СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Appearance description

Нажмите, чтобы узнать подробности

План -схема описания  человека по фотографии

Просмотр содержимого документа
«Appearance description»

Как описать внешность


Appearance

  • What/How does he/she look like? – Как он / она выглядит?

  • What is your body type? – Какое у тебя телосложение?

  • How tall is he/she? – Какой у него / нее рост?

  • What is your height/weight? – Какой у тебя рост / вес?

  • Is he/she slim? – Он / она худая?

  • What is the colour of your eyes/hair? – Какого цвета у тебя глаза / волосы?

Body

  • He is (very) tall. – Он (очень) высокий.

  • She is (quite) short. – Он (достаточно) низкий.

  • He is (relatively) average/normal/medium height. – Он (относительно) среднего / нормального роста.

  • She is skinny/anorexic/underweight/thin (negative). – Она костлявая / худощава.

  • She is slim/slender (positive). – Она худенькая.

  • She is fat/ tubby/obese (negative). – Она жирная.

  • She is a bit/slightly overweight/ plump/ bonny (neutral). – Она немного полноватая.

  • He has a beer belly. – У него пивной живот.

  • He is well-built/muscular. – У него хорошая / мускулистая фигура.

  • My sister is curvy (about women only), well-built, full-bodied or heavy. – Моя сестра пышная / красивого телосложения / склонна к полноте.

  • My aunt is lanky, but her husband is petite. – Моя тетя худая, но ее муж миниатюрный.

Face

  • His face is square/round/oval/triangle/heart-shaped/thin/wide/chiseled. – Его лицо квадратной / круглой / овальной / треугольной формы / в форе сердца / тонкое / широкое / изящное.

  • Her face looks spotless and silky. – Ее лицо выглядит безупречным и шелковистыми.

  • Isn’t Bill ill? His face looks sallow. – Это Билл? Его лицо выглядит больным.

  • My face is so ruddy. Could I sunburn today? -  Мое лицо такое румяное. Я мог сегодня сгореть?

  • Her child is so cute! Maybe, because she is pink-cheeked. – Ее ребенок такой милый! Возможно, это потому, что у него розовые щечки. 

  • I don‘t like men with a moustache. – Мне не нравятся мужчины с усами.

  • My boyfriend has a beard and he’s very stylish. -  У моего парня борода – и он очень стильный.

  • I adore men with a goatee. – Я обожаю мужчин с козлиной бородкой. 

  • His nostrils are enormous. Have you seen? – Его ноздри огромны. Ты видела?

  • Her fake eyebrows look very natural. – Ее фейковые брови выглядят естественно.

  • His eyebrows are so bushy! – Его брови такие густые!

  • All my family members have a big forehead. – Все мои родственники имеют большой лоб.

  • I noticed your crow`s feet are showing. – Я вижу, у тебя появляются морщинки вокруг глаз.

  • Oh Gosh! Are these wrinkles on my face? – О Боже! Это морщины на моем лице?

  • Harry Potter has a small scar on his forehead. – У Гарри Поттера есть небольшой шрам на лбу.

  • My teenage daughter has a lot of pimples on her face. Do you know any good beauticians? – У моей дочери-подростка много прыщиков на лице.

Eyes

  • His eyes are large/small/almond-shaped/round/squinty/bulging/deep-set/close-set. – Его глаза большие / маленькие / миндалевидные / круглые / прищуренные / выпирающие / глубоко / близко посаженные.

  • The color of her eyes is hazel/grey/amber/etc. – Цвет его глаз ореховый / серый / желтый и т.д.

  • His eyes look piercing/mesmerizing/ sorrowful/warm/compassionate/ lively/laughing/sly/distrusting/sleepy. – Его глаза выглядят пронзительными / чарующими / печальными / теплыми / сочувствующими / оживленными / улыбающимися / хитрыми / недоверчивыми / сонными.

Hair

  • She has medium length, fair/blonde hair. – У нее светлые волосы средней длины.

  • She is a blonde. – Она блондинка.

  • He has straight and dark/brown hair. – У нее прямое и черные волосы.

  • He is a brunette. – Она брюнетка.

  • My colleague has wavy and red hair. She is a redhead. – У моей коллеги волнистые и рыжие волосы.

  • She has chestnut-brown/honey-blond/golden-blond/ash-blond/auburn/ salt-and-pepper hair. – У нее коричнево-каштановые / светло-медовый / светло-золотистый / светло-пепельные / каштановые / с проседью волосы.

  • They are going white/grey. – Они начинают седеть.

  • My hair is so untamed. I never can fix it properly. – Мои волосы такие непослушные. Я никогда не могу их хорошо уложить. 

  • Her fringe looks nice. – Ее челка хорошо выглядит.

  • He is totally bald now and looks handsome. – Он полностью лысый и выглядит замечательно.

  • He’s got a crew-cut. – У него прическа «ежик».

General appearance
Positive adjectives:

  • Women: attractive/beautiful/pretty/gorgeous. – Привлекательная / красивая / симпатичная / роскошная.

  • Men: handsome/muscular. – Красивый / мускулистый. 

