Пояснительная записка.
Модернизация школьного образования на современном этапе, обусловленная переходом общества на инновационный путь развития, предполагает пересмотр целей обучения и способов их реализации. Сегодня начальная школа должна быть ориентирована на достижение личностных, метапредметных и предметных результатов освоения основной образовательной программы. В свою очередь новые социальные запросы выдвигают на первый план следующую задачу: подготовить выпускников начальной школы к решению различных организационных, познавательных и коммуникативных проблем. В связи с этим особое внимание в Федеральном государственном образовательном стандарте начального общего образования (ФГОС) уделено метапредметным результатам, которые дополняют «портрет современного выпускника начальной школы» такими важными составляющими, как способность организовать свою познавательную деятельность, умение согласованно выполнять совместную работу, умениями планировать, прогнозировать и т.д. Перечисленные характеристики входят в состав метапредметных компетенций младших школьников (регулятивной, познавательной, коммуникативной) и конкретизируют общее понимание метапредметных результатов освоения основной образовательной программы.
Цели и задачи обучения.
Иностранный язык – один из важнейших и относительно новых предметов в системе подготовки современного младшего школьника в условиях политкультурного и полиязычного мира. Наряду с русским языком и литературным чтением он входит в число предметов филологического цикла и формирует коммуникативную культуру школьника, способствует его общему речевому развитию, расширению кругозора и воспитанию.
Интегративной целью обучения английскому языку в начальных классах является формирование элементарной коммуникативной компетенции младшего школьника на доступном для него уровне в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении и письме.
Элементарная коммуникативная компетенция понимается как способность и готовность младшего школьника осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями изучаемого языка в устной и письменной форме в ограниченном круге типичных ситуаций и сфер общения, доступных для младшего школьника. Следовательно, изучение иностранного языка в начальной школе направленно на достижение следующих целей:
• учебные (формирование коммуникативной компетенции элементарного уровня в устных (аудирование и говорение) и письменных (чтение и письмо) видах речевой деятельности);
• образовательные (формирование у учащихся социальных умений с использованием английского языка, изучение культуры сверстников из других стран, знакомство с соответствующим возрасту зарубежным фольклором и детской художественной литературой, расширение кругозора и развитие межкультурных представлений);
• развивающие (развитие интеллектуальных функций и универсальных учебных умений младших школьников, повышение их речевых возможностей, укрепление учебной мотивации в изучении английского языка и расширение познавательных интересов);
• воспитательные (воспитание нравственных качеств личности младшего школьника, волевой саморегуляции, толерантного отношения и уважения к представителям иных культур, ответственного отношения к учёбе и порученному делу, чувства патриотизма).
C учётом поставленных учебных, образовательных, воспитательных и развивающих целей изучения предмета «Иностранный язык» в начальной школе, формулируются следующие задачи:
• формировать у младших школьников отношение к иностранному языку как средству межличностного и межкультурного общения на основе взаимопонимания с теми, кто говорит и пишет на изучаемом языке, а также как средству познавательной деятельности через устное общение, чтение, слушание и письменную речь;
• развивать на доступном уровне системные языковые представления младших школьников об изучаемом языке, его функционировании в устной и письменной речи, расширяя лингвистический кругозор учащихся и обеспечивая усвоение лексико-грамматических средств;
• создавать педагогические условия для приобщения младших школьников к новому для них миру общения на изучаемом языке, преодоления языкового и культурного барьера и формирования мотивации овладения новыми коммуникативно-социальными умениями;
• воспитывать качества личности учащихся начальной школы, их нравственно-ценностную ориентацию, эмоционально-чувственную сферу, а также познавательные способности, мышление и творчество в ходе овладения языковыми знаниями на коммуникативной основе;
• включать младших школьников в новый для них социально-коммуникативный опыт средствами обучающей игры, драматизации, фольклора, музыки, моделирования жизненных ситуаций, обсуждения доступных возрасту проблем, учебного сотрудничества и проектной деятельности;
• обучать учащихся начальной школы универсальным познавательным стратегиям и способам работы с компонентами учебно-методического комплекта, мультимедийным приложением, учебной информацией в сети Интернет, символико-графической репрезентацией знаний, а также учебному сотрудничеству.
Содержание курса.
Раздел 1. «Три поросёнка» (16 ч.)
