СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Информационный проект «Прошлое, настоящее и будущее русского жестового языка»

Категория: Внеурочка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данный проект позволит изучить такой вопрос как руский жестовый язык. Его прошлое, настоящее и будущее.

Просмотр содержимого документа
«Информационный проект «Прошлое, настоящее и будущее русского жестового языка»»



Информационный проект

Тема: «Прошлое, настоящее и будущее русского жестового языка»





































Введение

Тугоухость является очень распространенным заболеванием, уступая болезням сердца и артритам. 466 миллионов человек в мире страдает от потери слуха, 34 миллиона из них составляют дети. По оценкам экспертов, к 2050 году эти цифры увеличатся в два раза.

В России — по данным Минздрава — насчитывается около 200 тысяч инвалидов по слуху и слабослышащих граждан, и статистика не охватывает все категории людей, страдающих нарушениями слуха. По оценке Всероссийского общества глухих заметные проблемы со слухом имеются у 13 миллионов жителей России.

Люди, не имеющие слуха, не считают себя немыми – у глухих есть язык жестов, такой же полноценный и богатый, как язык вербального общения.

Многие неслышащие и слабослышащие люди в общении применяют язык жестов, дактильную азбуку, а также читают по губам. Но основным у глухих людей является язык жестов, в котором каждое понятие имеет свое жестовое обозначение. При общении с помощью жестов используются не только руки, но и артикуляция с мимикой.

Я считаю, что исследований, посвященных изучению русского жестового языка, недостаточно. Поэтому, считаю свой проект актуальным.

Тема моей проектной работы " Прошлое, настоящее и будущее русского жестового языка " Я выбрала эту тему, так как сама являюсь носительницей данного языка. Но мало знаю об этом языке.

Вид проекта- информационный.

Цель проекта - узнать как можно больше информации о русском жестовом языке, привлечь внимание к проблеме русского жестового языка

Задачи проекта:

- пользуясь справочным материалом: (энциклопедиями, интернетом, журналами и газетами) найти информацию о русском жестовом языке;

- подготовить буклет о русском жестовом языке;

- представить полученные результаты на научно – практической конференции школьников.

Объект исследования

Русский жестовый язык.

Предмет исследования


Гипотеза исследования

РЖЯ является самостоятельным языком, имеющим свое прошлое, настоящее и будущее.

Методы исследования

Анализ; сбор информации из интернет-источников, энциклопедий, справочников.

Планируемый продукт проекта

Буклет «Русский жестовый язык»

















Основная часть

Танец рук и театр мимики - так выглядит общение на этом необычном языке - языке жестов.

Где и как зародился этот "танец жестов" на русском языке? И как он постепенно "вырос" в современный, полноценный язык общения?

В процессе подготовки данного проекта, я изучила большое количество Интернет-ресурсов, литературы, где я собирала и анализировала найденный материал.

В итоге всей этой деятельности я выяснила следующее.

Истоки русского жестового языка берут начало, как это ни странно, во... Франции.

Да, во Франции, а совсем не в России как можно было бы предположить вначале.

И было это так...?

  1. Первая сурдопедагогическая школа (школа для обучения глухих детей языку жестов) на территории Российской империи открылась в Павловске в 1806 году . Её программа была разработана на основании методик обучения французских школ. Время такое было - все под Францию косили - ничиная с императорского двора и до ...

  2. Дальше начались исследования. Первопроходцем в этой сфере языковедения был Виктор Иванович Флери (1800-1856). Его книга, названная "Глухонемые" (1835 год), впервые проанализировала и систематизировала по каким правилам происходит общение глухих. В.И. Флери выделил три разновидности жестовой речи, а также считал, что в среди глухих людей есть уникальная жестовая система, с отличными от обычного русского языка и только ей присущими правилами и закономерностями. Вот как он описал эти особенности: "... существует великое разнообразие оттенков и чрезвычайно тонких изменений, коих на бумаге выразить невозможно". Также Флери побуждал родителей глухих детей "охотно и старательно предаться употреблению сего первоначального языка, посредством которого ум молодого несчастливца может распускаться и расти". В этой же книге можно найти первый словарь жестового языка, основанный на русском алфавите. Также в этот словарь были помещены жесты, собранные автором "у глухонемых образованных и необразованных, постоянно употребляющих пантомиму". И, что интересно, некоторые из жестов, описанных Флери, или не изменились до сего дня совсем, или мало изменились.