  • Neutral: good-looking/hot/smartly dressed/look smart/ stylish/ trendy/middle-aged. – Привлекательный / сексуальный / хорошо одетый / стильный / модный / среднего возраста.

Negative adjectives:

  • not much to look at/ ugly/unfashionable/ frumpy/scruffy/untidy-looking/ messy-looking. – Не на что посмотреть / противный / немодный / старомодный / неопрятный.

Character
Good people

  • Mario is very brave. His job is to rescue people. – Марио очень храбрый. Его работа – спасать людей. 

  • Gerard is very clever. He always gets top marks in the class. – Жерар очень умный. Он всегда получает лучшие оценки в классе.

  • The people in my office are really friendly. I love working there! – Люди в моем офисе на самом деле дружелюбны. Я люблю работать там.

  • My husband is easy-going. He gets along with all our neighbors. – У моего мужа легкий характер. Он хорошо общается со всеми нашими соседями.

  • Salem is really funny. He always entertains us with jokes. – Салем действительно веселый. Он всегда развлекает нас шутками.

  • My parents are very generous. They bought me a car for my birthday. – Мои родители очень щедры. Они подарили мне машину на день рождения. 

  • My brother is very hard-working. He rarely takes a day off. – Мой брат очень трудолюбивый. Он редко берет отгулы. 

  • Amina is very honest. She always tells truth. – Амина очень честная. Она всегда говорит правду.

  • My flatmate Jorge is very neat and well-organized. His room is always tidy. – Мой сосед по квартире Джордж очень опрятный и организованный. Его комната всегда убрана. 

  • My grandfather was a very wise man. He taught me a lot of things. – Мой дедушка был очень мудрым человеком. Он научил меня многим вещам.

  • Abdul is a fireman. He is very courageous. He rescues people from fire. – Абдул – пожарный. Он очень храбрый. 

  • Tina is very gregarious. She has lots of friends. – Тина очень дружелюбная. У нее много друзей. 

  • Jerry is very reliable. You can always count on him in all cases. – Джерри очень надежный. Ты всегда можешь положиться на него. 

Bad people

  • Sylvia is a bit coward. She really hates going to the dentist. – Сильвия немного трусиха. Она ненавидит ходить к дантисту. 

  • My boss is a bit grumpy. He isn’t an easy person to get along with. – Мой босс немного сердит. С ним трудно найти общий язык. 

  • Pete is really lazy. He rarely gets out of bed before mid-afternoon. – Пит действительно ленивый. Он редко встает с постели раньше полудня. 

  • Philip is very mean. He never pays for his share of things. – Филипп очень жадный. Он никогда не платит за свою долю. 

  • Nina is very moody. Yesterday she said hello; today she just ignored me. – У Нины очень часто меняется настроение. Вчера она сказала привет; сегодня она меня просто проигнорировала. 

  • I don’t know any nasty people. All people I know are very nice. – Я не знаю неприятных людей. Все, кого я знаю, милейшие люди. 

  • James is a really bad-mannered person. He always jumps into queues. – Джеймс очень невоспитанный. Он всегда лезет без очереди.

  • Jeremy is very selfish. He never helps out with the housework. – Джереми самовлюбленный. Он никогда не помогает с работой по дому. 

  • Paulina is really vain. She spends far too much time looking in the mirror. – Полина очень надменная. Она проводит много времени, глядя в зеркало. 

  • Simon is a bit big-headed. He thinks more of himself than others do. – Саймон немного самовлюбленный. Он думает о себе больше, чем о других.

  • My gran is a bit bossy. She’s always ordering me poor granddad about. – Моя бабушка немного властная. Она постоянно руководит моим дедушкой.

Idioms for describing people 

  • Cut a dash - to make a striking impression by having a very positive appearance and wearing attractive clothes (выставлять себя привлекательным).

  • Deck out - to dress or decorate something/someone in a special way (украшать).

  • Dressed to kill - if someone is dressed to kill, he/she is wearing very fashionable or glamorous clothes intended to attract attention (быть стильно одетым).

  • Down at heel - to have an untidy or neglected appearance, due to lack of money (выглядеть потрепанным).

  • Not a hair out of place - to have a perfect appearance (идеально).

  • Look like a million dollars - to look extremely good (выглядеть на миллион).

  • All eyes on me - if all eyes are on someone, then everyone is paying attention to them (все смотрят на меня).

  • Bag of bones - if someone is a bag of bones, they are very underweight (худощавый).

  • Bedroom eyes - someone with bedroom eyes has a sexy look in their eyes.

  • Butt naked - if someone is butt naked, they have no clothes on at all, often when they can be seen.

  • Dressed up to the nines – a person who is wearing very smart or glamorous clothes.

  • Face like a bulldog chewing a wasp – to talk about unattractive people because they have a screwed-up ugly expression on their face (о гадком, некрасивом лице).

  • Five o’clock shadow - this expression refers to a patch of stubble on the face of a man who hasn't shaved for at least a day (щетина на лице).

  • Mutton dressed as a lamb - this expression refers to a middle-aged woman who tries to look younger by dressing in clothes designed for younger people (женщина, одетая не по возрасту).

  • Pretty as a picture - someone who is (as) “pretty as a picture’ is very attractive or appealing in appearance (как с картинки).




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!