
Негосударственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Камский институт гуманитарных и инженерных технологий»
- Факультет «Экономики и коммуникаций»
Кафедра «Гуманитарных технологий и журналистики»
- Утверждаю:
Первый проректор
НОУ ВПО «КИГИТ»
_______В.А. Никулин
____________________ 2014 г.
Решение УМС
Протокол №___ от «___»____2014 г.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
дисциплины «Технический английский язык»
Для направления подготовки
131000.62 «Нефтегазовое дело»
Профиль подготовки «Сооружение и ремонт объектов и систем трубопроводного транспорта»
Степень выпускника: БАКАЛАВР
Форма обучения очная
Ижевск 2014
Рассмотрен на заседании кафедры «Гуманитарных технологий и журналистики»
Протокол № ____ от «___»_________20__г.
Зав. кафедрой _______________ Петров А.Н., к.и.н
(подпись) (Ф.И.О.)
Согласовано:
Начальник УМУ __________________ Русинова Н.Г.
Рецензент: ___________ С.В. Параховская, к.филол.н
Составитель: ___________ С.В. Каткова, ст. преподаватель кафедры ГТиЖ
(подпись)
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Технический английский язык»
разработан в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и основной образовательной программы ВПО по направлению подготовки 131000.62 «Нефтегазовое дело». Учебно-методический комплекс предназначен для преподавателей и студентов.
© С.В.Каткова, 2014
© НОУ ВПО «Камский институт гуманитарных и инженерных технологий», 2014
СОДЕРЖАНИЕ
I Рабочая программа по дисциплине.
Цель и задачи дисциплины
Место дисциплины в структуре основных образовательных программ (ООП)
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Объем дисциплины и виды учебной работы
Содержание дисциплины
Лабораторный практикум
Практические занятия
Рекомендуемые образовательные технологии
Программа самостоятельной работы студента
Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
11. Материально-техническое обеспечение дисциплины
12. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
II Методические указания по выполнению практических работ.
III Методические указания по выполнению лабораторных работ.
IV Методические указания по выполнению курсовых работ (проектов), расчетно-графических и контрольных работ.
V Курс лекций.
VI Дополнения и изменения в УМКД.
I . РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ДИСЦИПЛИНЕ
1. Цель и задачи дисциплины:
Цель курса «Технический английский язык» в вузе – овладение всеми аспектами языка на уровне, достаточном для того, чтобы самостоятельно воспринимать техническую информацию на слух, вести беседу по профессиональным вопросам, читать оригинальные тексты, инструкции и справочные материалы, писать электронные письма и составлять инструкции, основываясь на базовые знания английского языка и используя развивающие интерактивные образовательные технологии.
Задачи курса:
- овладеть рациональными приемами обработки специализированных текстов с целью получения актуальной информации;
- самостоятельно углублять и совершенствовать полученные знания и умения в профессиональной деятельности.
- 2. Место дисциплины в структуре основных образовательных программ (ООП):
Дисциплина «Технический английский язык» относится к дисциплинам по выбору студентов гуманитарного, социального и экономического цикла Б 1. ДВ1. Курс обучения данной дисциплине является вторым этапом целостной системы вузовской подготовки по иностранному языку.
- 3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины «Технический английский язык» направлен на формирование следующих общекультурных (ОК) компетенций :
- обобщать, анализировать, воспринимать информацию, ставить цели и выбирать пути ее достижения (ОК-1);
- владеть одним из иностранных языков на уровне, достаточном для изучения зарубежного опыта в профессиональной деятельности, а также для осуществления контактов на элементарном уровне (ОК-21).
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы - 72 часа.
