СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Обучающие игры на уроках английского языка в начальной школе.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Языковые игры предназначаются для формирования произносительных, лексических и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений.

Просмотр содержимого документа
«Обучающие игры на уроках английского языка в начальной школе.»

Аггеева А.С.

2015-2016уч.г.

Обучающие игры на уроках английского языка в начальной школе.

Языковые игры предназначаются для формирования произносительных, лексических и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений. Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности.

Игры, с моей точки зрения, способствуют выполнению важных методических задач:
- созданию психологической готовности детей к речевому общению;
- обеспечению естественной необходимости многократного повторения имя языкового материала;
- тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

В соответствии со школьной системой обучения иностранному языку я посчитала возможным разделить игры на две группы.

Первая группа составляет грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры, способствующие формированию речевых навыков.

Вторая группа названа «Творческие игры». Цель этих игр – способствовать дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Место игр на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т. д. Так, скажем, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении, то ей можно отвести 20-25 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводиться в течение 3-5 минут и служить своеобразным повторением уже пройденного материала, а также разрядкой на уроке. Ряд грамматических игр, например, могут быть эффективны при введении нового материала. Одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока. Вашему вниманию я предлагаю несколько игр, которые можно использовать на уроках.


I. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ

Данные игры преследуют цели:
- научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;
- создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;
- развить речевую творческую активность учащихся.


1. What Is This?

Класс выучил первое английское предложение, первый речевой образец :This is a pen. И первый вопрос:What is this? А что теперь делать с этим предложением? Как его можно употребить в речи? Спросив десяток раз :What is this?, учитель тяжело сел на стул и сказал: “Oh? I’m so tired. Who can help me? Who wants to be a teacher?”
Аnya: May I?
Teacher: 
Yes, you may.
Andrei: 
May I?
Lena: May I?

От желающих не было отбоя. Тогда решили играть по командам: команда «учителей» против команды «учеников». У каждой команды был набор предметов, английские названия которых были знакомы ребятам. «Учителя» расположились напротив «учеников», и игра началась.


Teacher”
Olga: What is this?
Kolya: What are these?
Lena: What is that?

Pupils”
Misha:
 This is a pen.
Masha: These are pencils.
Victor: That is a window.



После того как все «учителя» задали вопросы, команды поменялись ролями. За каждые правильные вопрос и ответ давалось одно очко.

В игре также используются варианты речевого образца – What are these? What are those?

2. Where Is the Pen?

Сегодня учитель был крайне «рассеян». И урок никак не мог начаться, все что-то искал…
Teacher: Where is my pen? Where is pen? Is it in the table, or under the table, or on the table, or under table, or on the table? Where is my pen, Jane?
Jane: It is in your bag.
Teacher: Let me see. No, it is not. Where is my pen, Andrei?
Andrei: It is in your table.
Teacher: Let me see No, it is not. Where is my pen, Masha?
Masha: It is under the book.
Teacher: No, it is not.

Так продолжалось некоторое время, а когда в поисках ручки учитель заглянул за книжный шкаф и спросил: “Is it behind the bookcase?”, ребята смекнули: учитель играет. Играть стали вместе.

Установили правила. Выбирается водящий (It), которого просят выйти из класса. Учитель прячет какой-нибудь предмет. Возвращается водящий.
Teacher: Where is the pen?
It: The pen is under the dag.
Katya: No, it is not.
It: The pen is in the table.
Misha: No, it is not.
It: The pen is in your desk, Andrei.
Andrei: Yes, it is.

Ребята вошли во вкус и придумали играть чуть-чуть по-другому: водящий сам задает вопросы, обращаюсь по очереди к остальным играющим. Причем он имеет право задавать только общие вопросы.
It: Is it your desk, Lena?
Lena: No, it is not.
It: Have you the pen, Victor?
Victor: No, I have not.
It: Is it behind the picture, Masha?
Masha: No, it is not.
Petya: Yes, you can.
It: I see it on your desk.

