СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Курс перевода с русского языка на английский язык. Библейские цитаты. Предобучение урок 3.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Курс перевода с русского языка на английский язык. Библейские цитаты. Предобучение урок 3  с последующим обсуждением на английском языке в группах уровней A1, A2-B1 и B2-C1. Посмотрев третий урок, Вы можете записываться на курс для дальнейшей практики.

Просмотр содержимого документа
«Курс перевода с русского языка на английский язык. Библейские цитаты. Предобучение урок 3.»

Практико-переводческий библейский разговорный курс английского языка «Славный- преславный английский»

Практико-переводческий библейский разговорный курс английского языка «Славный- преславный английский»

Вера Nазаревской Практико-переводческий библейский разговорный курс английского языка «Славный- преславный английский»

Вера Nазаревской

Практико-переводческий библейский разговорный курс английского языка «Славный- преславный английский»

Lesson 3 «Славный-преславный английский» Было  Слово . There  was the Word. Слово было у Бога. The Word was with God. И Слово было Бог. And the Word was God. Были боги. There were gods.

Lesson 3 «Славный-преславный английский»

Было Слово .

There was the Word.

Слово было у Бога.

The Word was with God.

И Слово было Бог.

And the Word was God.

Были боги.

There were gods.

Lesson 3 «Славный-преславный английский» Был человек. There was a man. There was a man sent from/by God. Был человек, посланный Богом. Покажи мне ещё раз сообщение, отправленное утром. Show me once again the message sent in the morning. Его отправили вчера в обед. (о курьере или сотруднике) He was sent yesterday afternoon. (about a courier)

Lesson 3 «Славный-преславный английский»

Был человек.

There was a man.

There was a man sent from/by God.

Был человек, посланный Богом.

Покажи мне ещё раз сообщение, отправленное утром.

Show me once again the message sent in the morning.

Его отправили вчера в обед. (о курьере или сотруднике)

He was sent yesterday afternoon. (about a courier)

Lesson 3 «Славный-преславный английский» Он пришел как/в качестве свидетеля. He came as a witness…  Он пришёл в нашу компанию менеджером. He came to the/our company as a manager. Наш программист начинал работать курьером. Our programmer started to work as a courier. Покажи мне ещё раз твою роль свидетеля. Show me once again your role as a witness.

Lesson 3 «Славный-преславный английский»

Он пришел как/в качестве свидетеля.

He came as a witness…

Он пришёл в нашу компанию менеджером.

He came to the/our company as a manager.

Наш программист начинал работать курьером.

Our programmer started to work as a courier.

Покажи мне ещё раз твою роль свидетеля.

Show me once again your role as a witness.

Lesson 3 «Славный-преславный английский» Он пришёл к нему учеником. He came to him as a disciple. Show me once again a role as a collaborator. Покажи мне ещё раз роль сотрудника. Он пришёл, чтобы свидетельствовать о… He came to testify concerning… Она пришла, чтобы сказать об этом. She came to say about it.

Lesson 3 «Славный-преславный английский»

Он пришёл к нему учеником.

He came to him as a disciple.

Show me once again a role as a collaborator.

Покажи мне ещё раз роль сотрудника.

Он пришёл, чтобы свидетельствовать о…

He came to testify concerning…

Она пришла, чтобы сказать об этом.

She came to say about it.

Lesson 3 «Славный-преславный английский» Мы свидетельствовали, чтобы все узнали правду. We witnessed so that all could learn the truth. We witnessed so that all learned the truth. Я пришёл, чтобы ученики послушали меня. I came so that the disciples could listen to me. Полицейский дал показания касательно этой проблемы. The police officer testified concerning this problem.

Lesson 3 «Славный-преславный английский»

Мы свидетельствовали, чтобы все узнали правду.

We witnessed so that all could learn the truth.

We witnessed so that all learned the truth.

Я пришёл, чтобы ученики послушали меня.

I came so that the disciples could listen to me.

Полицейский дал показания касательно этой проблемы.

The police officer testified concerning this problem.

Lesson 3 «Славный-преславный английский» Иоанна-John 1 (Евангелие-The Gospel) 9.Был Свет истинный , Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.   9. There was a true Light that gives light to everyone who comes into the world. Был истинный Свет, Который просвещает всякого человека, который приходит в мир. There was a true Light that gives light to everyone who comes into the world.

Lesson 3 «Славный-преславный английский»

Иоанна-John 1 (Евангелие-The Gospel)

9.Был Свет истинный , Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.

9. There was a true Light that gives light to everyone who comes into the world.

Был истинный Свет, Который просвещает всякого человека, который приходит в мир.

There was a true Light that gives light to everyone who comes into the world.

Lesson 3 Checkpoint √ a+прил.+ сущ. = a true Light  подлежащее + сказуемое √ √ который = подлежащее (that) √  причастие = подлежащее + сказуемое (that+глагол) √ соответствие времён (согласование событий по времени) true in the world Вера Nазаревской

Lesson 3 Checkpoint

a+прил.+ сущ. = a true Light

подлежащее + сказуемое

который = подлежащее (that)

причастие = подлежащее + сказуемое (that+глагол)

соответствие времён (согласование событий по времени)

true

in the world

Вера Nазаревской