СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Японский язык с нуля

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная программа является результатом комбинации разных учебных пособий и личной практики. Именно благодаря этому была выработана легкоусвояемая программа для изучения японского языка. Которая модернизировано под с учетом местных условий.

Просмотр содержимого документа
«Японский язык с нуля»

Муниципальное автономное учреждение

дополнительного образования

«Детско–юношеский центр»


Рассмотрена на заседании

педагогического совета МАУ ДО ДЮЦ

протокол №3

30 января 2023 года

Согласована на заседании

совета учреждения

МАУ ДО ДЮЦ

протокол №2

30 января 2023 года







ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА

«Японский язык с нуля»





Вид программы

модифицированная

Направленность

социально-педагогическая

Объединение

Юный знаток английского языка

Форма обучения

очная

Срок реализации

3 года

Возраст обучающихся

5–18 лет









Бойкова Надежда Васильевна,

педагог дополнительного образования






г. Салехард, 2023 г.



ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА


Дополнительная общеразвивающая программа «Японский язык с нуля» культурологической направленности разработана в соответствии со следующими нормативно-правовыми документами:

  • Федеральный «Об образовании в Российской Федерации» закон №273-ФЗ от 29.12.2012 г.

  • Концепция развития дополнительного образования детей (утверждена распоряжением Правительства РФ от 31.03.2022 г. №678-р).

  • Стратегия развития воспитания в Российской Федерации на период до 2025 года (утверждена Распоряжением Правительства Российской Федерации от 29 мая 2015 г. N 996-р).

  • Приказ Министерства просвещения РФ от 9 ноября 2018 г. №196«Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам».

  • Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 28 сентября 2020г. №28 «Об утверждении санитарных правил СП 2.4.3648-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи»».

  • Устав МАУ ДО ДЮЦ от 16.06.2015 г.

Данная программа является результатом комбинации разных учебных пособий и личной практики. Именно благодаря этому была выработана легкоусвояемая программа для изучения японского языка. Которая модернизировано под с учетом местных условий.

Актуальность программы

Япония – островное государство, играющее важную роль на мировой политической и экономической арене, является одной из самых развитых стран мира и входит в пятерку государств-лидеров по уровню жизни населения. Японские компании ежегодно открывают десятки филиалов и представительств за рубежом, и Россия, в данном случае, не является исключением. Российско-японские отношения развиваются быстрыми темпами, создаются совместные предприятия в области энергетики, автомобилестроения, производства промышленного оборудования, рыболовного промысла, здравоохранения и образования. В связи с этим в России постоянно возрастает потребность в специалистах со знанием японского языка. Кроме того, в настоящий момент повышается интерес к Японии не только в области экономики, но и культуры. Эта страна в течение многих веков была закрыта от других государств и за этот период смогла создать, а главное, сохранить в первоначальном виде свою уникальную самобытную культуру. И поэтому при изучении японского языка, осуществлении успешных экономических, политических контактов с Японией необходимо иметь полное представление о менталитете ее жителей, их обычаях и традициях. Именно эта мысль и легла в основу данной программы.


Педагогическая целесообразность программы


Японский язык – это не только иностранный язык, дающий ребенку возможность в будущем стать востребованным специалистом и занять свое место в жизни общества, это богатый источник духовного развития и гармонии, являющийся частью многогранной японской культуры. Дети в процессе изучения японского языка имеют возможность прикоснуться к уникальному культурному наследию Японии, увидеть красоту даже в обыденных вещах, проявить особенности своего внутреннего мира.

Обучение детей японскому языку предусматривает не только овладение начальным уровнем знаний по языку, развитие коммуникативных навыков, способствует их профессиональному самоопределению и социальной адаптации, но и способствует приобретению навыков социокультурной компетенции, являющихся залогом успешной творческой и профессиональной деятельности.

Знание редкого иностранного языка и удивительной, загадочной для многих культуры Японии помогают ребенку самоутвердиться среди своих сверстников, получить их признание, почувствовать уверенность в себе и своих возможностях.

При выполнении основанных на правильном дыхании фонетических упражнений и произношении японских слов дети смогут развить свои легкие, что благоприятно отразится не только на их дыхательной системе, но и здоровье в целом.


Отличительные особенности программы

Отличительные особенности программы заключаются в том, что:

  • за основу качества совершенствования коммуникативных навыков владения японским языком взято развитие способностей ребенка свободного владения иностранной речью в естественной среде, т.е. в момент его общения со своими сверстниками.

  • при выполнении фонетических упражнений, необходимых для выработки верного произношения и нужной интонации, уделяется особое внимание правильной осанке ребенка и дыханию, что в свою очередь приводит не только к воспроизводству верных звуков, но и к развитию дыхательной системы ребенка, а, следовательно, к улучшению его здоровья.

  • культура личности формируется посредством включения в образовательный процесс большого количества аудио- и видеоматериалов, отображающих красоту и гармонию японского духовного наследия. Проведение конкурсов и мероприятия по японским традициям.

  • программа предусматривает личностно-ориентированный подход, что позволяет развить и обогатить духовный мир каждого ребенка.


В настоящую программу включены:

- Материалы преподавателей Института стран Азии и Африки при Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова – д.ф.н. Л.Т. Нечаевой, д.ф.н.
В.М. Алпатова, к.ф.н. Т.М. Гуревич - по эффективному изучению японского языка, как основной составляющей японской культуры. (Материалы объединены и опубликованы в учебных пособиях по изучению японского языка для школьников и студентов под редакцией Л.Т. Нечаевой).

- Материал «Японский речевой этикет», разработанный преподавателем Института стран Азии и Африки при Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова и педагогом дополнительного образования Н.И. Васиной и направленный на развитие коммуникативной компетенции, благодаря созданию моделей естественного общения.


Организационные условия реализации программы


Адресат программы

Возраст учащихся по программе -5 – 18 лет.

Наполняемость группы: 15 человек.

Сроки реализации программы

Программа рассчитана на 3 года обучения (324 часа).

1-й год обучения 108 часов;

2-й год обучения 108 часов;

3-й год обучения 108 часов;

Форма обучения: очная

Уровень освоения программы: базовый

Язык обучения: русский

Место проведения занятий: МАУ ДО ДЮЦ.



Цель программы:

Целью программы является развитие у обучающихся лингвистических способностей, общей коммуникативной компетенции в процессе изучения японского языка, воспитание у учащихся уважения и интереса к культуре Японии.


Задачи программы

Обучающие:

  • обучение комплексу умений и навыков для общения на культурно-бытовом и деловом уровне;

  • формирование навыков проектной деятельности (создание электронных презентаций).


Воспитательные:

  • воспитание уважения и интереса к культуре и народу Японии;

  • воспитание чувства толерантности и толерантного поведения в поликультурном мире;

  • воспитание потребности в практическом использовании японского языка в различных сферах деятельности;

  • воспитание потребности в самопознании и самовыражении.

  • воспитание личностных свойств ребенка: честности, самостоятельности, ответственности, аккуратности;


Развивающие:

  • развитие у учащихся мотивации к изучению японского языка;

  • развитие аналитического и логического мышления ребенка;

  • развитие творческого начала при выполнении заданий педагога и самостоятельных работ, связанных с проектной деятельностью (создание электронных презентаций);

  • развитие памяти, внимания и эмоциональности у ребенка.



Формы организации образовательной деятельности

Для сознательного и прочного усвоения детьми материала, развития творческой активности и изобретательности, для укрепления общего здоровья ребёнка, развития его эмоционального восприятия могут использоваться следующие формы работы:

основная форма – комплексное групповое учебное занятие, предусматриваются следующие виды занятий: лекции, практическая работа, самостоятельные и контрольные работы, зачеты и викторины);

вспомогательные формы – участие в тематических урока, показательных выступлениях, участие в творческих фестивалях, Вспомогательные формы работы позволяют учащимся применить полученные на основных формах работы знания и навыки.





Планируемые результаты

Первый год обучения

По окончании первого года учащийся должен овладеть следующими навыками и умениями.

Предметные результаты освоения программы:

Чтение и перевод: уметь правильно читать вслух; знать основы грамматики японского языка, азбуки хирагана и катакана, обладать запасом слов, необходимым для понимания элементарных текстов (уровень 5 по шкале - Нихонго нореку сикен – Международного экзамена по определению уровня владения японским языком).


Говорение и аудирование: уметь понимать элементарную речь (уровень 5 по шкале -Нихонго нореку сикен – Международного экзамена по определению уровня владения японским языком) на японском языке и вести беседу-диалог в пределах пройденной тематики.

Личностные результаты освоения программы.