Вид учебной работы | Всего часов/ зачетных единиц | Семестры |
5 |
Аудиторные занятия (всего) | 8/0,22 | 8/0,22 |
В том числе: | - | - |
Лекции | - | - |
Практические занятия (ПЗ) 8/0,22 | 8/0,22 | |
Лабораторные работы (ЛР) | - | - |
Самостоятельная работа (всего) | 64/ 1,77 | 64/ 1,77 |
В том числе: | - | - |
Курсовой проект (работа) | - | - |
Расчетно-графические работы | - | - |
Реферат | - | - |
Контрольная работа (КСР) | 2 /0,05 | 2 /0,05 |
Другие виды самостоятельной работы | | |
Вид промежуточной аттестации (зачет) | + | + |
Общая трудоемкость час зач. ед. | 72 | 72 |
2 | 2 |
Содержание дисциплины
Модуль 1. Компьютерные технологии
Тема 1.1.
Следуем инструкции. Документация к оборудованию
Тема 1.2.
Меры предосторожности. Правила безопасности.
Тема 1.3.
Написание деловых писем. Особенности технической переписки
Тема 1.4.
Прогнозирование. Выбор альтернатив
Модуль 2. Нефтегазовое дело (Oil and Gas Egeneering).
Тема 2.1. Добыча нефти (Oil Extraction). Единицы измерения. Название должностей
Tема 2.2. Классификация нефти (Classification of Crude Oil) Описание местности. Планирование работы над проектом. Отчетность по продвижению проекта
Тема 2.3. Природный газ (Natural gas) Аббревиатуры. Дефекты и факторы риска. Обсуждение рисков
Тема 2.4. Генерация нефти и газа (Gas and Power Generation) Объяснение правил эксплуатации того или иного устройства. Ремонт. Сервисное обслуживание.
5.1. Содержание разделов дисциплины
Наименование модулей | Всего час./ зачетн. ед. | Виды учебной работы (в час./ЗЕ) | Кол-во модулей |
| Л.час/ЗЕ | ПЗчас/ЗЕ | СРС час/ЗЕ | |
- Модуль 1. Компьютерные технологии
| 36 /1 | | 4/ 0,1 | 32/ 0,8 | 1 |
Тема 1.1. | 9/ 0,25 | 1/0,027 | 8/0,2 | | |
Тема 1.2. | 9/ 0,25 | | 1/0,027 | 8/0,2 | |
Тема 1.3. | 9/ 0,25 | | 1/0,027 | 8/0,2 | |
Тема 1.4. | 9/ 0,25 | | 1/0,027 | 8/0,2 | |
- Модуль 2. Нефтегазовое дело
| 36 /1 | | 4/ 0,1 | 32/ 0,8 | 1 |
Тема 2.1 | 9/ 0,25 | | 1/0,027 | 8/0,2 | |
1/0,0278/0,2Tе Тема 2.2. | 9/ 0,25 | | 1/0,027 | 8/0,2 | |
Тема 2.4. 9/ 0,25 Тема 2.3. | 9/ 0,25 | | 1/0,027 | 8/0,2 | |
ИТОГО | 72/2 | | 8/0,2 | 64/ 1,77 | 2 |
| | | | | |
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами
№ п/п | Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин | № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин |
Изучается | Модуль 1 | Модуль 2 |
1. | Компьютерная графика | в 6 семестре | + | |
2. | Операционные системы среды и оболочки | в 6 семестре | + | |
3. | Основы автоматизации производственных процессов | в 6 семестре | + | + |
4. | Ремонт объектов систем трубопроводного транспорта | в 7 и 8 сем | | + |
5 | Промышленная безопасность в нефтегазовом деле | в 7 и 8 сем | | + |
6. Лабораторный практикум (не предусмотрен)
7. Практические занятия
№ п/п | № раздела дисциплины | Тематика практических занятий (семинаров) | Трудо-емкость (час.)/ЗЕ |
| Модуль 1. Компьютерные технологии | |
1 | | | 1/0,027 |
2 | | | 1/0,027 |
| | | 1/0,027 |
| | | 1/0,027 |
| Модуль 2. | Нефтегазовое дело (Oil and Gas Egeneering). | |
Тема 2.1. Добыча нефти (Oil Extraction). | Единицы измерения. Название должностей | 1/0,027 | |
| Tема 2.2. Классификация нефти (Classification of Crude Oil) | Описание местности. Планирование работы над проектом. Отчетность по продвижению проекта | 1/0,027 |
Тема 2.3. Природный газ (Natural gas) | Аббревиатуры. Дефекты и факторы риска. Обсуждение рисков | 1/0,027 | |
| Тема 2.4. Генерация нефти и газа (Gas and Power Generation). | Объяснение правил эксплуатации того или иного устройства. Ремонт. Сервисное обслуживание | 1/0,027 |
| Итого | 8/0, 2 | |
8. Рекомендуемые образовательные технологии
Интерактивные образовательные технологии, используемые в аудиторных занятиях.
