Автор – Филимонова А.А.
Тема занятия: Предложение типа «Я есть_____/ Я являюсь _______»
Напоминаю, корейское предложение строится по типу П + О + С
П- подлежащие
О – определение
С – сказуемое
Т.е. в начале у вас идёт слово, которое выступает главной частью речи, а в конце пишется и произносится глагол, а в середине предложение набор всего остального.
Например:
1. 저는 사과를 좋아합니다/ Дословно: Я яблоки люблю (Я люблю яблоки)
2. 나는 책을 읽습니다 / Я книгу читаю (Я читаю книгу)
3. 선생님이 수업을 시작해요/ Учитель урок начинает ( Учитель начинает урок)
4. 친구가 나를 기다려요 / Друг меня ждёт (Меня ждёт друг, Друг ждёт меня)
인사말 Приветствие
안녕하십니까. 안녕하세요. 안녕
Все эти три слова имеют одно значение: Здравствуйте. Разница лишь в стиле и с тем, с кем ты общаешься.
안녕하십니까. Используется в оф. вежл. стиле и говорится с людьми, которые старше вас по возрасту, должности, званию, незнакомым вам людям.
안녕하세요. Используется с коллегами по работе, с знакомыми, соседями и так далее.
안녕. Используется с младшими брвтьями и сестрами, знакомыми и близкими друзьями.
Когда вы уже познакомили, сказала как вас зовут, то используют такую фразу как 만나서 반가워요 – приятно познакомится.
Предложение типа 저는 김마리아입니다.
Простые предложения, где называется человек или предмет, строятся следующим образом:
Подлежащее + именое сказумое + 이다
이다 относится к так называемым связкам, спрягается по стилям, но не является самостоятельным словом и всегда употребляется с именем, образуя именное сказуемое. Пишется с именем слитно. Соответствует в русском языке глаголам «быть кем-либо, чем-либо», «являться кем-либо, чем-либо», но в отличие от русского языка 이다 не опускается даже в настоящем времени.
В Офиц. Вежл. стиле 이다 спрягается путем присоединения окончания
-ㅂ니다:
- 김민정입니다. Я Ким Мин Джон
- 이현우입니다. Я Ли Хён У
В Неоф.вежл. стиле 이다 преобразуется в:
-예요, если существительное заканчивается на гласную;
-이에요, если оно заканчивается на согласную:
- 김민정이에요. Я Ким Мин Джон
- 이현우예요. Я Ли Хён У
Для того чтобы сказать что «меня зовут ___», вы используете данную структуру :
- 저는 ___ 이에요/ 예요. Я_____
- 제 이름은 ___이에요/ 예요. Мое имя ( Меня зовут) ______
Пример диалога:
Так же, когда у вас спрашивает «Вы студент» «Вы врач» «Вы учитель» тоже используется ответ типа:
- 저는 ___ 이에요/ 예요. : (Дословно Я есть кто-то) _____
Пример:
저는 선생님이에요. Я учитель. (Дословно: Я есть учитель или я являюсь учителем)
저는 가수예요. Я певец. (Дословно: Я есть певец или я являюсь певцом»
Пример диалога:
Теперь, чтобы попрощаться, используется несколько фраз:
- 나중에 봐요. Увидимся в следующий раз! Увидимся потом!
- 안녕히 가세요. До свидания! (когда говорите уходящему)
- 안녕히 계세요. До свидания! Счастливо оставаться! (когда вы уходите)
Фразы, Которые можно использовать в диалоге:
조심히 들어가세요 хорошо добраться
. 다음에 만나요 увидимся в следующий раз
어디에서 왔어요? откуда ты?
이름이 뭐예요? как вас зовут?
성함이 어떻게 되세요 ? Как вас зовут? (уважительно)
몇 살이에요? Сколько вам лет?
어떻게 지내세요? Как вы поживаете?
잘 지내요. У меня всё хорошо
건강은 좀 어떠세요? Как ваше здоровье?
건강해요. Я здоров
안녕히 주무세요 Доброй ночи. Спокойной ночи