СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Доклад на тему "Новые методы обучения адыгейскому языку в многонациональной школе"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Чтобы расширить словарный запас своих маленьких учеников, я предложила им посмотреть понравившийся  мультик. Например, русскую народную сказку «Три медведя». Они с удовольствием смотрят, а потом я предлагаю попробовать самим озвучить мультфильм по ролям. Выбираем Машу, Михайло Потапыча, Настасью Ивановну, затем я убираю звук, и дети говорят вместо кукол. Спрашиваю: «Понравились ли вам новые актеры?». Дети отвечают. Тогда я говорю: «А что если мы попросим наших артистов озвучить сказку на адыгейском языке?». Дети пробуют говорить по адыгейски, я им помогаю. В конце концов, получается новая сказка, с теми же героями, но говорящими на адыгейском языке. Вот так, используя медиа средства  я добилась, что детям понравилось говорить на другом языке.

Другим приемом для привития интереса к занятиям по адыгейскому языку  и литературе является сопоставление русских и адыгейских  пословиц и поговорок. Я задаю тему. Например: «Труд». Дети называют пословицы и поговорки о труде на русском языке. Такие, как «Труд кормит, а лень – портит», «Терпение и труд все перетрут», «Не красна изба углами, а красна  пирогами». Потом я называю адыгейские пословицы и поговорки о труде.  Например, «Iоф мыублэм блэ  хэс». (В неначатом деле змея сидит),   «Макlэу lо, бэу шlэ» (Мало говори, много делай).

В конце урока делаем выводы, что и русские, и адыгейцы всегда ценили труд. Труд для всех народов – источник благосостояния, залог процветания и богатства.

Просмотр содержимого документа
«Доклад на тему "Новые методы обучения адыгейскому языку в многонациональной школе"»

Ацумыжъ М.З., гурыт еджап1эу № 9,

Тэхъутэмыкъое район

Лъэпкъыбэ зыч1эс еджап1эхэм адыгабзэм

иегъеджэнк1э к1эу щы1э ш1ык1э-амалхэм ащыщхэр.

Непэрэ мафэм ныбжьык1эхэм гьэсэныгьэ-п1уныгьэ тэрэз ягъэгъотыгьэнымк1э анахь мэхьанэ ин зи1эмэ зэу ащыщ еджап1эр. Тиеджап1э ц1ыф льэпкь зэфэшьхьафыбэ ч1эс. Ахэр: адыгэх, урысых, ермэлых, курдых, урымых. Тиеджап1э зэк1э щеджэрэ к1элэеджак1охэу лъэпкъ зэфэшъхьафхэм ащыщхэм, адыгабзэр зэрагъаш1э. Арышъ, а 1офыгъор тэрэзэу зэхэщэгъэным пае к1алэегъаджэм пшъэрылъыбэ ыпашъхъэ къеуцо. Анахь 1офыгъо шъхьа1эу слъытэрэмэ ащыщ к1элэеджак1о пэпчъ иш1эныгъэрэ иамалрэ ялъытыгъэу егъэджэн-п1уныгъэ 1офыр зэхэщэгъэныр.

Бзэр агу рихьыным, шъхьэк1афэ фаш1ыным, зэрагъш1э аш1оигъоу хъуным пае 1офыгъо зэфэшъхьафхэр сиурокхэмэ ащызэхэсэщэ. Ахэмэ зык1э ащыщ, гущы1эм пае, к1элэеджак1о пэпчъ лъэпкъэу зыщыщым иорэдхэр, иусэхэр, шэн - хэбзэ зэхэтык1э дахэхэу я1эхэр къызэфа1отэжьыныр. Ащ иш1уагъэк1э а зы урокым адыгабзи, урысыбзи, ермэлыбзи, урымыбзи щызэхахэу мэхъу.

Къэралыгъоу зэрысхэр ш1у язгъэлъэгъуным пае 1офш1эн зэфэшъхьафхэр зэхэсэщэх. Ахэмэ ащыщхэр: адыгабзэм итхьамафэхэр, драматическэ кружокыр, пчыхьэзэхахьэхэр, экскурсиехэр, нэмык1хэри.

