Амурская область, Свободненский район
Муниципальное общеобразовательное казенное учреждение
«Буссевская основная общеобразовательная школа»
Исследовательская работа
«Сходства суеверий и пример в Англии, России и Китае»
Работу выполнила:
Обухова Елена Валерьевна
Ученица 7 класса
Руководитель:
Липская Анна Васильевна
Учитель английского языка
2025 год
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………...….. 3
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ………………………………………………………………..5
ГЛАВА 1. Теоретическая часть
Понятие «Суеверия», «Приметы»……...........................................................5
Происхождение суеверий и примет………..…….…………………………5
ГЛАВА 2. Практическая работа по выявлению сходств суеверий и примет в Англии, России и Китае……………………………….……………..……………..7
2.1 Суеверия и приметы в России…………….……………………………………7
2.2 Суеверия и приметы в Англии…………………………………………………10
2.3 Суеверия и приметы в Китае………………………………………………..…11
2.4 Сходства суеверий и примет в 3-х странах……………………………………14
2.5 Результаты социологического опроса и статистики…………………………15
ВЫВОДЫ…………………………………………………………………………...16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………..17
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК……...………………………….…………..18
ВВЕДЕНИЕ
Издавна люди всех стран старались дать объяснение тому, что происходит в мире. Объяснить его таким, каким они его себе представляли. Древние люди пытались найти причины каких-то явлений природы, пугающих их своей таинственностью. Несмотря на высокий технологический, а также научный прогресс в мире, когда современного человека сложно чем-то удивить, мы продолжаем верить во что-то мистическое, необъяснимое.
Недавно я наткнулась на тему «Суеверия» в учебнике Spotlight 9 класса. Мне стало интересно, почему же суеверия настолько прочно вошли в нашу жизнь? Это стало проблемой моего исследования. И вообще, я хочу узнать, а суеверия моей родной страны и страны изучаемого языка похожи? Или они все же различаются, в зависимости от народа. О культуре и традициях Англии я уже знаю немало, так как английский язык я изучаю со 2-го класса.
Английский язык, как мы все знаем, является международным языком общения. Но на фоне последних исторических и политических событий, изменений геополитической обстановки в мире, Россия повернула свой путь на Восток. Все больше взаимодействие проходит со странами восточной группы языков. Будь то экономика, внешняя политика, медицина и образование. А для того, чтобы лучше выстроить дружественные отношения, мы должны лучше знать историю, традиции, быт другого народа.
Мы живем на границе с Китаем. Мое родное село Буссе является пограничным, только река Амур разделяет наши две культуры и страны. Поэтому, помимо суеверий и примет страны изучаемого языка, мы решили изучить суеверия и приметы нашего соседнего дружественного государства Китая. Новизной моего исследования считаю исследование суеверий и примет моей соседней страны Китая.
Актуальность данной темы заключается в том, что суеверия настолько вошли в нашу жизнь, что стали неотъемлемой частью нашей натуры.
Цель: исследовать суеверия и приметы в русской, английской и китайской культуре.
Задачи исследования:
Изучить литературу по теме, систематизировать теоретический материал;
Провести социологический опрос для выявления знаний у обучающихся и односельчан по данной теме;
Определить сходства между суевериями и приметами 3-х стран.
Гипотеза: я предположила, суеверия и приметы существуют в 3- странах, но все они отличаются в зависимости от культуры.
Методы, использованные при работе над проектом:
- сбор информации – изучение литературы, интернет-ресурсов;
- опрос;
- сравнительный анализ;
- обобщение данных.
Объект исследования: Суеверия и приметы России, Англии и Китая.
Предмет исследования: самые распространенные суеверия трех стран.
При написании своей работы я использовала литературу, некоторые статьи в Интернете, а также информацию, полученную у жителей моего села и представителей-носителей культуры и языка Китая.
Считаю, что моя работа станет полезной при изучении традиций и обычаев на уроках английского языка в разделах страноведческой информации. Она имеет важное межкультурное значение.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ.
ГЛАВА 1. Теоретическая часть.
Понятия «Суеверия», «Приметы».
Чтобы узнать, что означают эти понятия, я обратилась к толковому словарю русского языка С.И. Ожегова. Оказывается, «СУЕВЕРИЕ, -я, ср. Вера во что-н. сверхъестественное, таинственное, в предзнаменования, в приметы. Старинные суеверия»[1]. Суеверия имеют очень глубокие исторические корни. Они появились много тысяч лет назад. Наши предки пытались объяснить мир, в котором они жили, но мало о нем знали. Им было сложно понять и объяснить различные явления природы, поведение небесных тел, животных. Они начинали верить во что-то мистическое, таинственное. Что и послужило появлением суеверий, с помощью которых они боролись со своими страхами перед неопознанным.
