СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Авторская педагогическая разработка программы внеурочной деятельности "Креативный английский" для обучающихся 3-х классов

Нажмите, чтобы узнать подробности

Программа внеурочной деятельности "Креативный английский" основана на комплексном подходе к обучению и развитию учащихся. Программа является интегрированной и включает в себя владение необходимым лексическим минимумом языка, развитие мелкой моторики, осознание и изучение разнообразия мира, знакомство как сдругой, так и со своей культурой, традициями, учиться принимать и уважать их, развитие творческого мышления, способность выражать свое мнение и умение выступать на аудиторию.

Просмотр содержимого документа
«Авторская педагогическая разработка программы внеурочной деятельности "Креативный английский" для обучающихся 3-х классов»

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №36»











ПРОГРАММА

внеурочной деятельности

по английскому языку

по общеинтеллектуальному направлению

«Креативный английский»

для 3 классов











Автор - составитель:

Мирошникова Оксана Владимировна,

учитель английского языка

первой квалификационной категории

МБОУ «СОШ №36»







. Ангарск

2021

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Актуальность изучения английского языка в наши дни продиктована потребностями современного мира. Роль иностранного языка возрастает. Надо отдать должное: нагрузка на детей в начальной школе значительна, как интеллектуальная, так и эмоциональная. Приоритеты ФГОС направлены на развитие у школьников основ коммуникативной компетенции. Это предполагает не только наличие у школьников практических умений говорения, но и определенных качеств личности: общительности, раскованности, желание вступить в контакт, активности на уроке. Программа по внеурочной деятельности «Креативный английский» призвана решить часть этих проблем.

Программа «Креативный английский» имеет общеинтеллектуальную направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности для школьников младшей ступени обучения. Программа нацелена на организацию внеурочной деятельности обучающихся 3 классов МБОУ «СОШ 36» Ангарского муниципального образования.

Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые являются неотъемлемой частью успешного интеллектуального развития и социализации школьников.

Программа составлена с учетом требований федерального государственного стандарта начального образования и соответствует возрастным психолого-физиологическим особенностям школьника.

Актуальность разработки и создания этой программы в том, что она позволяет устранить противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале, условиями работы в классно-урочной системе преподавания и потребностями детей реализовать свой творческий потенциал, исходя из запроса родителей. Деятельностный характер предмета «Иностранный язык» позволяет сочетать речевую деятельность на английском языке с другими видами деятельности: игровой, познавательной, художественной.

Творческая деятельность (поделки своими руками) помогает максимально использовать благоприятные возможности данного возраста для овладения иностранным языком. Формируется речевое поведение детей, развивается память и мышление, воспитывается культура общения.

Новизна программы «Креативный английский» основана на комплексном подходе к обучению и развитию учащихся. Программа является интегрированной и включает в себя владение необходимым лексическим минимумом языка, развитие мелкой моторики, осознание и изучение разнообразия мира, знакомство как с другой, так и со своей культурой, традициями, учиться принимать и уважать их, развитие творческого мышления, способность выражать свое мнение и умение выступать на аудиторию.

Спецификой данной программы является ее ярко выраженный межпредметный характер.

Программа рассчитана на детей 9 лет, то есть группа комплектуется из учащихся 3 класса. Занятия проводятся 1 раз в неделю во внеурочное время по 45 минут (34 часа в год). Срок реализации программы 1 год.

Цель: развитие элементарных языковых навыков, необходимых для успешного овладения английским языком

Задачи:

Главная задача курса заключается в максимальном вовлечении учащихся на занятии. Все задания представлены в творческой форме (изготовление поделки), они предполагают опору на собственный жизненный опыт учащихся.

  • Познакомить детей с культурой родной страны и страны изучаемого языка (музыка, история, традиции, праздники)

  • Приобщение учащихся к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира

  • Познакомить с менталитетом англичан в сравнении с родной культурой

  • Развить мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой

  • Формировать готовность к общению на иностранном языке

  • Воспитание общительности, доброжелательности, культуры общения, умения работать в коллективе;

  • Способствовать социализации учащихся, формированию открытости к истории и культуре, речи и традициям других стран.

Материал подается в форме презентаций, видеороликов. Различные творческие задания будут способствовать развитию воображения и помогут лучше усвоить пройденный материал на занятии.

Запланированы следующие формы реализации программы:

  • Занятие

  • Лекция

  • Защита творческих работ

  • Самопрезентация

  • Организация выставок детских поделок

Планируемые результаты

Повышение качества успеваемости учащихся по предмету, активное участие в творческих и интеллектуальных мероприятиях по предмету.

Личностные:

  • Уважение к семье, культуре своего народа и народов других стран

  • Осознания языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми

  • Положительной мотивации и познавательного интереса к изучению английского языка, активной позиции учащегося при изучении нового материала

  • Адекватного восприятия оценки собственной деятельности одноклассниками, учителем, способности к адекватной самооценке

Предметные:

  • Понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание несложных текстов

  • Особенности культуры, образа жизни представителей англоговорящих стран

Метапредметные:

  • Самостоятельно организовывать свое рабочее место в соответствии с целью выполнения заданий

  • Следовать инструкциям учителя и изученным правилам при выполнении заданий

  • Оценивать собственную успешность в обучении английскому языку

  • Понимать речь учителя и одноклассников в процессе общения на уроке

  • Предъявлять результаты своей работы

Дети воспринимают новую для них информацию через все чувства: зрение, слух, осязание. Поделки на занятиях английского языка с детьми, по теории мультисенсорного обучения помогут разнообразить уроки и найти подход к каждому ребенку в соответствии с его типом восприятия. Поделка становится стимулом для высказывания, мотивирует ученика к применению иностранного языка. Ученику интересно, а учитель достигает своей цели.

Принципы продуктивного использования поделок на уроках английского языка:

1. Отработка лексики, развитие навыков речи,

2. Инструкции учителя и ответы ученика на английском языке,

3. Моделирование процесса поделки (учитель показывает готовую поделку, а после каждой инструкции – образец действия),

4 Озвучивание действий учеников (что они должны сделать),

5. Соответствие задания возрастным особенностям учащихся (чем ребенок младше, тем больше помощи и проще поделка),

6. Одобрение учеников и их результата учителем, презентация работ всему классу, родителям, учащимся другой группы,

7. Применение поделок в устном высказывании, рассказ о своей работе.



СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА КУРСА

Название раздела

Количество часов

Перечень УУД обучающихся

Формы организации деятельности

1

Вводное занятие. Знакомство учеников с курсом, чем будем заниматься, что узнаем, что сделаем. Продемонстрировать примеры поделок.

1

Умение слушать и слышать, составлять план действий.

Лекция


1 четверть


2

Праздник урожая «Harvest Festival» в России (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

4

Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

3




Праздник урожая «Harvest Festival» в Англии (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

Мини-выставка

4




Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

2 четверть


4




Рождество и Новый год в Англии (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

4




Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

5

Новый год и Рождество в России (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

Мини-выставка

4

Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

3 четверть


6

Международный женский день в России (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

4

Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

7

Mother’s Day в Англии

(история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

Мини-выставка

4

Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

4 четверть


8

Пасха в России (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

4

Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников


Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

9

Пасха в Англии (история праздника)

Символика праздника

Обычаи и традиции праздника

Поделка, устное высказывание

Мини-выставка

4

Умение адекватно реагировать на трудности и не бояться сделать ошибку, определение последовательности действий, умение создавать устные высказывания, возможность интегрироваться в группу сверстников

Лекция

Презентация

Защита проекта

Выступление

Творческая мастерская

10

Заключительное занятие. Подведение итогов.

1

Развитие рефлексии

Презентация



Программа реализуется за счёт часов плана внеурочной деятельности, начального и среднего общего образования МБОУ «СОШ № 36».