Бзэм ихабзэхэр к1элэеджак1омэ апкъырыхьаным тишъыпкъэу 1оф дэтш1эн фае. Ар тэрэзэу гъэцэк1агъэу зыплъытэщтыр тхыгъэу зэджагъэхэр тэрэзэу къагуры1охэу, зэдэгущы1эк1э амалхэр я1эхэу, ш1эныгъэу агъотыгъэхэр тэрэзэу тхэным щагъэфедэшъухэ зыхъук1э ары.

Къахэк1ых к1элэеджак1охэр дэгъоу тхэхэу, ау гущы1эныр къины къащыхъоу. А щык1агъэу я1эр дэгъэзыжьыгъэным пае проектнэ методыр сэгъэфедэ. Гущы1эм пае, темэу «Унагъом» изэгъэш1эн заухык1э зэфэхьысыжь-проектнэ урокым к1элэеджака1омэ дэгъоу аш1эрэ гущы1эхэм къарык1ыхэрэр сурэт аш1ых, гущы1эхэр атхых, 1оф адаш1э. Ащ афэдэх мыщ фэдэ сурэтхэу къаш1ыгъэхэр: тэтэжъ, нэнэжъ, нан, тат, шы, шыпхъу ык1и нэмык1хэр. Сурэтмэ ач1эгък1э ац1эхэр к1элэеджак1омэ ак1атхэжьых.

Лъэпкъыбэ зыч1эс еджап1эхэм адыгабзэм иягъэш1энк1э к1эу щы1э ш1ык1э - амалхэм, к1элэеджак1омэ тэрэзэу 1оф ягъэш1эгъэным пае ищык1эгъэ 1офш1энхэр ащызэрэзэхэщэгъэщтхэм, макъэхэмрэ ык1и ащ ятамыгъэхэмрэ нахь дэгъоу зэрягъэш1эгъэщтым мыпшъыжьэу к1элэегъаджэр дэлэжьэн фаеу сэлъытэ.

Медиасредствэхэм ягъэфедэн к1элэеджак1омэ адыгабзэк1э гущы1энхэу агу рырегъахьы. К1элэеджак1омэ яжабзэ гъэбаигъэнымк1э агу рихьыгъэ мультфильмэу урыс пшысэу «Мышъищ» зыфи1орэм есэгъэплъых. Ят1онэрэ еплъыгъом, Маши, Михайло Потапычи, Настасья Ивановнэми ягущы1эхэр классым ис еджак1охэм ащыщхэм садэ1эпы1эзэ як1эсэ геройхэр адыгабзэк1э къэтэгъэгущы1эх.

Компьютерхэм ягъэфедэн ш1огъэ ин къаты: грамматическэ материалыр къин амыхъоу а1эк1эгъэхьагъэнымк1э, творческэ нэшанэхэр ахэлъхьагъэнымк1э, чэфэу бзэм изэгъэш1эгъэн зэхэщэгъэнымк1э. Адыгэбзэ урокым к1элэеджак1омэ письмэхэр зэфатхых ык1и электроннэ почтэк1э зэфагъахьыжьых. Письмэм к1элэеджак1охэр зэдеджэх, хэукъоныгъэхэр къыхагъэщых.

Сиурокхэм гущы1эжъхэр бэрэ ащысэгъэфедэх. 1офш1эным ехьыл1эгъэ гущы1эжъхэр адыгабзэк1и урысыбзэк1и къэтэ1ох. Гущы1эм пае, «Труд кормит, а лень – портит», «Терпение и труд все перетрут», «Iоф мыублэм блэ хэс». (В неначатом деле змея сидит), «Макlэу lо, бэу шlэ» (Мало говори, много делай).

Фонетическэ, лексическэ, грамматическэ, орфографическэ, творческэ джэгук1э зэфэшъхьафхэри зэхэсэщэх. Ащ фэдэ ш1ык1эм к1элэеджак1охэмэ яакъыл 1оф регъаш1э, егъэчаны, ц1ыфым инэутхагъэ хегъахъо.

