СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Этнометодика и межкультурная коммуникация

Категория: Всем учителям

Нажмите, чтобы узнать подробности

Выступление на VIII Всероссийской научно-практической конференции "Этнокультурное образование: опыт и перспективы", посвященной ученому М.М. Бахтину, которая проходила в ноябре 2015 года в столице Республики Мордовия в городе Саранск.

Просмотр содержимого документа
«Этнометодика и межкультурная коммуникация»

И.Э. Мурая

ЭТНОМЕТОДИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ.

Порознь мы порой кажемся немного неполноценными, а вместе, превращаясь в единое целое, становимся могучей силой.

Кристофер Паолини.

Россию считают Великой державой. Да, у нас много побед, достижений, огромная территория, нескончаемое богатство полезных ископаемых, но разве только это нас делает великой державой?

Все забывают об одном: мы велики, потому что мы - едины.

История не раз доказывала это. Сколько войн на счёте у России? Сколько ей выиграно, лишь потому, что у нее была хорошая военная подготовка? Нет, не только. Потому что весь народ объединился.

Когда я говорю народ, я имею в виду людей разной национальности, разного вероисповедания, цвета кожи, пола, и все это сделало нас великим народом. Вот в чем кроется наш секрет успеха.

История неоднократно доказывала то, что, когда нет единства в народе, каким бы ни было богатым государством без единства оно распадётся.

В современном мире проблема взаимопонимания между народами остается острой, поэтому очень важно преодолевать барьеры при столкновении разных культур, которые обусловлены разными историческими, политическими, культурными различиями. В последние годы социальные, политические и экономические потрясения мирового масштаба привели к небывалой миграции народов, их переселению, расселению, столкновению, смешению, что, разумеется, приводит к конфликту культур или к утрате национальной культуры своей самобытности. Все это вместе взятое приводит к особенно пристальному вниманию к вопросам межкультурного общения, к стремлению избежать конфликта культур. В то же время научно-технический прогресс и усилия разумной и миролюбивой части человечества открывают все новые возможности, виды и формы общения. Главное условие их эффективности - взаимопонимание, диалог культур, терпимость и уважение к культуре партнеров по коммуникации. Родная культура - это щит, охраняющий национальное своеобразие народа, и барьер, отгораживающий от других народов и культур. Весь мир, таким образом, делится на своих, объединенных языком и культурой людей, и на чужих, не знающих языка и культуры. В этой связи большую роль в межкультурной коммуникации играет терпимость (толерантность).

Современное общество переживает период переоценки ценностей: напряженные социально-экономические отношения, противоречивый информационный пресс, повышенные культурные требования к человеку, при понижении уровня общей культуры в обществе - все это ставит современное поколение в трудное положение.

В социальных нормах современности большинство представителей молодого поколения ограничено социальной активностью, недостаточно включено в различные виды практической деятельности. Это значительно затрудняет процесс эффективности становления личности, как личности социально-культурной и личности подготовленной к правильному общению с другими.

Сегодня становится всё более очевидным, что технологическое развитие и тесное сотрудничество в самых различных сферах заставляют общаться людей, принадлежащих к различным культурам.
Общение с носителями культур, совершенно не похожих на родную, превратилось в нечто само собой разумеющееся, повседневное.

Для развития межкультурной компетенции этноцентрическим препятствием является то, что мы - сознательно или бессознательно - подходим со своими социокультурными мерками, исходя из собственного «видения мира» и системы ценностей, в которой мы воспитаны к членам других национальностей и культур.

Межкультурная коммуникативность характеризует целенаправленное системно-организованное социальное поведение человека наших дней. Современный образованный человек должен знать многое о культурах разных народов, чтобы успешно общаться. Именно межкультурная компетенция дала толчок бурному развитию нового научного направления, получившего название этнометодики (ethnomethodology).

Этнометодика сформировалась как интегративное направление, в рамках которого коммуникативное поведение стало рассматриваться как неотъемлемая часть культуры этноса, а коммуникация – как человеческая деятельность, регулируемая культурными правилами и стимулами в каждой конкретной ситуации.

Для формирования личностных качеств как основы взаимоотношений с людьми, обществом и миром в целом: в процессе социального становления через самопознание, общение и деятельность важно разъяснять и обосновывать подрастающему поколению особую актуальность межкультурной коммуникации в современную эпоху.

Необходимо определить особую важность и значимость соотношения любых языков и культуры, их роль в межкультурной коммуникации, через их сопоставительное изучение.

В межкультурной коммуникации заложена тесная связь, по крайней мере, двух факторов - культуры и коммуникации.

Считаю, что межкультурная коммуникация достижима при условии возникновения любого диалога культур, реализуемого представителями как минимум двух различных культур и, соответственно, носителями двух различных языков. Важнейшая функция языка состоит в том, что любой язык хранит культуру и передает ее из поколения в поколение. Человек - существо общественное. Он живет в обществе и, следовательно, может и должен общаться с другими членами этого общества. Значит, общение помогает объединяться, общаться людям через коммуникацию. Без общения нет общества.

Сегодня наиболее оправданным является такой подход к организации воспитательной работы, при котором совокупность воспитательных средств направлена на выработку у каждого конкретного юного гражданина собственного варианта жизни, достойного его как человека современного общества. Мало просто «воспитывать» традиционные ценностные отношения, молодежь должна самостоятельно уметь на их основе формировать свою жизненную позицию, быть способной на разумный выбор, выработку самостоятельных идей.

Ориентируясь в своей работе на воспитание личности, которая будет способной на управление своим поведением, я опираюсь на существующие стандарты, нормы и законы общества, регулярно включая компоненты этнометодики, уделяя особое внимание проблеме общения и усвоения культурных норм и правил поведения в процессе занятий, через развитие межкультурной коммуникации, что обусловлено проблемами вхождения обучающегося в социальную и межкультурную среду и усвоения им социального опыта в обществе в целом.

Таким образом подрастающее поколение будет уже готово к межкультурному общению, что и будет пособствовать оптимальному формированию не только языковой, но и межкультурной компетенции.

Современным детям особо важно понимать актуальность межкультурной коммуникации с особым вниманием относится к тем изменениям в жизни человечества, которые вызваны главными современными процессами: научно-технической революцией, предоставившей небывалые возможности для общения людей, и глобализацией как ее следствием.

Нынешнему поколению предоставлены новые условия жизни, с одной стороны, требующие новый взгляд на роль национальных языков и культур, в том числе и как одного из главных препятствий на пути глобализации, а с другой стороны, по-новому раскрывают как их сущность, так и их влияние на человека, одновременно творца и сохранника не только родного, языка и культуры, но еще и этноса и культуры других, рядом живущих народов.

Для развития межкультурной коммуникации подрастающего поколения и познания этноса не только своего народа важно обязательно включать в практику методический материал о многообразии языков и культур в мире, проводя постоянную параллель в разнообразных формах с определенным чередованием.

И важным элементом в подаче информации должно быть восприятие преподнесенного материала, не требующего специальной подготовки, включать просмотр тематических видео-лекций, рассуждения по заданным темам, которые должны содержать на сколько это возможно, полные развернутые ответы, подкрепленные примерами из лекций и/или личного опыта, знаний или наблюдений, эскурсии, меропрятия и т.д. и т.п.

Современное поколение должно иметь представление о культурологическом восприятие мира, направленного на человека, его образ жизни, идеи, взгляды, обычаи, систему ценностей, - своего и чужого; знать, как культура влияет на поведение человека, его мировосприятие, его жизнь; знать, что даже частичное изучение традиций, обрядов других народов, как средства межкультурной коммуникации невозможно без изучения мира и культуры свего народа, для повседневного, реального и естественного общения, эффективности соизучения.

Используя в образовательном процессе воспитания энометодические материалы обучающиеся не сознавая того сами, постепенно, становятся межкультурно коммуникативнее. Появляется умение лучше, эффективнее, успешнее общаться не только друг с другом, но и со сверстникми других национальностей при условии понимания: взаимосвязи, взаимовлияния и взаимодействия разных культур; о их роли как, с одной стороны, барьеров, разделяющих народы и, с другой стороны, – щитов, защищающих национальную самобытность, идентичность народов; о той огромной роли, которую межкультурная коммуникация играет в жизни человека, в его поведении и общении с другими людьми - носителями других языков и других культур.

На занятиях в творческом объединении «Мой мир» я стараюсь в ненавязчивой форме рзвивать у обучающихся межкультурную коммуникацию в разнообразных формах: информативной, коммуникативной, в аффективно-оценочной (чувства, мнения, рекреативная (в игровой форме), убеждающая (между людьми разных статусов), ритуальная (традиции, обычаи), используя сравнительные вербальные и невербальные средства общения: мимика, взгляд, жесты, поза; голосовые и интонационные средства; чувственное восприятие; пространственную и временную структуру общения разных культур с самого первого занятия.

И исходя из опыта могу отметить, что обучающиеся с интересом узнают о приветствиях в ряде стран, имеющих национальную окраску; о рукопожатиях - основной форме приветствия; об отношении к людям другого возраста, о проявлении уважения к старшим; об использовании привычных  жестов в других странах, где они могут иметь совсем иное, не всегда привычное, значение; о сильных чертах национального характера: трудолюбие, прилежание, пунктуальность, рациональность, бережливость, организованность, педантичность, расчетливость, стремление к упорядоченности.

Эти очень важные жизненные знания, нам, педагоам, необходимо давать подрастающему поколению, чтобы воспитать образованных и межкультурнокоммуникативных людей, а значит, и наше достойное продолжение во всем мире.

В заключении хочется подчеркнуть особую актуальность данной темы и отметить, что интерес к ней нам диктует само время. Необходимо как можно больше методических разработок и практических примеров включать в систему образования, основанной на принципах интеграции родной этнокультурной традиции обучающихся с национальной культурой России и достижениями мировой культуры. Ведь и в самос деле, «порознь мы порой кажемся немного неполноценными, а вместе, превращаясь в единое целое, становимся могучей силой». 







Литература.

  1. Фрик Т.Б. Основы теории межкультурный коммуникации: учебное пособие. - Томск: Томский политехнический университет, 2013. - 100 с.

  2. Денисова И.В., Еременко А.П. Типы межкультурных коммуникаций. - Москва: Логос, 2009. - 589с.

  3. Библер В.С. От наукоучения - к логике культуры. - 1991. - Издательство политической литературы, 1991. - 417 с. 

  4. Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и культура: Учебное пособие. - 2002. - Москва: Логос, 2007. - 365с.

  5. Гулыга А.В. Кант сегодня. // Кант И. Трактаты и письма. - М.: Наука, 1980. - 726с.

  6. Брайтон К. Оценивание межкультурной коммуникативной компетенции // Педагогическое образование в России. - 2013. - № 1. – 254с.

  7. Владимирова Т.Е. Призванные в общение. русский дискурс в межкультурной коммуникации. – М. : ЛИБРОКОМ , 2010. - 299 с.

  8. Гришаева Л.И. Введение в теорию межкультурной коммуникации. учебное пособие для студентов высших учебных заведений. – М. : Академия , 2007. - 331с.

  9. Грушевицкая Т.Г. Основы межкультурной коммуникации. - М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 352с.