3. What Is He (She)

Учитель подметил, что у ребят есть большое желание «актерствовать», изображать животных, например.
Teacher: You know the English names for many animals:
Masha: A tiger.
Olya: A goose.
Kolya: A duck.
Misha: A fox, a …
Teacher: What a minute … Don’t name the animal you know but play it. Katya, please. What animal will you play, I wonder? What is She?
Lena: She is a fox.
Teacher: Now, Oleg, please. What is Oleg?
Jane: She is …
Teacher: You are speaking about Oleg …
Jane: He is a tiger.
Oleg: No, I am not a tiger.
Teacher: And what are you?
Oleg: I am a wolf.

Все реже ребята путали местоимения he и she.

4. What Do I Do?

У одних учащихся любимым предметом была история, у других – математика. “I like” было привычным началом многих суждений на уроке. А что, если использовать это для игры…

Учитель на доске вешает плакат.
1. I like History best of all.
2. I like Geography best of all.
3. I like Literature best of all.
4. I like Mathematics best of all.
5. I like singing best of all.
6. I like sport best of all.


Учитель обращался, например, к Кате и предлагает ей выбрать одно из предложений. Класс хочет угадать, что она выбрала, и задает вопросы:

Pavel: Do you like History best of all?
Katya: No, I don’t.
Lena: Do you like Maths best of all.
Katya: No, I don’t.
Petya: Do you like Literature best of all?
Katya: Yes, I do.

Отгадавший получает одно очко. Затем следующий ученик выбирает свое предложение и т. д.

Вариант

Кроме предложений с глаголом like, в игру можно включить другие, характеризующие деятельность человека.
Например:
- I walk to school in the morning.
- I drink milk every day.
- I often read detective stories.
- I go to cinema every Sunday. Etc.

II. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИГРЫ

Данные игры преследуют цели:
- тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;
- активизировать речемыслительную деятельность учащихся;
- познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

1. Don’t Say “Four”

Все знают, как трудно досчитать до большого числа и не сбиться.
Teacher: Children, can you count well?
Ann: Of course, we can.
Teacher: How far can you count?
Pavel: Up to one hundred.
Oleg: Up to one thousand.
Victor: Up to one million.
Teacher: Let’s count up to one hundred…
Masha: It is not interesting…
Teacher: No? But...

Учитель рассказывает условия игры. Ребята начинают считать, однако, когда дойдут до числа с цифрой 4, они должны сказать вместо него слово stop. Например: one, two three, stop, five, … twelve, thirteen, stop, fifteen, … twenty-two, twenty-three, stop, etc. Каждому раздается по одной фишке. Сделавший ошибку теряет свою фишку. Выигрывают те, кто сохранил фишки до конца игры.

На продвинутом этапе обучения ребята говорят: “Stop” не только вместо числа с цифрой 4, но и вместо числа кратного 4. Например: one, two three, stop, … seven, stop, … ten, eleven, stop, thirteen, stop, fifteen, stop, eighteen, nineteen, stop…

Вариант

Игру удобно также проводить с числами, содержащими 2, 3, 5 и кратными им.

2. Fruit Basket.

Учитель начал игру с разговора о фруктах.
Teacher: Autumn is my favorite season, children. I like autumn because I like fruit.
Jane: I like fruit, too. I like melons.
Teacher: Oh, you do, here is a good melon for you. ( Дает картинку с изображением дыни.)
Andrei: I like water-melons.
Teacher: Then take a wonderful water-melon.
Lena: I like oranges.
Teacher: Take an orange. What a wonderful fruit basket you can make!

Теперь у каждого картинка с изображением какого-либо фрукта. Все ребята садятся в круг, ведущего, как всегда выбирают с помощью считалки. Ведущий говорит: “Apple, change places with Orange”. «Яблоко» и «Апельсин» меняются местами, а в это время ведущий пытается занять одно из мест. Потерявший место становится ведущим. Можно попросить поменяться местами сразу все «фрукты» и дать команду “Fruitbasket, upset!”

