СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до 01.06.2025

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Easter. Презентация.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация о христианском празднике Пасха на английском языке с переводом на русский.

Просмотр содержимого документа
«Easter. Презентация.»

Easter Snigur V.V. Bogdanschool Vassylkivka

Easter

Snigur V.V.

Bogdanschool Vassylkivka

Easter is one of the most important holidays of the year. Easter is the day when  Jesus Christresurrected . Пасха – это один из наиболее важных праздников в году. Пасха – это день когда Иисус Христос воскрес .

Easter is one of the most important holidays of the year. Easter is the day when  Jesus Christresurrected .

Пасха – это один из наиболее важных праздников в году. Пасха – это день когда Иисус Христос воскрес .

Usually this holiday is celebrated on one of Sundays in spring.  Easter eggs  and  Easter cakes  (or  paskhas ) are the traditional symbols of the religious holiday. Пасхальные яйца и пасхальные куличи (или паски) – традиционные символы религиозного праздника.

Usually this holiday is celebrated on one of Sundays in spring.  Easter eggs  and  Easter cakes  (or  paskhas ) are the traditional symbols of the religious holiday.

Пасхальные яйца и пасхальные куличи (или паски) – традиционные символы религиозного праздника.

In English-speaking countries the official symbol of this holiday is Easter bunny. Children are especially fond of this day because they get lots of chocolate and fluffy bunnies as a present. В англоязычных странах официальным символом этого праздника является Пасхальный кролик. Дети особенно любят этот день, потому что они получают много шоколадных и пушистых кроликов в подарок.

In English-speaking countries the official symbol of this holiday is Easter bunny. Children are especially fond of this day because they get lots of chocolate and fluffy bunnies as a present.

В англоязычных странах официальным символом этого праздника является Пасхальный кролик. Дети особенно любят этот день, потому что они получают много шоколадных и пушистых кроликов в подарок.

The exact date of the holiday changes from year to year but it usually falls on April.  Точная дата праздника меняется из года в год, однако обычно это выпадает на апрель.

The exact date of the holiday changes from year to year but it usually falls on April.

Точная дата праздника меняется из года в год, однако обычно это выпадает на апрель.

Preparation for Easter starts seven weeks before the actual holiday. It’s called the advent of Lent  Подготовка к Пасхе начинается за семь недель до самого праздника. Это время появления Великого Поста.

Preparation for Easter starts seven weeks before the actual holiday. It’s called the advent of Lent

Подготовка к Пасхе начинается за семь недель до самого праздника. Это время появления Великого Поста.

The traditions of Easter celebration vary from country Традиции празднования Пасхи различны во всех странах.

The traditions of Easter celebration vary from country

Традиции празднования Пасхи различны во всех странах.

Many Christian people don’t eat meat and animal products during this period. The week before Easter is quite busy because people start thoroughly preparing for the holiday.  Многие христиане не едят мясо и продукты животного происхождения в этот период. Неделя до Пасхи довольно загруженная, потому что люди начинают основательно готовиться к празднику.

Many Christian people don’t eat meat and animal products during this period. The week before Easter is quite busy because people start thoroughly preparing for the holiday.

Многие христиане не едят мясо и продукты животного происхождения в этот период. Неделя до Пасхи довольно загруженная, потому что люди начинают основательно готовиться к празднику.

For example, in our country the Sunday before Easter is called a Willow Sunday. On this day people bring home some willow branches which have been blessed in church. Thursday before Easter is called Clean Thursday. Traditionally people should bathe before sunrise on this day. Houses and flats should be cleaned too. There is also a Good Friday. It’s the day when women bake Easter bread called “paska” or “paskha”. On Saturday children dye Easter eggs, which are called “pysankas”. In the evening people go to church for the Easter mass, which lasts all night. Sunday is the actual day of Easter. People visit each other on this day and exchange colourful “pysankas”.