  3. В конце XIX века в России стали в основном устно обучать глухих людей, и это очень негативно сказалось на отношении окружающих к жестовому языку. Но почему? Оказывается, всё дело было в новой вере, ставшей модной среди ученых и большинства других людей. Речь идет о вере в науку и в эволюцию (да, теория Дарвина!), так как это повальное увлечение данной теорией привело многих к мнению, что жестовый язык является самой примитивной, первичной формой общения, и потому основной целью обучения глухих стало обучение устной речи, как наивысшему достижению человеческой цивилизации. И, как результат, развитие РЖЯ во многом затормозилось.

  4. В I-ой половине XX века провел работы по изучению РЖЯ психолог и дефектолог Лев Семенович Выготский (1886--1934) Хотя в начале своих исследований он считал, что жестовое общение несколько ограничено и не доходит до «абстрактных понятий», но к началу 30-х годов Выготский приходит к выводу, что жестовый язык -- это сложная и своеобразная лингвистическая система, язык «очень богато развитый», «есть подлинная речь во всем богатстве ее функционального значения». По мнению Выготского, это не только средство межличностного общения глухих («их язык»), но и «средство внутреннего мышления самого ребенка».

  5. II-я половина XX века ознаменовалась исследованиями, сделанными Галиной Лазаревной Зайцевой, которая написала в 1969 году кандидатскую диссертацию «Жестовый язык глухих», а в 1992 году разработала стандарт для русского жестового языка.

В настоящее время русский жестовый язык используется в России, на Украине, в Молдавии, Болгарии, Израиле. Общее число носителей — около 120 000 человек.

30 декабря 2012 года президент РФ Владимир Путин подписал Федеральный закон «О внесении изменений в статьи 14 и 19 Федерального закона «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» от 24 ноября 1995 г. №181-ФЗ».

Ранее жестовый язык признавался лишь в качестве средства межличностного общения. Однако такой статус, согласно Закону РФ «О языках народов Российской Федерации», не давал права на получение эффективных мер государственной поддержки при подготовке переводчиков и преподавателей жестового языка. Ныне ситуация меняется кардинально. Жестовый язык становится одним из официальных языков Российской Федерации и получит государственную поддержку. Этот закон был инициирован Всероссийским обществом глухих.

Необходимо отметить, что в настоящее время растет интерес среди ученых-лингвистов к особенностям русского жестового языка.

Существуют исследования, доказывающие, что русский жестовый язык имеет различные диалекты. Под диалектами мы понимаем территориальные различия в использовании жестов, обозначающих одно и тоже понятие. В отличие от словесных языков, на формирование диалектности в жестовых языках большое влияние оказывает место получения образования, а именно, в какой школе-интернате учились глухие носители языка.

Жестовый язык является национальным – в каждой стране он свой, в России, например, Русский жестовый язык, в Америке – Американский жестовый язык, В Великобритании – Британский жестовый язык. Но есть международный жестовый язык или, так называемый, «жестуно». Его вряд ли можно рассматривать как полноценный язык, поскольку он не имеет каких-то четких грамматических или лексических правил. На международном жестовом языке глухие общаются как в неформальной обстановке, так и на официальных мероприятиях – например, на Сурдлимпийских играх, молодежных форумах и фестивалях, различных научных конференциях и Всемирных конгрессах по проблемам глухих, в летних лагерях. Международный жестовый язык позволяет общаться между собой глухим представителям разных стран и во время путешествий. Основные жесты в международном жестовом языке произошли от американского жестового языка, здесь происходит не чистое заимствование слов, а образное, то есть жесты не идентичны, но похожи.

Жестовое имя - жест, принятый для обозначения некоего человека в конкретном сообществе носителей жестового языка — причём жестовое имя в разных сообществах может варьировать. Оно используется только для обозначения отсутствующего лица, а не при личном обращении.