Речевой материал /предметное содержание речи | Сказка «Three little pigs» / «Три поросёнка» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал | Build, a pig, the first, the second, the third, straw, wood, bricks, clever, fence, ready, wolf, knock, horrible, blow, fall down, shout, wait, idea, fire, smoke, chimney, crash. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект | Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование | Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации | Чтение сказки, работа с лексикой. Знакомство со сценарием и распределение ролей. Работа над текстом пьесы. Репетиции, оформление спектакля. Презентация спектакля . На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. |
Раздел 2. «Рождественский праздник» (16 ч.)
Речевой материал /предметное содержание речи | Рождество. Санта Клаус. Подготовка к Рождеству. Празднование Рождества. Рождественские открытки. Письма Санта Клаусу. Рождественские стихи и песни «Jingle, Bells», “Silent night”, “We wish you a merry Christmas”. |
Языковой материал | Christmas, Jesus Christ, was born, Christmas tree, fire-place, New Year’s Day, visit, bring, Christmas card, send, presents, decorate, lights, toys, decoration, Christmas Eve, Father Christmas, stockings, hang, put, meal, traditional, turkey, Christmas pudding. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект | Рождество в Великобритании и США. История праздника. Традиции. Сравнение английских традиций с российскими. |
Наглядность/ оборудование | Сценарий Рождественского праздника. Аудиозаписи – рождественские песни. Картинки. Реквизит для мероприятия. Презентация «Рождество». |
Методические рекомендации | Рождественские традиции. Знакомство со сценарием и распределение ролей. Работа над сценарием. Репетиции, оформление зала. Проведение праздника. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – участие в рождественском мероприятии (выступление в какой-либо роли, стихотворения, песни, участие в конкурсах). Сценарий подбирается заранее с учётом уровня подготовленности обучающихся. |
Раздел 3. «Красная шапочка» (20 ч.)
Речевой материал /предметное содержание речи | Сказка «Little Red Riding Hood» / «Красная шапочка» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал | Coat, hood, story, wear, woodcutter, ill, careful, to be afraid, basket, wardrobe, night-cap, ears, hands, teeth, tummy, axe, splash |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект | Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование | Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации | Чтение сказки, работа с лексикой. Знакомство со сценарием и распределение ролей. Работа над текстом пьесы. Репетиции, оформление спектакля. Презентация спектакля. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. |
Раздел 4. «Маленькая рыжая курочка» (16 ч.)
Речевой материал /предметное содержание речи | Сказка «The Little Red Hen» / «Маленькая рыжая курочка» Текст, пьеса. |
Языковой материал | chicken, hen, tail, eyes, ears, duck, dog, cat, little, short, funny, grey, brown, black, white, yellow seeds, count, plant, don’t want, play, help, swim, can, work, mouse, ball bread, make, hungry, give, nice, kind, usually |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект | Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. |
Наглядность/ оборудование | Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации | Чтение и задания по чтению. Знакомство со сценарием и распределение ролей. Работа над текстом пьесы. Репетиции, оформление спектакля. Презентация спектакля. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по чтению, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Сказку можно взять из учебника И.Н. Верещагиной (2 класс). Интересный сценарий кукольного спектакля предложен в журнале «Английский язык в школе» № 4 за 2008 год |
Требования к уровню подготовки учащихся 3 класса:
Знать/понимать:
особенности основных типов предложений и их интонации в соответствии с целью высказывания;
имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений (в том числе стран изучаемого языка);
наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме);
названия предметов, действий и явлений, связанных со сферами и ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;
произведения детского фольклора и детской литературы (доступные по содержанию и форме).
Уметь (владеть способами познавательной деятельности):
наблюдать, анализировать, приводить примеры языковых явлений;
применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического общения;
составлять элементарное монологическое высказывание по образцу, аналогии;
- читать и выполнять различные задания к текстам;
- уметь общаться на английском языке с помощью известных клише;
- понимать на слух короткие тексты;
Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
понимать на слух речь учителя, одноклассников;
понимать смысл адаптированного текста (в основном фольклорного характера ) и уметь прогнозировать развитие его сюжета;
выделять субъект и предикат текста; уметь задавать вопросы, опираясь на смысл прочитанного текста;
расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать на вопросы собеседника, участвовать в элементарном этикетном диалоге;
инсценировать изученные сказки;
сочинять оригинальный текст на основе плана;
соотносить поступки героев сказок с принятыми моральными нормами и уметь выделить нравственный аспект поведения героев;
участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми.
