СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до 30.05.2025

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Царица наук

Нажмите, чтобы узнать подробности

Царица наук. Как появились названия геометрических фигур (или почему "конус" называется "конус").

Девяносто процентов названий геометрических фигур - это названия, появившиеся в Древней Греции, но в русский язык они зачастую пришли уже в переводе с латыни. Итак, начнем.

Источник: imfourok.net

1. Конус. Это латинская форма греческого слова "конос", которое переводится как "сосновая шишка". Уж не знаю насколько похоже, но может действительно, из природных материалов - шишка похожа на конус.

2. Цилиндр. Произошло от латинского "цилиндрус", которое в свою очередь является формой греческого слова "кюлиндрос", что означает "каток". Ну тут не поспоришь, похоже так похоже.

1 из 3

3. Призма. Это латинская форма греческого слова "присма", в переводе означающая "опиленная". Тут скорее всего подразумевалось опиленное бревно.

4. Сфера. Латинская форма греческого слова "сфайра" - мяч, в переводе.

1 из 2

5. Пирамида происходит от греческого "пирамис". Таким словом греки называли древнеегипетские пирамиды. А греческое название образовалось от названия "пурама", которым сами египтяне называли усыпальницы своих фараонов.

6. Трапеция. Этот термин происходит от латинского trapezium, что является латинской формой греческого опять же слова "трапезион", в переводе - столик. Кстати, "трапеза" - слово аналогичного происхождения.

1 из 2

7. Ромб. Появился этот термин от латинского "rombus" (ромбус) - латинской формы греческого слова "ромбос". А вот перевод интересный, переводится слово, как "бубен". Раньше бубны имели форму ромба, свидетельство тому - "бубны" на игральных картах.

8. Пунктир. Происходит от слова "пункт", которое появилось от латинского "punctum", в переводе - "укол", а употреблялся термин в значении "точка".

9. Линия. Это уже латинский термин, как и "пунктир" и появился этот термин от латинского слова "linea", переводящегося как льняная. здесь конечно имелась в виду "льняная нить".

10. Шар. А вот с этим термином все очень не просто. Одни источники утверждают, что это древнерусское слово, другие, что оно произошло от французского слова "шарнир".

06.10.2019 20:39


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!