Нужно отметить, что в настоящее время выпущено несколько печатных изданий, позволяющих овладеть русским жестовым языком. Это такие книги, как: Гейльман И.Ф. Специфические средства общения глухих. Дактилология и мимика. Ч. 1–4 [Словарь], Димскис Л.С. Изучаем жестовый язык, Зайцева Г.Л. «ЖЕСТОВАЯ РЕЧЬ ДАКТИЛОЛОГИЯ» и несколько других.

Учебные заведения, где обучаю РЖЯ:

• Московский государственный лингвистический институт.

• Российский государственный социальный университет.

• Институт социальных технологий и реабилитации Новосибирского государственного технического университета.

С каждым днем растет интерес к РЖЯ как со стороны профессионалов-лингвистов, так и любителей. Современные технологии во многом облегчают фиксацию данных языка, передачу информации на РЖЯ. Возникает необходимость создания современных разноуровневых словарей РЖЯ, что невозможно без экспериментальных исследований и анализа жестового лексикона нашей страны.

Интернет-ресурсы:

  • Сайт Spreadthesign (https://www.spreadthesign.com/ru.ru/search/)

  • Город Жестов (https://jestov.net/dictionary)

  • Толковый словарь на РЖЯ (https://tsrsl.ru/tolkovyj-slovar/)

  • Сайт Всероссийского общества глухих (https://voginfo.ru/zhestovyj-jazyk/obuchajushhie-videomateri)

Видеословари предназначен для широкого круга лиц, которые хотели бы:

• свободно общаться, понимать и быть понятыми людьми с нарушениями слуха и речи;

• расширить свой лексический и словарный запас (особенно актуально для глухих пользователей);

• повысить профессиональный уровень в переводе на жестовый язык;

• расширить знания о жестовом языке как о полноценной лингвистической системе.

Все могут в своей жизни встретить человека с нарушением слуха. Но как же этично и правильно общаться с глухими людьми, не владея языком жестов?

Если вы видите, что взаимодействуете с глухим человеком, попробуйте вести себя так, как это предлагает вам сам глухой. Если он задает вам вопрос хорошей устной речью и смотрит в ожидании ответа, можете уточнить, понимает ли он вас по губам. Если он покажет на телефон или сам сразу показывает вопрос написанным на телефоне – напишите тоже ответ. Или покажите на то, про что он спрашивает. В общем, подстроиться легко, так как у каждого глухого свой опыт и сценарий общения со слышащими людьми, и проще всего поддержать этот сценарий.

Важно: привлекая внимание глухого человека, не делать это резко, не шлепать его сильно по плечу или руке и тем более не кричать. Можно подойти к нему и слегка потрогать за плечо или обойти сбоку – он вас сам заметит.









Заключение

Конечно, выучить запросто русский жестовый язык не получится, впрочем, как и любой другой иностранный язык. Ведь это настоящая наука, которая имеет свое прошлое, настоящее. И сейчас продолжаются исследования и развитие РЖЯ учебными и исследовательскими центрами. Таким образом мы доказали свою гипотезу, что Русский жестовый язык является самостоятельным языком, имеющим свое прошлое, настоящее и будущее.

Но если в ком-то мы своим проектом пробудили желание узнать о русском жестовом языке побольше, то вам может пригодиться результат нашей работы – буклет.

Мы думаем, что у русского жестового языка всё ещё впереди. И этот красивый язык, русский язык жестов будет процветать. А вы как считаете? ;-)

Спасибо за внимание!

В современном мире, где глухие не обособленное сообщество, полноценные граждане, встретиться с ними можно в любом общественном месте: кино, кафе, парке развлечений. Конечно, выучить русский жестовый язык быстро не получится, собственно, как и любой иностранный. Но выучить дактильную азбуку в силах каждого человека. Поэтому для присутсвующих мы сделали небольшие буклеты, в которых вы можете поближе познакомиться с дактильной азбукой и самыми главными жестами.

А еще существует несколько правил, которые облегчат ваше общение.





















Список литературы: