ЗАДАНИЕ 5 ОГЭ по русскому языку Пунктуационный анализ предложения
По мнению психологов (1) чувство (2) это внутреннее отношение человека к окружающему миру. Любовь и ненависть (3) страх и радость (4) эти и многие другие состояния человека (6) сформированы миллионами лет эволюции.
| ЗАПЯТАЯ |
| Между однородным членами предложения. | С деньгами нужно расставаться легко, без стонов. |
| Обособление причастного оборота. Обособление определений. | Погружённый в свои мысли, Чечевицын ничего не ответил на этот вопрос. Талия её, очень тонкая, казалась ещё тоньше. |
| Обособление деепричастного оборота. Обособление обстоятельств. | Надо развивать ум, читая много, а не многих авторов. С женитьбой на Книппер, сближение Чехова с театром стало ещё плотнее. |
| Обособление уточняющих членов предложения. | У неё никто не бывал, кроме нас. |
| Выделение сравнительного оборота. | Удача, как богатое наследство, всегда случается с кем-то другим. |
| Выделение обращения. | Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! |
| Выделение вводного слова. | По-моему, у любви вообще нет размеров. |
| Запятая при междометиях. | Ах, да разве можно так говорить? |
| Запятая между частями сложносочинённого предложения – ССП. | Бывает только неправильный путь, но не бывает безвыходных положений. |
| Запятая между частями сложноподчинённого предложения – СПП. | Любая подпись хочет, чтобы её считали автографом. |
| Запятая между частями бессоюзного сложного предложения – БСП. | Ненависть не решает никаких проблем, она только создает их. |
| ДВОЕТОЧИЕ |
| 1.Двоеточие в предложениях с однородными членами и обобщающими словам при них. | Его интересовало многое: астрономия, медицина, литература, живопись. |
| 2. БСП если второе простое разъясняет смысл первого, содержит причину; если в первом есть глаголы видеть, смотреть, слышать, знать, чувствовать и т. п., словно предупреждающие о том, что во втором последует изложение или описание чего- либо. | Любовь без уважения далеко не идет и высоко не поднимается: это ангел с одним крылом. Помни: только эта жизнь имеет цену! |
| 3. Перед прямой речью после слов автора. | Учитель объявил: «Завтра поедем на экскурсию». |
| ТИРЕ |
| Тире в предложениях с однородными членами и обобщающими словам при них. | Леса, луга, реки, поля – всё дорого моему сердцу. |
| Тире в предложениях с обобщающим словом при однородных членах, ряд которых не заканчивает предложение. | Он испытывал многие чувства: радость, восторг, умиление – всё то, что испытывал человек, через много лет вернувшийся в родные места. |
| Тире между подлежащим и сказуемым. | Любовь – высокое слово, гармония создания требует ее, без нее нет жизни и не может быть. |
| Тире в бессоюзном сложном предложении – БСП, если во втором простом содержится противопоставление, резкая смена событий, если второе содержит вывод или результат. | Здесь не житьё им — рай. И съела бедного певца — до крошки. Солнце взошло — начинается день. |
| Тире могут обособлять приложение. | Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу. |
| Тире ставится на месте пропуска слова или слов в неполном предложении. | Любовь для души любящего означает то же, что душа – для тела, которое она одухотворяет. |
| ЗНАКИ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ |
| Слова автора перед прямой речью. А: «П». А: «П?» А: «П?» | К.Г. Паустовский писал: «Никогда не поздно посадить дерево: пусть плоды не тебе достанутся, но радость жизни начинается с раскрытия первой почки посаженного растения». |
| Слова автора после прямой речи. «П»,- а. «П?» — а. «П!»– а. | «Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл»,- писал Альберт Эйнштейн. |
| Слова автора разрывают прямую речь – одно предложение. «П, — а,- п». | «Жизнь не в том, чтобы жить,- писал В.О. Ключевский,- а в том, чтобы чувствовать, что живешь». |
| Слова автора разрывают прямую речь на стыке предложений. «П,-а.-П». | «Нет, видимо, смерть ничего не разъясняет,- писал В.Быков.- Только жизнь дает людям определенные возможности, которые осуществляются ими или пропадают напрасно; только жизнь может противостоять злу и несправедливости». |