Просмотр содержимого документа
«Презентация English in Use "Ordering flowers"»
5
Presents can be different. However, every time when we buy a present for someone, we want to make this person happy. If we know somebody very well, it’s not a problem to buy a present he/she wants. What should we do if the situation is quite different or we want to make a surprise? In this case, it’s worth buying something ordinary but very nice, like flowers for women.
rose
[rəʊz]
tulip
[ˈtjuːlɪp]
carnation
[kɑːˈneɪʃ(ə)n]
dandelion
[ˈdandɪlʌɪən]
lily
[ˈlɪli]
sunflower
[ˈsʌnflaʊə]
daisy
[ˈdeɪzi]
peony
[ˈpiːəni]
lavender
[ˈlav(ə)ndə]
lilac
[ˈlʌɪlək]
[ˈɔːkɪd]
orchid
1
People give flowers on special occasions like birthdays, anniversaries, on Valentine’s Day,
Mother’s Day and as gift if you visit someone’s house.
delivery - доставка
doze n – дюжина (12 штук)
in ca sh – наличными (расплачиваться)
shop assistant – продавец в магазине
smell - запах, аромат
thorn - шип
have in mind – иметь в виду
have it ready – приготовить/ подготовить
I’d like … - я хотел бы
include a card – приложить открытку
including delivery – включая доставку
carnation - гвоздика
daffodil - нарцисс
daisy – ромашка, гербера
iris - ирис
lily - лилия
orchid - орхидея
peony - пион
rose - роза
sunflower - подсолнух
tulip – тюльпан
by card – банковской картой (расплачиваться)
customer - покупатель
2
C
C
SA
SA
SA
Ex. 3 p.52
3
4
A: Good afternoon. I’d like to send some flowers to my mother, please.
SA: Of course. What do you have in mind?
A: A eleven pink tulips.
SA : When would you like us to deliver them?
A: On Mother’s Day, the last Sunday of November.
SA : Where should we send them?
A: 14, Festivalnaya Street, Moscow. They are for Anna Petrovna Ivanova.
SA : Would you like to include a card?
A: Yes, please. I have it ready.
SA : Right. That will be 500 roubles including delivery.
5
5
WB 33
How are you feeling?