СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Методические рекомендации по диагностике качества обучения русскому языку как иностранному (неродному).

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Методические рекомендации ориентированы на выявление уровня  качества обучения русскому языку как иностранному ( неродному).

Просмотр содержимого документа
«Методические рекомендации по диагностике качества обучения русскому языку как иностранному (неродному).»

Методические рекомендации по диагностике качества обучения русскому языку как иностранному (неродному)

1.Элементарный уровень владения русским языком

Для достижения Элементарного уровня владения русским языком требуется 100-120 учебных часов.

Тематические разделы для освоения на элементарном уровне:

  1. Основы фонетической системы: русский алфавит, звукобуквенное соответствие, гласные и согласные звуки, твердые/мягкие и звонкие/глухие согласные, правила современного русского произношения, правила ударения и ритмику русской фразы, интонационные конструкции I-IV русского языка. Правила чтения.

  2. Морфология, основы грамматики русского языка, что включает:

    • имя существительное: одушевленные и неодушевленные существительные, род, число, формообразование и основные значения падежей в единственном числе;

    • местоимение: личные; вопросительные, возвратные, притяжательные, указательные, определительные, отрицательные – в именительном падеже;

  • имя прилагательное: род, число, согласование с существительным в именительном падеже;

  • глагол: спряжение глаголов, времена глаголов, виды глаголов, глаголы движения без приставок – идти, ходить, ехать, ездить;

  • имя числительное: количественные числительные – один, два, три…,

- употребление числительных с существительными;

  • наречие: (наречия места, времени, образа действия;

  • непроизводные предлоги: значение предложно-падежных конструкций;

  • простые союзы.

  1. Синтаксис:

  • простое предложение: повествовательные, вопросительные, побудительные, утвердительные/отрицательные;

  • порядок слов в предложении;

  • сложное предложение: изъяснительные, определительные, временные, причинно-следственные.

  1. Основные правила речевого поведения в типичных ситуациях общения учебной и социально-бытовой сферы (в школе, с учителем, с друзьями и т.п.).

Для достижения Элементарного уровня владения русским языком необходимо обеспечение элементарных коммуникативных потребностей обучающегося, которое может быть осуществлено при общении с носителями языка в минимальном наборе ситуаций.

Ситуации общения на данном уровне должны быть связаны с бытовой, социальной и учебной сферами общения. При этом набор языковых средств, обеспечивающих общение ученика в данных сферах, должен быть строго минимизирован в соответствии с коммуникативными потребностями данного уровня.

Рекомендуемые упражнения для реализации коммуникативного общения:

  • чтение слова, словосочетания, предложения, небольшие тексты на русском языке;

  • употребление предложно-падежных форм имен существительных, прилагательных и местоимений в контексте

высказывания;

  • использование глагольных форм в настоящем, прошедшем, будущем

времени; бесприставочных глаголов движения;

  • использование структуры простого и сложного предложения в предложенных контекстах;

  • задания на адекватное реагирование при решении определенных элементарных коммуникативных задач;

  • задания на понимание основной информации, содержащейся в тексте, понимание его темы;

  • построение элементарного письменного монологического высказывания на предложенную тему (по плану) в соответствии с коммуникативной установкой;

  • задания на адекватное восприятие на слух предлагаемой информации, необходимой для решения определенных элементарных коммуникативных задач;

  • общение в форме диалогического высказывания (знакомиться, представляться, здороваться / прощаться, благодарить, извиняться, просить повторить вопрос, задавать вопрос, сообщать о событии, месте, причине, выражать желание, просьбу, приглашение, согласие или отказ);

  • общение в форме монологического высказывания: повествование, сообщение, описание;

  • задания, предполагающие чтение, понимание и пересказ текста социально-бытового характера (объемом 100–150 слов);

  • понимание на слух текста социально-бытового характера, ответ на вопросы и передача содержания текста;

  • составление рассказа по изученной теме;

  • участие в диалоге (беседе) по изученной теме.

2.Способы измерения уровня владения языком

Вид речевой деятельност и

Направленность заданий и упражнений на формирование

умений

Единицы контроля

Планируемые результаты речевой

деятельности

Аудирование

Понимать прослушанное сообщение, воспроизводить текст из 2-3 предложений после двух предъявлений

Текст и предложение

Умение понимать текст и воспроизводит ь отдельные

его части

Говорение

Участвовать в диалоге: продолжать или начинать диалог по данной реплике, составлятьдиалог по описанию ситуации; составлять речевое высказывание в форме монолога: описание и рассказ поличным впечатлениям

Диалогические единства и реплики в диалоге.


Монологический текст от 3 до 5 предложений

Умение составлять диалог с использованием основных типов диалогических единств.



Умение составлять связное монологическое высказывание из

3-4 предложений

Чтение

Читать повествовательные и описательные тексты объемом 60-70 слов, составлять план прочитанного, выделять в тексте тему и основной

замысел автора

Связный текст

Умение объяснять название

текста, определять его содержание

3.Инструментарий диагностики уровня языковой и речевой компетенций детей мигрантов

Вид деятельности

Сформированные речевые и языковые компетенции

Нулевой уровень

Понимание – аудирование

Учащийся не понимает русского языка

Понимание – чтение

Учащийся не умеет читать; знает и правильно называет некоторые буквы русского алфавита

Говорение – диалог,

монолог

Учащийся не говорит на русском языке; говорит некоторые простые слова; не может ответить на вопросы.

