СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Обобщение опыта работы над методической проблемой «Игровые технологии в обучении лексике иностранного языка»

Нажмите, чтобы узнать подробности

данная работа посвящена рассмотрению специфики использования игровых технологий при обучении лексике на уроках иностранного языка

Просмотр содержимого документа
«Обобщение опыта работы над методической проблемой «Игровые технологии в обучении лексике иностранного языка»»

Обобщение опыта работы над методической проблемой









«Игровые технологии в обучении лексике иностранного языка»










Автор: учитель английского языка

МБОУ «Гимназия №2»

г.Курчатова Курской области

Чиркова Елена Владимировна










2017








Оглавление

Введение 3

Глава 1. Психолого-педагогические основы реализации игровых технологий обучения на уроках иностранного языка 4

Глава 2. Методологическая основа по подготовке и проведению игр 6

2.1.Формирование лексических навыков у обучающихся 9

Список литературы: 10

Приложение. Лексические игры на уроках английского языка 12

1. Лексические игры на тему «Numerals. Числительные» 12

2. Лексические игры на тему «Parts of the body. Части тела» 13

3. Лексические игры на тему «School. Школа» 14

4 Лексические игры на тему «Shopping. Магазин» 14

5. Лексические игры на тему «АВС. Алфавит» 15

6. Лексические игры на тему «Colors. Цвета» 17

7. Лексические игры на тему «Animals. Животные» 18

8. Лексические игры на тему «London» 19



Введение

Данная работа посвящена рассмотрению специфики использования игровых технологий при обучении лексике иностранного языка в средних классах школы.

Актуальность данной работы обусловлена значительной ролью обучения лексике как важнейшему компоненту речевой деятельности на уроках иностранного языка на всех этапах, а также недостаточным вниманием к игровым методам методистов и учителей в процессе обучения.

Цель исследования - разработать, систематизировать и экспериментально проверить комплекс лексических игр, направленных на формирование лексических навыков при обучении иностранному языку.

Методологической основой разработки явились работы: Верещагиной И.Н., Роговой Г.В., Соловьевой Е.Н., Амонашвили, Ш.А. Давыдова В.В., Драгуновой Т.В., Ительсона Л.Б., Кон И.С., Мудрика А.В. «Возрастная и педагогическая психология»; Лэндрет Г.Л. «Игровая терапия»; Сироткин Л.Ю. «Младший школьник, его развитие и воспитание»; Шмакова С.А. «Игры обучающихся - феномен культуры», А.В. Конышева «Английский для детей», «Игровой метод в обучении иностранному языку». А также были рассмотрены: Л.С. Выготский, А.А.Леонтьев, Е.И. Негневицкая и другие.


Глава 1. Психолого-педагогические основы реализации игровых технологий обучения на уроках иностранного языка


В истории человеческого общества игра переплеталась с магией, культовым поведением. Еще в древнем мире игра использовалась как одна из форм обучения. Однако возникшая в средневековье авторитарная система образования стала опираться исключительно на рациональную дидактику. Постепенно утвердилось мнение, что учение - это тяжкий труд, предполагающий принуждение. Игра в такой школе была редчайшим исключением.

Роль игры в развитии ребенка чрезвычайно высока. Через игру дети в дошкольном возрасте учатся общению, принимать самостоятельные волевые решения, развивают мышление, логику, ум, расширяют кругозор и прочее. Конечно, в младшей школе нельзя отказываться вовсе от игры в обучении какого-либо материала, но и использовать исключительно игровые технологии тоже нельзя.

Психолого-педагогической основой игровых технологий обучения является игровая деятельность. 3.Манулейко считает, что большое значение в психологическом механизме игры отводится мотивации деятельности. Игровые технологии обучения используют различные способы мотивации:

1. Совместное решение игровых задач стимулирует межличностное общение и укрепляет отношения между учащимися (мотивы общения).

2. В игре обучающиеся могут постоять за себя, свои знания, свое отношение к деятельности (моральные мотивы).

3. Каждая игра имеет близкий результат (окончание игры) и стимулирует обучающегося к достижению цели (победе) и осознанию пути достижения цели. В игре обучающиеся изначально равны, а результат зависит от самого игрока, его личностных качеств. Обезличенный процесс обучения в игре приобретает личностную значимость. Ситуация успеха создает благоприятный эмоциональный фон для развития познавательного интереса. В игре есть таинство - неполученный ответ, что активизирует мыслительную деятельность ученика, толкает на поиск ответа (познавательные мотивы). [9, 38].

