Историко-лингвистический комментарий
к стихотворению А.Блока «Россия»
Опять, как в годы золотые,
Три стертых треплются шлеи,
И вязнут спицы росписные
В расхлябанные колеи…
Россия, нищая Россия,
Мне избы серые твои,
Твои мне песни ветровые –
Как слезы первые любви!
Тебя жалеть я не умею
И крест свой бережно несу…
Какому хочешь чародею
Отдай разбойную красу!
Тебя жалеть я не умею
И крест свой бережно несу…
Какому хочешь чародею
Отдай разбойную красу!
Пускай заманит и обманет, -
Не пропадешь, не сгинешь ты,
И лишь забота затуманит
Твои прекрасные черты…
Ну что ж? одной заботой боле –
Одной слезой река шумней.
А ты все та же – лес, да поле,
Да плат узорный до бровей…
И невозможное возможно,
Дорога долгая легка,
Когда блеснет в дали дорожной
Мгновенный взор из-под платка,
Когда звенит тоской острожной
Глухая песня ямщика!..
Анализ стихотворения предваряет небольшой исторический комментарий, содержащий рассказ о том, что тема Родины, России является ключевой в творчестве поэта. «Этой теме я сознательно и бесповоротно посвящаю жизнь. Все ярче сознаю, что это – первейший вопрос, самый жизненный, самый реальный».
Блок, продолжая и развивая традиции Некрасова, изображает Россию в единстве повседневного и идеального. Наиболее полно тема России воплощается в цикле «На поле Куликовом» (1908), в котором поэт передает свое личное, романтически окрашенное чувство любви к родине. Любовь к Родине, непоколебимая вера в величие, силу и стойкость родины, в ее светлое будущее находят выражение в страстных строках поэта. Судьба родины осознается поэтом как личная судьба.
Лингвистический комментарий можно проводить в процессе чтения или он может предварять чтение стихотворения.
Комментированию подлежат такие слова:
Существительные:
Шлея – широкий ремень, проходящий по бокам и спине лошади;
Колея – углубление от колес в дороге;
Чародей – волшебник, колдун;
Плат – платок.
Прилагательные:
Острожный – от существительного острог- тюрьма.
Причастие:
Расхлябанный(ая) – в основном и переносном значениях: 1) лишенный устойчивости (расхлябанная походка); 2) недисциплинированный, неорганизованный (расхлябанный человек).
Нужно обратить внимание на комментирование прилагательных ветровой и разбойный.
Прилагательное ветровой образовано существительного ветер, в современном языке слово является термином, употребляемым в словосочетании ветровое стекло.
Прилагательное разбойный образовано от существительного разбой, что означает «вооруженное нападение с целью ограбления, убийства».
Также можно прокомментировать прилагательное расписной – «разрисованный», обратив внимание на индивидуально-авторское написание приставки рос-, а не рас-, как требуют современные нормы орфографии (под ударением рос-(роспись), без ударения – рас- (расписной).
Требуют комментирования глаголы: трепаться, вязнуть, сгинуть.
Глагол трепаться лучше дать в том словарном значении, которое встречается в контексте стихотворения, а именно: «колебаться от движения воздуха» (разг.). Глагол сгинуть - «пропасть, исчезнуть». Глагол вязнуть «застревать в чем-либо» в современном языке требует предложного падежа, а в стихотворении употребляется с винительным падежом. Это допустимый грамматический вариант, который усиливает образное впечатление.
Комментированию подлежит усеченная форма наречия более (больше) – боле, обусловленная требованием рифмы: боле – поле.
После лингвистического комментирования стихотворение читается.
После чтения можно приступить к анализу. Для выявления общего впечатления можно предположить такие вопросы: Какое чувство вызывает у вас это стихотворение? В какие тона окрашено чувство любви к России – пессимистические, элегические, жизнеутверждающие?
Нужно обратить внимание учащихся на два различных образа России.