наличие уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка;

наличие уважения к своему народу.

Метапредметные результаты:

Познавательные:

наличие у ребенка умения отвечать на вопрос: Чему нужно научиться для решения поставленной задачи?

наличие умения ориентироваться в различных источниках информации и интерпретировать информацию.

Регулятивные:

наличие умения осмыслить задачу, для решения которой недостаточно знаний;

наличие умения контролировать себя в ходе выполнения различных видов деятельности в рамках учебного процесса;

наличие умения выполнять деятельность по образцу – составлять диалоги, создавать интеллектуальные карты.

Коммуникативные:

наличие умения эффективно взаимодействовать со сверстниками и педагогом в процессе составления диалогов и ведения беседы на японском языке в пределах пройденной тематики.

Второй год обучения

По окончании второго года обучаемый должен овладеть следующими навыками и умениями.

Предметные результаты освоения программы.

Чтение и перевод: знать грамматику и иероглифы японского языка в рамках пройденных тем, уметь читать без словаря адаптированные тексты из художественной и научно-популярной литературы, содержащие до 3% незнакомой лексики; обладать запасом слов, необходимым для понимания текстов средней трудности (уровень 4 по шкале - Нихонго нореку сикен – Международного экзамена по определению уровня владения японским языком) и иметь навыки извлечения из текста информации разной степени полноты
(в зависимости от целевой установки).

Говорение и аудирование: уметь понимать речь средней трудности (уровень 4 по шкале -Нихонго нореку сикен – Международного экзамена по определению уровня владения японским языком) на японском языке и вести беседу-диалог в пределах пройденной тематики, логично и последовательно излагать свои мысли в соответствии с предложенной ситуацией.

Личностные результаты освоения программы.

сформированное аналитического и логического мышления ребенка;

развитые память, внимание и эмоциональность;

наличие у учащихся мотивации к изучению японского языка.

Метапредметные результаты:

Познавательные:

наличие умения критически оценивать информацию, представленную в средствах информационных и коммуникационных технологий.

Регулятивные:

наличие умения осуществлять, контролировать и корректировать деятельность в рамках решения лингвистических задач для общения на культурно-бытовом уровне.

Коммуникативные:

наличие умения находить эффективные пути решения коммуникативных задач в рамках учебного процесса;

владение языковыми средствами для осуществления успешного общения с педагогом и сверстниками.

Третий год обучения

По окончании третьего года обучаемый должен овладеть следующими навыками и умениями.

Предметные результаты освоения программы.

Чтение и перевод: знать грамматику и иероглифы японского языка в рамках пройденных тем, уметь читать без словаря неадаптированные тексты из художественной и научно-популярной литературы, содержащие до 4% незнакомой лексики; иметь навыки извлечения из текста всей необходимой информации (уровень 4-3 по шкале - Нихонго нореку сикен – Международного экзамена по определению уровня владения японским языком).

Говорение и аудирование: уметь понимать формальную и неформальную речь на японском языке и вести беседу-диалог в пределах пройденной тематики, логично и последовательно излагать свои мысли в соответствии с предложенной ситуацией (уровень 3 по шкале -Нихонго нореку сикен – Международного экзамена по определению уровня владения японским языком).

Личностные результаты освоения программы.

наличие потребности в самопознании и самовыражении;

сформированное мировоззрение, основанного на диалоге культур родной страны и страны изучаемого языка;

наличие толерантного сознания и умения вести себя в поликультурном мире.

Метапредметные результаты:

Познавательные:

владение навыками познавательной деятельности;

умение использовать средства информационных и коммуникационных технологий для поиска недостающей информации для решения лингвистических задач;

наличие умения самостоятельно генерировать идеи, т.е. изобретать способ действия, привлекая знания из различных отраслей.

Регулятивные:

наличие умения самостоятельно оценивать ситуацию и принимать решения в рамках общения на культурно-бытовом уровне.

наличие умения выбирать успешные стратегии в различных ситуациях, связанных с общением на культурно-бытовом уровне;

Коммуникативные:

наличие умения продуктивно взаимодействовать с окружающими в рамках общения на культурно-бытовом уровне;

владение языковыми средствами для успешного общения на культурно-бытовом уровне.