Решая игровые задачи, обучающиеся достигают педагогическую цель, которую часто не осознают. Играя в лингвистическую игру, обучающиеся концентрируют свое внимание над конкретными задачами, стоящими в игре, а результатом их деятельности будет усвоение новой лексики, общение на иностранном языке.

Использование игровых технологий на уроке иностранного языка оправдано огромным значением игры для психического развития детей в любом возрасте.

Игровые технологии обучения иностранному языку актуальны и на всех ступенях школьного образования, так как они диктуются особенностями развития и мировосприятия школьников. Исследования в психологии и методике показали, что успешность овладения иностранным языком определяют не только когнитивные процессы, но и эмоциональная сфера личности. Успехи в игровой деятельности увеличивают мотивацию. Низкая самооценка нередко ведет к скованности, «закомплексованности» и связана с ошибко-боязнью, что негативно влияет на овладение языком.

Игровая технология имеет богатый обучающий и психотерапевтический потенциал. Игра создает умственное напряжение, без которого невозможен активный процесс обучения в школе. Игра посильна практически каждому ученику, даже тому, который не имеет достаточно прочных знаний в языке. Компетентность в решении игровых задач усиливает мотивацию к изучению языка. Чувство равенства, атмосфера увлеченности, ощущение посильности заданий — все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую употреблять в речи слова иностранного языка. Постепенно снижается тревожность и скованность, появляется позитивный образ самого себя. [27, 59].

Овладение лексическим материалом требует от обучающихся многократного его повторения, что утомляет своим однообразием. Применение игровых технологий обучения способствует выполнению важных задач по обучению иноязычной лексики:

1) Создание психологической готовности обучающихся к речевому общению;

2) Обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими лексического материала;

3) Тренировку обучающихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к спонтанной речи.

Обучение лексическим навыкам осуществляется в соответствии с тремя этапами:

1) Введение нового слова и его первичное воспроизведение;

2) Ситуативная тренировка и создание лексических речевых связей в однотипных речевых ситуациях;

3) Создание динамичных лексических речевых связей, то есть обучение комбинированию знакомых лексических элементов в различных речевых ситуациях.

В игровой деятельности в процессе обучения можно выделить следующие функции [29, 37], представленные в виде схемы (см. Схема №1):

Схема №1 «Функции игровой деятельности»

Место и роль игровой технологии в учебном процессе, сочетание элементов игры и учения во многом зависят от понимания учителем функций и классификаций различного рода игр.

Итак, игры, формирующие психические познавательные процессы, способствуют развитию внимания, памяти, воображения, восприятия, мышления. Игра - одно из важнейших составляющих урока на всех этапах обучения иностранному языку.

Глава 2. Методологическая основа по подготовке и проведению игр

Игра - многогранное понятие. Она означает отдых, занятие, развлечение, забаву, потеху, соревнования, упражнения, тренинг, в которых дети познают мир, таким образом, игра выступает активным средством воспитания и самовоспитания, методом познания и общения ребенка. А задача педагога состоит в том, чтобы представить максимум педагогических ситуаций, в которых может быть реализовано стремление ребенка к активной познавательной деятельности. Педагог должен совершенствовать процесс обучения, который позволит детям качественно и эффективно усваивать программный материал.

Затеять увлекательную игру, заинтересовать ею играющих, обеспечить ее успех - все это приобретается опытом, требует определенных знаний и навыков. Перед тем, как проводить игру, необходимо придумать процесс игры и предусмотреть все возможные ситуации, которые могут возникнуть по ходу игры, необходимо заранее наметить роли игроков, придумать как вовлечь в игру слабых и пассивных игроков.