3. What Color Is Misha’s Shirt?

Эта игра для развития наблюдательности.
Teacher: Sveta, come here and look at me, don’t look at your friends. What colour is Misha’s shirt?
Sveta: It is black and brown.
Teacher: Nothing of the kind. It’s yellow. Kolya, what colour are Misha’s shoes?
Kolya: They are brown.
Teacher: Masha, snow us your shoes. What colour are they?
Kolya: They are red.

За каждый правильный ответ дается одна фишка. Учитель может спросить про цвет ручек, карандашей, тетрадей, книг, дома напротив школы, листьев на деревьях, виднеющихся из окна класса, словом все, что подскажет учителю фантазия, может стать предметом этой игры.



III. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ИГРЫ.


Фонетические игры-упражнения преследуют цели:
- тренировать учащихся в произнесении английских звуков (Jaw and Tongue Games);
- научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения (Voice Training Games);
- разучить стихотворения с целью их воспроизведения по ролям (Relaxation).

1. Lapping Milk.


Учитель знал, как трудно научить ребят произнесению звуков [  ] и [  ]. Особенно трудно показать им свой язык, когда это требуется.
Teacher: Children, have you ever seen a kitten drinking milk? In fact, it doesn’t drink it, it laps it. Show it. Oh, what nice kittens you are! Now I’ll recite a rhyme about it and when I Say “Lap, lap, lap!”, please, make your kittens lap milk.


Little kitty laps her milk,

Lap, lap, lap!

Her tongue goes out,

Her tongue goes in,

Lap, lap, lap!

Little kitty likes her milk,

Lap, lap, lap!

Oh, see her tongue

Go out and in,

Lap, lap, lap!

Упражнение, конечно, было забавным и полезным. После слов “Lap, lap, lap!” учитель делал паузу, чтобы дать возможность ребятам изобразить, как котенок пьет молоко.

2. Go, My Little Pony, Go!

Для тренировки учащихся в произношении звука [ou] учитель использовал знаменитую игру в ладошки. Русским детям надо очень стараться, чтобы правильно произнести “go”.
Teacher: Have you ever seen a pony? Of course, you have. Ponies are very popular in England. That’s why when English children play hobby-horse they imagine a pony before them. Now let’s divide into twos: one will be a rider, the other one – a pony. One, two, three – go! Only don’t forget to say “Go!” properly, otherwise your pony wouldn’t move.

Go, my little pony, go!

Go! Go! Go!

Go, my little pony, go!

Go! Go! Go!

Gallop, pony, gallop, go!

Gallop, gallop, go!

Go, my little pony, go!

Go! Go! Go!

Правильное произнесение звука [ou] должно быть условием, при котором «пони» может сдвинуться с места.

 



IV. ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ИГРЫ.

Цель данных игр – упражнение в написании английских слов. Часть игр рассчитаны на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании английских слов. Большинство игр можно использовать при проверке домашнего задания.

1. The Alphabet.

Учитель должен иметь два набора карточек с буквами алфавита. Класс делится на две команды. Каждая команда получает один набор карточек. Ученики выстраиваются на возможно дальнем расстоянии от доски. Когда учитель произносит слово, скажем, “pencil”, ученики соответствующими буквами бегут к доске и составляют это слово. Команда, составившая слово первой, получает количество очков по числу букв в слове.

2. Add Consonants.

Учитель пишет на доске гласные буквы. Добавив недостающие согласные буквы, ученики получают слово. Выигрывает ученик, написавший последнее слово ряда. Далее он должен прочитать все слова. За всю работу он получает пять очков. Одно очко может быть снято за каждую допущенную ошибку. Например:


ai
tail
pail
pain
main
rain

oo
good
goose
foot
book
cook

o.e
rose
nose
lose
wore
pose


3. Two First Letters.

Учитель просит учащихся придумать слова, у которых первые две буквы одинаковые с написанным на доске словом. Например:



be
beat
been
beast
bee
berth

sa
saw
sat
same
sack
salt


Выигрывает ученик, написавший слово последним.