Учебно-тематический план

1-й год обучения


п/п


Тема занятий

Количество часов

Формы аттестации (контроля)

Всего

Теория

Практика

1

Вводное занятие

1

1


Опрос

2

Хирагана – японская азбука

42

18

24

Контрольная работа

3

Катакана– японская азбука, «Ученик»

14

6

8

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт

4

Катакана– японская азбука, «Аудитория»

29

9

12

Контрольная работа, лексико-грамматический тест.

5

«Университет»,

«Мой друг»

14

6

8

Лексико-грамматический тест, викторина.

6

«День Мидори»,

«День ученика»

14

6

8

Лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

7

Итоговое занятие

2


2

Лексико-грамматический тест, устный контроль (аудирование, чтение, беседа).

Итоги

108

46

62



















СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО (ТЕМАТИЧЕСКОГО) ПЛАНА


1-й год обучения


Вводное занятие

ТЕОРИЯ. Знакомство с учащимися. Введение в образовательную программу. Инструктаж по технике безопасности. Культура поведения на уроке.

Хирагана – японская азбука

ТЕОРИЯ. Знакомство с особенностями фонетического строя японского языка, рядом гласных и рядом КА в хирагане.

ПРАКТИКА. Выполнение фонетических упражнений по тонизации и дифтонгам, написание ряда гласных и ряда КА, а также слов, состоящих из этих слогов.

Хирагана – японская азбука

ТЕОРИЯ. Знакомство с редукцией в японском языке, рядом СА и ТА в хирагане.

ПРАКТИКА. Выполнение фонетических упражнений по редукции, написание ряда СА и ТА, а также слов состоящих из этих слогов.

Хирагана – японская азбука

ТЕОРИЯ. Знакомство с фонетическим удвоением согласных в японском языке, рядом НА и ХА в хирагане.

ПРАКТИКА. Выполнение фонетических упражнений по удвоению согласных, написание ряда НА и ХА, а также слов состоящих из этих слогов.

Хирагана – японская азбука

ТЕОРИЯ. Знакомство с йотированными гласными в японском языке, рядом МА и Я в хирагане.

ПРАКТИКА. Выполнение фонетических упражнений по йотированию, написание ряда МА и Я, а также слов состоящих из этих слогов.

Хирагана – японская азбука

ТЕОРИЯ. Знакомство с фонетической ассимиляцией в японском языке, рядом РА, буквами ВА, О, Н в хирагане.

ПРАКТИКА. Выполнение фонетических упражнений по ассимиляции, написание ряда РА, букв ВА, О, Н, а также слов состоящих из этих слогов.

Катакана – японская азбука. Ученик

ТЕОРИЯ. Знакомство с частями речи и основными падежами в японском языке, рядами А, КА, СА, НА в катакане, лексикой по теме «Ученик».

ПРАКТИКА. Написание рядов А, КА, СА, На и слов, состоящих из этих слогов, прослушивание, чтение и разучивание диалога по теме «Ученик».

Катакана – японская азбука. Аудитория

ТЕОРИЯ. Знакомство с основными местоимениями, частицами и суффиксами в японском языке, рядами ТА, ХА в катакане, лексикой по теме «Аудитория».

ПРАКТИКА. Написание рядов ТА, ХА и слов, состоящих из этих слогов, прослушивание, чтение и разучивание диалога по теме «Аудитория».

Катакана – японская азбука. Аудитория

ТЕОРИЯ. Знакомство с указательными и вопросительными местоимениями, словообразовательными суффиксами в японском языке, рядами МА, Я, РА, ВА в катакане, лексикой по теме «Аудитория».

ПРАКТИКА. Написание рядов МА, Я, РА, ВА и слов, состоящих из этих слогов, прослушивание, чтение и разучивание диалога по теме «Аудитория», выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Университет. Мой друг

ТЕОРИЯ. Знакомство с предикативными прилагательными, основными союзами, системой счета до 10000 в японском языке, лексикой по теме «Университет», «Мой друг».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Университет», «Мой друг», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

День Анны. День ученика

ТЕОРИЯ. Знакомство с глаголами, их спряжением и временными формами в японском языке, лексикой по теме «День Анны», «День ученика».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «День Анны», «День ученика», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Итоговое занятие

ПРАКТИКА. Проведение письменной работы (лексико-грамматический тест в виде вопросов с многовариантными ответами). Осуществление устного контроля:

  • прослушивание текста/диалога по пройденной теме, включающего минимум незнакомых слов и изученную грамматику. Понимание текста проверяется ответами на вопросы.