Низкий уровень

Понимание – аудирование

Учащийся понимает отдельные знакомые слова или короткие фразы в медленно и четко звучащей речи из ситуаций


повседневной жизни (Школа, дом, есть, пить, родители, мальчик, девочка. Как тебя зовут? Сколько тебе лет? Где ты родился? и т.д.)

Понимание – чтение

Учащийся знает и правильно называет буквы русского алфавита, читает по слогам слова, короткие фразы; при чтении

путает буквы.

Говорение – диалог, монолог

Учащийся может задавать простые вопросы и отвечать на них в рамках известных ему тем; используя короткие фразы, рассказывает о себе, об услышанном или прочитанном (условие: медленно звучащая речь собеседника).

Средний уровень

Понимание – аудирование

Учащийся понимает основные положения четко произнесенных высказываний в пределах литературной нормы на известные ему темы, с которыми приходится иметь дело в школе, на отдыхе и т.д. Понимает, о чём идет речь в услышанном рассказе. Речь говорящих должна быть при этом четкой и

относительно медленной.

Понимание – чтение

Читает и понимает тексты, построенные на языковом материале повседневного общения (короткие рассказы, сказки, истории). Понимает описания событий, чувств, намерений героев

произведений.

Говорение – диалог, монолог

Умеет общаться в большинстве ситуаций. Может без предварительной подготовки участвовать в диалогах на знакомую ему/ интересующую его тему (например, «семья»,

«хобби», «путешествие», «текущие события»). Отвечает на вопросы, задаёт вопросы.

Умеет строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, желаниях. Может рассказать историю или изложить сюжет

книги или фильма и выразить к этому свое отношение.

Достаточный уровень

Понимание – аудирование

Учащийся хорошо понимает русскую речь: прочитанные собеседником тексты, рассказанные истории. Понимает развернутые объяснения учителя по учебным темам. Понимает содержание большинства кинофильмов, если их герои говорят на литературном языке.

Понимание – чтение

Выразительно и осознанно читает, понимает смысл художественных и научно-познавательных произведений в рамках возрастных норм.

Говорение – диалог, монолог

Умеет без подготовки довольно свободно участвовать в диалогах с одноклассниками, учителем. Умеет принимать активное участие в дискуссии по знакомой ему проблеме,

обосновывать и отстаивать свою точку зрения. Уверенно отвечает на вопросы.

4.Рекомендуемые дидактические приемы

  1. Артикуляционная гимнастика. Упражнения для органов речи.

  2. Фонетическая разминка (проговаривание вслед за учителем слогов).

  3. Чтение слогов и по слогам.

  4. Прописывание графемы.

  5. Физкультминутка (игры).

  6. Семантизация лексики: должна осуществляться с помощью иллюстрации, предмета или имитации действия (движения). Чтению слов непременно должна предшествовать лексическая работа, устное произнесение слов.

  7. Чтение: слова, предложения, текста. Тексты должны включать в себя фразы речевого этикета (обращение, просьбу, разрешение войти и проч.).

  8. Отработка интонационных конструкций.

  9. Ответы на вопросы на понимание текста: вопросительные ИК (интонационные конструкции) по содержанию должны соответствовать потребностям работы с текстом.

  10. Пальчиковая гимнастика.

  11. Прописывание слов и предложений.

  12. Игры.

  13. Скороговорки.

    1. Рекомендации к проведению «входной» диагностики

Успех изучения русского языка как иностранного во многом зависит от степени усвоения материала, который изучался на предшествующих этапах обучения. В случае отсутствия у учителя информации о базовых знаниях ученика педагог лишен возможности проектирования и управления в учебном процессе. Данный факт обусловливает необходимость проведения диагностики для того, чтобы зафиксировать исходный уровень владения русским языком.

Диагностирующий входной тест должен быть направлен на определение сформированности умений и навыков в разных видах речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование), а также на выявление трудностей в грамматике и лексике у детей школьного возраста, для которых русский язык не является родным.

В процессе проведения диагностирующего входного теста, особенно с детьми младшего школьного возраста, необходимо следовать определенным правилам:

  • у ученика не должно сложиться впечатление, что его тестируют, поэтому задания теста можно проводить в виде игры;

  • не следует исправлять ошибки во время проведения диагностики, так как это будет влиять на результаты проведения;

  • не следует помогать ученику, задавая наводящие вопросы или подсказывая, поскольку это может помешать адекватно оценить уровень его владения русским языком;

  • для диагностики использовать время, когда ученик хорошо себя чувствует, не утомлен.

  • тест должен состоять из нескольких блоков, каждый блок в свою очередь должен проверять владение разными видами речевой деятельности.