Это сейчас мы живем в современном, образованном мире. Практически все явления доказаны научно, мы можем ставить диагнозы болезней, с точностью писать прогнозы погоды, заранее сообщаем о цунами, землетрясениях и т.д. Но все же, мы продолжаем передавать суеверия наших предков из поколения в поколение. Может быть это наше наследие?
Что же касается понятия «Приметы»? Из того же самого словаря, я узнала, что «ПРИМЕТА. 1. Отличительное свойство, признак, по к-рому можно узнать кого-что-н. Приметы весны. Особые приметы (характерные индивидуальные признаки). 2. Явление, случай, к-рые в народе считаются предвестием чего-н.»[1]. Примета происходит от глагола «примечать», то есть замечать особенности, последовательность. Приметы примечались издавна, они возникали из постоянных наблюдений за природой, поведением животных. Очень много примет о природных явлениях существует до сих пор. Например, если птицы летают низко, то это к дождю. Но на самом деле, причиной такого поведения птиц является влажный воздух, который мочит крылышки насекомых, им приходится опускаться ниже к земле, где птицы и ловят их для своего пропитания.
Происхождение суеверий и примет.
Так откуда все же появились суеверия? Они существуют с зарождения цивилизаций и до наших дней. Причина – в каких-то явлениях природы, пугающих людей своей таинственностью, или же в событиях, наступление которых они хотели бы предотвратить. Суеверие – это убеждение человека, обычно порожденное страхом, невежеством, которое противоречит соображениям разума и не может быть подтверждено опытом. Древние люди старались объяснить непонятные для них явления с помощью примет, деянием духов и богов.
Например, у нас в России есть суеверие, что, если просыпать соль – поссоришься с кем-нибудь. Однако, соль в древней Руси считалась дорогим продуктом и стоила баснословных денег, а его частичная утрата грозила рукоприкладством. В наше время эта «роскошь» доступна каждому жителю, поэтому и пережить по данному поводу нет причин.
Все существующие приметы можно разделить на три группы:
Приметы мистические, имеющие языческое происхождение. Их корни можно легко отследить, изучая языческие ритуалы и обряды. Они, как правило, подразумевают вмешательство потусторонних сил в жизнь человека.
Бытовые поверья. Их происхождение связано с целью предостеречь человека от травм и заболеваний.
Религиозные поверья, которые появились после установления христианства.
Приметы точно также появились из наблюдений за действиями животных, человека, природными явлениями.
Древние люди всегда внимательно наблюдали за тем, что происходит в природе, поэтому многие приметы основываются на природных явлениях. Например, перед бурей, стихией становится тихо.
Люди оценивали действия животных. Животные намного чувствительнее к окружающему миру, чем люди. Если на определенной территории развелось много зайцев, год будет неурожайным. Приметы, связанные с животными, очень легко объяснить логически.
В приметы, образованные от действий людей, включены запреты и табу. Например, не ешь с ножа – злым будешь, потому что нож – оружие, а значит обладает сильно негативной энергией, но на самом деле примета была придумана так как, можно порезать ротовую полость, а это весьма неприятно.
Самое главное, что в православной религии вера в суеверия – это грех. В вере всегда сохраняется свобода, а суеверные люди теряют духовную свободу и зависят от «темных сил».
Считается, что суеверия, вера в приметы – это часть национальной психологии, тесно связанная с фольклором, историей народа и его культурой.
ГЛАВА 2. Практическая работа по выявлению сходств суеверий и примет Англии, России и Китае.
2.1. Суеверия и приметы в России.
В сознании русских людей всегда жили сверхъестественные необычные существа, которые придавали особый смысл всему окружающему миру.