Джэгук1эу «Редакциер» лъэшэу агу рихьыгъэмэ ащыщ. К1элэегъаджэм редакцием и1офыш1эхэр егъэунэфых. Ахэр: редактор, корреспондентхэр, фоторепортерхэр, корректорхэр, «хэзыутыхэрэр», дизайнерхэр, рекламнэ 1офыш1эхэр. Гъэзетэм фаусыгъэр «Насып».

Редакторым редакцием и1офыш1эхэм пшъэрылъхэр афегъэуцух. Корреспондентхэм к1элэегъаджэхэми, к1элэеджак1охэми, ны-тыхэми интервью къа1ахы. Фоторепортерымэ сурэт гъэш1эгъонхэр къагъэхьазырых. Корректорхэм хэукъоныгъэхэр агъэтэрэзыжьых. Дизайнерхэмэ гъэзетым итеплъэ нахь дахэ зэрэхъущтым 1оф даш1э. Рекламнэ 1офыш1эхэм ЕГЭ-м ык1и ОГЭ-м итын к1элэеджак1охэмэ зыфагъэхьазырынымк1э 1эпы1эгъу афэхъущт тхылык1эхэу къыдэк1ыгъэхэм ащагъэгъуазэх.

Джэгук1эу «Хэт итыгъэ нахь даха?». Классыр командит1оу сэгощы. Капитанхэр доскэм къыдэк1ых. Сурэтэу къыхахыгъэм еплъыхэзэ гущы1эухыгъэхэр зэхагъэуцох. Гущы1эухыгъэр тэрэз зыхъук1э доскэм теш1ыхьэгъэ хъураим зы нэбзый гуаш1ыхьэ.

Джэгук1эу «К1элэегъадж-к1элэеджак1у». К1элэеджак1ор доскэм къыдэк1ы. Ар к1элэегъаджэм ыч1ып1э еуцо. Сурэтэу доскэм пылъагъэм еплъызэ к1элэеджак1омэ упч1эхэр ареты. Командит1умэ апае гущы1эхэр тетхагъэх. Гущы1эм пае: псэушъхьэхэр, гъомлапхъэхэр, щыгъынхэр. Темэ пэпчъ гущы1эхэр к1атхэх. Нахьыбэ къэзытхырэр тек1о.

Урок-экскурсиехэр бзэр зэгъэш1эгъэнымк1э амал 1эрыфэгъухэм ащыщ. Экскурсием тык1оным ыпэк1э 1офш1эн гъэнэфагъэхэр зэш1отэхых: экскурсием итемэ ехьыл1эгъэ гущы1эхэр зэтэгъаш1эх, ахэр яжабзэ щагъэфедэн алъэк1ынэу 1офш1энхэр тэгъэцак1эх. К1элэеджак1омэ лъэшэу агу рихьыгь кьалэу Краснодар Е.Д.Фелициным ыц1эк1э щыт музеим щы1эгъэ выставочнэ проектэу зыдэсщэгъагъэхэр («Мир женщины в интерьерах исторической памяти») Адыгэ саер, дышъэ 1уданэк1э хэдык1ыгъэ пкъыгъохэр, бгырыпх дахэхэр, хьакъу-шыкъухэр, адыгэ пщынэр, кушъэр ык1и нэмык1ыбэмэ апылъ хъишъабэ к1элэеджак1омэ ащ къыщызэхахыгъ.

Тиреспубликэ игеографическэ картэ 1оф даш1э. Къушъхьэхэм, псыхъохэм, чылэхэм апылъ хъишъэхэр къэтэ1уатэх, зэфэхьысыжьхэр тэш1ых.

Сыд фэдиз к1элэеджак1ом еп1уагъэми ебгъэлъэгъугъэми пк1э и1эп, ежь еп1огъэ ык1и ебгъэлъэгъугъэ пстэури ш1омыгъэш1эгъонымэ, ыгу фэмык1омэ.

Илъэс къэс адыгэ бзэш1эныгъэм хэхъоныгъак1эхэр еш1ых, к1элэегъаджэми я1офш1ак1э, я1эпэ1эсэныгъэ хэхъо. Сэри сиклассхэм – лъэпкъыбэхэр зэрарысыр къыдэслъытэзэ, бзэм иягъэш1энк1э ш1ык1э амалык1эхэм салъэхъу. Гущы1эм пае, макъэхэмрэ буквэхэмрэ нахь 1эш1эхэу ык1и дэгъоу ягъэш1эгъэным, пычыгъор, гущы1эр, гущы1эухыгъэр тэрэзэу къагъотэу егъэсэгъэнхэм пае 1офш1эн зэхэубытагъэу згъэфедэщтхэмэ салъэхъу, сэугъоих, ш1огъэ ин дэдэ къатэу си1офш1эн щысэгъэфедэх. Ахэмэ ащыщых 1офш1энхэу: къэ1ок1э тэрэзым фэгъэхьыгъэхэр, жэры1уабзэм езыгъасэхэрэр, тхэк1э амал тэрэз к1эеджак1омэ ягъэгъотыгъэным пае агъэфедэхэрэр, текстэу зэджагъэхэм мэхьанэу и1эр къагуры1оным пае агъэфедэрэр, нэмык1хэри.

Буквэхэр зыщызэрагъаш1эрэ урокхэр музыкэ урокмэ ясэпхых ык1и мыщ афэдэ ш1ык1э – амалхэр сэгъэфедэх: а) буквэхэр орэдэу къа1онхэр; б) мэкъэ лъэшк1э макъэхэр къа1онхэр; в) 1ушъашъэхэзэ макъэхэр къа1онхэр; г) буквэр зыхэт гущы1эхэр сурэтмэ къахахынхэр; д) буквэхэр гущы1эхэм къыхагъэщынхэр.

Текст зэхэбзык1ыгъэм 1оф даш1энми ш1огъэ гъэнэфагъэ къеты. Гущы1эм пае, гущы1эухыгъэ пэпчъ зэрадзэк1ы; текстыр зэхагъэуцожьы, нэмык1хэр.

Диктант зэфэшъхьафхэри си1эпы1эгъуш1ух. Гущы1эм пае, пэублэ классхэм ащыдгъэцэк1эрэ диктантмэ мыхэр ащыщых.

Апэрэ гущы1эухыгъэр къызэрэс1оу атхы. Ят1онэрэ гущы1эухыгъэм сыкъеджэ, урысыбзэк1э зэрадзэк1ыжьы, атхы. Ящэнэрэ гущы1эухыгъэр къызэраш1эжьэу атхы. Япл1энэрэр - пычыгъо - пычыгъоу зэпахызэ атхы. Ятфэнэрэр - грамматическэ зэхэфын агъэцак1э.

Лъэпкъыбэ зыч1эс еджап1эм к1элэеджак1омэ адыгабзэк1э тхыгъэ усэр аш1огъэш1эгъонэу ябгъэш1энри 1оф мыпсынк1эу сэлъытэ. А пшъэрылъым изэш1охын псынк1э къысфэзыш1ырэр джэгук1эу «Театрэр». К1элэеджак1омэ ежь адыгъэхэу псэушъхьэхэр я1эх. Ахэр: баджэ, мышъэ, тыгъужъ.тхьак1умк1ыхь ык1и нэмык1хэри. Мэщбэш1э И. иусэу «Осыр къесы» язгъаш1э зыхъук1э, к1элэеджак1омэ адыгъэ псэушъхьэхэр а1ыгъыхэу ахэмэ амакъэк1э усэр къа1о. Макъэхэр зэрэзэблахъурэр аш1огъэш1эгъонэу, мыпшъыхэу зы урокым усэр езбырэу щызэрагъаш1э. Джащ фэд, мазэмэ ац1эхэр ащыгъупшэжьы зэхъум, агу рихьыгъэ орэдышъом техыгъэу усэ афызэхэслъхьагъ:

Щылэ маз, мэзай,

Гъэтхапэ, мэлылъфэгъу,

Жъоныгъуак1эм сэ

Сыфэзэщы ей!