Для того, чтобы успешно провести игру, необходимо учитывать следующие правила:

  • прежде чем провести какую - либо игру, нужно четко выработать правила игры и критерии оценок (если это необходимо);

  • следует заранее позаботиться о месте игры. Обязательно позаботиться об атрибутах игры, хотя бы примитивных;

  • следует привлекать к подготовке игры детей;

  • обязательно в процессе игры и подготовки к ней следует решать воспитательные задачи;

  • добровольность - основа игры. Если ребенок не хочет участвовать в игре, не следует его заставлять. Необходимо заинтересовать других детей и, в конце концов, он может присоединиться к играющим;

- гвоздь любой игры - ведущий. Он должен соблюдать следующие правила:


1) точно и кратко объяснять условия игры;


2) если ребенок не справляется с заданием в ходе игры — помогите ему;


3) следует сделать так, чтобы все дети «вошли в азарт», особенно если игра подвижная;


4) не следует делать целью игры победу той или иной команды;


- следует нормировать время;


- в занятия может участвовать 8 — 15 человек, - очень важно вступительное слово;


- занятия должны проводиться в закрытом помещении, желательно без зрителей;


- эффективность от коррекционных занятий будет достигнута в том случае, если будут заниматься одни и те же дети;


- необходимо избегать сверхэнтузиазма;


- помогать детям, которые отличаются от сверстников по физическим, психологическим показателям;


- всегда быть готовым принять участие в игре.


Правильное объяснение игры влияет на ее успех. Рассказ должен быть кратким: затянутое объяснение может помешать восприятию игры.


Исключения составляют игры в младших классах, которые можно объяснять в увлекательной сказочной форме [26, с.54].


Форма проведения управления определяется учителем, исходя из:


• содержания самой игры;


• характера лексических единиц, включенных в игру;


• степени подготовленности обучающихся.


При проведении лексических игр большая роль отводится учителю, который является здесь организующей фигурой. Он, прежде всего, определяет функцию игры и ее место в учебном процессе, форму проведения, а также время, которое необходимо для проведения игры. Существенным при этом является тот факт, что учитель, организуя игру, должен вовлечь в нее как можно больше обучающихся группы или класса, а затем незаметно и умело выйти из нее. Далее учитель только наблюдает за игрой, управляет ею, давая при этом какие-то рекомендации и подсказки, если возникают затруднения. В это время учитель незаметно для обучающихся записывает ошибки с целью их систематизации и проведения, в последующем их коррекции. [2, с.38].


Использование лексических игр на уроках английского языка в школе регламентируется следующими положениями [7, с.54]:


• в игре следует учитывать психологические особенности;


• выбор игры и формы ее проведения зависят от количества участвующих в ней;


• в игре должен отрабатываться лексический материал, работа над которым ведется в классе в данный момент;


• выполнение игры должно осуществляться на материале, определяемом темой или ситуацией;


• в лексические игры включаются слова из других тем с целью повторения;


• при выполнении лексических игр нужно широко использовать компоненты действующего учебно-методического комплекса для соответствующего класса, и в особенности иллюстративную наглядность;


• определяется адекватная форма исправления лексических ошибок;


• объяснения правил игры, и сама игра проводится преимущественно на английском языке. На начальном этапе обучения процесс понимания правил на английском языке учащимися может быть затруднен. Этот факт необходимо учитывать.


• организатором игры (ее ведущим) должен быть не только учитель, желательно привлекать хорошо подготовленных в языковом отношении обучающихся.


Чтобы обеспечить активность обучающихся класса (группы) при выполнении игровых упражнений, рекомендуется использовать различные формы работы: парную, групповую и фронтальную. Работая в парах, один из обучающихся выполняет задание, другой контролирует его, затем они меняются ролями. В процессе такой работы повышается активность школьников, воспитывается взаимопомощь. Объединяя учеников для парной работы, учитель принимает во внимание такие моменты, которые обеспечили бы равноправность каждого ученика, готовность помочь собеседнику, согласованность действий.

Групповая форма работы позволяет повысить активность обучающихся, дает возможность каждому из них оценивать себя и своих товарищей, способствует росту мотивации, делает урок интересным. Учитель включает в такие малые группы лидирующее положение, их речевые действия служат ориентиром для других. Все обучающиеся имеют одинаковую возможность практиковаться в речевой деятельности, применять полученные ранее навыки и умения.

Воспитательная и развивающая ценность обучения в игровой форме заключается в содержании и направленности его на решение задач нравственного воспитания. В игре формируется нравственные привычки самих детей, создается возможность для проявления инициативы. Самостоятельность, активность при решении игровых задач, выполнении игровых действий. Дети общаются друг с другом на основе общих интересов, выполнения совместных игровых действий, помогают друг другу, радуются общему успеху. [10, с.54].