Для того, чтобы узнать, какие суеверия и приметы существовали и существуют до сих пор в нашей стране, я провела опрос среди пожилого населения моего села, а также среди учителей и учащихся школы. Было опрошено 25 человек. Данные моего опроса представлены в таблице:
Суеверие, примета | Значение |
Первого в новый дом нужно пускать старого человека | Это растолковывается с разных сторон: первое, суеверие отражает уважение к старшему поколению, второе, в народе считали, что новый жизненный этап, такой как переезд в новое жилье, всегда требует жертв. Оказывается, тот, кто первым переступил порог нового дома, первым и умрет. Поэтому роль жертвы на себя брал пожилой человек. |
Пускать в новый дом первой кошку | Кошка может определить в доме позитивные и негативные места: она ложится на энергетически неблагоприятные зоны и нейтрализует их. |
Венику в доме всегда придавали магическую силу. | Верили, что именно под веником живет домовой. Не зря существует примета забирать старый веник в новый дом, ведь домовой – хранитель семейного очага и благополучия. Также веник оберегает от сглаза и нечистой силы. А для того, чтобы домовой помогал и защищал хозяина, веник должен стоять в углу ручкой вниз. Хоти и так понятно и то, что хранение веника в таком положении позволит увеличить срок его службы. |
Не свисти в доме – денег не будет | Свист ассоциируется с завыванием ветра, который может причинить ущерб домашнему хозяйству и унести добро. |
Подметать и мыть пол тут же после ухода родственников или гостей нельзя. | Согласно суеверию, это может навредить этому человеку. Выметать еще сохранившиеся его мистические следы – все равно, что выгонять его из дома. |
Здороваться и прощаться на пороге – к ссоре. | Порог и сейчас занимает особое место в системе символов русских примет. Считается, что это некая граница между жилищем и внешним миром, и неправильное поведение может привлечь нечистую силу. К тому же, здороваться с человеком или прощаться с ним на пороге противоречит правилам приличия. |
Хранить разбитую посуду или использовать ее на кухне – к несчастью. | Разбитая посуда представляет из себя нецелостность, ущербность, и хранить ее в доме - значит навлечь разногласия в семью. |
Вечером запрещено выбрасывать мусор, а то могут обворовать. | После захода солнца, еще по древним славянским повериям, начинает властвовать нечистая сила. Мусор считается пристанищем неприкаянных душ, поэтому и опасно, и негоже избавляться от него ближе к ночи. |
Возвращаться – дурная примета | Вернуться домой за забытой вещью – к неудачи или серьезной неприятности. Если доверять этому суеверию, чтобы обмануть дурную примету, достаточно хотя бы мельком взглянуть на себя в зеркало. Ну а если улыбнуться себе в зеркале, то все задуманное закончится благополучно. |
Разбить зеркало – к несчастью | Учеными было проверено, что в мире Зазеркалья все-таки что-то есть, зеркало поглощает негативную энергию. Когда зеркало разбивается, все отрицательное выходит наружу. |
Приметы, связанные с числом 13 | Считается, что это число неудачное. Это суеверие носит религиозный подтекст. Число 13 связывают с Тайной Вечерей, где присутствовал Христос и 12 апостолов – всего 13 человек. Самое главное, что тринадцатым был Иуда. Ну а если оно выпадает на пятницу, то уж точно жди неприятностей. Ведь именно в пятницу Христос был распят на кресте. |
Еще одно суеверие, связанное с черной кошкой, которая перебегает дорогу. | Это к несчастью. Черных кошек обвиняют в служении дьяволу, считают подругами ведьм, предвестниками несчастий и болезней. |
Зашивать на себе одежду. | Во время разговора зашивать на себе одежду, значит зашивать свою память, будешь все забывать. |
В русской литературе также можно найти много примеров того, что писатели также были суеверны. Например, А.С. Пушкин: «И ранним утром Алексей Хохлов-Пушкин уже сел в возок, тройка вылетела за ворота Тригорского, но тут ей дорогу перебежал заяц… Потом навстречу показался, медленно шествуя, деревенский поп. – Назад! – закричал Пушкин ямщику. – Поворачивай назад! Пушкин верил страстно в приметы! Это, может быть, и спасло его от участи готовящихся выступать декабристов.»[5] или вот еще пример:
«Венчался Пушкин в церкви Большого Вознесенья, что у Никитских ворот. Венчались Александр Сергеевич со своей Натальей Николаевной в боковом пределе…обряд был пышный, с чудовскими певчими, зажженными паникадилами, много было знатных гостей – венчался Пушкин. После обряда вся Москва говорила, что вышло «нехорошо», что жених, идя вокруг, задел аналой, на котором лежали крест и евангелие, и будто бы крест упал на ковер. Говорили, что при обмене кольцами кольцо жениха упало на пол. Пушкин побледнел – он всегда верил в приметы. Потом венчальная свеча погасла у него в руках. Из двух шаферов, державших венцы над головами жениха и невесты, первым устал шафер жениха и был подменен другим… И все в один голос передали фразу Пушкина, сказанную по-французски: «О, все плохие приметы!»[5]
Сегодня уже трудно себе представить, чтобы люди с таким трепетом относились к этим вещам, скорее всего то из –за того, что многие приметы просто устарели, но всё – таки у некоторых людей до сих пор осталась «привычка» верить в «разбитое зеркало» или «чёрную кошку».