Эффективность и результативность данной внеурочной деятельности зависит от соблюдения следующих условий:

  • добровольность участия и желание проявить себя,

  • сочетание индивидуальной, групповой и коллективной деятельности;

  • сочетание инициативы детей с направляющей ролью учителя;

  • занимательность и новизна содержания, форм и методов работы;

  • четкая организация и тщательная подготовка всех запланированных мероприятий;

  • наличие целевых установок и перспектив деятельности, возможность участвовать в конкурсах, фестивалях и проектах различного уровня;

  • привлечение родителей и учащихся старшего возраста к подготовке и проведению мероприятий с учащимися младшего возраста;

КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ПРОГРАММЫ ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ «Креативный английский»

Дата

Тема

Кол-во часов

Виды внеурочной

деятельности

1


Вводное занятие

1

Познавательная

2


История праздника урожая в России

1

Познавательная

3


Символы праздника

1

Познавательная

4


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

5


Фруктово-овощная гирлянда

1

Художественное творчество

6


История праздника урожая в Англии

1

Познавательная

7


Символы праздника

1

Познавательная

8


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

9


Рассказ об овоще или фрукте

1

Общение

Коммуникация

10


История праздника Рождества и Нового года в Англии

1

Познавательная

11


Символы праздника

1

Познавательная

12


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

13


Рождественский венок и пряничный человечек

1

Художественное творчество

14


История праздника Рождества и Нового года в России

1

Познавательная

15


Символы праздника

1

Познавательная

16


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

17


Рассказ о любимом празднике

1

Общение

Коммуникация

18


История праздника 8 Марта в России

1

Познавательная

19


Символы праздника

1

Познавательная

20


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

21


Весенние цветы маме

1

Художественное творчество

22


История праздника «День мамы» в Англии

1

Познавательная

23


Символы праздника

1

Познавательная

24


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

25


Рассказ о маме, бабушке

1

Общение

Коммуникация

26


История праздника Пасхи в России

1

Познавательная

27


Символы праздника

1

Познавательная

28


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

29


Пасхальное яйцо

1

Художественное творчество

30


История праздника Пасхи в Англии

1

Познавательная

31


Символы праздника

1

Познавательная

32


Обычаи и традиции праздника

1

Познавательная

33


Рассказ о весне

1

Общение

Коммуникация

34


Заключительное занятие

1

Игровая деятельность



Приложения

Праздник Урожая

Праздник урожая — праздник, посвящённый собранному урожаю, плодородию и семейному благополучию. К этому времени завершаются полевые работы: жатва, вывоз хлеба, уборка льна. Заложена основа благосостояния семьи на будущий год. В этот день чествовали и благодарили Богородицу (Мать – Сыру - Землю) за собранный урожай. Считается, что она даёт благополучие, покровительствует земледелию, семье и особенно матерям.

Проходили века, менялись условия труда и народные верования, на смену тяжелому крестьянскому ручному  труду пришла механизация, но праздник не потерял своего значения и в наши дни.

Сегодня  он где-то превратился в фестивали и ярмарки, где-то сохраняются или возрождаются древние народные традиции, но в любом случае, Праздник Урожая - это праздник благодарности Земле, Природе и труженикам, которые не покладая рук работали с ранней весны до поздней осени, чтобы их народ жил сытно целый год.


Славянский Праздник Урожая


14 сентября в земледельческом календаре славян этот день называли «Осенинами» и отмечали как праздник урожая. В этот день воздавалось Благодарение Матери—Земле.

В начале сентября завершалась жатва, которая должна была обеспечить благосостояние семьи на будущий год. Кроме того, встреча осени отмечалась обновлением огня: старый огонь гасили и зажигали новый, который добывали ударами кремня.

С «Осенин» основная хозяйственная деятельность переносилась с поля в огород или в дом: начинался сбор овощей (прежде всего заготавливали лук). Обычно в Осенины устраивались угощение, на которое собиралась вся семья.

Для праздника варили пиво и закалывали овцу (барана). Из муки нового урожая пекли пирог. Славили «Мать-сыру-землю» за то, что родила хлеб и другие припасы.

21 сентября вторые «Осенины». Рождество Богородицы.

У древних славян наступил праздник Небесного Кузнеца — Сварога. Землю постепенно сковывает мороз. Чтобы люди могли пережить тяжелое время, Сварог подарил им топор, искусство ремесла.

Поэтому в этот день особо чествуют кузнецов, плотников и всех мастеров-умельцев. С этого дня и режут кур, а первых подают Сварогу в жертву.

Те, кто никогда не слышал про такой праздник, как Осенины, наверняка догадаются, что это торжество как-то связано с приходом осени. Действительно, это народный праздник прощания с летом.

Вообще, у Осенин множество имен. Это и Праздник урожая, ведь именно в начале осени все амбары, погреба и кладовые всегда заполнялись запасами на зиму. А столы ломились от угощений.

Кроме того, это торжество известно как Пасекин день или Луков день (День Луковой слезы). Объясняется это тем, что осенние работы на пасеках (подготовка ульев к зимовке) и сбор лука с огорода символизировали окончательное завершение летних работ. Также Осенины называют Рождеством Богородицы

Осенины отмечаются 21 сентября и связаны с днем осеннего равноденствия, который, как известно, приходится как раз на последнюю декаду сентября и которому люди с древних времен придавали большое значение. Всегда считалось, что в этот день осень окончательно вступает в свои права.

Осенины начали отмечать еще в древней Руси. В этот день наши предки провожали лето и весело встречали осень. Дело в том, что осенняя пора всегда была самым радостным временем года для славян, так как работа в поле, наконец, заканчивалась и у наших прародителей начиналась своеобразная «пора отпусков».

Одной из главных традиций Осенин являлось обновление огня. Встречая осень, славяне обычно гасили весь старый огонь в доме и зажигали новый. Причем новый источник тепла и света всегда добывался ударами кремня или трением дерева. Наши предки верили, что зажженный в этот осенний праздник огонь обладает своей особой энергией.

У женщин же в Осенины была своя важная «миссия». Рано утром они, взяв с собой овсяный хлеб и кисель, шли к водоемам. Там самая старшая из участниц обряда стояла с принесенными яствами и читала молитву Пресвятой Богородице, а все остальные водили вокруг нее хоровод и пели песни. После этого хлеб делили поровну между всеми присутствующими, а придя домой, хозяйка кормила им домашний скот. По мнению наших прародителей, это должно было гарантировать, что у животных будет приплод.


Harvest Festival


День урожая или Фестиваль урожая, как еще его называют, отмечается в Англии 23 сентября. В Великобритании праздник известен еще со времен язычества. В День урожая древние англичане благодарили Бога и матушку-природу за богатый урожай. День для празднования выбирался неспроста. Это день, когда полная Луна находится ближе всего к осеннему солнцестоянию. К этому времени завершался сбор урожая многих культур, и англичане устраивали большие гулянья.

В стародавние времена отмечали сбор урожая ранних культур пшеницы. Из первого урожая пекли каравай, освещали его в церкви и использовали на причастии.

В 16 веке некоторые обычаи претерпели ряд изменений. В Великобритании стали праздновать сбор последнего урожая. В телегу насыпали колосья пшеницы, жнецы возили по деревне телегу и громко кричали. Это делалось для того, чтобы все люди знали, что окончена жатва. За добрую весть полагалась хорошая награда. Традиция посещения храма в Англии существует с конца 19 века, когда после жатвы католический священник впервые призвал всех на молебен. Верующие пели хвалебные гимны, читали молитвы. Храм украшали колосьями пшеницы, тыквой и яблоками.

Одна из главных культур на празднике – кукуруза. Ей уделялась особая роль. После того, как было объявлено первыми жнецами об окончании жатвы, нужно было подбросить початок кукурузы вверх. Когда он упадет на землю, смотрели, сколько зерен осталось на земле. Сосчитав, делали вывод о будущем урожае.