Первый – вполне конкретный, реалистический. Стихотворение начинается с изображения реальных, жизненно достоверных примет России. Приметы эти просты, в них нет ничего примечательного: стертые шлеи, расхлябанные колеи – яркое свидетельство российского бездорожья, серые избы (в данном художественном контексте определение серый содержит не только цветовую, сколько эмоционально-экспрессивную характеристику, оказавшись в одном семантическом ряду со словом нищий). Прилагательное ветровой в сочетании ветровые песни получает дополнительные экспрессивные оттенки – «протяжные, тоскливые песни».
Важно обратить внимание на подчеркнутость наречного эпитета бережно. В этом большой смысл. Поэт не просто не умеет жалеть нищую Россию, но лелеет в себе это чувство. Не жалость, а любовь испытывает он к родине, веру в нее, в е неиссякаемые силы.
Художественный образ России поворачивается другой гранью. Это уже метафорический образ. Не нищая Россия, а прекрасная женщина, доверчивая, гордая и сильная духом, - таким предстает образ России в следующих строках стихотворения.
В новом метафорическом образе сплавляются воедино ее реальные и условные приметы: с одной стороны – «лес да поле», с другой – «плат узорный до бровей», «взор мгновенный».
Эти детали раскрывают метафорический образ России. Важную роль в этом образе играет определение разбойный к слову краса. Разбойная краса, краса, которая в противоположность смиренной таит в себе намек на нечто упрямое, непокорное и сильное, что может выстоять в любых испытаниях. Отсюда прямое утверждение поэта, что Россия не пропадет, не сгинет, выстоит. Эта глубокая вера в великое будущее России объясняет и кажущееся противоречие значений (оксюморон):
И невозможное возможно,
Дорога долгая легка…
Стихотворение написано четырехстопным ямбом. Интонационно законченные отрезки образуют строфу. В стихотворении встречается четверостишие, строки которого рифмуются перекрестными рифмами.1-я и 3-я строки связаны между собой женской рифмой, 2-я и 4-я – мужской. В стихотворении нет особых ритмико-интонационных сдвигов.
Просмотр содержимого документа
«Историко-лингвистический комментарий»
Историко-лингвистический комментарий к стихотворению А.Блока «Россия»
Опять, как в годы золотые,
Три стертых треплются шлеи,
И вязнут спицы росписные
В расхлябанные колеи…
Россия, нищая Россия,
Мне избы серые твои,
Твои мне песни ветровые –
Как слезы первые любви!
Тебя жалеть я не умею
И крест свой бережно несу…
Какому хочешь чародею
Отдай разбойную красу!
Тебя жалеть я не умею
И крест свой бережно несу…
Какому хочешь чародею
Отдай разбойную красу!
Пускай заманит и обманет, -
Не пропадешь, не сгинешь ты,
И лишь забота затуманит
Твои прекрасные черты…
Ну что ж? одной заботой боле –
Одной слезой река шумней.
А ты все та же – лес, да поле,
Да плат узорный до бровей…
И невозможное возможно,
Дорога долгая легка,
Когда блеснет в дали дорожной
Мгновенный взор из-под платка,
Когда звенит тоской острожной
Глухая песня ямщика!..
Анализ стихотворения предваряет небольшой исторический комментарий, содержащий рассказ о том, что тема Родины, России является ключевой в творчестве поэта. «Этой теме я сознательно и бесповоротно посвящаю жизнь. Все ярче сознаю, что это – первейший вопрос, самый жизненный, самый реальный».
Блок, продолжая и развивая традиции Некрасова, изображает Россию в единстве повседневного и идеального. Наиболее полно тема России воплощается в цикле «На поле Куликовом» (1908), в котором поэт передает свое личное, романтически окрашенное чувство любви к родине. Любовь к Родине, непоколебимая вера в величие, силу и стойкость родины, в ее светлое будущее находят выражение в страстных строках поэта. Судьба родины осознается поэтом как личная судьба.
Лингвистический комментарий можно проводить в процессе чтения или он может предварять чтение стихотворения.
