БРЕЙН-РИНГ
Чтецы декламируют отрывок из стихотворения Константина Алтайского «Русский язык».
Но, всех самоцветов стократ драгоценнее,
Во мгле лихолетий смогли мы сберечь
Созданье народного светлого гения –
Могучую, звучную, сочную речь.
О русское слово! Ни лязгами цепи,
Ни визгами розги, ни свистом кнута
Твоё не шелохнуто великолепие,
Твоя чистота и твоя простота.
Веками тебя шлифовали без устали
В изустном реченье и в строе строки
Поэты с неведомыми златоустами,
Купцы, академики и мужики.
Прошёл ты сквозь мрак исторической полночи
К сиянью кремлёвских негаснущих звёзд,
Правдив по - толстовски,
По - пушкински солнечен,
По - горьковски ясен, прозрачен и чист.
Ты волен и плавен, как Волга и Ладога,
Как наши равнины, широк и велик,
Живой, как родник,
Многоцветный, как радуга,
Звучащий, как музыка, русский Язык.
Ведущий. Дорогие друзья! В школе продолжается неделя русского языка. Сегодня в нашем зале в игре «Брейн-ринг» встречаются сильнейшие представители 7-8 классов - знатоки русского языка. Наша игра будет проходить под девизом:
Если штурмуешь познания кручи,
Выучи русский язык!
Напоминаю правила игры: в каждом туре идет игра до трех очков. На размышления над вопросом дается одна минута. В случае готовности капитан команды дает сигнал звоночком. Нельзя подавать сигнал, если не прозвучала команда к началу игры. Если команды не отвечают ни на один из предложенных вопросов, они обе выбывают из игры. Победительницей будет признана команда, одержавшая победу в последнем туре, Порядок вступления в игру определит жеребьевка.
После жеребьевки команд начинается игра. В перерыве между турами - реклама литературы о русском языке.
Вопросы для игры
О каких словах идет речь?
Я — травянистое растение
С цветком сиреневого цвета,
Но переставьте ударение —
И превращаюсь я в конфету. (Йрис — ирис)
Когда мы употребляем выражение чучело гороховое и почему? Что оно означает?
(О человеке, несуразно и безвкусно одетом, вызывающем своей одеждой насмешки. Исстари так называли пугала, устанавливаемые на гороховых полях для отпугивания птиц.)
Какую строчку не может прочитать ни один ученый? (Строчку, прошитую на машинке.)
У каких башмаков не бывает каблуков? (У башмаков — приспособлений для затормаживания вагонов.)
Каким ключом нельзя открыть замок? (Музыкальным знаком: скрипичным ключом, басовым ключом.)
Может ли в слове быть сто одинаковых букв? Если да, то в каком? (Стол, стог, стоп.)
Какое наречие пишется с двумя дефисами и двумя мягкими знаками? (Точь-в-точь.)
Как с помощью наречий перечислить по порядку пять дней недели, не называя при этом ни числа, ни названия дня? (Позавчера, вчера, сегодня, завтра, послезавтра.)
Как образовалось наречие сегодня? (Из местоимения сего «этого» и существительного дня.)
Почему для названия совокупности букв в нашем языке существует два слова: азбука и алфавит? Откуда произошли эти слова? (Из названия первых букв: в русском языке «аз» и «буки», в греческом — «альфа» и «вита»).
Меня вы в сказке отыщите,
Я в сказке Пушкина герой.
Но л на н лишь замените —
Сибирской стану я рекой.
(Елисей — Енисей.)
С к я в школе на стене,
Горы, реки есть на мне,
С п, от вас не утаю,
Тоже в школе я стою.
(Карта — парта.)
Какое животное и какой военный корабль имеют одинаковое название? (Броненосец.)
Что здесь написано? (Каша.) (Плакат с ребусом.)
Что здесь написано? (Изба.) (Плакат с ребусом.)
Что здесь написано? (Портфель.) (Плакат с ребусом.)
Как правильно сказать: У рыб нет зуб? У рыбов нет зубов? или У рыбей нет зубей?
Что вы делаете, когда доедете на автобусе до нужной вам остановки: выходите, сходите или встаете? (Выходим.)
Какой корень в слове вынуть? (Нет корня.)
Какой город называет себя спортивной одеждой
(Ямайка.)
О каком слове идет речь:
Союз — мой первый слог,
Второй мой слог — предлог,
А целое — у молодца
Посреди лица. (Нос.)
Когда употребляется выражение крокодиловы слезы? Что оно означает?
Почему мы так говорим: кричит во всю ивановскую?
Чтецы декламируют стихи о русском языке.
Ведущий. Обогащайте свой словарный запас, свою память, ибо только знание языка поможет вам в овладении многими науками.
(Из журнала «Русский язык в школе» № 3, 1998 г.)
53