For example, in our country the Sunday before Easter is called a Willow Sunday. On this day people bring home some willow branches which have been blessed in church. Thursday before Easter is called Clean Thursday. Traditionally people should bathe before sunrise on this day. Houses and flats should be cleaned too. There is also a Good Friday. It’s the day when women bake Easter bread called “paska” or “paskha”. On Saturday children dye Easter eggs, which are called “pysankas”. In the evening people go to church for the Easter mass, which lasts all night. Sunday is the actual day of Easter. People visit each other on this day and exchange colourful “pysankas”.

Например, в нашей стране воскресенье перед Пасхой называется Вербным воскресень ем. В этот день люди приносят домой несколько веточек вербы, освещенные в церкви. Четв ерг  перед Пасхой называется Чистый четверг. Традиционно в этот день люди должны искупаться до восхода с олнца. Дома и квартиры должны быть также убраны. Существует также Страстная пятница. Это день, когда домохозяйки пекут пасхальный кулич под названием

Например, в нашей стране воскресенье перед Пасхой называется Вербным воскресень ем. В этот день люди приносят домой несколько веточек вербы, освещенные в церкви. Четв ерг перед Пасхой называется Чистый четверг. Традиционно в этот день люди должны искупаться до восхода с олнца. Дома и квартиры должны быть также убраны. Существует также Страстная пятница. Это день, когда домохозяйки пекут пасхальный кулич под названием "паска" или "пасха". В субботу дети красят пасхальные яйца, которые называются «писанками». Вечером люди идут в церковь на пасхальную службу, которая длится всю ночь. Воскресенье – это день Пасхи. Люди ходят друг к другу в гости в этот день и обмениваются красочными. ."писанками

In the UK Easter is one of the major Christian festivals of the year. It is traditionally about Jesus Christ’s resurrection from death, according to Christian belief. However, Easter in Britain has its beginnings long before the arrival of Christianity. Many theologians believe Easter itself is named after the Anglo-Saxon goddess of the dawn and spring — Eostre. Пасха в Соединенном королевстве - один из главных религиозных праздников в году. По христианской традиции в этот день отмечается воскресение Иисуса Христа. Между тем, в Великобритании этот день начали отмечать задолго до прихода Христианства. Многие теологи полагают, что английское название Пасхи “Easter” происходит от имени англо-саксонской богини рассвета и весны  Eostre.

In the UK Easter is one of the major Christian festivals of the year. It is traditionally about Jesus Christ’s resurrection from death, according to Christian belief. However, Easter in Britain has its beginnings long before the arrival of Christianity. Many theologians believe Easter itself is named after the Anglo-Saxon goddess of the dawn and spring — Eostre.

Пасха в Соединенном королевстве - один из главных религиозных праздников в году. По христианской традиции в этот день отмечается воскресение Иисуса Христа. Между тем, в Великобритании этот день начали отмечать задолго до прихода Христианства. Многие теологи полагают, что английское название Пасхи “Easter” происходит от имени англо-саксонской богини рассвета и весны  Eostre.

In Britain Easter is observed on the first Sunday after the first full moon following the vernal equinox. This means that the festival can occur on any Sunday between March 22 and April 25. Not only is Easter the end of the winter it is also the end of Lent, traditionally a time of fasting in the Christian calendar. It is therefore often a time of fun and celebration! Пасху в Великобритании принято отмечать в первое полнолунное воскресенье после весеннего равноденствия.  Это означает, что праздник может наступить в любое воскресенье  с 22 марта по 25 апреля. Пасха знаменует собой не только конец зимы, но и окончание  традиционного для христианского календаря Великого поста.  А значит это время для веселья и праздника!

In Britain Easter is observed on the first Sunday after the first full moon following the vernal equinox. This means that the festival can occur on any Sunday between March 22 and April 25. Not only is Easter the end of the winter it is also the end of Lent, traditionally a time of fasting in the Christian calendar. It is therefore often a time of fun and celebration!

Пасху в Великобритании принято отмечать в первое полнолунное воскресенье после весеннего равноденствия.  Это означает, что праздник может наступить в любое воскресенье  с 22 марта по 25 апреля. Пасха знаменует собой не только конец зимы, но и окончание  традиционного для христианского календаря Великого поста.  А значит это время для веселья и праздника!