V. ТВОРЧЕСКИЕ ИГРЫ.

Данные игры могут помочь достижению следующих задач:
- научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;
- научить учащихся выделять главное в потоке информации;
- научить учащихся распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи;
- развить слуховую память учащихся;
- развить слуховую реакцию;
- научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;
- научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки;
- обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

1. Draw a House and Colour It Brown

Учитель очень уставал за урок. Уставали и дети. Помогала, конечно, смена видов работы, в том числе и игры, особенно подвижные. Порой, однако, после шумной игры ребятам было трудно успокоиться. Учитель искал способы, как установить тишину, при этом без ущерба для обучения. Вот почему однаждыон сказал: “Children, take sheets of paper and coloured pencil (бумагу и карандаши учитель подготовилзаранее) and listen to my commands”. Команды были заранее на магнитную ленту:
- Draw a small house in the middle. Colour the house brown. Colour the root red.
- The house has two windows and a door.
- You can see flowers in one of the windows.
- Draw a tree to the right of the house.
- Draw a bird flying over the house.
- Sign your name.
- Give the pictures to me.
Задания давались с паузами между несколькими командами. Главным критерием в оценке рисунка была правильность выполнения заданий.

2. I Know His Trade

Учитель вошел в класс, посмотрел на учеников и сказал: “Olya, what does your mother do?”
Olya: She works.
Teacher: But what does she do at her work? Does she build houses, cook, serve meals, dress hair? Who are your parents? Can you recognize the work of your mother or father?
Katya: Yes, we can. My mother is a teacher, but she doesn’t study, she teaches.
Misha: Yes, but the teacher also studies, because she must know a lot.
Lena: My aunt is a postman, and she also brings newspapers and magazines.

Игра заключается в следующем. Учитель читает пять-шесть предложений, в которых говориться о том, что обычно делает человек той или иной профессии. Все предложения прослушиваются сразу, без остановки. Среди правильных утверждений попадаются одно очко. Вот предложения для разговора о профессиях:
- The builder builds houses.
- The driver drives cars.
- The scientist makes experiments.
- The waiter server meals.
- The fitter fits up new machines.
- The turner turns new metal parts.
- The joiner makes furniture.
- The conductor conducts the orchestra.
- The tailor makes clothes.
- The barber shaves and cuts hair.
- The artist draws pictures.
- The shoemaker mends shoes.
- The gardener takes care of the garden.
- The forester takes care of the forest.
-The frontier-guard guards frontiers.
- The woodcutter cuts wood.
- The weaver weaves cloth.
- The captain controls the work of the crew of the ship.
- The milkmaid milks cows. Etc.




3. I DON'T REMEMBER

Смысл игры в следующем: читатель просит книгу, но не знает ни ее названия, ни автора. Библиотекарь задает вопросы и в конце концов выясняет, какая книга нужна читателю.
Teacher: Katya, I am a librarian, you are a reader. You begin the dialogue.
Katya: Good afternoon!
Librarian: Good afternoon!
Katya: I would like to have a book, but… I forgot its name.
Librarian: Who is the author of the book?
Katya: I don’t know.
Librarian: What is it about?
Katya: I haven’t read it, but teacher told us that it is about a boy.
Librarian: What is his name?
Katya: I don’t know.
Librarian: When does the action take place?
Katya: It takes place in the nineteenth century.
Librarian: Where does the action take place?
Katya: I think it takes place in London.
Librarian: Is it an adventure book?
Katya: Yes, it’s about the adventures of a poor boy.
Librarian: Is it “Oliver Twist”?
Katya: Oh, yes, thank you.

Игра может проходить между двумя командами: «библиотекарями» и «читателями». Ребята поочередно исполняют то ту, то другую роль. «Библиотекари получают одно очко, если отгадали книгу. Учитель должен знать название задуманной книги. Целесообразно определить список книг, о которых будет идти речь, и иметь плакат с их названиями. Следует написать на другом плакате выражения, необходимые дляразговора в библиотеке:
- Who (what) is this book about?
- it is about…
- Where does the action take place?
- The action takes place…
- Who is the main character?
- It’s an adventure book.
- It’s a collection of stories.
- It’s a novel.



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!