Ащ фэдэ ек1ол1ак1эм адыгабзэр к1элэеджак1омэ агу регъахьы ык1и районнэ олимпиадэми ч1ып1э гъэнэфагъэхэр къыщахьых. Гущы1эм пае, Тимошенко Вадим (2012 илъ.-3 ч1ып1; 2013-2 ч1ып1),Найденова Екатеринэ (2013-2 ч1ып1), Исаенко Валентинэ ((2015-1 ч1ып1), Алиева Сильминаз (2016- 3 ч1ып1).

Адыгабзэм ш1улъэгъуныгъэу фыря1эр гъэш1эгъонэу ятхыгъэхэм къащыра1отык1ы. Гущы1эм пае, Ацумыжъ Анжелэ бзэу щы1э пстэур тыгъэм фегъадэ. «Нахь бзый ш1этыр ий адыгазэм.Ткъошы ыбзэу урысыбзэр гот адыгабзэм нэбзый фабэу».

Хахъурэтэ Даринэ хъохъу фетхы адыгабзэм :

Сыфэлъа1о адыгабзэм,

Бзыу макъэу ар бзэрабзэу,

Бэрэ ч1ым щерэ1у ымакъэ!

Янина Анастасие иш1ош1ыхэр урысыбзэк1э къытхыгъ: « Сэ сыурыс. Адыгабзэр сигуапэу зэсэгъаш1э. Лъэшэшэу сык1эхъопсы сыбзэк1э сызэрэгущы1эрэм фэдэу адыгабзэк1э сыгущы1энэу».

Бзэр ш1у язгъэлъэгъугъэнымк1э драматическэ кружокыр амалыш1у. Кружковцэхэр адрэ к1элэеджак1омэ къахэщых: нахь дахэу тыбзэк1э мэгущы1эх,1эдэбыныгъэшхо ахэлъ, шъырытых, адыгэ шэн-зэхэтык1э ш1агъохэр зэрахэлъыным пылъых.

(Сценкэу «Лъэпшъ игъупчъ».)

Гум къинэжьэу дгъэуцугъэ постановкэмэ ащыщых: Хъалыщ С. ипоэмэу «Чэтэ ч1эгъым», пшысэ –поэмэу «Хэта мысэр?»; «Руфабго», пшысэу «Пстэуми анахь 1эш1ур» ык1и нэмык1ыхэри.

П1уныгъэ-гъэсэныгъэм изыкъутамэу зэш1осхырэмэ ащыщ кружокэу «Активисты школьного музея». Ц1ыф лъэпкъ зэфэшъхьафыбэ мамырэу зэдэпсэунхэмк1э, хэти ыбзи икультури уасэ фаш1ынымк1э, хэбзэ ш1агъохэр къэухъумэгъэнымк1э, адыгэ лъэпкъым идахэ язгъэ1огъэ ц1ыфхэм ык1и нэмык1 1офыгъуабэхэм кружокым тащытегущы1э.

Кружковцэхэр зэнэкъокъу зэфэшъхьафымэ ахэлажьэх, ахэмэ гъэхъагъэу аш1ыхэрэмэ си1оф сыфагъэчэфы.

Гущы1эм пае, Мыекъуапэ краеведческэ олимпиадэу ЦДОДД РА зэхищэрэм чанэу хэлэжьагъэх: Ацумыжъ Анжел, Блэгъожъ Римм. Ацумыжъ Рузанн. Районнэ зэнэкъокъоу «Убзэ зэгъаш1э, уилъэпкъ гъэлъап1э» Нак1э Рустам зэк1эмэ анахь дэгъоу Нарт эпосыр ыш1эу щагъэунэфыгъ ык1и Грамотэ къыратыгъ. Урыс к1элэеджак1оу Тимошенко Вадим районнэ фестивалэу «Звездочки Адыгеи» адыгабзэк1э Хъалыщ С. ипоэмэу «Чэтэ ч1эгъым» щыщ пычыгъо къыщеджагъ ык1и Диплом къыратыгъ. Районнэ зэнэкъокъоу «Юный экскурсовод» зыфи1орэм Ацумыжъ Рузаннэ ят1онэрэ ч1ып1эр къыщихьыгъ. Районнэ зэнэкъокъоу «Овеянные славою флаг наш и герб Тимошенко Вадим ят1онэрэ ч1ып1эр къыщихьыгъ.