Так, 1-й блок может быть направлен на диагностику развития умений и навыков устного диалогического и монологического общения на русском языке, знания основных лексических единиц.

Перед выполнением диагностики 1-го блока необходимо установить контакт с учеником (поздороваться, спросить: «Как дела?», не устал ли он).

Ответы на эти вопросы уже могут помочь в определении уровня учащегося, так как ученик иногда не в состоянии ответить на самые элементарные вопросы, что свидетельствует о «нулевом» уровне владения русским языком, и дальнейшее тестирование во многих случаях проводить не стоит.

5.Рекомендации к проведению текущего контроля

На каждом уроке в соответствии с целями и задачами следует осуществлять текущий контроль, который обеспечивает постоянную обратную связь и способствует улучшению качества образовательного процесса по РКИ.

Текущий контроль должен соответствовать следующим критериям:

  • должен быть систематичен, то есть проводиться на каждом занятии (контроль выполнения домашнего задания, контроль усвоения нового материала и т.п.);

  • должен отличаться разнообразием форм, видов и средств проведения. Например: контрольная работа, опрос, собеседование, тест, ролевая игра, проект и т.п. Как правило, данный вид контроля проводится в форме тестирования с целью диагностики качества полученных знаний в таких видах речевой деятельности, как письмо, устная речь, аудирование, а также для проверки знаний в области лексики и грамматики, для диагностики социокультурных знаний;

  • должен проверять одновременно несколько видов навыков и умений, например, различных видов речевой деятельности и аспектов языка;

  • должен проверять усвоение учащимися знаний, умений и навыков применения нового учебного материала, устанавливать пробелы в их обучении.

    1. Рекомендации к проведению рубежного контроля

Рубежный контроль, как правило, ставит целью проверку знаний и умений в конце цикла занятий, связанных между собой единой учебной темой.

Его цель – установление уровня полученных знаний, умений, навыков по изученному разделу. Данный вид диагностики качества обучения РКИ возможен в конце месяца, четверти, полугодия.

При проведении рубежного контроля следует учитывать следующие аспекты:

  • диагностика должна быть «прозрачной»: учащиеся и родители должны быть осведомлены о графике проведения контрольных мероприятий, о процедуре проведения контроля, об объектах контроля и критериях оценивания;

  • диагностика должна быть системной: обеспечивать, с одной стороны, проверку коммуникативных умений учащихся во всех видах речевой деятельности, с другой – грамотную в методическом плане организацию

проведения и составления материалов для контроля;

  • диагностика должна быть согласованной: обеспечивать единство действий всех учителей русского языка при проведении контроля и его оценивания;

  • диагностика должна быть скоординирована с учителями других предметов для избежания перегрузок учащихся;

  • диагностика должна включать обратную связь, заключающуюся в выставлении оценок и рекомендациях, позволяющих учащимся улучшить свои результаты.

6.Рекомендации к проведению итогового контроля

Итоговый контроль проводится по окончании определенного этапа образовательного процесса.

Целью проведения итогового контроля является выявление достигнутого уровня языковой и речевой компетенции учащегося, определение степени сформированности знаний и умений по русскому языку.

Итоговый контроль свидетельствует о целесообразности и эффективности образовательной траектории, выбранного учебного пособия, работы педагога и учащихся.

В качестве итоговой диагностики качества обучения русскому языку как иностранному рекомендуется использовать тесты, соотносимые с системой уровней владения русским языком как иностранным.

Существует определенное количество тестов по русскому языку как иностранному, ориентированных на детей. Например:

  1. Диагностические материалы для детей, не владеющих и слабо владеющих русским языком // Единое содержание общего образования [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://edsoo.ru/diagnosticheskie-raboty- dlya-detej-sla/

  2. Каленкова О.Н., Феоктистова Т.Л. Методические материалы для тестирования детей-инофонов по русскому языку. – М.: Издательство «Этносфера» – М.: 2009.

  3. Балыхина Т.М., С.И. Ельникова С.И., Козловская Е.С. Детские тесты. Русский язык. Мои первые успехи. – М.: РУДН, 2010.

  4. Капелюшник Е.В., Шерина Е.А. Тесты по русскому языку как иностранному (для детей мигрантов). Томский политехнический университет. − Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2013.

  5. Тесты, разработанные в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www1.pushkin.edu.r u/publ/sertifikaciya/ekzameny/obrazcy_testov/14- 1-0-75

7.Рекомендации к проведению тестирования в рамках Первого сертификационного уровня владения русским языком

Одним из возможных механизмов проведения итоговой диагностики качества обучения РКИ может являться проведение тестирования в рамках Первого сертификационного уровня владения русским языком, т.к. получение данного сертификата дает право на поступление в российский вуз и обеспечивает необходимую базу для успешной коммуникации в условиях языковой среды.

Диагностика должна проверять знания и умения учеников в таких видах речевой деятельности, как:

      • чтение;

      • письмо;

      • говорение;

      • аудирование;

      • лексика;

      • грамматика.

Лексическое наполнение тестов должно быть непосредственно связано с учебной сферой, в которой ежедневно находится ученик-иностранец.