Из практических наблюдений можно утверждать, что с помощью игры учителям легче войти в контакт с учениками, установить с ними хорошие отношения, научить их уважать друг друга. Так же, игра помогает общению, может способствовать передаче накопленного опыта, получению новых знаний, правильной оценки поступков, развитию памяти, восприятия, мыщления, воображения, эмоций и таких качеств, как коллективизм, дисциплинированность, активность, наблюдательность и внимательность.

2.1.Формирование лексических навыков у обучающихся

В обучении иностранному языку первичная цель - это научить общаться. Достижение данной цели невозможно без усвоения лексических единиц. А это умение основано на речевых умениях: говорить, аудировать; читать, писать. Способность управлять речевой деятельностью нужно планомерно и целесообразно развивать. Умение, в свою очередь, основано на речевых навыках. Это навыки лексические, грамматические, произносительные (способность произносить речевые единицы правильно фонетически и интонационно; для чтения - владения техникой чтения). Разумеется, цсе три вида навыков в процессе речевой деятельности слиты воедино. Чтобы добиться их неразрывности, необходимо одну из сторон попеременно выдвигать на первый план и овладевать ею.

Целесообразно выделить три этапа работы над речевым материалом [5,183]:

  • Этап формирования навыков;

  • Этап совершенствования навыков;

  • Этап развития собственного умения.

Применение игровой технологии обучения на начальном этапе обучения иностранному языку целесообразно на всех этапах работы над речевым материалом.

Перед тем, как начать работу над лексикой с учениками, необходимо решить следующие задачи:

  • во-первых, какие слова, и в каком количестве должны быть включены в курс, чтобы достигнуть оптимального владения языком в сжатые строки;

  • во-вторых, как лексический материал следует распределять по этапам и периодам обучения;

  • в-третьих, какими средствами и приемами следует обучать иноязычной лексике.


Критерием для отбора лексики для школьников является, безусловно, практическая необходимость тех или иных структур, слов, выражений или других единиц для процесса общения. В качестве критерия для отбора школьной лексики называют также стилистическую нейтральность лексических единиц. Через лексику в обучении реализуется принцип необходимости самовыражения личности в процессе коммуникации.


Главное помнить, что игра - лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать, какой именно навык, умение тренируются в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры, и чему он научился в процессе игры.


Список литературы:


1. Алесина Е.В. Учебные игры на уроках английского языка. // Иностранные языки в школе. № 4, 1987.

2. Амонашвили Ш.А. Воспитательная и образовательная функция оценки учения школьников. М., 1984.

3. Амонашвили Ш.А. Обучение. Оценка. Отметки. М., 1980.

4. Бочарова Л.П. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступени обучения // Иностранные языки в школе. № 3, 1996.

5. Верещагина И.Н., Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. М., 1998г.

6. Выготский JI.C. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка: Стенограмма лекции, прочитанной в 1933г. в ЛИЛИ им. А.И. Герцена // Вопросы психологии. №6, 1966.

7. Гладилина И.П. Некоторые приемы работы на уроках английского языка в начальной школе. // Иностранные языки в школе. № 3, 2003.

8. Давыдов В.В.. Теория развивающего обучения. М., 1996.

9. Дворник М.В. Игра и игровая ситуация на начальном и среднем ступенях обучения. //Иностранные языки в школе. № 6, 1980.

10.Зимняя И.А. Психология обучения иностранному языку в школе. М., 1991г. // Иностранные языки в школе, № 4, 1989г.


П.Ительсон Л.Б. Учебная деятельность, ее источники, структура и условия / Хрестоматия по возрастной психологии, сост. Семенюк Л.М. М., 1998.


12.Кашина Е. Ролевые и лингвистические игры. Самара, 1992.


13.Комков И.Ф. О некоторых методах начального обучения иностранным языкам в школе. Минск, 1963г.


14.Кон И.С. Психология ранней юности. М., 1989.


15.Коптелова И.Е. Игры со словами. // Иностранные языки в школе. №1, 2003.


16. Леонтьев А. А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком // Иностранные языки в школе. №5, 1985.


17.Лившиц О.Л. Ролевая игра на уроках иностранного языка в 8 классах. // Иностранные языки в школе, № 5, 1987г.

18.Лэндрет Г.Л. Игровая терапия: искусство отношений. М., 1994.

19. Любимова Т.Г. Развиваем творческую активность. Чебоксары, 1996.