Кстати, многие современные люди верят в свои личные приметы, касающиеся как повседневного быта, так и профессиональной деятельности. К самым суеверным профессиям чаще всего относят актёров, спортсменов, моряков и, как это не странно звучит, космонавтов. Хотя вопрос о том – верить в приметы или нет, до сих пор остаётся личным делом каждого.
2.2. Суеверия и приметы в Англии.
Британцы весьма трепетно относятся к местной фауне и связывают с ней множество примет и суеверий. Для того, чтобы узнать о более распространенных, мне пришлось изучить литературу и некоторые статьи в Интернете. Вот, что у меня получилось:
Суеверие, примета | Значение |
Самой распространенной считается примета с черной кошкой | Встретить ее считается к удаче и везению. |
Еще один предвестник счастья – белый кролик | Встретить его – к огромной удаче в будущем. Однако в туманном Альбионе встретиться с ним ни так-то просто, поэтому англичане первого числа каждого месяца три раза повторяют white rabbit, чтобы все дальнейшие дела решались благополучно |
Есть примета о воронах, которые живут в Лондонском Тауэре. | Если они покинут крепость, Англия перестанет существовать (When all the ravens fly out of the Tower, the days of England will be numbered) |
Видеть летящих воронов - | к неприятностям: вдруг они летят из той самой крепости |
Приметы, связанные с бракосочетанием: |
Something old, something new, something borrowed, and something blue («что-то старое, что-то новое, что-то одолженное и что-то голубое») | Считается, что на невесте все это должно быть одновременно! Причем все это обосновано: something old – это некая вещь, передаваемая по наследству по женской линии и символизирующая крепкие семейные узы; something new – какая-то новая деталь в знак зарождения новой семьи; something borrowed – что-то от друзей и близких как символ поддержки и дружеского тепла; и, наконец, голубой тоже обязательно должен быть, ведь это цвет верности и преданности. |
День недели приходится выбирать вдумчиво, ведь есть поговорка Monday for health, Tuesday for wealth, Wednesday best of all, Thursday for losses, Friday for crosses, Saturday for no luck at all. | Понедельник – к счастью, вторник – к богатству, среда – лучше всего, четверг – к потерям, пятница – к ссорам, суббота – к неудачам. |
Число 13 - несчастливое. | Ранее даже в британских гостиницах отсутствовал 13 этаж, а в самолетах – 13 кресло. Впрочем, сейчас к этой примете относятся более беспечно. |
Раскрывать зонт в помещении нельзя! | К неудачам и ссорам. |
Прогуливаясь по улице, нельзя наступать на трещины на асфальте и дорожную разметку. Поговорка на эту тему звучит довольно грозно: Don’t step on a line or you’ll fall and break your spine! Don’t step on a crack or you’ll fall and break your back! | Не наступай на линии, иначе упадешь и сломаешь спину! |
Поймать падающий лист с дерева - | обеспечить себе удачу во всех делах на месяц. Так что, если вы видите англичан, бегающих по осеннему парку и размахивающих руками, не удивляйтесь: падающие листья – это вам не шутки. |
Если вы купили обновку, обязательно положите в карман хотя бы немного денег. | Считается, что это привлечет средства на другие новые наряды и прочие удовольствия. |
Тема Зазеркалья: если разбивается зеркало «If you break a mirror, you will have seven years bad luck» | Если разобьется зеркало, то семь лет вас будут преследовать неудачи. Зеркала когда-то считались окном в другие миры – а они совсем не безопасны. |
2.3. Суеверия и приметы в Китае.
Самой интересной и увлекательной темой для меня показались поиски примет и суеверий нашей соседней страны. Китай очень близко расположен к моей деревне. Вот интересно, совпадают ли их приметы и суеверия с нашими? Для того, чтобы ответить на этот вопрос мне пришлось отправиться в город Свободный, чтобы встретиться с носителями китайского языка. Они ведь, наверняка, знают лучше, чем какие-то Интернет-источники. Вот, что у меня получилось. Оказалось, что культура Китая насквозь пропитана суевериями и приметами. Китайские приметы и суеверия унаследовали исторический опыт древних китайцев. Нет более суеверной нации, чем китайцы. У них чуть ли не на каждый день найдется суеверие или примета. Сами китайцы невероятно гордятся своей суеверной культурой, поскольку китайская цивилизация одна из древнейших. А значит, накоплено немало знаний в понимании мироустройства. Китайцы искренне считают, странам с не суеверным населением просто не хватает исторического и культурного наследия.