  • чтение (без словаря) текста, перевод и пересказ или ответы на вопросы по тексту.

беседа на иностранном языке с педагогом по пройденной тематике.



Учебно-тематический план

2-й год обучения


п/п


Тема занятий

Количество часов

Формы аттестации (контроля)

Всего

Теория

Практика

1

Вводное занятие

1

1


Опрос

2

«Семья, в которой живет Мика»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

3

«Урок японского языка»

10

4

6

Лексико-грамматический тест, викторина.

4

«Фруктовый магазин», «Кафе»

10

4

6

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

5

«Представление», «Семья»

10

4

6

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

6

«Парк Уэно»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

7

«Комната Мидори»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

8

«День Мики»

10

4

6

Лексико-грамматический тест, викторина.

9

«Мидори заболела»

12

4

8

Лексико-грамматический тест.

10

«Времена года»

12

4

8

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

11

«Книжный магазин»

12

4

8

Лексико-грамматический тест.

12

Итоговое занятие

1


1

Лексико-грамматический тест, устный контроль (аудирование, чтение, беседа).

Итоги

108

41

67







СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО (ТЕМАТИЧЕСКОГО) ПЛАНА


2-й год обучения

Вводное занятие

ТЕОРИЯ. Ознакомление учащихся с планом работы на будущий учебный год: структура и содержание . Инструктаж по технике безопасности. Культура поведения на уроке.

Семья, в которой живет Мика

ТЕОРИЯ. Знакомство с послелогами и сложносочиненными предложениями в японском языке, лексикой по теме «Семья, в которой живет Мика».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Семья, в которой живет Мика», просмотр видеофильма про японскую семью, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Урок японского языка

ТЕОРИЯ. Знакомство с адъективными сказуемыми и конкретными числительными в японском языке, лексикой по теме «Урок японского языка».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Урок японского языка», просмотр видеофильма о японских школах и проходящих в них уроках японского языка, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Фруктовый магазин. Кафе

ТЕОРИЯ. Знакомство с глагольными формами совместного действия в японском языке, лексикой по теме «Фруктовый магазин», « Кафе».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Фруктовый магазин», «Кафе», просмотр видеоролика про учеников в кафе, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Представление. Семья

ТЕОРИЯ. Знакомство с простыми формами окончания предложений и исчислением времени в японском языке, лексикой по теме «Представление», «Семья».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Представление», «Семья», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.


Парк Уэно

ТЕОРИЯ. Знакомство с формами прошедшего времени глаголов в японском языке, лексикой по теме «Парк Уэно».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Парк Уэно», просмотр видеоролика про японские парки, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Комната Мидори

ТЕОРИЯ. Знакомство со способами выражения направленности действия в японском языке, лексикой по теме «Комната Мидори».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Комната Мидори», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

День Мики

ТЕОРИЯ. Знакомство с деепричастиями и исходным падежом в японском языке, лексикой по теме «День Мики».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «День Мики», просмотр фильма о жизни японских учеников, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Болезнь

ТЕОРИЯ. Знакомство с наклонениями и сложными глаголами в японском языке, лексикой по теме «Мидори заболела».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Мидори заболела», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Времена года

ТЕОРИЯ. Знакомство со служебными словами в составе сказуемого и словосложением в японском языке, лексикой по теме «Времена года».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Времена года», просмотр фильма на японском языке о временах года в Японии, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.


Книжный магазин

ТЕОРИЯ. Знакомство с длительными формами глаголов в японском языке, лексикой по теме «Книжный магазин».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Книжный магазин», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Итоговое занятие

ПРАКТИКА. Проведение письменной работы (лексико-грамматический тест в виде вопросов с многовариантными ответами). Осуществление устного контроля:

  • прослушивание текста/диалога по пройденной теме, включающего минимум незнакомых слов и изученную грамматику. Понимание текста проверяется ответами на вопросы.

  • чтение (без словаря) текста, перевод и пересказ или ответы на вопросы по тексту.

  • беседа на иностранном языке с педагогом по пройденной тематике.




Учебно-тематический план

3-й год обучения


п/п


Тема занятий

Количество часов

Формы аттестации (контроля)

Всего

Теория

Практика

1

Вводное занятие

1

1


Опрос

2

«География Японии»

10

4

6

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

3

«Покупки»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

4

«Поездка в Киото»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

5

«Киото»

10

4

6

Лексико-грамматический тест, викторина.