Семестр | Вид занятия (Л, ПЗ, ЛЗ) | Используемые интерактивные образовательные технологии | Количество часов/ЗЕ |
5 | ПЗ ПЗ | Подготовка сообщений. Составление диалогов в парах. Просмотр фильмов по специальности | 4/ 0,1 |
ПЗ | Использование компьютерных программ-переводчиков при переводе технических текстов. Ролевые игры | 4/ 0,1 |
| | 8/0,2 |
9. Программа самостоятельной работы студента:
Структура СРС
Код формируемой компетенции | - Тема
| Вид | Форма отчетности | Объем учебной работы (часов) | Учебно-методические материалы (номера из списка осн. и доп. литературы) |
ОК-1, ОК-21 | Написание деловых писем с использованием технической терминологии | работа с учебной и справочной литературой, использование Интернет-ресурсов | конспект | 32 | Осн. – 1,2, Доп. - 1,3. |
ОК-1, ОК- 21 | Перевод правил эксплуатации того или иного устройства | выполнение лексико-грамматических упражнений,подготовка доклада | реферат | 32 | Осн. – 1-3, Доп. - 2. |
\Итого | | | | 64/ 1,77 | |
График СРС
недели форма отчетности | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
Письменная | ВК* | - | - | - | д | - | - | - | РК1 | - | - | к/р | - | - | РК2 | - | КОЗ |
Условные обозначения:
кр – контрольная работа,
к – коллоквиум,
д – доклад,
ВК- входной контроль
РК- рубежный контроль
КОЗ – контроль остаточных знаний
Учебная карта
самостоятельной работы студента____________________________________
________3______курса ____________гр. _________заочной формы обучения
Учебная дисциплина_Второй иностранный язык__
Преподаватель___________________________________________________________
Модуль | Вид самостоятельной работы | Плановые сроки выполнения | Форма отчетности | Фактические сроки выполнения |
1 | Написание деловых писем с использованием технической терминологии | 2 неделя | Конспект | |
Подготовка доклада | 5 неделя | Доклад | |
2 | Перевод правил эксплуатации того или иного устройства | 7 неделя | | |
Подготовка к контрольной работе | 12 неделя | Контрольная работа | |
| Итого: | | | |
Подпись преподавателя:
Подпись студента: дата
Сумма баллов по СРС, включаемая в итоговую оценку по дисциплине:
Подпись преподавателя: дата
11. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Лекционные занятия — Комплект электронных презентаций/слайдов; аудитория, оснащенная презентационной техникой (проектор, экран, компьютер/ноутбук);
2. Лабораторные работы — не предусмотрены
3. Практические занятия
3.1. Компьютерный класс с установленным программным обеспечением по дисциплине.
3.2. Презентационная техника (мультимедийный проектор, интерактивная доска, комплект компакт-дисков и других материалов на бумажном носителе, таблиц-плакатов, раздаточные материалы).
12. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
Основная литература:
1. Попова И.Н, Казакова Ж.А., Ковальчук Г.М. Грамматика французского языка. Практический курс. М.: Нестор, 2010
2. Потушанская Л.Л. , Колесникова Н.И , .Котова Г.М Начальный курс французского языка М.: Мирта-Принт, 2010
3. Мошенская Л. О., Дитерлен А. П.. Французский язык для начинающих. Высшая школа, 2011 г.