20.Мильруд Р.П. Организация ролевой игры на уроке. // Иностранные языки в школе, № 3, 1987г.

21.Мудрик А. В. Социальная педагогика. / Под ред. В.А. Сластенина. М., 2000.

22.Негневицкая Е.И., Шахнарович А.М. Язык и дети. М., 1981г.

23.Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра. // Иностранные языки в школе. №6, 1987.

24.Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А. Обучение английскому языку детей 6 лет в 1 классе средней школы: Методические рекомендации. М., 1933.

25.Панфилова А. П. Игровое моделирование в деятельности педагога. М., 2000.

26.Перкас С.В. Ролевые игры на уроках английского языка. // Иностранные языки в школе. № 4, 1999г.

27.Равинская В. Игры как средство обучения. // Иностранные языки в школе, № 1, 1980г.

28.Сироткин Л.Ю., Хузиахметов А.Н. Младший школьник, его развитие и воспитание. Казань, 1998.

29.Соловьева Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. М., 2008.

30.Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. М., 1984г.

31.Сумин В.М. Речевые ситуации на уроках иностранного языка. // Иностранные языки в школе, № 6, 1993г.

32.Ильченко Е.В. Игры, импровизации и мини-спектакли на уроках английского языка. М., 2003.

33.Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. //

34.Эльконин Д.Б. Психология игры. М., 1978г.

З5.Часнок С.С. Ситуативно-игровое обучение иноязычному устному общению на начальном этапе средней школы. М., 1989г.

36.Шмаков С.А. Игры обучающихся - феномен культуры. М., 2004.

Приложение. Лексические игры на уроках английского языка


Раздел «Приложение» содержит 45 игр. Все приведенные в исследовании игры для удобства распределены по темам. Данное приложение послужит хорошим справочником любому педагогу.


1. Лексические игры на тему «Numerals. Числительные»

How many pages?

Ученикам доставляет огромное удовольствие посмотреть и полистать

красиво изданные книги, которые время от времени появляются на учительском столе. Итак, настало время спросить:

  1. How many pages are there in the book?

Pupil 1: There are three hundred and fifty pages.

  1. No, less.

Pupil 2: Three hundred.

  1. Less.

Pupil 3: Two hundred and fifty.

8 - More.

Pupil 4: Two hundred and eighty.

  1. That’s right.

Угадавший получает право первым посмотреть книгу.

Time

Дети разбиваются на две команды. Игра имеет несколько вариантов.

  • Берут макет часов со стрелками, которые легко двигать. Передвигая стрелки, учитель по-очереди спрашивает учеников из обеих команд What time is

в it now? За каждый правильный ответ команда получает один балл.

Учитель начинает рассказ, но не заканчивает последнее предложение. Например, I have a friend. Her name is Anna. She gets up at.... И ставит стрелки на 7 часов. Ученик повторяет последнее предложение и заканчивает его словами seven o’clock in the morning. Если он ошибается, команда получает минус. Выигрывает та команда, игроки которой допустили меньше всего ошибок.

  1. Учитель стаит стрелки часов на 7:15 и просит каждого сказать, что он делает в это время. Ответы могут быть такими: I open the window and do my morning exercises at 7:15. My mother lays the table at 7:15.

  2. С помощью макета часов можно повторять или закреплять употребление глаголов в прошедшем или будущем времени. Учитель, передвигая стрелки, спрашивает: What did ypu do yesterday at half past four? What will you do on Tuesday at a quarter to 5?

Цифры.

Ход игры: образуются две команды. Справа и слева на доске записывается вразброску одинаковое количество цифр. Преподаватель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.

Числительные.

Ход игры: образуются две команды. Преподаватель называет

порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая - последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Запретное числительное.

Ход игры: преподаватель называет «запретное» числительное.

Обучаемые хором считают (сначала называются количественные, затем порядковые числительные). «Запретное» числительное называть нельзя. Тот, кто ошибается и произносит его, приносит своей команде штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Числа.

У учителя или ученика в руках карточка с цифрой. Он спрашивает у первого ученика: "How many?", ученик называет цифру. Если цифра больше названной, учитель говорит "Less!", а если меньше - "More!". Ученик, назвавший правильное число, становится ведущим.

2. Лексические игры на тему «Parts of the body. Части тела»

This is my nose

Детям нравится исправлять ошибки других.

Показывая руку, учитель говорит: «Oh, something is wrong with my foot!»

