СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Театр Шекспира - творческая лаборатория Ренессанса

Категория: МХК

Нажмите, чтобы узнать подробности

—Уильям Шекспир

(1564,  Стратфорд-на-Эйвоне,  Англия — 23 апреля 1616 ) – один из величайших «титанов» эпохи Позднего Возрождения. Ренессансные идеи с огромной художественной силой воплощены им в сфере театра.

—Имя Шекспира стоит в одном ряду с именами великих мастеров искусства. 

Просмотр содержимого документа
«Театр Шекспира - творческая лаборатория Ренессанса»

    Театр Шекспира -творческая лаборатория ренессанса

Театр Шекспира -творческая лаборатория ренессанса

Уильям Шекспир и театр Англии В эпоху Возрождения в Англии широкое распространение получила драматическая литература, что было связано с развитием в то время театральных зрелищ. Театр в Англии имел свои характерные особенности, отличающие его от театра других стран. Его развитие носило здесь более последовательный характер. Развитию всех этих черт способствовали многие выдающиеся драматурги. Однако во главе всех стоит, конечно же, Уильям Шекспир, который внес неоценимый вклад в преобразование английского театра.

Уильям Шекспир и театр Англии

  • В эпоху Возрождения в Англии широкое распространение получила драматическая литература, что было связано с развитием в то время театральных зрелищ. Театр в Англии имел свои характерные особенности, отличающие его от театра других стран. Его развитие носило здесь более последовательный характер.
  • Развитию всех этих черт способствовали многие выдающиеся драматурги. Однако во главе всех стоит, конечно же, Уильям Шекспир, который внес неоценимый вклад в преобразование английского театра.
Театр Шекспира «Глобус» Славная история театра Шекспира «Глобус» началась в 1599, когда в Лондоне, один за другим строились здания публичных общедоступных театров. При сооружении «Глобуса» были использованы строительные материалы, оставшиеся от разобранного здания самого первого общественного лондонского театра.  Ведущий драматург труппы - Уильям Шекспир, к 1599 становится одним из пайщиков театра Бербеджа «Слуги лорда-камергера»,  и получал одну десятую от общего дохода.  Театр «Глобус», один из старейших лондонских театров, расположенный на южном берегу Темзы.

Театр Шекспира «Глобус»

Славная история театра Шекспира «Глобус» началась в 1599, когда в Лондоне, один за другим строились здания публичных общедоступных театров.

При сооружении «Глобуса» были использованы строительные материалы, оставшиеся от разобранного здания самого первого общественного лондонского театра. 

Ведущий драматург труппы - Уильям Шекспир, к 1599 становится одним из пайщиков театра Бербеджа «Слуги лорда-камергера», и получал одну десятую от общего дохода.

  • Театр «Глобус», один из старейших лондонских театров, расположенный на южном берегу Темзы.
«Глобус» представлял собой типичное здание общедоступного театра начала 17 в.: овальное помещение - в форме римского амфитеатра, огороженное высокой стеной, без крыши. Свое название театр получил от украшавшей его вход статуи Атланта, поддерживающего земной шар. Этот земной шар («глобус») был опоясан лентой со знаменитой надписью: «Весь мир лицедействует » ( «Весь мир - театр»).
  • «Глобус» представлял собой типичное здание общедоступного театра начала 17 в.: овальное помещение - в форме римского амфитеатра, огороженное высокой стеной, без крыши. Свое название театр получил от украшавшей его вход статуи Атланта, поддерживающего земной шар. Этот земной шар («глобус») был опоясан лентой со знаменитой надписью: «Весь мир лицедействует » ( «Весь мир - театр»).
Сцена примыкала к задней части здания; над ее глубинной частью возвышалась верхняя сценическая площадка, т.н. «галерея»; еще выше находился «домик» - строение с одним или двумя окнами. Четыре места действия : просцениум , глубоко вдававшийся в зал и окруженный публикой с трех сторон, на котором разыгрывалась основная часть действия; глубинная часть сцены под галереей , где разыгрывались интерьерные сцены; галерея , которая использовалась для изображения крепостной стены или балкона (здесь появлялся призрак отца Гамлета или шла известная сцена на балконе в Ромео и Джульетте);  «домик», в окнах которого тоже могли показываться актеры.