В современной Великобритании День урожая отмечают, как сотни лет назад. Жители ходят в церковь, украшенную дарами осени. Также развешивают по всему дому кукурузу, пшеницу, тыкву. В деревнях устраивают веселые шествия девушек, одетых в костюмы пастушек. Молодые люди примеряют на себя одежду жнецов. Устраивают веселые конкурсы: кто быстрей расчешет лошади хвост? Кто лучше украсит хвост коровы?

В этот день обязательно восхваляют землю, благодарят за собранный урожай и просят помощи в будущем. Еще есть такой обычай. Устанавливают стог сена, за ним прячется старший жнец. Он спрашивает собравшихся жителей: видят его или нет. Если ответ – да, то просит землю на будущий год дать урожай еще богаче и стог станет еще выше.

Заканчивается День урожая пышным застольем. К столу подаются традиционные блюда: жареный гусь, лепешки из нескольких сортов муки.

Словарь:

  1. 1.Плодородие – способность земли (почвы) производить богатую растительность, богатый урожай.

  2. 2.Благополучие – спокойная, счастливая жизнь в свое удовольствие, полная обеспеченность.

  3. Благосостояние – достаток, благополучие.

  4. Жатва – время сборки урожая.

  5. Сытно – питательно, много, достаточно еды.

  6. Кремень – очень твердый камень для высекания огня.

  7. Припасы – продукты, заготовленные про запас.

  8. Амбар – строение для хранения муки, зерна, припасов.

  9. Погреб – помещение под землей для хранения припасов.

  10. Кладовая – помещение для хранения припасов.

  11. Ломиться – испытывать сильный напор, давление от чего –то.

  12. День осеннего равноденствия – день и ночь имеют примерно равную продолжительность на всей земле.

  13. Миссия – ответственное задание, роль, поручение.

  14. Яства – еда, кушанье.

  15. Приплод – потомство у животных.

  16. Жнец - тот, кто убирает в поле хлеб.

АРТИКЛЬ a/an


Артикль – это служебное слово, которое ставится только перед существительным и на русский язык не переводится.

a ставится перед существительным, которое начинается с согласной буквы.

an – ставится перед существительным, которое начинается с гласной буквы.

Vocabulary:

  1. Fruit – фрукт

  2. A pear - груша

  3. An apple - яблоко

  4. An orange - апельсин

  5. A strawberry – клубника

  6. A watermelon - арбуз

  7. Vegetable – овощ

  8. A tomato – помидор

  9. A pumpkin – тыква

  10. An onion – лук

  11. A cucumber – огурец

  12. A carrot – морковь

Colours:

  1. Red - красный

  2. Green - зеленый

  3. Yellow - желтый

  4. Orange - оранжевый

Shape:

  1. Round - круглый

  2. Big – большой

  3. Small - маленький

  4. Long – длинный

Some expressions:

I like a/an … - мне нравится

I don’t like a/an… - мне не нравится

Yummy! – Вкусно!

Yuck! – Невкусно!

Grammar/ Plural:

Множественное число существительных образуется путем прибавления s:

  1. A pear – pears

  2. An apple – apples

  3. A pumpkin – pumpkins

  4. An onion – onions

  5. A cucumber – cucumbers

В тех случаях, когда существительное заканчивается на –о, тогда прибавляется es:

A tomato – tomatoes

В тех случаях, когда существительное заканчивается на y, то y меняется на i и прибавляется es:

A strawberry - strawberries

Рассказ об овоще или фрукте:

  1. This is …

  2. It is big, small, long, round…

  3. The … is red, orange, green, yellow…

  4. I like/don’t like a/an…

  5. …, yummy/yuck!


Christmas and New Year in England

Рождество в Великобритании (Англии)


Рождество в Великобритании отмечается 25 декабря. Оно празднуется в кругу самых близких людей. Дух британского Рождества в полной мере можно ощутить в Лондоне. В канун праздника возле главной елки страны на Трафальгарской площади благотворительные организации устраивают представления для взрослых и детей о рождении и жизни Иисуса Христа. Музыкальные коллективы и хоры исполняют рождественские гимны («Christmas carols»). На площади Лестер проходит главная ярмарка страны, на которой можно приобрести сувениры, подарки, декорации и полакомиться праздничными сладостями.

Традиции и обряды

Предрождественский период в стране открывает Адвент, который начинается за четыре недели до праздника. В воскресенья Адвента прихожане посещают церковные службы, посвященные евангельским чтениям.

В Сочельник (24 декабря) жители Великобритании ходят в церковь, а вечером собираются за праздничным столом в кругу близких родственников.

В древности у англичан была традиция изготавливать и сжигать рождественское полено. Они верили, что такой обряд помогал оставить все невзгоды и проблемы в старом году. Традиция претерпела изменения. Сейчас вместо полена англичане зажигают толстые рождественские свечи.

25 декабря британцы посвящают отдыху, общению с близкими людьми. На Рождество они ждут обращения королевы, которое транслируется по национальным телеканалам.

Рождественские украшения

Дух Рождества начинает ощущаться в Великобритании уже вначале ноября. Жители Соединенного королевства устанавливают в своих домах елки, которые украшают игрушками, шарами, мишурой, гирляндами. Главными атрибутами являются рождественская звезда и ангел. На елках нередко можно увидеть сладости, мандарины, конфеты. На дверь британцы вешают венок из хвойных веток, который декорируют лентами, ягодами, орехами. Хозяйки некоторых деревень уделяют особое внимание украшению рождественских свечей, которое они изготавливают из цветной бумаги, фольги, золотистых и серебряных нитей.

Жители Великобритании придерживаются старой традиции и украшают жилища вечнозелеными веточками остролиста, плюща, омелы. Они подвешивают их у входных дверей. Британцы верят, что это украшение будет оберегать их дом от злых духов. На площадях городов устанавливаются елки и декорации библейских сцен рождения и жизни Иисуса Христа.

Среди британцев существует примета, согласно которой следует убрать украшения на 12-й день после Рождества, иначе год будет неудачным.

Праздничный стол

Британские хозяйки верят в примету, что каким стол будет на Рождество, таким он будет весь следующий год. Главное блюдо праздничного стола – запеченная фаршированная индейка или гусь. В некоторых районах Шотландии и Ирландии эту роль выполняют жареная козлятина или говядина, которых в народе называют Рождественской козой или Рождественским быком.

Сохранился обычай выпекать традиционный хлеб, который представляет собой круглую лепешку, украшенную узорами в виде крестов. Некоторые хозяйки устраивают шуточные гадания, запекая в рождественском хлебе бобовое зерно, колечко, монету, пуговицу. За праздничным ужином его торжественно разрезают и разделяют среди членов семьи. Боб предвещает счастье, пуговица – неудачу, монета – богатство, кольцо – свадьбу. Один кусочек хлеба оставляют для неимущих и на следующий день относят в церковь.

На столе также присутствуют традиционные блюда английской кухни: печеный картофель с беконом, жареные каштаны, тушеная брюссельская капуста с пастернаком.

Популярный рождественский десерт – плам-пудинг (сливовая каша). Каждая хозяйка имеет свой рецепт приготовления праздничного пудинга. Наиболее распространенным является овсяная каша, сваренная на мясном бульоне, с добавлением хлебных крошек, изюма, чернослива, меда и миндаля. Перед подачей пудинг поливают йогуртом или ромом, а затем поджигают.

Подарки

В Великобритании популярны рождественские открытки. Жители страны высылают их в большом количестве родным, друзьям, знакомым. Взрослым британцам по традиции подарки вручает младший член семьи перед праздничным ужином.

Дети получают подарки от Санта-Клауса. Они пишут ему письма с пожеланиями и сжигают. Так послания должны дойти до Северного полюса. Санта-Клаус опускает подарки в носки, которые детки накануне праздника развешивают перед кроватями. В благодарность девочки и мальчики оставляют своему любимому персонажу стакан бренди и кусочек мясного пирога.

Маленькие жители страны начинают получать рождественские подарки с первой недели Адвента. Родители готовят для детей четыре конверта, в которых прячут маленькие подарки (сладости). Каждую неделю Адвента они открывают по одному конверту.

История праздника

История празднования Рождества в Великобритании уходит корнями в древность. В Средневековье возникла традиция устраивать театрализованные представления – «мистерии». Участники мистерий надевали маски и представляли вниманию зрителей отрывки библейских сцен.В селах Шотландии люди собирались на лужайках, играли в игры и веселились под музыку волынок.

В 1644 году протестантская церковь запретила праздновать Рождество по всей стране. Религиозные традиции праздника утратили свою роль. Главным торжеством стал Новый год. В конце XVII века начали возрождаться рождественские традиции. К XX веку Рождество стало чисто семейным праздником.

Традиция наряжать рождественскую елку пришла в 1841 году, когда королева Виктория и принц Альберт установили хвойную красавицу для своих детей в Виндзорском замке. Англичанам понравилась эта традиция. Она быстро распространилась по всей территории Соединенного королевства.

З имой в Лондоне ощущается волшебная атмосфера праздника. Рождественские ярмарки и уличные представления привлекают внимание горожан и туристов. В городе заливаются катки под открытым небом, на которых взрослые и дети могут активно и весело провести время. После Рождества в торговых центрах стартуют грандиозные распродажи, которые привлекают шопперов.



История Рождества


Слово Christmas (обратите внимание на его произношение: [ˈkrɪsməs], звук [t] выпадает), произошло от староанглийского Cristes maesse (Christ’s mass – «месса Христова», церковное служение в честь Иисуса Христа). Традиция сокращенной записи этого слова – Xmas – пошла еще со времен раннего христианства (первая буква слова Христос, «помазанник», в греческом написании совпадает с латинской буквой X). Канун Рождества (Advent) или рождественский пост. Христиане начинают готовиться к Рождеству за 4 недели до самого праздника, а в некоторых церковных конфессиях – за 40 дней до него. Многие верующие соблюдают Рождественский пост – избегают определенных видов еды. Строгость поста зависит от устава церковной конфессии. Тайный смысл символов Рождества Святой Николай (Saint Nicholas), реальный прообраз Санта-Клауса, жил в 4-м веке нашей эры в городе Мира провинции Ликия на юго-западном берегу Малой Азии (современной Турции). В православии – Николай Чудотворец (Николай Мирликийский, Никола Угодник).

Имя Santa Claus [ˈsantə ˈklɔːz] возникло в результате искажения произношения Saint Nicholas [ˈs(ə)nt ˈnɪkələs].

Традиция устанавливать на Рождество вечнозеленое хвойное дерево (ель, сосну, пихту) зародилась в Германии в 16-м веке и приобрела популярность в Англии к середине 19-го века благодаря принцу Альберту, немцу по происхождению, мужу правящей в то время королевы Виктории. Вечнозеленые деревья символизируют стойкость и выносливость перед лицом опасности, а по некоторым поверьям они способны отгонять злых духов от жилища.
















Остролист (holly) – вечнозеленое неувядающее растение, символизирующее вечное обновление и бессмертие и, по поверью, отгоняющее злых духов. Ранние христиане видели в этом растении более глубокий смысл – его листья олицетворяли для них терновый венец, а ягоды – капли крови Спасителя.

Е сли остролист – король зимы, плющ (ivy) – его королева. Неувядающее вечнозеленое растение, плющ олицетворяет жизненную силу, выносливость и надежду – даже в самых суровых условиях.



















Омела (mistletoe) – символ свободы, мира и дружбы. Племена, населявшие Европу в древности, складывали оружие и останавливали войны, есть замечали её рядом с местом сражения. Это «миротворческое» качество растения и породило традицию целоваться под омелой в знак любви и дружбы.



















О бычай дарить подарки (presents) на Рождество должен напоминать нам о дарах (gifts), преподнесенных волхвами (magi) Младенцу Иисусу.





















Ангелы (angels), посланцы света,  также являются одним из символов Рождества, поскольку в этот день мы празднуем обновление мира и торжество Света над Тьмой.

















Звезда (star) на верхушке ели – напоминание о Вифлеемской звезде, взошедшей в момент рождения Иисуса.



















К олокольчики (bells) – древний символ защиты от злых духов. Форма колокола напоминала древним людям купол неба. В христианстве звон колоколов является священным провозвестником присутствия Христа на богослужении.



Свечи (candles) символизируют Свет, вернувшийся к людям (пришествие Сына Божия на землю).



















Карамельные трости (candy canes) были «изобретены» в 17-м веке специально для непослушных детей, которым было трудно спокойно высидеть долгую рождественскую мессу. Измученный хормейстер одного из соборов сделал для них леденцы, чтобы им было чем заняться во время богослужения. А загнутая форма, напоминающая пастушеский жезл, была призвана напомнить о пастухах, посетивших Младенца Христа в первое Рождество.



Пряничный человечек (Gingerbread Man) – напоминание о том, что Бог создал Адама (как и каждого из нас).























Традиция вешать рождественский чулок (Christmas stocking) над камином возникла из легенды и также связана со Святым Николаем. В одной деревне умирал бедняк, оставляя трех дочерей без куска хлеба. Святой Николай услышал, как сельчане толкуют о незавидной судьбе девушек, и решил помочь бедной семье, сделав это втайне. По одной из версий легенды, Св. Николай бросил в трубу дымохода три кусочка золота, которые попали в чулки девушек, развешенные над камином для просушки.











Рождество в Великобритании

В Британии Рождество принято отмечать в семейном кругу.  В большинстве семей на Рождество ставят елку (Christmas tree), или даже две. Украшают елку обычно всей семьей.

Традиция устанавливать рождественскую елку был введен в обиход британцев принцем Альбертом, мужем английской королевы Виктории. Принц Альберт был немцем, и полагал, что этот немецкий рождественский обычай придется по вкусу жителям Британии.

Жилые дома и другие здания также украшают остролистом (holly), плющом (ivy) и омелой (mistletoe).

Большинство городов, городков и деревень украшено рождественскими гирляндами (Christmas lights). Самые эффектные из них находятся на Оксфорд-стрит в Лондоне. С каждым годом они становятся все богаче и красочней, и тысячи людей приходят посмотреть на их торжественное включение в начале ноября.

Дети верят в то, что рождественский дед (Father Christmas) или Санта-Клаус (Santa Claus) оставляет им подарки в чулках (stockings) или в наволочках (pillow-cases). Обычно их подвешивают над камином или на спинках кроватей накануне Рождества. Иногда дети оставляют сладкие рождественские пирожки с сухофруктами (mince pies)  и бренди, чтобы рождественский дед  мог подкрепиться, когда он к ним заглянет.

Дети пишут рождественскому деду письма, перечисляя свои просьбы, но вместо того, чтобы отправлять их по почте, бросают их в огонь камина: вместе с дымом, пепел этих писем поднимется вверх по каминной трубе и рождественский дед прочтет их.

В Великобритании главную рождественскую трапезу обычно устраивают в обеденное время. Обычно праздничный обед состоит из запеченной индейки и овощей (моркови, горошка, брюссельской капусты) и  сосисок в беконе (их называют «свинками в одеяле»). К ним часто подают клюквенный соус и хлебный соус, а на десерт – рождественский пудинг. Кроме того, почетом пользуются сладкие пирожки с сухофруктами и шоколад. На праздничном столе – рождественские хлопушки-крекеры (Christmas cracker) по числу гостей, и иногда – цветами и свечами.

В Великобритании нечасто идет снег, но люди всегда ожидают, что Рождество будет снежным (white Christmas). По статистике, такое происходит раз в 10 лет.

