Дееприча́стие — особая форма глагола[1][2][3] или самостоятельная часть речи[2] (спорно) в русском языке, обозначающая добавочное действие при основном. Соединяет в себе признаки глагола (вид, залог, переходность и возвратность) и наречия (неизменяемость, синтаксическая роль обстоятельства).
Деепричастие ― частный случай конверба. Сходные глагольные формы существуют во многих индоевропейских языках — латинском, французском, а также в тюркских, финно-угорских и других языках.
Отвечает на вопросы «Что сделав?», «Что делая?».
Деепричастие в русском языке[
править |
править код]
По происхождению деепричастие в русском языке восходит к бесчленной, то есть к краткой форме именительного падежа причастия и возникло в древнерусском языке вследствие потери форм склонения бесчленных причастий. Однако оно имеет и признаки глагола — например, залог.
Вид[
править |
править код]
-
несовершенный — обозначает настоящее и прошедшее время. Образуется от глаголов несовершенного вида с помощью суффиксов а (-я) и отвечает на вопрос «что делая?»
-
совершенный — обозначает прошедшее время, отвечает на вопрос «что сделав?». Пример: извлечь — извлёкши, присесть — присев, присевши.
Деепричастия от основы прошлого времени с суффиксом -вши (бывши, знавши, ехавши, имевши, пахавши, лизавши, вязнувши) ныне считаются разговорно-просторечными и малоупотребительны, ранее обозначали действие, только что совершённое к настоящему моменту: «сказавши так, он сел», «увидевши это, он схватился за вилы». Этот суффикс необходим в деепричастиях, образованных от возвратных глаголов: умыться — умывшись, проговориться — проговорившись, разложиться — разложившись, изголодаться — изголодавшись и т. п.
Синтаксическая роль[
править |
править код]
-
Обычно примыкает к глаголу, выполняющему роль сказуемого, является обстоятельством и не спрягается.
-
Реже примыкает к именному сказуемому, выраженному кратким прилагательным или существительным.
-
Примыкая к сказуемому, может обозначать добавочное действие, сопутствующее действию, несущему основную мысль сказуемого; допускает замену спрягаемой формой глагола.
В современном русском языке действия, обозначенные деепричастием и глаголом-сказуемым, должны принадлежать одному и тому же субъекту действия. Несоблюдение этого правила приводит к комическому эффекту, описанному Чеховым в рассказе «Жалобная книга»: «Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».
На письме деепричастные обороты (деепричастие с зависимыми словами) и отдельные деепричастия в большинстве случаев выделяются запятыми.
Примеры[
править |
править код]
-
«Рассказывая, она громко смеялась».
-
«Стрела, пролетев, вонзилась в дерево».
-
«Зима. Крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь»
-
«Не окончив вуз, я должен был устроиться на работу