Сцена примыкала к задней части здания; над ее глубинной частью возвышалась верхняя сценическая площадка, т.н. «галерея»; еще выше находился «домик» - строение с одним или двумя окнами.

  • Четыре места действия :
  • просцениум , глубоко вдававшийся в зал и окруженный публикой с трех сторон, на котором разыгрывалась основная часть действия;
  • глубинная часть сцены под галереей , где разыгрывались интерьерные сцены;
  • галерея , которая использовалась для изображения крепостной стены или балкона (здесь появлялся призрак отца Гамлета или шла известная сцена на балконе в Ромео и Джульетте);
  • «домик», в окнах которого тоже могли показываться актеры.
Передняя площадка(просцениум) использовалась так же для излюбленных тогда в театре шествий, процессий, для показа чрезвычайно популярного тогда фехтования (сцена в последнем акте «Гамлета»). Здесь же выступали клоуны, жонглеры, акробаты, развлекавшие публику между сценами основной пьесы (антрактов в шекспировском театре не было). Впоследствии при позднейшей литературной обработке шекспировских драм часть этих клоунад-интермедий и шутовских реплик была включена в печатный текст .

Передняя площадка(просцениум) использовалась так же для излюбленных тогда в театре шествий, процессий, для показа чрезвычайно популярного тогда фехтования (сцена в последнем акте «Гамлета»). Здесь же выступали клоуны, жонглеры, акробаты, развлекавшие публику между сценами основной пьесы (антрактов в шекспировском театре не было). Впоследствии при позднейшей литературной обработке шекспировских драм часть этих клоунад-интермедий и шутовских реплик была включена в печатный текст .

Каждый спектакль заканчивался обязательно «джигой » — особого рода песенкой с пляской, исполняемой клоуном; сцена могильщиков в «Гамлете» во времена Шекспира была клоунадой, патетикой её наполнили потом. В шекспировском театре ещё нет резкой разницы между драматическим актёром и акробатом, шутом. Правда, эта разница уже вырабатывается, ощущается, она в становлении.  Но грани ещё не стерты

Каждый спектакль заканчивался обязательно «джигой » — особого рода песенкой с пляской, исполняемой клоуном; сцена могильщиков в «Гамлете» во времена Шекспира была клоунадой, патетикой её наполнили потом. В шекспировском театре ещё нет резкой разницы между драматическим актёром и акробатом, шутом. Правда, эта разница уже вырабатывается, ощущается, она в становлении.

Но грани ещё не стерты

Это позволяло выстраивать динамичное зрелище, закладывая уже в драматургию разнообразные места действия и меняя точки зрительского внимания. Спектакли шли при дневном свете, без занавеса, под непрерывный гул публики, оживленно обменивавшейся впечатлениями в полный голос .

Это позволяло выстраивать динамичное зрелище, закладывая уже в драматургию разнообразные места действия и меняя точки зрительского внимания.

Спектакли шли при дневном свете, без занавеса, под непрерывный гул публики, оживленно обменивавшейся впечатлениями в полный голос .

Театральные труппы насчитывали не более 12—15 человек, что объяснялось недостатком денег. Исполнитель мог играть две или даже три роли. Женские роли исполнялись юношами. В 1660 году в роли Дездемоны впервые выступила женщина . Публика, посещавшая театр, была очень разнообразной.  Это были не только дворяне, но и торговцы, приказчики, трактирщики, которым приходилось стоять в партере. Богатые зрители располагались в ложах. (1200 – 3000 зрителей). Доступность театра для всех слоев населения сделала его общенародным и обусловила создание разнообразного репертуара.

Театральные труппы насчитывали не более 12—15 человек, что объяснялось недостатком денег. Исполнитель мог играть две или даже три роли. Женские роли исполнялись юношами.

В 1660 году в роли Дездемоны впервые выступила женщина .

Публика, посещавшая театр, была очень разнообразной.

Это были не только дворяне, но и торговцы, приказчики, трактирщики, которым приходилось стоять в партере. Богатые зрители располагались в ложах. (1200 – 3000 зрителей).

Доступность театра для всех слоев населения сделала его общенародным и обусловила создание разнообразного репертуара.