Комментированию подлежат такие слова:
Существительные:
Шлея – широкий ремень, проходящий по бокам и спине лошади;
Колея – углубление от колес в дороге;
Чародей – волшебник, колдун;
Плат – платок.
Прилагательные:
Острожный – от существительного острог- тюрьма.
Причастие:
Расхлябанный(ая) – в основном и переносном значениях: 1) лишенный устойчивости (расхлябанная походка); 2) недисциплинированный, неорганизованный (расхлябанный человек).
Нужно обратить внимание на комментирование прилагательных ветровой и разбойный.
Прилагательное ветровой образовано существительного ветер, в современном языке слово является термином, употребляемым в словосочетании ветровое стекло.
Прилагательное разбойный образовано от существительного разбой, что означает «вооруженное нападение с целью ограбления, убийства».
Также можно прокомментировать прилагательное расписной – «разрисованный», обратив внимание на индивидуально-авторское написание приставки рос-, а не рас-, как требуют современные нормы орфографии (под ударением рос-(роспись), без ударения – рас- (расписной).
Требуют комментирования глаголы: трепаться, вязнуть, сгинуть.
Глагол трепаться лучше дать в том словарном значении, которое встречается в контексте стихотворения, а именно: «колебаться от движения воздуха» (разг.). Глагол сгинуть - «пропасть, исчезнуть». Глагол вязнуть «застревать в чем-либо» в современном языке требует предложного падежа, а в стихотворении употребляется с винительным падежом. Это допустимый грамматический вариант, который усиливает образное впечатление.
Комментированию подлежит усеченная форма наречия более (больше) – боле, обусловленная требованием рифмы: боле – поле.
После лингвистического комментирования стихотворение читается.
После чтения можно приступить к анализу. Для выявления общего впечатления можно предположить такие вопросы: Какое чувство вызывает у вас это стихотворение? В какие тона окрашено чувство любви к России – пессимистические, элегические, жизнеутверждающие?
Нужно обратить внимание учащихся на два различных образа России.
Первый – вполне конкретный, реалистический. Стихотворение начинается с изображения реальных, жизненно достоверных примет России. Приметы эти просты, в них нет ничего примечательного: стертые шлеи, расхлябанные колеи – яркое свидетельство российского бездорожья, серые избы (в данном художественном контексте определение серый содержит не только цветовую, сколько эмоционально-экспрессивную характеристику, оказавшись в одном семантическом ряду со словом нищий). Прилагательное ветровой в сочетании ветровые песни получает дополнительные экспрессивные оттенки – «протяжные, тоскливые песни».
Важно обратить внимание на подчеркнутость наречного эпитета бережно. В этом большой смысл. Поэт не просто не умеет жалеть нищую Россию, но лелеет в себе это чувство. Не жалость, а любовь испытывает он к родине, веру в нее, в е неиссякаемые силы.
Художественный образ России поворачивается другой гранью. Это уже метафорический образ. Не нищая Россия, а прекрасная женщина, доверчивая, гордая и сильная духом, - таким предстает образ России в следующих строках стихотворения.
В новом метафорическом образе сплавляются воедино ее реальные и условные приметы: с одной стороны – «лес да поле», с другой – «плат узорный до бровей», «взор мгновенный».
Эти детали раскрывают метафорический образ России. Важную роль в этом образе играет определение разбойный к слову краса. Разбойная краса, краса, которая в противоположность смиренной таит в себе намек на нечто упрямое, непокорное и сильное, что может выстоять в любых испытаниях. Отсюда прямое утверждение поэта, что Россия не пропадет, не сгинет, выстоит. Эта глубокая вера в великое будущее России объясняет и кажущееся противоречие значений (оксюморон):
И невозможное возможно,
Дорога долгая легка…
Стихотворение написано четырехстопным ямбом. Интонационно законченные отрезки образуют строфу. В стихотворении встречается четверостишие, строки которого рифмуются перекрестными рифмами.1-я и 3-я строки связаны между собой женской рифмой, 2-я и 4-я – мужской. В стихотворении нет особых ритмико-интонационных сдвигов.