Ученики исправляют «with your hand!»

Но учитель продолжает: «I don’t hear, something is wrong with my» nose!»

(показывая на ухо, например).

Дети смеются и исправляют.

Далее роль ведущего исполняет ученик, который обращается по очереди к одноклассникам. Если вызванный ученик исправляет правильно - он становится ведущим.

Touch your nose.

Выбирается ведущий (по желанию). Он дает всем команды, кто неверно выполняет команду - выбывает из игры.

Команды: Touch your nose, lips, eyes, knee, hair, head, arm, leg, toes, ears, chin, finger, cheeks и так далее.

Crossing the river.

На доске схематично изображен ручей. Две команды переходят через него в разных местах по камушкам, условно обозначенным квадратиками (по 10 квадратов на каждую команду). Чтобы наступить на камень, в каждый квадрат надо вписать слово из пройденной темы. Если слово написано неправильно или не соответствует теме, команда пропускает ход.

Выигрывает та команда, которая быстрее переберется через ручей.

3. Лексические игры на тему «School. Школа»

Pantomime

Игра на закрепление лексики «Утро школьника».

Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какое-либо действие.

Учитель: Guess what each pupil is doing.

Pupil 1: This boy is doing his morning exercises.

Pupil 2: That girl is washing her face.

Pupil 3: This boy is putting on his red scarf.

и так далее.

Собери картинку.

Каждой команде дается конверт, в котором находятся 12 частей от картинки. Картинка может быть с изображением раскрытого портфеля с принадлежностями, рабочего стола школьника и прочее. Нужно быстро собрать картинку и дать ее описание с помощью структур: I see... This is... Не has got... She has got... It is blue (grey, etc.). Если ребятам сложно запомнить структуры, можно выписать их для наглядности на доску.

Собери портфель.

В игре участвует весь класс. Ученики выходят к доске по желанию.

Учитель: «Поможем Буратино собраться в школу».

Ученик берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски:

This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)...

В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт:

This is a book. This is an English book. This is a very nice book.

My aunt went to town.

Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу: My aunt went to town and bought... словом, обозначающим предмет школьного обихода или одежды.

Pupil 1: My aunt went to town and bought a book.

Pupil 2: My aunt went to town and bought a book and a bag.

Pupil 3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.

Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

Point to...

Учитель просит детей: Point to the pen (pencil, desk, book etc.), сопровождая приказания показом на предмет, не всегда совпадающим с тем, что в приказании. Тот, кто ошибся, выбывает из игры. Побеждает самый внимательный.

4 Лексические игры на тему «Shopping. Магазин»

В магазине.

На прилавке магазина разложены различные предметы одежды или еды, которые можно купить. Обучающиеся заходят в магазин, покупают то, что нужно.

PI : Good morning!

Р2 : Good morning!

PI : Have you a red blouse?

P2 : Yes, I have. Here it is.

PI : Thank you very much.

P2 : Not at all.

PI : Have you a warm scarf?

P2 : Sorry, but I haven't.

PI : Good bye.

Р2 : Good bye.

Clothes

Теперь мы оказываемся в магазине одежды. Учитель дает ученику 5-7 рисунков с изображением предметов одежды, которые он якобы купил. Он показывает их классу, называя на английском.

Затем ведущий загадывает один из предметов, а дети, ставя по очереди вопросы, пытаются отгадать этот предмет.

What’s this?

В руках ведущего - черный ящик (или коробка), в котором находится незнакомый предмет. Члены команд должны задать ведущему по одному наводящему вопросу. После этого они должны дать ответ, что находится в ящике. Эту игру можно проводить не только в рамках данной темы.

Toy Shop.

  1. What are you?

  2. I am a shop-assistant.

  3. Where do you work?

  4. I work in the toy-shop.

  5. What can you do?

  6. I can sell toys.

После этого дети «покупают» у продавца игрушки, которые выставлены на столе-прилавке:

  1. What would you like to buy?

  2. I'd like to buy a toy car.

  3. Here are you.

  4. Thank you.

  5. You are welcome.

Когда все дети "купят" игрушки, они вместе с продавцом поют песню:

I want to be a shop-assistant, assistant, assistant.

I want to be a shop-assistant.

I want to sell some toys.


5. Лексические игры на тему «АВС. Алфавит»

Who is the first?