Публика имени автора пьесы и не требовала. Это в свою очередь вело к тому, что написанная пьеса являлась только «основой» для спектакля, авторский текст во время репетиций переделывался как угодно. Выступления шутов авторы часто обозначают ремаркой «говорит шут», предоставляя содержание шутовской сцены театру или импровизации самого шута. Автор продавал свою рукопись театру и в дальнейшем уже никаких авторских претензий и прав на неё не заявлял.
  • Публика имени автора пьесы и не требовала. Это в свою очередь вело к тому, что написанная пьеса являлась только «основой» для спектакля, авторский текст во время репетиций переделывался как угодно. Выступления шутов авторы часто обозначают ремаркой «говорит шут», предоставляя содержание шутовской сцены театру или импровизации самого шута. Автор продавал свою рукопись театру и в дальнейшем уже никаких авторских претензий и прав на неё не заявлял.
Крыши театр не имел, поэтому спектакли давались в светлое время суток, чаще всего в послеобеденные часы. В этом театре выступал Шекспир. После смерти Бербеджа, его сыновья построили за Лондоном новое здание, которое в основном повторяло конструкцию своего предшественника. В «Глобусе» Шекспир поставил большинство своих пьес.

Крыши театр не имел, поэтому спектакли давались в светлое время суток, чаще всего в послеобеденные часы. В этом театре выступал Шекспир. После смерти Бербеджа, его сыновья построили за Лондоном новое здание, которое в основном повторяло конструкцию своего предшественника.

В «Глобусе» Шекспир поставил большинство своих пьес.

Английская драма того времени наряду с другими ролями выполняла роль современной газеты. В дни спектаклей города становились очень оживленными.  Отношение к театрам со стороны церкви было резко отрицательным, со стороны правительства — двояким. В то же время актерам, не заручившимся покровительством знатных лиц, грозили суровые репрессии.  Королева Елизавета содействовала развитию общедоступных профессиональных театров, часто сама посещала представления .
  • Английская драма того времени

наряду с другими ролями выполняла роль современной газеты. В дни спектаклей города становились очень оживленными.

Отношение к театрам со стороны церкви было резко отрицательным, со стороны правительства — двояким.

В то же время актерам, не заручившимся покровительством знатных лиц, грозили суровые репрессии.

Королева Елизавета содействовала развитию общедоступных профессиональных театров, часто сама посещала представления .

  Время начала спектакля обозначалось, как теперь в ярмарочных театрах тем, что вывешивалось знамя и музыканты трубили. Когда публика сходилась, музыканты, сидевшие на верхнем балконе, снова играли, объявляя этим, что начинается представление; после третьего ритурнеля выступал актер в черном бархатном платье и произносил пролог; в антрактах и по окончании пьесы шуты играли маленькие фарсы и пели.

 

  • Время начала спектакля обозначалось, как теперь в ярмарочных театрах тем, что вывешивалось знамя и музыканты трубили. Когда публика сходилась, музыканты, сидевшие на верхнем балконе, снова играли, объявляя этим, что начинается представление; после третьего ритурнеля выступал актер в черном бархатном платье и произносил пролог; в антрактах и по окончании пьесы шуты играли маленькие фарсы и пели.
Костюмы были довольно роскошны; актеры тщеславились их богатством; но сценическая обстановка была очень скудна. Доска с надписью обозначала, в каком месте происходит действие. Воображению публики предоставлялось рисовать себе этот пейзаж или эту площадь, этот зал; когда действие переносилось в другое место, выставлялась доска с другою надписью. Таким образом, без всякой перемены вида сцены театральное действие переносилось из одной страны в другую. Этим и объясняется частое перемещение действий в драмах Шекспира: оно не требовало никаких хлопот.
  • Костюмы были довольно роскошны; актеры тщеславились их богатством; но сценическая обстановка была очень скудна. Доска с надписью обозначала, в каком месте происходит действие. Воображению публики предоставлялось рисовать себе этот пейзаж или эту площадь, этот зал; когда действие переносилось в другое место, выставлялась доска с другою надписью.
  • Таким образом, без всякой перемены вида сцены театральное действие переносилось из одной страны в другую.

Этим и объясняется частое перемещение действий в драмах Шекспира: оно не требовало никаких хлопот.