The Friday before Easter Sunday (also called Good Friday) and the Monday after are bank holidays in the UK. Besides over Easter schools in the UK close for two weeks. Пятница перед Пасхальным воскресеньем (которую также называют Страстной пятницей) и понедельник после него в Великобритании официально считаются выходными днями. Кроме того, на Пасху обычно выпадают двухнедельные школьные каникулы.

The Friday before Easter Sunday (also called Good Friday) and the Monday after are bank holidays in the UK. Besides over Easter schools in the UK close for two weeks.

Пятница перед Пасхальным воскресеньем (которую также называют Страстной пятницей) и понедельник после него в Великобритании официально считаются выходными днями. Кроме того, на Пасху обычно выпадают двухнедельные школьные каникулы.

Maundy Thursday  Maundy Thursday is the Thursday before Easter. Christians remember it as the day of the Last Supper, when Jesus washed the feet of his disciples and established the ceremony known as the Eucharist /[´ju:kərɪst]/.  Великий (Чистый) четверг.  Чистый четверг – последний четверг перед Пасхой. Христиане почитают этот день как день Тайного Вечере, когда Иисус омыл ноги своих учеников и установил Таинство причастия.

Maundy Thursday

Maundy Thursday is the Thursday before Easter. Christians remember it as the day of the Last Supper, when Jesus washed the feet of his disciples and established the ceremony known as the Eucharist /[´ju:kərɪst]/.

Великий (Чистый) четверг.

Чистый четверг – последний четверг перед Пасхой. Христиане почитают этот день как день Тайного Вечере, когда Иисус омыл ноги своих учеников и установил Таинство причастия.

Symbols of Easter Many of the symbols and traditions of Easter are connected with renewal, birth, good luck. Cимволы Пасхи Многие пасхальные символы и традиции связаны с обновлением, зарождением новой жизни и удачей. The Cross Of course as it is a Christian festival one of the main symbols is a cross, often on a hill. When Jesus was crucified, the cross became a symbol of suffering. Then with the resurrection, Christians saw it as a symbol of victory over death. In A.D. 325, Roman emperor Constantine issued a decree at the Council of Nicaea, that the Cross would be the official symbol of Christianity. Крест Учитывая, что Пасха – христианский праздник, один из главных ее символов это крест, причем часто изображенный на холме. Когда Христос был распят, крест стал символом страдания. А затем, когда он воскрес, христиане увидели в нем олицетворение победы над смертью. В 325 году после рождества Христова римский император Константин на Никейском церковном соборе провозгласил крест официальным символом Христианства.

Symbols of Easter

Many of the symbols and traditions of Easter are connected with renewal, birth, good luck.

Cимволы Пасхи

Многие пасхальные символы и традиции связаны с обновлением, зарождением новой жизни и удачей.

The Cross

Of course as it is a Christian festival one of the main symbols is a cross, often on a hill. When Jesus was crucified, the cross became a symbol of suffering. Then with the resurrection, Christians saw it as a symbol of victory over death. In A.D. 325, Roman emperor Constantine issued a decree at the Council of Nicaea, that the Cross would be the official symbol of Christianity.

Крест

Учитывая, что Пасха – христианский праздник, один из главных ее символов это крест, причем часто изображенный на холме. Когда Христос был распят, крест стал символом страдания. А затем, когда он воскрес, христиане увидели в нем олицетворение победы над смертью. В 325 году после рождества Христова римский император Константин на Никейском церковном соборе провозгласил крест официальным символом Христианства.

Palms The week of Easter begins on Palm Sunday. Why Palm Sunday? Well, in Roman times it was customary to welcome royalty by waving palm branches. So, when Jesus arrived in Jerusalem on what is now known as Palm Sunday, people welcomed him with palm branches in their hands. Today, on Palm Sunday, Christians carry palm branches in parades, and make them into crosses and garlands to decorate the Church.  Пальмовые ветви Пасхальная неделя начинается в Пальмовое воскресенье (в православной традиции оно называется Вербным). Почему пальмовое? Дело в том, что в Древнем Риме было принято приветствовать коронованных особ, размахивая ветками пальмы. Когда Иисус прибыл в Иерусалим в день, который сейчас называется Пальмовым воскресеньем, люди встречали его с пальмовыми ветвями в руках. В наши дни в Пальмовое воскресенье христиане берут пальмовые ветви на Пасхальные парады и складывают из них кресты и венки для украшения церкви.