Суеверие, примета | Значение |
Число 8 | – символ удачи. Число 8 в Китае считается чрезвычайно удачным и ассоциируется с богатством и успехом. |
Число 4 | Число 4, напротив, в Китае считается несчастливым. Это связано с тем, что слово "четыре" ("si") созвучно со словом "смерть". Поэтому многие здания в Китае пропускают четвёртый этаж, как некоторые западные небоскрёбы пропускают 13-й. Также китайцы избегают использования этого числа при выборе номера телефона, квартиры или других значимых вещей. |
Красный цвет | Символ удачи и процветания. Красный цвет в Китае символизирует удачу, счастье и процветание. Его широко используют во время праздничных мероприятий, особенно на Новый год и свадьбах. Красные конверты с деньгами дарят на праздники, чтобы пожелать удачи. Этот цвет считается защитой от злых духов и привлечением положительной энергии. |
Дарить часы запрещено | Символ приближающейся смерти. Дарить часы в Китае считается плохим предзнаменованием, так как это связано со смертью. В китайском языке выражение "дарить часы" ("song zhong") созвучно со словом "провожать в последний путь". Это суеверие настолько распространено, что даже дорогие часы могут быть восприняты как символ того, что отношения приближаются к концу или что человек желает другому смерти. |
Тема зазеркалья также присуща в данной культуре. Зеркало напротив кровати | - к плохому сну. В Китае верят, что зеркало напротив кровати может вызвать плохой сон и привести к неприятностям. Считается, что зеркало может "поглощать" положительную энергию или привлекать злых духов. Также это суеверие связано с фэншуй, древней китайской практикой, где правильное размещение предметов в доме влияет на гармонию и благополучие. |
Напротив входной двери в дом нельзя ставить зеркало | Привлекает злых духов и приносит несчастья в дом. |
Находясь на улице ночью после 00.00 если сзади слышите свое имя – нельзя поворачивать голову. | Повернув голову – теряешь душу. Призрак легко проникает в тело и остается в нем жить. |
Вечером нельзя мыть и подметать полы. Особенно, если в семье дочь вышла замуж. | Подметая вечером пол – выметаешь счастье из семьи дочери. |
Нельзя убивать насекомых многоножек. | Они приносят удачу и богатство в дом. |
Дома нельзя раскрывать зонт | Дети вырастут невысокими |
Нельзя дома растить можжевельник и вечнозеленое растение | Эти растения приносят на могилы |
Разница в возрасте не должна превышать шести лет. | Иначе брак несчастливый. |
Подстригание ногтей после захода солнца | сулит внимание к вам со стороны злых потусторонних сил |
Если вдруг приспичит поспать в новогоднюю ночь | Ждут сплошные неудачи. |
Чем длиннее лапша в супе | Тем дольше будет жизнь. И кстати, лапшу придётся всасывать до конца, а не кусать. Иначе сами себе жизнь сокращать будем. |
То, куда повёрнут ваш дом, напрямую влияет на ваше благополучие. | К примеру, если фасад дома обращён на север, то какая-бы счастливая семья у вас ни была, вскоре она распадётся. |
Положительной приметой у китайцев считается, если в дом залетела бабочка. | Насекомое с разноцветными крыльями символизирует удачные события в личной жизни или визит долгожданных гостей. Бабочка с темными крыльями – к благополучным переменам в работе и успеху в делах. |
Инжир или тутовое дерево, растущее во дворе | Причина невезения в любви. Считается, что девушку или женщину, живущую в доме с инжиром, преследуют любовные неудачи, и она не выйдет замуж. |
Книга — худший подарок, | Приносящий сплошные неприятности и несчастья. Все дело опять же в созвучии: слово «книга» произносится почти так же, как глагол «проигрывать». Увидеть книгу или даже услышать это слово перед каким-либо важным делом или принятием решения — плохая примета, символ провалов на работе и в личной жизни. |
2.4 Сходства суеверий и примет в 3-х странах
Несмотря на то, что все эти страны проходили разный исторический путь, многие приметы и суеверия совпадают. Исследовав все приметы, мы составили следующую таблицу по сходствам, которые характерны 3-м странам:
Суеверие, примета | Россия | Англия | Китай |
Не свисти в доме | Денег не будет | Денег не будет | - |
Вечером мусор из дома не выбрасывают | Могут обворовать | - | Выметать счастье из дома |
Разбить зеркало | К несчастью | К несчастью | Неприятности, приносит несчастье в дом |
Черная кошка перебежала дорогу | К неудаче | К большой удаче | - |
Раскрывать зонт в помещении | - | К неудаче, ссорам | Дети вырастут не высокими |
Дарить часы | Сокращает жизнь | - | Запрещено, к смерти |
Выращивать можжевельник, вечнозеленое растение во дворе | Плохая примета, дочь не выйдет замуж | - | Эти растения приносят на могилы |
Проанализировав данные таблицы, приходим к выводу, что значение примет и суеверий зависит от того, как ее трактуют. Со временем они мало изменяются. Существуют приметы и суеверия, в которые верят или их знают все люди. Например, про черную кошку или зеркала. Несмотря на прогресс, смена взглядов не произошла.