Например, пьеса Шекспира
  • Например, пьеса Шекспира "Генрих V" заключала в себе изображение дворцов английского и французского королей, сражения и битвы двух больших армий. Показать этого на сцене не могли, потому Шекспир прямо обращался к публике:
  • Простите, господа, коль слабый ум Решился на таких подмостках жалких Изобразить высокий столь предмет! Как здесь, где петухам лишь впору биться, Вместить равнины Франции? Иль скучить Здесь в деревянном "О" одни хоть шлемы, Наведшие грозу под Азинкуром? Простите же! Но если рядом цифр На крохотном пространстве миллионы Изобразить возможно, то позвольте И нам, нулям ничтожным в общей сумме, Воображенья силу в вас умножить!
Пьесы Шекспира писались для определённого состава актёров. Не опубликованные в печати, они являлись сразу на подмостках. Шекспир, в отличие от прежних авторов, ввёл в характеры героев многоплановость. Его герои – это люди волевые, сильные, с пылкими сердцами, которые обуревают горячие страсти.  Шекспировские пьесы требовали от актера естественности, когда всякая страсть должна знать свою меру и сообразовывать всякое действие с речью.

Пьесы Шекспира писались для определённого состава актёров. Не опубликованные в печати, они являлись сразу на подмостках.

Шекспир, в отличие от прежних авторов, ввёл в характеры героев многоплановость. Его герои – это люди волевые, сильные, с пылкими сердцами, которые обуревают горячие страсти.

  • Шекспировские пьесы требовали от актера естественности, когда всякая страсть должна знать свою меру и сообразовывать всякое действие с речью.
Пожар в театре В 1613, во время премьеры шекспировского Генриха VIII, в театре случился пожар: искра от сценического пушечного выстрела попала в соломенную крышу над глубинной частью сцены. Исторические свидетельства утверждают, что жертв при пожаре не было, но здание сгорело дотла. Вскоре здание было отстроено заново, уже из камня; соломенное перекрытие над глубинной частью сцены было заменено черепичным.

Пожар в театре

В 1613, во время премьеры шекспировского Генриха VIII, в театре случился пожар: искра от сценического пушечного выстрела попала в соломенную крышу над глубинной частью сцены. Исторические свидетельства утверждают, что жертв при пожаре не было, но здание сгорело дотла. Вскоре здание было отстроено заново, уже из камня; соломенное перекрытие над глубинной частью сцены было заменено черепичным.

Второй «Глобус» Как и все другие театры в Лондоне, «Глобус», восстановленный после пожара в 1614 году, был закрыт в 1642 г. пуританами.  Через два года он был снесён, чтобы подготовить место для строительства доходных домов. Его точное местоположение оставалось неизвестным до тех пор, пока в 1989 году остатки его основания не были обнаружены под автостоянкой «Anchor Terrace» на Парк-Стрит .

Второй «Глобус»

Как и все другие театры в Лондоне, «Глобус», восстановленный после пожара в 1614 году, был закрыт в 1642 г. пуританами. Через два года он был снесён, чтобы подготовить место для строительства доходных домов. Его точное местоположение оставалось неизвестным до тех пор, пока в 1989 году остатки его основания не были обнаружены под автостоянкой «Anchor Terrace» на Парк-Стрит .

Современный «Глобус» По настойчивой просьбе американского актёра и режиссёра Сэма Уэнамэйкера новый театр «Глобус» был построен по плану елизаветинского времени. Строительство взяла на себя фирма McCurdy & Co. Открытие состоялось в 1997 году под названием «Шекспировский театр „Глобус“».  Сейчас показ спектаклей идёт каждое лето (с мая по октябрь). Первым художественным руководителем современного театра «Глобус» в 1995 году был назначен Марк Райленс.  В 2006 году Доминик Дромгул сменил его на этом посту.

Современный «Глобус»

По настойчивой просьбе американского актёра и режиссёра Сэма Уэнамэйкера новый театр «Глобус» был построен по плану елизаветинского времени. Строительство взяла на себя фирма McCurdy & Co. Открытие состоялось в 1997 году под названием «Шекспировский театр „Глобус“».

Сейчас показ спектаклей идёт каждое лето (с мая по октябрь). Первым художественным руководителем современного театра «Глобус» в 1995 году был назначен Марк Райленс.

В 2006 году Доминик Дромгул сменил его на этом посту.