Зигугъу къэсш1ыгъэ 1офш1энмэ афэшъхьафыбэхэри бгъэфедэн плъэк1ыщт. Ар хэтрэ к1элэегъаджи и1эп1эсэныгъэрэ иш1эныгъэрэ ялъытыгъ. Адыгабзэм лъытэныгъэу фаш1ырэр нахь куу зэрэхъурэр ежьми зыдаш1эжьэу тэ, к1элэегъаджэхэм, урокхэр дгъэпсынхэ фаеу типшъэрылъ.

Непэ тищы1эк1э-псэук1э бзэ пчъагъэ пш1энэу къыделъытэ, ау бзэ пччъагъэ пш1эу, убзэ умыш1эныр емык1ушху. Сыфай зэк1э адыгэу щы1эмэ тиныдэлъфыбзэ апэрэ ч1ып1эм рагъэуцонэу! Сык1эхъопсы адыгэ унагъомэ адыгабзэр щагъэбзэрабзэу, нахь бай, нахь дахэ хъунэу! Тишэн-хэбзэ дахэхэр лъэпкъэу щы1э пстэуми щысэтехып1э афэхъунэу!
























М.З. Ачмиз,

Почетный работник общего образования РФ,

учитель адыгейского языка

МБОУ «СШ №9» п. Отрадный



Новые приемы и методы для развития интереса к адыгейскому языку у русскоязычных детей.


Современное российское общество предъявляет высокие требования к уровню образования школьников. Поэтому очень важно построить обучение таким образом, чтобы дети лучше усвоили материал, учились с интересом и желанием.

Я работаю в русскоязычной школе и преподаю адыгейский язык, в основном, детям некоренной национальности. Поэтому считаю главной для себя проблемой привитие интереса к адыгейскому языку у русскоязычных детей.

Цель моей работы: исследовать различные приемы, методы и средства для достижения эффективности преподавания адыгейского языка.

Я начинаю преподавание адыгейского языка со второго класса, вместе с английским языком. Трудности в произношении различных сложных звуков, их написание резко снижают у детей интерес к языку. Тогда я прибегаю к карте Краснодарского края и Республики Адыгея, по которой мы с детьми отправляемся в путешествие. Обращаю их внимание на географические названия населенных пунктов, рек, гор, плато, рассказываю легенды о происхождении данных названий, останавливаюсь на географическом положении Тахтамукайского района. Вместе вспоминаем названия населенных пунктов района. Называем реки: Афипс, Супс, Четук, Кубань, которые протекают по территории района. Рассказываю, как и почему адыги назвали реку Кубань. Дети активно включаются в поиски на карте адыгейских названий. Делаю вывод: без знания адыгейского языка человеку будет трудно путешествовать по Северному Кавказу.

Чтобы расширить словарный запас своих маленьких учеников, я предложила им посмотреть понравившийся мультик. Например, русскую народную сказку «Три медведя». Они с удовольствием смотрят, а потом я предлагаю попробовать самим озвучить мультфильм по ролям. Выбираем Машу, Михайло Потапыча, Настасью Ивановну, затем я убираю звук, и дети говорят вместо кукол. Спрашиваю: «Понравились ли вам новые актеры?». Дети отвечают. Тогда я говорю: «А что если мы попросим наших артистов озвучить сказку на адыгейском языке?». Дети пробуют говорить по адыгейски, я им помогаю. В конце концов, получается новая сказка, с теми же героями, но говорящими на адыгейском языке. Вот так, используя медиа средства я добилась, что детям понравилось говорить на другом языке.

Другим приемом для привития интереса к занятиям по адыгейскому языку и литературе является сопоставление русских и адыгейских пословиц и поговорок. Я задаю тему. Например: «Труд». Дети называют пословицы и поговорки о труде на русском языке. Такие, как «Труд кормит, а лень – портит», «Терпение и труд все перетрут», «Не красна изба углами, а красна пирогами». Потом я называю адыгейские пословицы и поговорки о труде. Например, «Iоф мыублэм блэ хэс». (В неначатом деле змея сидит), «Макlэу lо, бэу шlэ» (Мало говори, много делай).