Christmas crackers – цилиндрические хлопушки в виде огромных конфет. В них вкладывают небольшой символический подарок – бумажную корону, которую потом надевают за праздничным обедом или другую безделушку – украшение, игрушку, конфету, кусочек бумаги с напечатанной на ней мудрой цитатой, шуткой, загадкой (главное, чтобы сюрприз был приятным). «Крекеры» принято разламывать (как правило, это делают два человека), что сопровождается резким хлопком, вспышкой и всеобщим весельем.



Новый год и Рождество в России


Новый год в России – самый веселый праздник, многие ждут его куда больше, чем собственного дня рождения. Традиции Нового года направлены на сближение со своими родными и окружением. Они помогают почувствовать единение, радость нового этапа жизни и благодарность за полученный опыт. Особенно радуются празднику дети. Для них Новый год ассоциируется с волшебством, сказкой, Дедом Морозом и Снегурочкой. И, конечно, долгожданными подарочками под новогодней елкой.

ОТКУДА ВОЗНИКЛА ТРАДИЦИЯ НОВОГО ГОДА?

Новый год празднуют по всей Земле с давних пор, и у каждого народа существуют свои традиции. Еще очень давно люди заметили, что времена года меняются по кругу. Сначала наступает зима, ее сменяет весна, лето, осень. И вновь наступают холода. Чтобы вести отсчет, был придуман календарь. И вместе с днями, месяцами и сезонами люди начали отсчитывать годы. Долгое время в Древней Руси Новый год справляли 1 марта. Считалось, что именно весна символизирует начало нового – природа оживает, просыпаются растения, животные и насекомые. Позже его перенесли на 1 сентября и приурочили к завершению огородных работ.

1 января Новый Год начали праздновать в 1700 году, более 300 лет назад. Года начали исчислять со дня рождения Иисуса Христа – Сына Господа и Спасителя всех людей. Последний царь всей Руси, Петр Первый издал указ, в котором призвал в первый день каждого года украшать дома ветками елей, зажигать костры, палить из пушек, ружей и поздравлять друг друга с наступившим новым годом. Традиции и обычаи празднования Нового года в России складывались постепенно. Например, приносить в дом елку и наряжать ее стали в 1935 году, менее века назад. Тогда же и появился первый Дед Мороз, а еще спустя 2 года дети узнали про его внучку Снегурочку.

Именно в советское время зародилось большинство традиций, почитаемых в наши дни: готовить оливье; есть мандарины; ждать подарков под елкой; устраивать большие Елки для детей; петь новогодние песни; рассказывать стихи на табуретке; загадывать желание под бой курантов.


СЕМЕЙНЫЕ ТРАДИЦИИ

Новый год всегда считался семейным праздником. В этот день принято собираться большой семьей или хотя бы навещать бабушек и дедушек, двоюродных сестер, крестных и всех-всех-всех, кто связан кровным родством или по другим причинам дорог. Родные и близкие поздравляют друг друга и желают счастья в новом году. Часто они приходят не с пустыми руками, а обмениваются небольшими подарками и дарят друг другу сладости.

Семейные традиции Нового года разнообразны. В каждой семье они свои. Например: Вместе наряжать елочку. Одеваться во все новое. Писать вместе с детьми письма Деду Морозу. Наводить порядок и чистоту. Навещать родственников или приглашать их в гости. Посещать городские гуляния. Готовить маскарадные костюмы. Ездить на главную Елку. Избавляться от старых ненужных вещей. Лепить пельмени всей семьей. Готовить пирожки с сюрпризами: с монеткой, солью и сахаром. Кто какой пирожок вытянет, такой его ждет следующий год – денежный, полный испытаний или веселый и сладкий. Покупать елочную игрушку с символом года. Смотреть новогодние фильмы, мультики, концерты и передачи. Делать семейную новогоднюю фотографию. Зажигать гирлянду на елочке со словами «Елочка, гори!» Мастерить новогодние украшения своими руками. Кстати, последняя традиция была заведена в семье великого писателя Льва Толстого. Его жена, Софья Андреевна, начинала готовиться с детьми к встрече Нового года еще в начале декабря. Они мастерили новогодние свечи, хлопушки, гирлянды. Но главным украшением считались «скелетцы» – нарядные куколки из дерева и картона. Каждый делал свою куклу, создавал ей оригинальный наряд, волосы из пакли. В Москве, в музее Л. Н. Толстого «скелетцы» можно увидеть своими глазами и сегодня. Ребятишки мастерят их весь декабрь, а затем украшения развешивают на елке.



ТРАДИЦИИ ВСТРЕЧИ НОВОГО ГОДА


По обычаям встречать Новый год нужно в красивых нарядах. Также существует традиция наряжаться в маскарадный костюм. Изначально маски были придуманы в Древнем Риме для празднования Сатурналии. Римляне скрывали лицо и позволяли отмечать праздник всем вместе – и хозяевам, и рабам. Русские люди впервые стали переодеваться на Новый год в разных персонажей с подачи Петра Первого, «чтобы отучиться от боярских одежд и кокошников». Сегодня на встрече Нового Года принято: вспомнить события минувшего года. Поблагодарить за все хорошее. Поприветствовать Новый год, выразить свои надежды и пожелания. Веселиться и радоваться. В этот день нельзя грустить. Даже есть на этот счет поговорка «как встретишь новый год, так его и проведешь». Вкусно покушать. Для встречи Нового года традиционного готовили салаты «Оливье» и «Селедку под шубой», холодец, заливную рыбу, утку с яблоками, буженину и торт «Наполеон». Под бой курантов успеть загадать желание. Ночью с 31 декабря на 1 января запускать салюты и петарды или просто наблюдать шоу с балкона



ТРАДИЦИЯ НАРЯЖАТЬ ЕЛКУ

Без аромата хвои трудно себе представить зимние торжества. Изначально еловыми и другими веточками украшали дом. Но позже Россия переняла обычаи Германии, и целое деревце начали ставить внутри жилища, в большой комнате. В ту пору не было такого количества украшений, и даже обычные игрушки были редкостью. Поэтому на ель вешали яблоки и свечи. Некоторые семьи использовали сладости – пряники и печенье с отверстием, в которое продевалась ниточка. Постепенно начали появляться игрушки и гирлянды. Они были все разных форм и размеров: домики, сосульки, гномы, куколки, шишки, разные животные и герои сказок. Гирлянды дети сами делали из цветной бумаги. А еще украшали елочку самодельными снежинками из белой бумаги и ваты. Красовались на елочке и конфеты в разноцветных фантиках. Двух одинаково наряженных красавиц невозможно было найти!

Vocabulary:

  1. Christmas

  2. Christmas tree

  3. New Year

  4. Santa Claus

  5. holiday

  6. decorate

  7. favourite

  8. a present

  9. magic time

  10. an angel

  11. gingerbread/man

  12. a star

  13. a baker

  14. Christmas wreath

  15. an elf

Grammar:

В английском языке с профессиями употребляется неопределенный артикль a/an.

A baker/an engineer

Plural:

Множественное число существительных образуется путем прибавления s:

A baker – bakers

An engineer - engineers

Артикль a/an при этом убирается.

Спряжение глагола to be:

I am a baker We are bakers

You are a baker You are bakers

He is a baker

She is a baker They are bakers

It is a baker

Gingerbread Cookies

  1. 70g butter

  2. 80g sugar

  3. 1 egg

  4. 250g floor

  5. 1 tbsp cacao (tablespoon)

  6. 1 tsp ginger

  7. 1 tsp cinnamon (teaspoon)

  8. ½ tsp baking soda

For icing:

  1. 250 sugar powder

  2. 1 egg white

  3. 1 tbsp lemon juice

  4. 2 tbsp warm water

Рассказ о любимом празднике:

  1. Hello!

  2. My name is …

  3. My favourite holiday/fest is …( Christmas/New Year)

  4. I and my family decorate the house and Christmas tree.

  5. I like presents!

  6. … (Christmas/New Year) is a magic time!