6

«Интервью»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

7

«Японская еда»

10

4

6

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

8

«Токио»

10

4

6

Лексико-грамматический тест.

9

«Сервис в Японии»

12

4

8

Лексико-грамматический тест.

10

«Праздники в Японии»

12

4

8

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

11

«Политическая система Японии»

12

4

8

Контрольная работа, лексико-грамматический тест, создание интеллектуальных карт.

12

Итоговое занятие

1


1

Лексико-грамматический тест, устный контроль (аудирование, чтение, беседа).

Итоги

108

41

67






СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО (ТЕМАТИЧЕСКОГО) ПЛАНА


3-й год обучения

Вводное занятие

ТЕОРИЯ. Ознакомление учащихся с планом работы на будущий учебный год: структура и содержание. Инструктаж по технике безопасности. Культура поведения на уроке.

География Японии

ТЕОРИЯ. Знакомство с отглагольными послелогами и ограничительными частицами в японском языке, лексикой по теме «География Японии».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «География Японии», просмотр презентации, подготовленной преподавателем, «География Японии в картинках», выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Покупки

ТЕОРИЯ. Знакомство с результативным видом глаголов и косвенной речью в японском языке, лексикой по теме «Покупки».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Покупки», просмотр, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Поездка в Киото

ТЕОРИЯ. Знакомство с субстантивацией глаголов и прилагательных в японском языке, лексикой по теме «Поездка в Киото».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Поездка в Киото», просмотр видеоролика на японском языке про Киото, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Киото

ТЕОРИЯ. Знакомство с уступительными формами и страдательным залогом глаголов в японском языке, лексикой по теме «Киото».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Киото», просмотр подготовленных детьми презентаций на тему «Синтез традиционного и современного в Киото», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Интервью

ТЕОРИЯ. Знакомство с побудительным залогом глаголов в японском языке, лексикой по теме «Интервью».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Интервью», составление собственного интервью, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Японская еда

ТЕОРИЯ. Знакомство с придаточными предложениями в японском языке, лексикой по теме «Японская еда».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Японская еда», просмотр подготовленных детьми презентаций на тему «Японская еда», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Токио

ТЕОРИЯ. Знакомство с системой летоисчисления в японском языке, лексикой по теме «Токио».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Токио», просмотр фильма о Токио, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Сервис в Японии

ТЕОРИЯ. Знакомство с суффиксами заимствованных слов в японском языке, лексикой по теме «Сервис в Японии».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Сервис в Японии», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Праздники в Японии

ТЕОРИЯ. Знакомство со степенями выражения вежливости в японском языке, лексикой по теме «Праздники в Японии».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Праздники в Японии», просмотр фильма на японском языке праздниках в Японии, написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Политическая система Японии

ТЕОРИЯ. Знакомство с префиксами заимствованных слов в японском языке, лексикой по теме «Политическая система Японии».

ПРАКТИКА. Прослушивание, чтение и разучивание диалогов по теме «Политическая система Японии», написание собственного диалога по данной теме, используя пройденные лексико-грамматические структуры, выполнение упражнений для закрепления пройденных ранее лексико-грамматических единиц.

Итоговое занятие

ПРАКТИКА. Проведение письменной работы (лексико-грамматический тест в виде вопросов с многовариантными ответами). Осуществление устного контроля:

  • прослушивание текста/диалога по пройденной теме, включающего минимум незнакомых слов и изученную грамматику. Понимание текста проверяется ответами на вопросы.

  • чтение (без словаря) текста, перевод и пересказ или ответы на вопросы по тексту.

  • беседа на иностранном языке с педагогом по пройденной тематике.





Формы аттестации и оценочные материалы


Промежуточный контроль осуществляется по завершении изучения каждой темы в виде опроса ( водный урок), контрольной работы и/или лексико-грамматического теста, а также викторины и/или составления интеллектуальных карт по темам, указанным в разделе «Учебно-тематический план».


Формы и содержание итоговых занятий:

Итоговый контроль по завершении каждого года обучения предусматривает:

Проведение письменной работы:

  • лексико-грамматический тест в виде вопросов с многовариантными ответами.


Осуществление устного контроля:

  • прослушивание текста/диалога по пройденной теме, включающего минимум незнакомых слов и изученную грамматику. Понимание текста проверяется ответами на вопросы.