2.5 Результаты социологического опроса и статистики
Как я уже говорила выше, для того, чтобы собрать данную информацию мы обратились к пожилому населению нашего села. Мы опросили бабушек о том, в какие суеверия и приметы верят они. Вот, что у нас получилось.
«Верите ли вы в суеверия и приметы?»
60% - верят
15% - не верят
25% - верят, но не во все
Самые распространенные суеверия и приметы среди старшего поколения:
Черная кошка, перебежавшая дорогу – к несчастью.
В доме свистеть – денег не будет.
Разбить зеркало – к несчастью.
Число 13 – несчастливое.
«Знаете ли вы о причинах их возникновения и происхождения?»
92% - знают, что они складывались «из покон веков»
8 % - вообще не представляют, почему они возникли.
ВЫВОДЫ
Для меня это исследование было интересным. Я старалась узнать как можно больше о культуре трех стран.
В итоге, мне удалось сделать следующие выводы:
Человек, желая себя защитить от неизвестности и того, что его пугало, создал тысячи суеверий и примет по всему миру. В нашей современной жизни с развитием технологий, науки, понятия «суеверия» и «приметы» не потеряли место быть. Мы продолжаем в них верить.
Для своей работы я брала самые распространенные приметы, исследовала лишь малую часть примет, которые вообще существуют в мире. Было бы интересно узнать больше про приметы и суеверия нашей соседней страны Китае. Хочу заметить, что, беседуя с людьми китайской национальности, они неохотно отвечали на мои вопросы, видно, что этой темы они не любят касаться, особенно обсуждать это с кем-то. Возможно, что это еще одна из их примет, «Не береди лихо, пока оно тихо», могла бы сделать вывод я.
Планирую лучше узнать культуру и традиции этой страны. Скорее всего я продолжу свой проект в следующем году.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итог всему выше сказанному, можно утверждать, что суеверия, в какой-то степени избавляют человека от страха перед неизведанным, помогают поверить в завтрашний день. Человек старается руководствоваться в своей повседневной жизни вековыми традициями и ритуалами. В основе суеверий лежит страх, поэтому человек, желая избавиться от него, следует суевериям.
Также я поняла, что суеверия и приметы со временем не изменяются, остаются такими, какие они были издавна.
Для меня стало интересным то, что некоторые приметы и суеверия в разных странах совпадают, несмотря на разницу в культурных традициях. Получается, что даже то, что мы разговариваем на разных языках: русском, английской, китайском, между нами все-равно есть что-то общее, которое зародилось давным-давно.
Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить свое собственное мировоззрение.
Библиографический список:
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., «Толковый словарь русского языка», 1949. – С.1821
Аветисова С.О., Аванесова Р.С. ПРИМЕТЫ И СУЕВЕРИЯ В РОССИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ // Международный журнал экспериментального образования. – 2014. – № 6-2. – С. 106-107
Лаврова С.А., «Культура и традиции Великобритании». – М.: «Белый город», 2004
Белов А., «Улыбка дракона: очерки о суевериях» - М.: Мол. гвардия, 1979. - С. 23
Иванов Вс.Н., «Александр Пушкин и его время» - М.: «Молодая гвардия», 1977. - С.235, 354
https://lim-english.com/posts/primety-i-sueveriya-v-velikobritanii/
https://anecole.com/chinese/blog/sueveriya-i-primety-kitaya
https://blog.shensyao.com/primety-kitaya-top-20-kitajskih-sueverij/