  7. I wish you … (Merry Christmas/Happy New Year)!


Международный женский день 8 Марта


Почему Международный женский день празднуют именно 8 марта? Какая история 8 марта? Раньше во многих странах женщины не имели права голоса, не могли работать. Девочкам не позволяли ходить в школу. Конечно, их это обижало!

Потом женщинам позволили работать. Но условия труда были тяжёлыми. Тогда в Нью-Йорке (город в Соединённых Штатах Америки) более 150 лет тому назад работницы прошли «маршем пустых кастрюль». Они громко били в пустые кастрюли и требовали повышения зарплаты, улучшения условий работы и равные права для женщин и мужчин. Это так удивило всех, что событие стали называть Женским днём.

Потом в течение многих лет женщины устраивали акции протестов. Они требовали избирательного голоса, выступали против ужасных условий труда. Особенно протестовали они против детского труда. Тогда было решено избрать один общий женский день для многих стран. Женщины разных стран договорились, что именно в этот день будут напоминать мужчинам, что женщин надо уважать.

Впервые Международный женский день был проведён 19 марта 1911 года в Германии, Австрии, Дании и некоторых других европейских странах. Эта дата была избрана женщинами Германии. В Советском Союзе 8 марта длительное время было обычным рабочим днём. Но 8 мая 1965 года, накануне 20-летия Победы в Великой Отечественной войне, Международный женский день был объявлен праздничным.

В 1977 году ООН (Организация Объединенных Наций) объявила 8 марта днём борьбы за женские права — Международным женским днём. Этот день объявлен национальным выходным во многих странах. Поэтому мамы и бабушки в этот день могут немного отдохнуть, схо­дить на праздничный концерт, пообщаться со своими детьми.

Это первый праздник весны — самого прекрасного времени года. 8 марта мы всегда поздравляем наших мам, бабушек, которые так много времени уделяют нашему воспитанию, а также сестричек и знакомых девочек. В этот день папы поздравляют своих жён и мам, дарят им цветы. А ты можешь сделать подарок своими руками — цветочек из бумаги, открытку, рисунок. Маме и бабушке понравится всё, что ты подаришь от чистого сердца.

А как и когда поздравляют мам и девочек в других странах? Ведь не везде 8 Марта — официальный праздник.


Mothers Day


День матери в Великобритании (Mother's Day или Mothering Sunday), который отмечается в четвертое воскресенье Великого поста, похож на 8 Марта в России.

Его корни уходят в викторианские времена, когда дети в довольно раннем возрасте работали вдали от дома, а деньги, заработанные ими, пересылались в семейный бюджет. Тогда один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Обычно они приносили матерям и бабушкам небольшие подарки — букетики цветов или свежие яйца. Сегодня британские дети в этот день дарят мамам цветы и выполняют за них домашнюю работу.

Самые ранние чествования матери уходят корнями к древнегреческому весеннему фестивалю в честь богини Рэи, жены бога Кроноса и матери многочисленных богов и богинь. А около 250 года до нашей эры в Риме начали проводиться церемонии, славящие другую мать-богиню по имени Кибела. Эти религиозные римские празднования длились три дня — с 15 по 18 марта.

В самом начале 17 века в Англии в четвертое воскресенье Великого поста люди стали праздновать Воскресенье матери (Mothering Sunday). Это был праздник всех матерей Англии. По мере распространения христианства в Европе, это воскресенье стало праздником Матери Церкви — духовной силы, дающей жизнь и защищающей от зла.

Со временем церковный праздник слился воедино с праздником светским. Так как это было время богатых аристократов и огромных особняков, большая часть прислуги работала и жила в домах своих хозяев. В Воскресенье матери все слуги получали выходной, они возвращались в свои семьи, чтобы провести этот день со своими матерями. Праздничную атмосферу этому дню придавал специальный торт, называемый «материнским тортом». В этот день полагалось навещать матерей и приносить им в подарок такой торт в обмен на материнское благословение.

В наши дни День матери проходит довольно спокойно. Женщины отдыхают, а их мужчины занимаются работой по дому и готовят ужин. Традиционно в этот день принято подавать тот самый торт симнель (simnel cake), украшенный 12 шариками марципана. Традиция 12 шариков началась в еще дохристианские времена, они символизируют 12 знаков зодиака. Название этого торта связано с латинским названием муки тонкого помола (simila).

Vocabulary:

  1. Holiday

  2. Mother’s Day

  3. winter

  4. spring

  5. summer

  6. autumn

  7. a letter

  8. a flower

  9. eyes blue, green, brown, grey

  10. hair fair, dark, long, short

  11. kind

  12. friendly

  13. beautiful

Grammar:

Притяжательные местоимения

I – my We - our

You – your You - your

He – his

She – her They - their

It – its

Притяжательный падеж существительных

Притяжательный падеж существительных образуется с помощью 's для одушевленных существительных:

John’s ball

Linda’s sister

Mother’s day

Рассказ о маме/бабушке:

  1. Hello!

  2. My name is …

  3. This is my mother/grandma.

  4. Her name is …

  5. She is … years old.

  6. She has got … eyes and (fair/dark) hair.

  7. My mum is kind.

  8. She is beautiful.

  9. I love my mum!

Пасха в России

Пасха — это восхитительный праздник, богатый на традиции. Он празднуется торжественно и радостно как верующими, так и неверующими россиянами.

Народный праздник Пасха всегда выпадает на начало весны. Точную дату этого торжества устанавливают по лунному календарю.

Но наиболее активно начинают готовиться к Воскресению Христову с Чистого (Светлого) Четверга. Верующим людям полагалось встать на зорьке, чтобы непременно выкупаться и таким образом очиститься от всяческих грехов, набравшихся за весь год. И только после этого посетить храм, где необходимо было исповедоваться и причаститься. После службы быстро шли домой, чтобы внести последние штрихи в образцово-показательном порядке, перед покраской яиц и выпекание куличей.

Вечером в светлую субботу все буквально христиане нарядно одетые, с куличами, пасхами, крашанками шли в храмы на торжественную Всенощную. Перед наступлением полуночи раздавались колокольные перезвоны, извещающие о приближении момента Воскресения Иисуса Христа. Под несмолкающие колокольные перезвоны начинали крестный ход вокруг соборов.

Русские традиции на Пасху

За 11 веков своего существования российская Пасха приобрела свои оригинальности и колорит. Ведь именно праздничный пасхальный стол существенно выделяет ее среди других православных праздников. Для праздника характерны особые символы — кулич и яйцо. По всей России, начиная с Чистого четверга, выпекают куличи, готовят творожные пасхи, красят яйца различными способами. По древнему обычаю стремились подготовить обильное гарнированное меню, но даже и в небогатых семьях в количестве пасхальных блюд обязательно находились свежеиспеченный по особенному рецепту куличик и разрисованные яйца.

На их приготовленье каждый раз требуется масса свободного времени. Тесто для куличей или пасхи замешивали продолжительно, вооружившись терпением. Использовали при этом лучшие из лучших продукты питания. Далее украшали и раскрашивали яйца. Художественно разукрашенные яйца всегда являлись внушительной гордостью семейства. Другие яства, которые приготовляли на Пасхальный стол, также были неповторимыми. Большая часть из них на протяжении календарного года преимущественно не готовилась. Главным образом отдавали предпочтение мясным блюдам и печеным изделиям: куличам, пасхе, рулетам, запеканию молоденьких поросят, окороков, жареной телятине.

Пасха во веки веков была праздником особенно торжественным и семейным, отмечали её, в основном, в кругу родных людей. Положено было посещать и далёких членов семьи. В жилищах зажигали абсолютно все светильники и источники света, а в божьих храмах, в процессе всей литургии, пламенели абсолютно все лампады и свечи.