Дополнительная литература:
1Трифонов Н. Ю. Англо-русский научно-технический словарь сокращений English-Russian Dictionary of Abbreviations in Science and Technology — Мн.: Выш. шк. , 1992.
Кочергин В. И. Англо-русский толковый научно-технический словарь по системному анализу, программированию, электронике и электроприводу: В 2-х т. Т. 1. – Томск, 2008.
Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. (M-Z) Ок. 45 000 терминов/Лугинский Я. Н., Фези-Жилинская М. С., Кабиров Ю. С. — 3-е изд., стер. — М.: РУССО, 1999 — 616 с. Словарь содержит около 45 000 терминов.
Баринов С.М., Борковский А.Б., Владимиров В.А. и др. Большой англо-русский политехнический словарь.
Издательство: ИДДК-2006г. X-polyglossum Технический словарь (англо-русский, русско-английский). Рекомендуется: для технических специалистов.
Программноеобеспечение:
1. FrançaisPlatinum, Мультимедийный комплекс
Год выпуска: 2002
Серия: Образовательная коллекция
2. EuroTalk - Talk Now! French - для начинающих (1CD)
3.Talk to me уровень 1. Мультимедийный комплекс. Компьютерный языковой курс (+2 CD)
Год выпуска: 2004
Разработчик: Auralog
Издательство: Новый Диск
ЭБС «Книгафонд»
Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:
http://www.studyfrench.ru
http://www.le-francais.ru
http://www.infrance.ru
Материал для практических занятий
Oil Extraction
Petroleum (from Greek petra - rock and elaion - oil or Latin oleum - oil), crude oil, sometimes colloquially called black gold or "Texas Tea", is a thick, dark brown or greenish liquid. Petroleum exists in the upper strata of some areas of the Earth's crust. It consists of a complex mixture of various hydrocarbons, largely of the alkane series, but may vary much in appearance, composition, and purity. Petroleum is used mostly, by volume, for producing fuel oil, which is an important "primary energy" source. Petroleum is also the raw material for many chemical products, including solvents, fertilizers, pesticides, and plastics.
Most geologists view crude oil, like coal and natural gas, as the product of compression and heating of ancient vegetation over geological time scale. According to this theory, it is formed from the decayed remains of prehistoric marine animals and terrestrial plants. Over many centuries this organic matter, mixed with mud, is buried Under thick sedimentary layers of material. The resulting high levels of heat and pressure cause the remains to metamorphose, first into a waxy material known as kerogen, and then into liquid and gaseous hydrocarbons in a process known as catagenesis. These then migrate through adjacent rock layers until they become trapped underground in porous rocks called reservoirs, forming an oil field, from which the liquid can be extracted by drilling and pumping. 150 m is generally considered the "oil window". Though this corresponds to different depths for different locations around the world, a 'typical' depth for an oil window might be 4-5 km. Three conditions must be present for oil reservoirs to form: a rich source rock, a migration conduit, and a trap (seal) that forms the reservoir.
The reactions that produce oil and natural gas are often modeled as first order breakdown reactions, where kerogen breaks down to oil and natural gas by a large set of parallel reactions, and oil eventually breaks down to natural gas by another set of reactions. Generally the first stage in the extraction of crude oil is to drill a well into the underground reservoir. Historically, in the USA some oil fields existed where the oil rose naturally to the surface, but most of these fields have long since been depleted, except for certain remote locations in Alaska.
Often many wells will be drilled into the same reservoir, to ensure that the extraction rate will be economically viable. Also, some wells (secondary wells) may be used to pump water, steam, acids or various gas mixtures into the reservoir to raise or maintain the reservoir pressure, and so maintain an economic extraction rate.