Воспитательные результаты внеурочной деятельности:
Первый уровень результатов – приобретение социальных знаний о ситуации межличностного взаимоотношения, освоение способов поведения в различных ситуациях.
Второй уровень результатов – получение школьниками опыта переживания и позитивного отношения к базовым ценностям общества (человек, семья, родина, природа, мир, знания, труд, культура).
Третий уровень результатов – получение школьниками опыта самостоятельного общественного действия (умение представить зрителям собственные проекты, спектакли, постановки), в том числе и в открытой общественной среде.
Качества личности, которые могут быть развиты у обучающихся в результате занятий:
толерантность, дружелюбное отношение к представителям других стран;
познавательная, творческая, общественная активность;
самостоятельность (в т.ч. в принятии решений);
умение работать в сотрудничестве с другими, отвечать за свои решения;
коммуникабельность;
уважение к себе и другим;
личная и взаимная ответственность;
готовность действия в нестандартных ситуациях;
Формы учета знаний, умений; системы контролирующих материалов (тестовых материалов) для оценки планируемых результатов освоения программы:
На начальном этапе обучения закладывается интерес к иностранному языку, достижения учащихся очень подвижны и индивидуальны.
Контроль на данном этапе проводится в игровой форме (конкурсы, постановки, лексические игры, решение кроссвордов и ребусов), посредством выполнения творческих заданий, их презентации и последующей рефлексии.
Способами определения результативности программы являются: диагностика, проводимая в конце каждого раздела в виде естественно-педагогического наблюдения; выставки работ или презентации проекта.
Форма подведения итогов:
Итоговой работой по завершению каждой темы являются театрализованные представления, сценические постановки, открытые занятия, игры, концерты, конкурсы.
Учебно-тематический план.
№ п/п | Тема | Кол-во часов | Примечания |
1 | «Three Little Pigs». | 16 | Инсценировка сказки «Three Little Pigs». |
2 | «Рождественская сказка». | 16 | Инсценировка «Рождественской сказки». |
3 | «Красная Шапочка». | 20 | Инсценировка «Красной Шапочки». |
4 | «The Little Red Hen». | 16 | Инсценировка сказки «Маленькая рыжая курочка». |
| Итого: | 68 ч. | |
Учебно-методическое обеспечение курса:
Биболетова М.З. «Английский с удовольствием»/ «Enjoy English»: учебник для 3 класса/ М.З.Биболетова, О.А.Денисенко, Н.Н.Трубанева. – Обнинск: Титул, 2010.
Биболетова М.З. «Английский с удовольствием»/ «Enjoy English»: книга для учителя к учебнику 3 класса/ М.З.Биболетова, О.А.Денисенко, Н.Н.Трубанева. – Обнинск: Титул, 2010.
Биболетова М.З. «Английский с удовольствием»/ «Enjoy English»: рабочая тетрадь для 3 класса/ М.З.Биболетова, О.А.Денисенко, Н.Н.Трубанева. – Обнинск: Титул, 2010.
Биболетова М.З. «Английский с удовольствием»/ «Enjoy English»: аудиоприложение (CD) для 3 класса/ М.З.Биболетова, О.А.Денисенко, Н.Н.Трубанева. – Обнинск: Титул, 2010.
«Enjoy English». Интерактивные плакаты. Обучающая компьютерная программа. 2-4 классы. – Обнинск: Титул, 2010.
Сборник песен для начальной школы «Game songs». – Обнинск: Титул, 2004.
Английский язык детям// http:www.bilingual.ru.
Бим, И. Л. Примерные программы по иностранным языкам. Английский язык. Начальное общее образование. [Текст] / И. Л. Бим, М. З. Биболетова и др. - М.: Астрель АСТ, 2004.
Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. [Текст] / В. В. Копылова – М.: Дрофа, 2004.
Кулиш, В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. . [Текст] / В.Г. Кулиш – Д.: «Сталкер», 2001.
Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие. [Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003.
Календарно-тематическое планирование.