Отправляясь в гости, с собой в обязательном порядке брали крашеные яйца. Приветствовали друг друга фразами «Христос воскрес» — «Воистину воскрес», трижды целовались и обменивались крашанками. Представленный обычай по праву считается характерной чертой только славянских народов, в остальных странах мира данная традиция отсутствует.



Кроме того в пасхальный период была заведена щедрая традиция: раздавать убогим свои деньги, свяченые яйца и небольшие пасочки, для того, чтобы нищенствующие также имели возможность наслаждаться светозарным торжеством — Воскресением Христовым.

Развлечения и игры на Пасху

После многодневного поста, а также отказа от разнообразных отрад и увеселений, праздничный день Пасхи был желанным и абсолютно всеми обожаемым. В связи с этим было выдумано множество всенародных забав и способов развлечений, которые сейчас любят не только детвора, но и взрослые люди. Большинство этих игр популярно и в наше время. В частности, обрядность битья вареных крашеных яиц: кто-то удерживает писанку в ладони носиком кверху, напротив второй колотит по нему носиком следующего яйца. У кого конкретно писанка так и осталась целой, тот и дальше продолжает соревнование с другими.

Одна из увлекательных забав — катанье яиц. В нее следует играть на столике или же на поверхности пола, главное условие, чтобы оказалась ровненькая плоскость. Дополнительно требуется желоб, каковой ставится непосредственно под наклоном, а также одеяльце. Любой играющий по лотку запускал яйцо, которое скатывалось на одеяло. При условии, что спустившееся яйцо сталкивалось с яйцом, покоящимся на одеяле, то это и была победа. Разбитые яйца играющие забирали себе. Необходимо было иметь навык руководить передвижением яйца. Чем было большее количество играющих людей, тем веселее и интереснее становилось зрелище.

А «игру в кучки» относили к виду развлечений только для девиц. Высыпали более чем по две кучки песочка на всякого игрока. Барышни, совершенно не участвующие в состязании, подкладывали разукрашенное яйцо непосредственно под единственную кучку песка. Играющие участницы подходили и показывали на одну из кучек. Одерживала победу та девушка, которая находила спрятанное яйцо.

Христианская русская Пасха, действительно, сгруппировывала вокруг себя многочисленные этнические приметы, легенды и ритуалы, которые совершенно не признаются служителями церкви, но зато пользуются заслуженной популярностью в крестьянском окружении.

  • Так на Пасху девушки, ни при каких обстоятельствах, не брали соль руками, чтобы руки не потели.

  • Умываться полагалось лишь водой с красного яйца, для того чтобы быть всегда цветущей.

  • Старались постоять на топоре, чтобы быть крепкой. Поговаривали, что это дивно помогает, и девицы были настолько крепкими, что, как говорится в пословице, «её бей хоть об дорогу, а ей всё нипочем».

  • Набранная в пасхальную ночь из колодезя питьевая вода значилась магическая. Ежели ею взбрызнуть жилое помещение, тогда возможно удалить недобрые наговоры, нехорошие думы и прегрешения.

  • В равной мере считали, что если в самые первые сутки Воскресения Христова покатать по периметру двора 1-ое снесенное в этот день птичье яйцо, то можно прогнать вон всякую нечистую силу.

Изолированно от всех этих суеверий располагается монолитная категория пасхальных примет, которые сейчас именуют хозяйственными. Так, например, российское население непоколебимо был убеждено, что пасхальная пища, освященная молитвой в храме, имеет сверхъестественную ценность и владеет силой содействовать им в опасные и важные моменты жизнедеятельности. В связи с этим абсолютно все останки, особенно кости, с пасхального стола тщательным образом сохранялись: доля из них закапывалась в почву на пажитях, с целью обезопасить посевы от града, а некоторую часть сохраняли в жилищах и при летней грозе кидали в пламя, для того, чтобы отвести молнию. Точно так же повсюду сберегалась головка свяченого кулича, с тем, чтобы домовладыка, выбывая на пашню засевать, имел возможность забрать её с собой и съесть на собственной ниве, чем, по сути, обеспечивал грядущий отменный размер урожая.

Откуда пошло красить яйца и печь куличи

Легенда гласит: однажды Мария Магдалена пришла к императору в праздник, принеся в дар обычное куриное яйцо. Женщиной она была бедной, и другого дара не могла себе позволить. Она сказала ему, то Христов воскрес. Тот рассмеялся, и ответил, что сие возможно только тогда, если это яйцо из белого красным станет. И случилось чудо – на глазах у всех яйцо поменяло цвет и стало пурпурно-красным, как пролитая кровь Иисуса не кресте.

Это первая из версии, почему красили яйца на Пасху в красный цвет. Но есть еще одна, которую выдвигают исследователи и ученые. Они утверждают, что на самом деле все гораздо проще и прозаичнее: в старину во время длительного поста куры продолжали нестись, а яйца девать некуда было. Поэтому их варили, и смазывали маслом, чтобы они могли сохраниться, пока пост окончиться. А чтобы не спутать их с новыми, попросту красили луковой шелухой.

Символы

Кроме куличей, крашенок и творожной пасхи, существует еще 3 символа этого великого праздника. Это крест, на котором был Христос распят – именно он является главным христианским символом, ставший из вестника смерти ожиданием вечной жизни.

К расный цвет – не только яйца, но и плащаница. Он символизирует пролитую Иисусом кровь на кресте и Его царское достоинство. Пасхальный агнец – родом из древней Пасхи Ветхого завета.









Easter in England

Пасха в Англии – праздник богатый непривычными для православных христиан обычаями. Великобритания – остров с многовековой историей и изобилует разными суевериями и древними традициями, некоторые из которых были перенесены (или приурочены) к празднику Воскресения Христа. Англия – страна, основной религией которой является католическое христианство. Но некоторые вещи, которые британцы делают, отмечая Пасху, удивляют даже туристов из других европейских стран, проповедующих католицизм, не говоря уже о православных русских людях. Как же праздную Христово Воскресенье в Великобритании?

Наряду с традиционными для всех европейцев раскрашенными вручную яйцами и пасхальными открытками с кроликом и связанной с ним «охотой на яйца», можно отметить такие, как:

- раздача денег королевской семьей;

- выпечка специальных пасхальных булочек с изюмом и глазурью;

- обязательная покупка (или выпечка дома) так называемого пирога Саймнела – шафрановых кексов с начинкой из сливового пудинга и обилием цукатов из цедры лимона и сухофруктов;

- танец Морриса;

- танец Наттера;

- праздничные парады женщин, одетых в специальные пасхальные шляпки, которые они сами же и шьют.

Но давайте рассмотрим все дни празднования Пасхи в Англии по порядку. Потому что каждая из вышеперечисленных традиций исполняется в свое время. Ну, кроме разве что яиц и выпечки, которые можно купить в любой день.

«Чистые деньги» в Великий четверг

Корни этой традиции уходят к временам правления короля Карла II. Монарх не стал омывать ноги своим поданным (подобно своим предшественникам, вдохновленным рассказом об Иисусе, омывающим ноги

ученикам за день до Страстной пятницы). Он специально к этому дню (к четвергу) стал заказывать чеканку особых мелких монет достоинством в одну, две, три и четыре пенни, которые и раздавал наряду с едой и одеждой бедным. Позже деньги стали выдаваться пожилым людям, преданно служащим своей христианской общине. Церемония вручения кошельков с так называемыми «чистыми деньгами» (Роял Маунди), сохранилась до сих пор. На церемонии, которая проходит ежегодно в Великий четверг, королева Англии вручает каждому получателю два маленьких кожаных кошелька. Один, красный кошелек, содержит (в обычных монетах) деньги в качестве компенсации за еду и одежду; в другом, белом кошельке, находятся серебряные монеты с количеством пенсов, равным годам суверенного правления монарха.

Булочки с глазурью в Страстную пятницу.