Каждому из играющих учеников выдаем листок с нарисованной цепочкой квадратиков и набор картонных квадратов с буквами алфавита. Учитель (ведущий) называет слово на русском языке или показывает рисунок с изображением какого-либо предмета. Ученики произносят слово на английском, а затем выкладывают слово из выданных букв. Игру можно усложнить, если дать задание составить с этим словом предложение.

Победитель тот, кто справится с заданием первым.


Учитель и ученики.

Дети делятся по парам. Один из них - учитель, другой - ученик. Каждой паре раздаются карточки с буквами алфавита. Ученик в роли учителя задает вопрос ученику “What’s the letter?”, показывая картинку с изображением буквы, другой должен ответить. Затем играющие меняются местами. Игра выходит хорошо, если в паре работают слабо подготовленный ученик и хорошо подготовленный.


Стрельба по мишеням.

Первый пишет или называет слово, начинающееся с последней буквы предыдущего и так далее.

Последняя буква.

Цель этой игры повторить буквы алфавита и активизировать лексику по изученным темам.

Ход игры: класс делится на две команды. Капитан первой команды называет слово, обучаемые из другой команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и так далее. Выигрывает та команда, которая последней назовёт слово.

Лото.

Реквизит: прямоугольные карточки, разделенные на 6 квадратов. В 8 квадратах буквы алфавита и заглавные, и строчные. Для усложнения игры можно раскрасить квадраты в разные цвета. Отдельно изготавливаются маленькие карточки по ширине квадратов с соответствующими буквами и цветом.

Ход игры: выбирается водящий (по желанию). Прямоугольные карточки раздаются ученикам-игрокам. Ведущий тянет карточку, громко называет ее. Например «Yellow В, Blue А» и так далее. У кого есть такая буква в прямоугольной карточке - тот ее закрывает.

Выигрывает тот, кто скорее всего закроет все буквы на своей карточке.

8

Ромашка.

Реквизит:

  1. Игральный кубик.

  2. Фишки.

  3. 2 ромашки с 14 лепестками. Необходимо нарисовать 2 ромашки с крупными лепестками. На каждом лепестке пишутся по 1 букве. На первой ромашке от а - s, на второй от т-z.

  4. Игровое поле. Игровое поле состоит из кругов (или квадратов), в е которых вписаны слова, начинающиеся на все буквы алфавита. По одному

слову на квадрат. Поле закольцовано.

Ход игры: ребята в парах выбирают себе ромашку и по очереди бросают игральный кубик. Ходят по выпавшему числу. Если их фишка попала на слово, которое начинается с буквы на ромашке, то ученик записывает его на лепесток.

Побеждает тот, кто первым заполнит все лепестки своей ромашки.

Собери алфавит.

Класс делится на 2 команды. У каждой команды перепутанные карточки с буквами алфавита. Необходимо поставить их в алфавитном порядке. Какая команда быстрее справилась, та и выиграла.

5 карточек.

Преподаватель показывает каждому из участников игры 5 карточек с буквами иностранного алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз

называет все 5 букв.

Кто быстрее?

Ученикам раздаются по 3-5 карточек с буквами и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем преподаватель называет букву, а те, у кого есть карточка с названной буквой, быстрее ее поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Преподаватель проходит между рядами и собирает карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остается без карточек.

Первая буква.

Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель по очереди называет по три слова каждой команде. Участники игры должны быстро назвать первые буквы этих слов. Выигрывает тот, кто правильно выполнил задание.

Испорченная пишущая машинка.

Ход игры: преподаватель распределяет все буквы алфавита между обучаемыми. Затем он предлагает каждому ударить свою «клавишу», то есть назвать свою букву. После того как обучаемые научатся автоматически реагировать на услышанный звук или написанную букву, им предлагается «напечатать» слова, сначала предъявляемые преподавателем на карточках, а затем произносимые вслух. Побеждает тот, кто сделает меньше ошибок.,

Где буква?

Ход игры: преподаватель пишет на доске несколько слов и предлагает обучаемым найти среди них три, в которых буква... читается как... . Выигрывает тот, кто это сделает.

6. Лексические игры на тему «Colors. Цвета»

Цветик-семицветик.

Оборудование : ромашки со съемными разноцветными лепестками.

Класс делится на три команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.

PI : This is a blue leaf.

Р2 : This is a red leaf., etc.

Цвета.