Как и первый «Глобус», сегодняшний театр имеет выступающую сцену, которая выдаётся в огромный круглый двор, окружённый сидячими местами на трёх круто наклонённых ярусах. Семьсот билетов на стоячие места (стоять обязательно, сидеть не позволяется) во дворе доступны на каждом представлении по 5 фунтов каждый. Единственная закрытая крышей часть амфитеатра — это сцена и (более дорогие) сидячие места. Зимой, когда театральный сезон закрыт, театр используется для образовательных целей. Экскурсии проводятся круглый год .
  • Как и первый «Глобус», сегодняшний театр имеет выступающую сцену, которая выдаётся в огромный круглый двор, окружённый сидячими местами на трёх круто наклонённых ярусах. Семьсот билетов на стоячие места (стоять обязательно, сидеть не позволяется) во дворе доступны на каждом представлении по 5 фунтов каждый. Единственная закрытая крышей часть амфитеатра — это сцена и (более дорогие) сидячие места. Зимой, когда театральный сезон закрыт, театр используется для образовательных целей. Экскурсии проводятся круглый год .
Рядом с восстановленным «Глобусом» открыт тематический парк-музей, посвященный Шекспиру. Там размещена самая большая в мире выставочная экспозиция, посвященная великому драматургу; для посетителей организованы разнообразные тематические увеселительные мероприятия: здесь можно попробовать самому написать сонет; посмотреть бой на мечах, и даже принять участие в постановке шекспировской пьесы.
  • Рядом с восстановленным «Глобусом» открыт тематический парк-музей, посвященный Шекспиру. Там размещена самая большая в мире выставочная экспозиция, посвященная великому драматургу; для посетителей организованы разнообразные тематические увеселительные мероприятия: здесь можно попробовать самому написать сонет; посмотреть бой на мечах, и даже принять участие в постановке шекспировской пьесы.
Сюжеты для своих произведений Шекспир заимствовал из уже существующих источников, углубляя и разрабатывая их сюжеты. Перенимая известное, он превращал это в традицию национальной культуры. Потому о нем по праву можно сказать, что «У него все — заимствованное,  и все — свое».

Сюжеты для своих произведений Шекспир заимствовал из уже существующих источников, углубляя и разрабатывая их сюжеты. Перенимая известное, он превращал это в традицию национальной культуры. Потому о нем по праву можно сказать, что

«У него все — заимствованное,

и все — свое».

Он необычайно углубил все то, что воспринял от своих предшественников, нашел обобщенное и гармоничное выражение всех чувств, мыслей и проблем, волновавших людей в те времена Изобразил расцвет человеческой личности и богатство жизни во всем изобилии форм и красок, и, кроме того, привел все это к единству и закономерности. Театр шекспировской эпохи являлся праздником, карнавальным действом на площади. Однако в то время все возрастающий интерес к театральному искусству обусловил образование постоянных профессиональных трупп вместо существовавших ранее временных любительских объединений . Стали возводить специальные здания для театральных представлений.
  • Он необычайно углубил все то, что воспринял от своих предшественников, нашел обобщенное и гармоничное выражение всех чувств, мыслей и проблем, волновавших людей в те времена
  • Изобразил расцвет человеческой личности и богатство жизни во всем изобилии форм и красок, и, кроме того, привел все это к единству и закономерности. Театр шекспировской эпохи являлся праздником, карнавальным действом на площади.
  • Однако в то время все возрастающий интерес к театральному искусству обусловил образование постоянных профессиональных трупп вместо существовавших ранее временных любительских объединений . Стали возводить специальные здания для театральных представлений.
Литературное наследие Шекспира распадается на две неравные части: стихотворную (поэмы и сонеты) и драматическую .   В. Г. Белинский писал, что «слишком было бы смело и странно отдать Шекспиру решительное преимущество пред всеми поэтами человечества, как собственно поэту, но как драматург он и теперь остаётся без соперника, имя которого можно б было поставить подле его имени».

Литературное наследие Шекспира распадается на две неравные части: стихотворную (поэмы и сонеты) и драматическую .

  • В. Г. Белинский писал, что «слишком было бы смело и странно отдать Шекспиру решительное преимущество пред всеми поэтами человечества, как собственно поэту, но как драматург он и теперь остаётся без соперника, имя которого можно б было поставить подле его имени».
Первые публикации Половина (18) пьес Шекспира была опубликована тем или иным образом при жизни драматурга. Главнейшей публикацией шекспировского наследия по праву считается фолио 1623 года (так называемое «Первое фолио»), изданное Эдуардом Блаунтом и Уильямом Джаггардом; В это издание вошли 36 пьес Шекспира — все, кроме «Перикла» и «Двух знатных родичей». Именно это издание лежит в основе всех исследований в области шекспироведения.