If the underground pressure in the oil reservoir is sufficient, then the oil will be forced to the surface under this pressure. Gaseous fuels or natural gas are usually present, which also supplies needed underground pressure. In this situation it is sufficient to place a complex arrangement of valves on the w^ell head to connect the well to a pipeline network for storage and processing. This is called primary oil recovery. Usually, only about 20% of the oil in a reservoir can be extracted this way.
Over the lifetime of the well the pressure will fall, and at some point there will be insufficient underground pressure to force the oil to the surface. If economical, and it often is, the remaining oil in the well is extracted using secondary oil recovery methods. Secondary oil recovery uses various techniques to aid in recovering oil from depleted or low- pressure reservoirs. Sometimes pumps, such as beam pumps and electrical submersible pumps (ESPs), are used to bring the oil to the surface.
Other secondary recovery techniques increase the reservoir's pressure by water injection, natural gas reinjection and gas lift, which injects air, carbon dioxide or some other gas into the reservoir. Together, primary and secondary recovery allow 25 to 35% of the reservoir's oil to be recovered. Tertiary oil recovery reduces the oil's viscosity to increase oil production. Tertiary recovery is started when secondary oil recovery techniques are no longer enough to sustain production, but only when the oil can still be extracted profitably. This depends on the cost of the extraction method and the current price of crude oil. When prices are high, previously unprofitable wells are brought back into production and when they are low, production is curtailed.
Classification of Crude Oil
Crude oil usually consists of a mixture of hydrocarbons having varying molecular weights and differing from one another in structure and properties. These various species are separated into groups, or fractions, by a process of distillation called refining. The oil is first heated to a vapor, and then passed upward through a tower containing trays at various levels. The vapors are very hot at the bottom, but become cooler as they rise, so that different fractions condense in the trays at different heights. The lighter the fraction the higher up it condenses.
In an average crude oil the fractions, beginning with the lightest, are: (1) dissolved gases, (2) petroleum ether, (3) gasoline, (4) kerosene, (5) gas oil, (6) lubricating oils, (7) fuel oils, and (8) asphalt.
Because so much gasoline is needed, ways were developed to break down the larger molecules of the heavier fractions to produce it. This process is called "cracking" and may be accomplished by subjecting these fractions to high temperature and pressure, or by employing a chemical catalyst
The oil industry classifies "crude" by the location of its origin (e.g., "West Texas Intermediate, WTI" or "Brent") and often by its relative weight or viscosity ("light", "intermediate" or "heavy"); refiners may also refer to it as "sweet", which means it contains relatively little sulphur, or as "sour", which means it contains substantial amounts of sulphur and requires more refining in order to meet current product specifications. Each crude oil has unique molecular characteristics which are understood by the use of crude oil assay analysis in petroleum laboratories.
Barrels from an area in which the crude oil's molecular characteristics have been determined and the oil has been classified are used as pricing references throughout the world. These references are known as Crude oil benchmarks:
Brent Crude, comprising 15 oils from fields in the Brent and Ninian systems in the East Shetland Basin of the North Sea. The oil is landed at Sullom Voe terminal in the Shetland. Oil production from Europe, Africa and Middle Eastern oil flowing West tends to be priced off the price of this oil, which forms a benchmark.
West Texas Intermediate (WTI) for North American oil. Dubai, used as benchmark for Middle East oil flowing to the Asia- Pacific region.
Tapis (from Malaysia, used as a reference for light Far East oil) Minas (from Indonesia, used as a reference for heavy Far East oil) The OPEC Reference Basket, a weighted average of oil blends from various OPEC (The Organization of the Petroleum Exporting Countries) countries
Natural gas
Natural gas, commonly referred to as gas, is a gaseous fossil fuel consisting primarily of methane. It is found in oil fields and natural gas fields, and in smaller quantities, coal beds. When methane-rich gases are produced by the anaerobic decay of non-fossil organic material, these are
referred to as biogas. Sources of biogas include swamps, which produce swamp gas; marshes, which produce marsh gas; landfills, which produce landfill gas, as well as sewage sludge and manure, by way of anaerobic digesters, in addition to Enteric fermentation particularly in cattle.
Methane is an extremely efficient greenhouse gas which may contribute to enhanced global warming when free in the atmosphere, and such free methane, would then be considered a pollutant rather than a useful energy resource. However, methane in the atmosphere is oxidised, producing carbon dioxide and water, so that the greenhouse effect of released methane is relatively short-lived. Also, natural gas, when burned, produces much less carbon dioxide than more carbonaceous fuel sources, such as coal. Significant biological sources of methane are termites, ruminants and cultivation. Estimated emissions are 15, 75 and 100 million tons per year respectively. The primary component of natural gas is methane, the shortest and lightest hydrocarbon molecule. It may also contain heavier gaseous hydrocarbons such as ethane, propane and butane, as well as other sulphur containing gases, in varying amounts.
Organosulfur compounds and hydrogen sulfide are common contaminants, which must be removed prior to most uses. Gas with a significant amount of sulfur impurities is termed "sour". Natural gas is tasteless and odorless. However, before gas is distributed to end-users, it is odorized by adding thiols, to assist in leak detection. Natural gas is, in itself, harmless to the human body - unlike carbon monoxide, for instance, it is not a poison.
However, natural gas is a simple asphyxiant and can kill if it displaces air to the point where the oxygen content will not support life. Natural gas can also be hazardous to life and property through an explosion. Natural gas is lighter than air, and so tends to dissipate into the atmosphere. But when natural gas is confined, such as within a house, gas concentrations can reach explosive mixtures and, if ignited, result in blasts that could destroy buildings. Methane has a lower explosive limit of 5% in air, and an upper explosive limit of 15%. Explosive concerns with compressed natural gas used in vehicles are almost nonexistent, due to the escaping nature of the gas, and the need to maintain concentrations between 5% and 15% to trigger explosions.
LNG carriers can be used to transport liquefied natural gas (LNG) across oceans, while tank trucks can carry liquefied or compressed natural gas (CNG) over shorter distances. They may transport natural gas directly to end-users or to distribution points, such as pipelines for further transport. These may have a higher cost requiring additional facilities for liquefaction or compression at the production point, and then gasification or decompression at end-use facitilies or into a pipeline.
Gas and Power Generation
Natural gas is important as a major source for electricity generation through the use of gas turbines and steam turbines. Particularly high efficiencies can be achieved through combining gas turbines with a steam turbine in combined cycle mode.
Environmentally, natural gas burns cleaner than other fossil fuels, such as oil and coal, and produces fewer greenhouse gases. For an equivalent amount of heat, burning natural gas produces about 30% less carbon dioxide than burning petroleum and about 45% less than burning coal. Combined cycle power generation using natural gas is thus the cleanest source of power available using fossil fuels, and this technology is widely used wherever gas can be obtained at a reasonable cost.
Fuel cell technology may eventually provide cleaner options for converting natural gas into electricity, but as yet it is not price-competitive. Also, natural gas is said to peak around the year 2030, 20 years after the peak of oil. It is also projected that the world's supply of natural gas should finish around the year 2085.
Natural gas is commercially produced from oil field and natural gas fields. Gas produced from oil wells is called casinghead gas or associated gas. The largest two natural gas fields are probably South Pars Gas Field in Iran and Urengoy gas field in Russia, with reserves on the order of 1013 m3. Qatar also has 25 trillion cubic meters of natural gas (5% of the world's proven supply), enough to last 250 years at current production levels.
Town gas is a mixture of methane and other gases which can be used in a similar way to natural gas and can be produced by treating coal chemically. This is a historic technology still used as 'best solution' in some local circumstances, although'' coal gasification is not usually economic at current gas prices, depending upon infrastructure considerations.
Notes on the text
casinghead gas (associated gas) - нефтяной (попутный) газ (получаемый из коллектора нефти)
13