  • чтение (без словаря) текста, перевод и пересказ или ответы на вопросы по тексту.

  • беседа на иностранном языке с педагогом по пройденной тематике.


По завершении всего курса обучения итоговый контроль предусматривает:

Письменную работу:

составление письма на иностранном языке, выражающее указанные коммуникативные намерения и предназначенное конкретному адресату.


Устный итоговый контроль:

  • ознакомление с содержанием текста на иностранном языке, письменный перевод указанного фрагмента теста на родной язык с использованием словаря.

  • беседа с педагогом по содержанию текста и затронутым в нем проблемам.

  • Прослушивание аудиозаписи длительностью до 4-х минут звучания, обсуждение услышанного с педагогом, высказывания своего мнения по поводу услышанного.

  • Представление очной электронной презентации по одной из пройденных тем (результат проектной деятельности).


Критерии оценки учебных результатов программы:

Уровень усвоения обучающимися программы определяется 4 критериями (А, B, C, D):

Критерий А отвечает за знание фактического материала и умение правильно и уместно использовать естественнонаучный понятийный аппарат.

С помощью критерия В оценивается работа, связанная с синтезом фактического и теоретического материала, умением создать, вывести интеллектуальным путем новое для учащегося знание, не данное в готовом виде. Самым простым вариантом такой работы является сопоставление и сравнение двух или нескольких явлений с формулированием конкретных выводов, более сложным – создание системы доказательств какой-либо мысли, идеи.

Наибольшим разнообразием «подотчетных» навыков отличается критерий С, заключающий в себе различного рода практические умения, которые дробятся на две группы: умения анализа, извлечения информации и собственно практические умения.

Критерий D посвящен навыкам презентации, словесного и материального оформления и представления какой-либо работы, выполненной самим учащимся.

Отметка, которую получает учащийся, выполняя различные виды деятельности на занятиях и дома, выступает количественным показателем соответствия достижений учащегося критериям оценивания этих достижений. В рамках данной программы применяется пятибалльная шкала, при этом характеристика отметок выглядит следующим образом:

  • 0 баллов – задание не выполнено;

  • 1 балл – содержание задания не осознано, продукт неадекватен заданию;

  • 2 балла – допущены серьезные ошибки логического и фактического характера, выводы отсутствуют;

  • 3 балла – задание выполнено отчасти, допущены ошибки логического или фактического характера, предпринята попытка сформулировать выводы;

  • 4 балла – задание в целом выполнено, но допущены одна-две незначительных ошибки логического или фактического характера, сделаны выводы;

  • 5 баллов – задание выполнено, сделаны в целом корректные выводы.

Способы фиксации учебных результатов программы:

Многокомпонентность системы оценивания определяет целесообразность фиксации и хранения результатов деятельности учащихся в процессе обучения в виде портфолио обучающегося.

Методы выявления результатов воспитания и развития:

Основные принципы выявления результатов воспитания и развития обучающихся:

- принцип системности предполагает изучение планируемых результатов развития обучающихся в качестве составных (системных) элементов общего процесса воспитания и развития обучающихся;

- принцип личностно-социально-деятельностного подхода ориентирован на исследование эффективности процесса воспитания и развития обучающихся в единстве основных социальных факторов их развития: социальной среды, воспитания, деятельности личности, её внутренней активности;

- принцип объективности предполагает независимость исследования и интерпретации данных и предусматривает необходимость принимать все меры для исключения пристрастий, личных взглядов, предубеждений и недостаточной профессиональной компетентности специалистов в процессе выявления результатов воспитания и развития;

- принцип детерминизма (причинной обусловленности) указывает на обусловленность, взаимодействие и влияние различных социальных, педагогических и психологических факторов на воспитание и развитие обучающихся;

- принцип признания безусловного уважения прав предполагает отказ от прямых негативных оценок и личностных характеристик обучающихся.