Первые публикации

Половина (18) пьес Шекспира была опубликована тем или иным образом при жизни драматурга.

  • Главнейшей публикацией шекспировского наследия по праву считается фолио 1623 года (так называемое «Первое фолио»), изданное Эдуардом Блаунтом и Уильямом Джаггардом;
  • В это издание вошли 36 пьес Шекспира — все, кроме «Перикла» и «Двух знатных родичей». Именно это издание лежит в основе всех исследований в области шекспироведения.
Наследие Шекспира составляют 154 сонета, несколько небольших поэм и тридцать семь пьес. Наиболее известны комедии «Укрощение строптивой» (1593), «Много шума из ничего» (1598), «Как вам это понравится» (1599), «Двенад­цатая ночь» (1600), исторические хроники «Ричард III».

Наследие Шекспира составляют 154 сонета, несколько небольших поэм и тридцать семь пьес. Наиболее известны комедии «Укрощение строптивой» (1593), «Много шума из ничего» (1598), «Как вам это понравится» (1599), «Двенад­цатая ночь» (1600), исторические хроники «Ричард III».

Ромео и Джульета . Юные Ромео и Джульетта — герои великой трагедии Шекспира (1597) — пламенно любят друг друга. Но их любовь наталкивается на непреодолимую преграду — старинную вражду семейств. В неравном поединке с вековыми предрассудками Ромео и Джульетта гибнут. Однако в их любви, которая не пожелала мириться с предубеждениями старины, заключена высокая нравственная победа.

Ромео и Джульета . Юные Ромео и Джульетта — герои великой трагедии Шекспира (1597) — пламенно любят друг друга. Но их любовь наталкивается на непреодолимую преграду — старинную вражду семейств. В неравном поединке с вековыми предрассудками Ромео и Джульетта гибнут. Однако в их любви, которая не пожелала мириться с предубеждениями старины, заключена высокая нравственная победа.

«Сон в летнюю ночь». Трудно найти в мировой драматургии пьесу такую же сказочно-веселую и волшебную, как «Сон в летнюю ночь». Комедия в 5 актах. Считается, что «Сон в летнюю ночь» была написана в промежутке между 1594 и 1596 годами. Не исключено, что Шекспир создал пьесу специально к свадьбе некоего аристократа или к празднованию королевой Елизаветой I дня св. Иоанна Крестителя.   

«Сон в летнюю ночь».

Трудно найти в мировой драматургии пьесу такую же сказочно-веселую и волшебную, как «Сон в летнюю ночь». Комедия в 5 актах. Считается, что «Сон в летнюю ночь» была написана в промежутке между 1594 и 1596 годами. Не исключено, что Шекспир создал пьесу специально к свадьбе некоего аристократа или к празднованию королевой Елизаветой I дня св. Иоанна Крестителя.   

Основная идея комедии: весь мир - игра. И чем она закончится, будет зависеть только от решения и настроения самих игроков. Но не стоит искать в этом произведении особенно глубокий философский подтекст, так как создавалась она главным образом для развлечения зрителей.  Действие происходит в Афинах, где правит, с титулом герцога, герой греческих мифов Тезей...

Основная идея комедии: весь мир - игра. И чем она закончится, будет зависеть только от решения и настроения самих игроков. Но не стоит искать в этом произведении особенно глубокий философский подтекст, так как создавалась она главным образом для развлечения зрителей. Действие происходит в Афинах, где правит, с титулом герцога, герой греческих мифов Тезей...

«Король лир». Первое известное нам представление трагедии датируется 26 декабря 1606 г.  В пьесе проблематика семейных отношений тесно сплетена с проблематикой общественной и политической. В этих трех планах проходит одна и та же тема столкновения чистой человечности с бездушием, корыстью и честолюбием.

«Король лир».

Первое известное нам представление трагедии датируется 26 декабря 1606 г.

В пьесе проблематика семейных отношений тесно сплетена с проблематикой общественной и политической. В этих трех планах проходит одна и та же тема столкновения чистой человечности с бездушием, корыстью и честолюбием.

