СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
В английском языке, как и в русском, есть ряд слов, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному, отличаются по значению и выполняют разные функции в предложении. Зачастую они вызывают сложности у студентов на любом уровне владения языком. В статье расскажем о разнице между словами two, too и to и разберем особенности их употребления.
Two — два
Two — это количественное числительное, которое означает «два». Его используют как с одушевленными, так и с неодушевленными существительными. Слово two произносится с долгим u /tʊ:/.
These two books are very expensive. — Эти две книги очень дорогие. Do you want to see my new wallpaper with two geese in the meadow? — Ты хочешь посмотреть мои новые обои с двумя гусями на лугу?
Too — тоже; слишком
Too — это наречие, которое также произносится с долгим звуком /tʊ:/. Оно в предложении может выступать в двух значениях:
You too could spend a weekend in the spa hotel. Why not just do it? — Вы тоже можете провести выходные в спа-отеле. Почему бы не сделать этого? Emily’s brother will go to the river too. — Брат Эмили тоже пойдет на речку.
This piece of cake is too big for me, do you want to share it? — Этот кусок торта слишком большой для меня, хочешь разделить его? You have gone too far to give up now. — Ты зашел слишком далеко, чтобы сейчас сдаваться.
Также его можно использовать в конструкциях too much с неисчисляемыми существительными и too many с исчисляемыми существительными в значении «слишком много».
There are too many cars in the parking lot, no way we’ll be able to leave our car here. — На парковке слишком много машин, у нас не получится оставить здесь машину. Did Susan complain to you that she had eaten too much food during her holidays in Italy? — Сьюзан жаловалась тебе, что съела слишком много еды во время отпуска в Италии?
To — в, на, до
To произносится с кратким звуком /tʊ/ и никогда не выделяется голосом в предложении. Это служебное слово, которое в зависимости от значения может выполнять в предложении разные функции:
Her first trip to Canada was short but quite eventful. — Ее первая поездка в Канаду была короткая, но насыщенная событиями. Will you go to lunch with me today? — Ты пойдешь со мной на обед сегодня?
This café is open from 12 p. m. to 10 p. m. — Это кафе открыто с 12 дня до 10 вечера. Cate works from 8 to 5 every day except weekends. — Кейт работает с 8 до 5 каждый день, кроме выходных.
If you go inside, can you give my car keys to Jack? — Если ты пойдешь внутрь, можешь отдать мои ключи от машины Джеку? The team was kind to their new co-worker and helped her to adapt. — Команда была добра к новой коллеге и помогла ей адаптироваться.
We had to wait for two minutes for the traffic light to turn from red to green. — Нам пришлось ждать две минуты, пока светофор не переключится с красного на зеленый. She was so angry that she tore the letter to pieces and burnt it. — Она была так зла, что разорвала письмо на кусочки и сожгла его.
Harry has been married to Sally for more than a decade. — Гарри женат на Салли уже больше десяти лет. This chair is attached to the table, so you can’t replace it. — Стул прикреплен к столу, ты не можешь его заменить.
Sue was disappointed and exhausted, so she asked Ostin to leave the room. — Сью была разочарована и измучена, поэтому она попросила Остина выйти из комнаты. I should get to work right now or I will fail to meet the deadline. — Мне нужно приступить к работе прямо сейчас, иначе я не смогу уложиться в срок.
При этом to может стоять в конце предложения, а глагол опускаться.
— You should wash the dishes more often. — Do I have to? — Тебе следует мыть посуду чаще. — Это обязательно?
© 2022, Папахчян Мальвина Вачагановна 172