В конце урока делаем выводы, что и русские, и адыгейцы всегда ценили труд. Труд для всех народов – источник благосостояния, залог процветания и богатства.

Еще одним приемом для развития интереса к адыгейскому языку считаю написания письма другу на компьютере. Дети 7-х – 9-х классов уже неплохо владеют грамматикой адыгейского языка, и им не составляет труда написать небольшое письмо другу и отправить его по электронной почте. Причем, получатели и адресанты находятся в одном классе, только за разными столами. Каждый пишет на своём компьютере. Нужно видеть с каким желанием и интересом ученики пишут друг другу. Читая, они подмечают и исправляют ошибки друг друга, запоминают правильность написания тех или иных слов, построения предложений, использования синонимов и антонимов в адыгейской речи.

В 8–м классе хорошо проходит деловая игра «Редакция». Распределяем роли: главный редактор, корреспонденты, фоторепортеры, корректоры, «наборщики», дизайнеры, работники рекламы». Нашу газету мы назвали: «Насып».

Главный редактор дает задание всем сотрудникам для выпуска на следующем уроке свежего номера газеты. Ребята - корреспонденты описывают события в школе, на уроке в ауле или поселке, берут интервью у учителей, одноклассников, учащихся школы и родителей. Фоторепортеры выбирают моменты и ситуации, которые могли бы запечатлеть на фото. Корректоры исправляют ошибки и неточности, «наборщики» набирают текст на компьютере, дизайнеры размещают на полях газеты колонки текста и фотографии, «работники рекламы» дают объявления, рекламируют книгу, различные предметы школьного обихода и др.

Таким образом, к концу урока наша маленькая газета – готова и учащиеся с радостью несут её домой, читая родителям, соседям и знакомым.

В результате применения различных приемов, методов и средств мне удалось добиться 100% успеваемости по предмету, высокого процента обученности и положительного отношения русскоязычных детей к изучению адыгейского языка и литературы.




Таблица успеваемости и обученности учащихся за последние три года

п/п

% успеваемости

%

качества

% обученности

средний балл

2012-2013 учебный год

100

76

73

4,0

2013-2014 учебный год

100

88

69

4,1

2014-2015 учебный год

100

86

76

4,3


Итоги олимпиад.


п/п

Районный этап

Республиканский этап

2012-2013 учебный год

3место- Найденова Екатерина - 8класс.

2место- Тимошенко Вадим - 9класс.


2015-2016 учебный год

1место-Исаенко Валентина - 8класс.




Ежегодное проведение недели адыгейского языка и литературы в школе выливается в приобщении к культуре, обычаям, традициям адыгейского народа. А это в свою очередь, способствует воспитанию толерантности, уважения к культурным ценностям другого народа, взаимообогащению и интеграции культуры.














Использованная литература:


  • Булин – Соколова, Е. Внедрение информационно-компьютерных технологий в систему общего образования: деятельностный подход / Е. Булин – Соколова, канд. пед. наук // Учитель. – 2005. - № 3. – С. 63 – 66.

  • Макотрова, Г. В. Развитие ценностных ориентаций старшеклассников при использовании Интернета / Г. В. Макотрова, канд. пед. наук, доц. // Информатика и образование. – 2008. - № 6. – С. 36 – 39.

    • Морева, Н. А. Современная технология учебного занятия / Н. А. Морева. – М.: Просвещение, 2007. – 156 с.

    • Селевко, Г. Учитель проектирует компьютерный урок: [методика в помощь учителю] / Г. Селевко // Народное образование. – 2005. - № 8. – С. 136 – 141.

    • Фролова, Л. А. Использование современных технологий в образовательном процессе / Л. А. Фролова // Начальная школа. – 2008. - № 7. – С. 94 – 96.

  • Шехтман, А. Интерактивные доски: теория и практика: [сенсорный экран в школьном классе] / А. Шехтман, С. Кузнецов // Мир ПК. – 3007. - № 9. – С. 124 – 128.




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!