Ход игры: ставится задача предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и прочего одного, цвета. Например: A white dog.

Собери букет.

Оборудование: живые или искусственные цветы или осенние листья.

Учитель: У каждого из вас есть любимый учитель. Давайте соберем букет для него. Только мы должны соблюдать одно условие: называть цвет каждого цветка или листочка правильно, иначе букет быстро завянет.

Ученик: This is a red flower. This is a yellow flower. Etc.

7. Лексические игры на тему «Animals. Животные»

Самый интересный рассказ.

Цель: образуются две команды. Каждой дается задание составить рассказ на тему «В зоопарке», «Дикие и домашние животные. Выигрывает

команда, составившая самый интересный рассказ и допустившая меньше ошибок. Данную игру можно проводить не только в рамках заданной темы.

Знаете ли вы животных?

Представители от каждой команды по очереди произносят названия животных: a fox, a dog, a monkey и так далее.

Побеждает тот, кто последним назовет животное.

Пантомима.

Ученик выходит и показывает повадки какого-либо животного. Остальные - угадывают. Тот ученик, который угадал первым, становится ведущим, а предыдущий вода загадывает ему на ухо шепотом животного.

Загадка.

Водящий загадывает какого-либо животного. Остальные задают ему наводящие вопросы, на которые вода может ответить только «Yes/No». Например:

Is it a domestic animal?

Is it big?

Does it like fish?

Is it a cat?!

Тот игрок, который угадал первым становится ведущим и загадывает следующее слово.


Составь слово.

На доске «разбросаны» буквы алфавита. Задача учеников как можно больше составить из этих букв названий животных. Время - 5 минут. После команды «Stop» подсчитываются слова, проверяются ошибки. Если слово с ошибкой, оно вычеркивается. Побеждает тот, кто больше всего составил названий животных.

Волшебное зеркало.

К зеркалу подходят звери-игрушки (по одному). В волшебном зеркале отражаются несколько зверей. Детям нужно сказать, кого они видят и в каком количестве: I see a dog. I see five dogs.

I can't see.

На столе стоят несколько игрушечных зверей. Дети закрывают глаза, а одна игрушка "убегает". Обучающимся нужно ответить, какой из игрушек не хватает, и кто из зверушек остался: I can see... I can't see...

В зоопарке.

Детям предлагается поиграть в зверей. Учитель произносит название зверя, а ребята должны точно отразить движение и повадки животного. Эта игра может быть музыкальной, так как она вызывает у детей сильные положительные эмоции.

8. Лексические игры на тему «London»

Countries.

Цель: формирование картины окружающего мира.

Make the countries:

  1. Work in groups of four. Decide which country each person will make.

  2. Draw the countries.

  3. Cut out the countries.

  4. Make two circles for the map.

  5. Put the countries on the map.

Аналогичные игры можно проводить по темам "My family", "My hobby", "Animals" и другим.

Во время знакомства с достопримечательностями Лондона мы предлагаем для активного запоминания лексики игру «Try to Remember».

Вариант 1 (игра фронтальная)

Учитель вывешивает на доске картинки с изображениями интересных мест Лондона. В течение одной минуты обучающимся предлагается запомнить названия, затем ученики по памяти называют их. Побеждает тот, кто запомнил больше.

Вариант 2 (групповая игра)

Две команды учеников становятся лицом друг к другу. У каждого ученика картинка с изображением памятного места Лондона, которую он прячет за спиной. По сигналу ведущего одна из команд одновременно показывает второй команде свои картинки и быстро прячет. Члены второй команды должны запомнить и сказать, что было изображено на рисунках и в каком порядке.

Вариант 3 (карусель)

Дети, взявшись за руки, образуют 2 круга: внешний и внутренний. Учитель говорит: «Go!». Дети начинают двигаться, каждый по своему, кругу, причём один круг движется по часовой стрелке, другой — против. Через 10 секунд учитель говорит: «Stop!». Дети останавливаются, и ученик из внешнего круга, обращаясь к стоящему напротив ученику, говорит: «How can I get to Trafalgar Square (Big Ben and ...)?». Ученик из внутреннего круга отвечает: «You can get there by bus (boat, taxi and ...)». Дети снова начинают двигаться по кругу до тех пор, пока не услышат «Stop!». Учитель останавливает движение таким образом, чтобы все пары имели возможность обменяться вопросом и ответом.