Методологический инструментарий мониторинга воспитания и развития обучающихся предусматривает использование следующих методов:

Опрос — получение информации, заключённой в словесных сообщениях обучающихся. Используются следующие виды опроса:

  • анкетирование - эмпирический социально-психологический метод получения информации на основании ответов обучающихся на специально подготовленные вопросы анкеты;

  • интервью - вербально-коммуникативный метод, предполагающий проведение разговора между педагогом и обучающимися по заранее разработанному плану, составленному в соответствии с задачами исследования процесса воспитания и развития обучающихся. В ходе интервью педагог не высказывает своего мнения и открыто не демонстрирует своей личной оценки ответов обучающихся или задаваемых вопросов, что создаёт благоприятную атмосферу общения и условия для получения более достоверных результатов;

  • беседа - специфический метод исследования, заключающийся в проведении тематически направленного диалога между педагогом и обучающимися с целью получения сведений об особенностях процесса воспитания и развития обучающихся.

Психолого-педагогическое наблюдение - описательный психолого-педагогический метод исследования, заключающийся в целенаправленном восприятии и фиксации особенностей, закономерностей развития и воспитания обучающихся. В рамках мониторинга предусматривается использование следующих видов наблюдения:

  • включённое наблюдение - наблюдатель находится в реальных деловых или неформальных отношениях с обучающимися, за которыми он наблюдает и которых он оценивает;

  • узкоспециальное наблюдение - направлено на фиксирование строго определённых параметров (психолого-педагогических явлений) воспитания и развития обучающихся.



ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ

УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ.

Учебно-методическое обеспечение и информационное обеспечение программы

Методическое обеспечение программы


Название раздела и темы

Название методического материала

Форма методического материала

Хирагана – японская азбука

Азбука Хирагана

Плакат-схема, раздаточный материал.

Катакана– японская азбука

Азбука Катакана

Плакат-схема, раздаточный материал.

«Аудитория»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «Аудитория»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«Университет»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «Университет»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«Мой друг»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «Мой друг»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«День Анны»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «День Анны»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«День ученика»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «День ученика»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«Семья, в которой живет Мидори»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «Семья, в которой живет Сергей»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«Урок японского языка»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «Урок японского языка»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.

«Фруктовый магазин»

Лексико-грамматические структуры и иероглифы, необходимые для освоения темы «Фруктовый магазин»

Компьютерная презентация, раздаточный материал.




СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


а) Список использованной литературы:

1. Быкова С.А. Японский язык. Учебное пособие для среднего этапа изучения. М., 2004.

2. Васина Н.И. Японский речевой этикет. Учебное пособие. Издательство «Муравей», М., 2013.

3. Дзё:ё кандзихё: (Иероглифический минимум). Токио, 2020.

4. Нечаева Л.Т. Японский язык для начинающих, 1 и 2 части. Учебник. Издательство «Московский лицей», М., 2010.

5. Учебник японского языка под редакцией проф. И.В. Головнина, Книги 1-4. М., 2013.

6. Благовещенская О.В. Сборник упражнений по японскому языку для начинающих. Учебное пособие. М., 2020.


б) Список литературы для педагога:

1. Гиря М. Говорим на японском, планируем по-японски: учебно-методическое пособие. М.:Издатель: Антология, 2015http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=363070&sr=1

2. Гуревич Т. М., Изотова Н. Н. Японский язык : лингвокультурология: модуль 5: учебное пособие. М.: Издатель: МГИМО-Университет, 2015 http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=427020&sr=1


в) Список литературы для обучающихся и родителей:

1. Изотова Н. Н. Японский язык : учебное пособие к учебнику и лингафонному курсу «Приглашение в Японию». М.: Издатель: МГИМО-Университет, 2018 http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=427047&sr=1

2. Корсакова Е. В. Азбука катакана: Японский язык: учебно-методическое пособие. СПб.: Издатель: Антология, 2013http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=220168&sr=1

3. Корсакова Е. В. Азбука хирагана : Японский язык: учебное пособие. СПб.: Издатель: Антология, 2013 http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=220167&sr=1


г) Интернет-сайты:

1. http://www.biblioclub.ru/

2. http://www.nihongo.aikidoka.ru/

3. http://www.krakozyabr.ru/

4.http://www.project-modelino.com/language.php?site_language=russian&learn_language=japanese

5. http://www.languages-study.com/japanese.html

6. http://www.osaka-u.ac.jp

7. http://www.japaninternships.com/

8. http://www.iafor.org/

9. http://www.jpf.go.jp/e/index.html


4.2. Материально-технические условия реализации программы

Материально-техническое обеспечение программы.

Для реализации образовательной программы необходимо:


  • аудиооборудование

  • интернет – сервер

  • программное обеспечение

  • телевизор

  • видеомагнитофон

  • печатная база

  • информационные стенды