№ | Тема | Дата (план) | Дата (факт) |
1 | «Nice to See You Again!» | 2.09 | |
2 | «Веселые буквы». | 3.09 | |
3 | Мисс Фонетика в гостях у ребят. | 9.09 | |
4 | Игра «Слышу – не слышу!» | 10.09 | |
5 | Сказка «Three Little Pigs» (аудирование). | 16.09 | |
6 | Сказочная лексика. | 17.09 | |
7 | Распределение ролей, работа над текстом. | 23.09 | |
8 | Репетиция инсценировки. | 24.09 | |
9 | Репетиция инсценировки. | 30.09 | |
10 | Репетиция инсценировки. | 1.10 | |
11 | Сказка «Three Little Pigs» (инсценировка сказки). | 7.10 | |
12 | Разучивание песенки «I am the Music Man». | 8.10 | |
13 | «The Animal World». Добро пожаловать в зоопарк! | 14.10 | |
14 | Игра «Любопытный кролик». | 15.10 | |
15 | В гостях у мисс Фонетики. Повторяем знаки фонетической транскрипции. | 22.10 | |
16 | Обобщающее занятие. | 23.10 | |
17 | Знакомство с Past Simple. | 11.11 | |
18 | Рассказ о каникулах. | 12.11 | |
19 | Мое любимое время года. | 18.11 | |
20 | Разучивание стихотворения «Spring is green…» | 19.11 | |
21 | Повторяем изученные песенки и стихи. | 25.11 | |
22 | «Eight Friends» (игра). | 26.11 | |
23 | Игра «Любопытный кролик». | 2.12 | |
24 | «Рождественская сказка» (аудирование). | 3.12 | |
25 | The Russian Father Frost and the English Santa Claus. | 9.12 | |
26 | Распределение ролей, работа с текстом. | 10.12 | |
27 | Репетиция инсценировки. | 16.12 | |
28 | Репетиция инсценировки. | 17.12 | |
29 | Репетиция инсценировки. | 23.12 | |
30 | Разучивание песенки «Jingle, Bells!» | 24.12 | |
31 | Инсценировка «Рождественской сказки». | 30.12 | |
32 | Обобщающее занятие. | 31.12 | |
33 | Мисс Фонетика в гостях у ребят. | 13.01 | |
34 | Повторяем правило про типы слогов. | 14.01 | |
35 | Игра «Переселенцы». | 20.01 | |
36 | Разучивание песенки «What`s your name?» | 21.01 | |
37 | Игра «Испорченный телефон». | 27.01 | |
38 | Игра «Любопытный кролик». | 28.01 | |
39 | Повторяем изученные песенки и стихи. | 3.02 | |
40 | «Красная Шапочка» (аудирование). | 4.02 | |
41 | Сказочная лексика. | 10.02 | |
42 | Распределение ролей, работа с текстом. | 11.02 | |
43 | Репетиция инсценировки. | 17.02 | |
44 | Репетиция инсценировки. | 18.02 | |
45 | Репетиция инсценировки. | 24.02 | |
46 | Разучивание стихотворения «Little Girl». | 25.02 | |
47 | Репетиция инсценировки. | 3.03 | |
48 | Спектакль «Красная Шапочка». | 4.03 | |
49 | Работа над лексическим запасом. | 10.03 | |
50 | Игра «Повторюшки». | 11.03 | |
51 | Разучивание стихотворения «Head and Shoulders…» | 17.03 | |
52 | Обобщающее занятие. | 18.03 | |
53 | Повторение грамматического материала. | 7.04 | |
54 | Повторение изученных песен и стихов. | 8.04 | |
55 | Игра «A Birthday Party». | 14.04 | |
56 | Разучивание песенки «What Would You Like For Your Birthday?» | 15.04 | |
57 | Игра «Накрываем на стол». | 21.04 | |
58 | Сказка «Маленькая рыжая курочка» (аудирование). | 22.04 | |
59 | Распределение ролей, работа над текстом. | 28.04 | |
60 | Репетиция инсценировки. | 29.04 | |
61 | Репетиция инсценировки. | 5.05 | |
62 | Инсценировка сказки «Маленькая рыжая курочка». | 6.05 | |
63 | Мои планы на каникулы. Грамматика. | 12.05 | |
64 | Мисс Фонетика в гостях у ребят. | 13.05 | |
65 | Повторение изученных песен и стихотворений. | 19.05 | |
66 | Повторение-обобщение. | 20.05 | |
67 | Обобщающее занятие. | 26.05 | |
68 | Заключительное занятие. | 27.05 | |
| Итого: | 68 ч. | |