Традиция стряпать горячие сдобные булочки с крестом, нарисованным глазурью, имеет свою интересную историю. Раньше эти булочки использовались для языческих ритуалов, и церковь пыталась их запретить. Но они были так популярны в народе, что все попытки оказались тщетны. И тогда церковь их христианизировала и даже приняла закон, в котором разрешается кушать эту выпечку только в такие большие праздники как Рождество, Пасха и… и на похороны. А случилось это еще во времена правления королевы Елизаветы I.

В субботу, в канун Пасхи, жители Британии красят яйца, готовят праздничные блюда и подарки для родных. Причем, яйца не просто красят в традиционные цвета, а еще и украшают их разными рисунками – цветами и христианскими символами.

Выпить утренний чай с куском оригинального кекса – пирогом Саймнела – традиционный способ англичан перейти с поста на разговение. Этот обычай берет начало из одной популярной английской сказки о пожилой паре из Шропшира (запад Англии) – Нелли и Саймоне. Супруги, которые каждый год принимали у себя на Пасху своих детей с внуками, как-то раз поссорились, так как не могли решить, как лучше сделать праздничный пирог. У хозяйки еще с Великого Поста оставалось пресное тесто, а хозяин напомнил ей о сливовом пудинге, оставшемся с Рождества. Нелли смешала все ингредиенты, и тут встал вопрос: варить или печь пирог. Супруги даже немного подрались, и в итоге испекли пирог на костре, сделанном из досок сломанной ими во время потасовки мебели. В итоге получилось очень вкусно, а пирог назвали их именем!

Танцы Наттера, Морриса и другие зрелищные субботние развлечения По всему Британскому королевству в дни празднования Пасхи проходят карнавалы, шествия и парады. Самыми необычными и зрелищными являются традиционные народные танцы. Танец Наттера – это уникальный местечковый танец (деревня Бэкап в Ланкастере). Его танцуют местные мужчины, и только во время празднования Пасхи. Танцевальная труппа называется Britannia Coco-nut Dancers, или, если коротко, «Наттерс». Танцующие проходят через всю деревню, останавливаются в каждом пабе, который встречается у них на пути, и выпивают (обязательно!) пинту пива. А потом танцуют дальше, и так 11 км. Восемь танцоров выглядят весьма странно: сабо (деревянные туфли), красно-белая юбка, черные брюки и рубашки, на ногах колокольчики, а лица их окрашены в черный цвет. А если кто-то увидит человека, одетого в белое, с колокольчиками на брюках и палкой или платком в руке, то не надо пугаться – он танцор Морриса. Это тип английского народного танца, и группы могут состоять полностью из мужчин или полностью из женщин.

















Vocabulary:

  1. an egg – eggs

  2. grass

  3. a rabbit

  4. a chick

  5. Easter

  6. Spring

  7. flowers

  8. yellow, green, blue, white, orange, red

  9. the sun

  10. Season

  11. Weather

Some expressions:

  1. What weather is it now?

  2. It is…/is not

  3. Today is…/is not

  4. The weather is…/is not

  5. warm

  6. sunny

  7. windy

  8. cold

  9. snowy

  10. rainy

  11. hot

Grammar:

Plural:

Множественное число существительных образуется путем прибавления s:

  1. a flower – flowers

  2. an egg - eggs

Present Continuous/Present Progressive

Present Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be (am, is, are) и смыслового глагола с окончанием ing.

The sun is shining.

Birds are singing.

I am playing.

Рассказ о весне:

  1. Hello!

  2. My name is …

  3. My surname is …

  4. I am … years old.

  5. My favourite season is spring!

  6. The sun is shining!

  7. The birds are singing!

  8. My favourite colours are yellow, red, green, blue and…

  9. I like flowers!

  10. I am happy!

Примерный план высказываний по темам:

Рассказ об овоще или фрукте:

  1. This is …

  2. It is big, small, long, round…

  3. The … is red, orange, green, yellow…

  4. I like/don’t like a/an…

  5. …, yummy/yuck!


Рассказ о любимом празднике:

  1. Hello!

  2. My name is …

  3. My favourite holiday/fest is …( Christmas/New Year)

  4. I and my family decorate the house and Christmas tree.

  5. I like presents!

  6. … (Christmas/New Year) is a magic time!

  7. I wish you … (Merry Christmas/Happy New Year)!

Рассказ о маме/бабушке:

  1. Hello!

  2. My name is …

  3. This is my mother/grandma.

  4. Her name is …

  5. She is … years old.

  6. She has got … eyes and (fair/dark) hair.

  7. My mum is kind.

  8. She is beautiful.

  9. I love my mum!

Рассказ о весне:

  1. Hello!

  2. My name is …

  3. My surname is …

  4. I am … years old.

  5. My favourite season is spring!

  6. The sun is shining!

  7. The birds are singing!

  8. My favourite colours are yellow, red, green, blue and…

  9. I like flowers!

  10. I am happy!



ПЕРЕЧЕНЬ ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Печатные пособия:

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (http://standart.edu.ru).

  2. УМК «Английский в фокусе» для 3 класса / Ю. Е. Ваулина, В. Эванс, Д. Дули, О. Е. Подоляко. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2016.

  3. Фигурки и игрушки из бумаги / Армин Тойбнер, Маргарет Керс. Ярославль: Академия развития, 2010.-80 с.: ил.

  4. Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя / Д.В. Григорьев, П.В. Степанов. – М.: Просвещение, 2010. – 223с.

  5. Программа внеурочной деятельности. Познавательная деятельность. Проблемно – ценностное общение: пособие для учителей общеобразовательных учреждений / Д.В. Григорьев, П.В. Степанов. – М.: Просвещение, 2011. – 96с.


Видео-, аудиоматериалы:

  1. Магнитофон, компьютер, диски с песнями.

  2. https://youtu.be/repyH6hjtaY

  3. https://youtu.be/JVTW--vulRo

  4. https://youtu.be/AO2JMF5RU_0

  5. https://youtu.be/HbJzFZalWTo

  6. https://youtu.be/lH7dETvsD1s

  7. https://youtu.be/CJ-n8q1hfC8

  8. https://youtu.be/PORwEOeVB7s

  9. https://youtu.be/9SvPrVcOvFY

  10. https://youtu.be/onvXW5F34Ic

  11. https://youtu.be/XadXJ3ipk4w

  12. https://youtu.be/WzraGpkupvI

  13. English4kids

  14. https://youtu.be/y5IpeFRMNdI

  15. https://youtu.be/te00e_-CLWY

  16. https://youtu.be/ETiktsZ_hkw

Цифровые ресурсы:

  1. Веб-сайта курса (http://www.prosv.ru/umk/spotlight).

  2. Электронного приложение к учебнику с аудиокурсом для самостоятельных занятий дома (ABBYY Lingvo)

  3. Курс «Игры на уроках английского языка: учение с увлечением» https://edu.1sept.ru/courses/ED-01-014/learning

  4. https://skyteach.ru/2019/05/21/7-luchshix-idej-dlya-podelok-na-urokax-anglijskogo/

  5. Pinterest, British Council.

  6. https://sites.google.com/site/sovremennyetehnologii1317/home/multisensornye-tehnologii

мультисенсорное обучение

  1. https://1001fermer.ru/ovoshhi/kak-otmechayut-prazdnik-urozhaya-v-anglii.html

  2. https://skyeng.ru/articles/istoriya-i-traditsii-rozhdestva-v-velikobritanii-i-ssha/

  3. https://razvivashka.online/poznavatelnoe/novogodnie-traditsii#i

  4. https://mamamozhetvse.ru/pasha-v-anglii-obychai-i-tradiczii-prazdnovaniya.html

Оборудование:

  1. Фломастеры, крафт-бумага, цветная двусторонняя бумага, цветной двусторонний картон, фигурные ножницы, синельная проволока, шпагат, воздушные шары, клей, папки с кнопкой, ручки гелевые, деревянные палочки, помпоны для рукоделия, клеенка.


66