Palms

The week of Easter begins on Palm Sunday. Why Palm Sunday? Well, in Roman times it was customary to welcome royalty by waving palm branches. So, when Jesus arrived in Jerusalem on what is now known as Palm Sunday, people welcomed him with palm branches in their hands. Today, on Palm Sunday, Christians carry palm branches in parades, and make them into crosses and garlands to decorate the Church.

Пальмовые ветви

Пасхальная неделя начинается в Пальмовое воскресенье (в православной традиции оно называется Вербным). Почему пальмовое? Дело в том, что в Древнем Риме было принято приветствовать коронованных особ, размахивая ветками пальмы. Когда Иисус прибыл в Иерусалим в день, который сейчас называется Пальмовым воскресеньем, люди встречали его с пальмовыми ветвями в руках. В наши дни в Пальмовое воскресенье христиане берут пальмовые ветви на Пасхальные парады и складывают из них кресты и венки для украшения церкви.

The Easter Bunny  Rabbits, due to their fecund nature, have always been a symbol of fertility. The Easter bunny (rabbit) however may actually be an Easter hare. The hare was allegedly a companion of the ancient Moon goddess and of Eostre. However the bunny as an Easter symbol seems to come to the UK from Germany, where it was first mentioned in German writings in the 16th Century. The first edible Easter bunnies appeared in Germany during the early 1800s, they were made of pastry and sugar. Children in the UK believe that if they are good the «Easter Bunny » will leave (chocolate) eggs for them.  Пасхальный кролик  Благодаря своей способности обильно размножаться кролики всегда были символом плодовитости. В то же время Пасхальный кролик вполне может быть и Пасхальным зайцем. Ведь заяц, согласно поверию, сопровождал древнюю богиню Луны и богиню Eostre. Между тем, кролик как пасхальный символ по всей вероятности пришел в Великобританию из Германии, где он впервые упоминается в летописи 16 века. Первые съедобные Пасхальные кролики появились в Германии в начале 19 века, тогда они были сделаны из теста с сахаром. Дети в Великобритании верят, что если они будут хорошо себя вести, Пасхальный кролик оставит для них шоколадные яйца.

The Easter Bunny

Rabbits, due to their fecund nature, have always been a symbol of fertility. The Easter bunny (rabbit) however may actually be an Easter hare. The hare was allegedly a companion of the ancient Moon goddess and of Eostre.

However the bunny as an Easter symbol seems to come to the UK from Germany, where it was first mentioned in German writings in the 16th Century. The first edible Easter bunnies appeared in Germany during the early 1800s, they were made of pastry and sugar. Children in the UK believe that if they are good the «Easter Bunny » will leave (chocolate) eggs for them.

Пасхальный кролик

Благодаря своей способности обильно размножаться кролики всегда были символом плодовитости. В то же время Пасхальный кролик вполне может быть и Пасхальным зайцем. Ведь заяц, согласно поверию, сопровождал древнюю богиню Луны и богиню Eostre.

Между тем, кролик как пасхальный символ по всей вероятности пришел в Великобританию из Германии, где он впервые упоминается в летописи 16 века. Первые съедобные Пасхальные кролики появились в Германии в начале 19 века, тогда они были сделаны из теста с сахаром. Дети в Великобритании верят, что если они будут хорошо себя вести, Пасхальный кролик оставит для них шоколадные яйца.

http://tea-english.ru/ iloveenglish.ru englishstyle.net en365.ru/easter.htm Thank you!

http://tea-english.ru/

iloveenglish.ru

englishstyle.net

en365.ru/easter.htm

Thank you!


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!