Лир в начале трагедии- король средневекового типа, подобно, упоенный иллюзией своего всемогущества. От всех окружающих, даже от дочерей, он требует вместо искренности одной лишь слепой покорности. Этим пользуются две старшие дочери, лицемерно уверяющие его в своей любви. Им противостоит Корделия, знающая один лишь закон- закон правды и естественности. Но Лир глух к голосу правды, и за это он терпит жестокое наказание .

Лир в начале трагедии- король средневекового типа, подобно, упоенный иллюзией своего всемогущества. От всех окружающих, даже от дочерей, он требует вместо искренности одной лишь слепой покорности. Этим пользуются две старшие дочери, лицемерно уверяющие его в своей любви. Им противостоит Корделия, знающая один лишь закон- закон правды и естественности. Но Лир глух к голосу правды, и за это он терпит жестокое наказание .

Американский шекспировед С. Шенбаум описывает погребение Шекспира в алтаре церкви Святой Троицы в британском городе Стратфорд-на-Эйвоне в Уорикшире: «В этой церкви есть место, которое называют помещением для костей, в нем хранятся все вырытые кости, которых так много, что ими можно было бы нагрузить множество телег. Поэт, желавший, чтобы его кости остались нетронутыми, призвал проклятие на голову того, кто тронет их; и поскольку он обращался к причетникам и церковным сторожам, по большей части невежественным людям, создавая надпись, он опустился до их низкого умственного уровня, сбросив с себя одеяние того искусства, которое никто из его современников не носил более безупречно».

Американский шекспировед С. Шенбаум описывает погребение Шекспира в алтаре церкви Святой Троицы в британском городе Стратфорд-на-Эйвоне в Уорикшире: «В этой церкви есть место, которое называют помещением для костей, в нем хранятся все вырытые кости, которых так много, что ими можно было бы нагрузить множество телег. Поэт, желавший, чтобы его кости остались нетронутыми, призвал проклятие на голову того, кто тронет их; и поскольку он обращался к причетникам и церковным сторожам, по большей части невежественным людям, создавая надпись, он опустился до их низкого умственного уровня, сбросив с себя одеяние того искусства, которое никто из его современников не носил более безупречно».

На «простом диком камне», покрывающей могилу поэта в стихотворной форме на староанглийском написано: «Добрый друг, во имя Иисуса, Не извлекай праха, погребенного здесь. Да благословен будет тот, кто не тронет этих камней, И да будет проклят тот, кто потревожит мои кости».

На «простом диком камне», покрывающей могилу поэта в стихотворной форме на староанглийском написано:

«Добрый друг, во имя Иисуса,

Не извлекай праха, погребенного здесь.

Да благословен будет тот, кто не тронет этих камней,

И да будет проклят тот, кто потревожит мои кости».

«Шекспировский вопрос» Жизнь Шекспира мало известна — он разделяет судьбу подавляющего большинства других английских драматургов эпохи, личной жизнью которых современники мало интересовались. Существует точка зрения, так называемое «антистратфордианство» или «нестратфордианство», сторонники которой отрицают авторство Шекспира (Шакспера) из Стратфорда и считают, что «Уильям Шекспир» — это псевдоним, под которым скрывалось иное лицо или группа лиц.

«Шекспировский вопрос»

  • Жизнь Шекспира мало известна — он разделяет судьбу подавляющего большинства других английских драматургов эпохи, личной жизнью которых современники мало интересовались. Существует точка зрения, так называемое «антистратфордианство» или «нестратфордианство», сторонники которой отрицают авторство Шекспира (Шакспера) из Стратфорда и считают, что «Уильям Шекспир» — это псевдоним, под которым скрывалось иное лицо или группа лиц.

Образ «театра-мира» и поэтика драматургии Уильяма Шекспира

Мир шекспировского театра выходит за пределы человеческих страстей. Он приводит в драматическое движение всю Вселенную, Космос, где царят прастихии, которые управляют жизнями людей, принимают участие в их разрушительных битвах. В трагедиях, где все рушится, жизнь летит в бездну, стихии страждут вместе с героями. В каждой из шекспировских пьес заложен колоссальный пласт символов, образов, философских откровений и бесконечных смыслов. Почти каждую его пьесу мы можем прочитать по-разному (прием, который использует Александр Сергеевич Пушкин в «Маленьких трагедиях»), эта двойственность одна из характерных черт, отчего его театр привлекает своей недосказанностью, бездонностью, не покидающим ощущением неразгаданной тайны. Искусство Шекспира несет в себе волшебную красоту, это одна из миссий трагедии. Его главные пьесы, такие как «Гамлет», «Макбет», «Король Лир» повествуют о встречах человека с неземными силами, со смертью, небытием, с началами, управляющими этим миром, с над-реальностью. Он говорит о том, чего коснуться нельзя. Возможно, в этом одна из причин того, что его пьесы не только пережили время самого Шекспира, но и продолжают определять наше сознание в сегодняшнем дне.

Источники: http://5ballov.qip.ru/sochinenie/sochinenie-bukva-SH/shekspir-u/raznoe/shekspir-u-teatr-epohi-shekspira/5/ http://www.edemvlondon.ru/shakespeares-globe-theatre/ http://www.m-kultura.ru/teatr-shekspira/ http://ru.wikipedia.org/wiki http://www.stratford.ru/globe.html http:// www.w-shakespeare.ru/theatre.html http://pda.diary.ru/~ the-bookcase/p170574153.htm?oam http:// www.rbcasting.com/eventi/2011/06/20/shakespeare-in-globe-2011 https:// infourok.ru/prezentaciya_k_integrirovannomu_vneklassnomu_meropriyatiyu_po_inostrannomu_yazyku_i_literature-437485.htm   http://stuki-druki.com/authors/Shakespeare.php   http:// hotelsbrit.com/wp-content/uploads/2015/10/Shakespeares-Globe-Theater-Henry-VIII.jpg http:// mirznanii.com/a/130408/teatr-shekspira http://www.katedrala.cz/anonym/nph-agent.cgi/011110A/uggc:/= 2fzlpebsg-oebyyl.yvirwbheany.pbz/gnt/funxrfcrner http:// www.swanlondon.co.uk/wp-content/uploads/gift-experiences.jpg http://www.edemvlondon.ru/shakespeares-globe-theatre / http://ru.wikipedia.org/wiki/ Шекспир,_ Уильям https:// avatars.mds.yandex.net/get-pdb/34158/0f2394a9-e2e2-40d9-abe0-c14dc91ce1e7/s800   http:// fb.ru/article/307356/uilyam-shekspir-son-v-letnyuyu-noch-kratkoe-soderjanie http://www.fresher.ru/2009/03/09/vozmozhno-vy-ne-znali-etogo-o-shekspire/? 9

Источники:

  • http://5ballov.qip.ru/sochinenie/sochinenie-bukva-SH/shekspir-u/raznoe/shekspir-u-teatr-epohi-shekspira/5/
  • http://www.edemvlondon.ru/shakespeares-globe-theatre/
  • http://www.m-kultura.ru/teatr-shekspira/
  • http://ru.wikipedia.org/wiki
  • http://www.stratford.ru/globe.html
  • http:// www.w-shakespeare.ru/theatre.html
  • http://pda.diary.ru/~ the-bookcase/p170574153.htm?oam
  • http:// www.rbcasting.com/eventi/2011/06/20/shakespeare-in-globe-2011
  • https:// infourok.ru/prezentaciya_k_integrirovannomu_vneklassnomu_meropriyatiyu_po_inostrannomu_yazyku_i_literature-437485.htm
  •   http://stuki-druki.com/authors/Shakespeare.php  
  • http:// hotelsbrit.com/wp-content/uploads/2015/10/Shakespeares-Globe-Theater-Henry-VIII.jpg
  • http:// mirznanii.com/a/130408/teatr-shekspira
  • http://www.katedrala.cz/anonym/nph-agent.cgi/011110A/uggc:/= 2fzlpebsg-oebyyl.yvirwbheany.pbz/gnt/funxrfcrner
  • http:// www.swanlondon.co.uk/wp-content/uploads/gift-experiences.jpg
  • http://www.edemvlondon.ru/shakespeares-globe-theatre /
  • http://ru.wikipedia.org/wiki/ Шекспир,_ Уильям
  • https:// avatars.mds.yandex.net/get-pdb/34158/0f2394a9-e2e2-40d9-abe0-c14dc91ce1e7/s800
  •   http:// fb.ru/article/307356/uilyam-shekspir-son-v-letnyuyu-noch-kratkoe-soderjanie
  • http://www.fresher.ru/2009/03/09/vozmozhno-vy-ne-znali-etogo-o-shekspire/? 9


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!