OD | Статьи из журнала | 1 | | | Учить читать с полным пониманием отрывки из статей о школьной жизни | Понимание содержания с помощью вввопросоввопросов | | |
1. Книги в жизни человека (23 часов); сентябрь - ноябрь | | |
9. | Роль книги Аудирование (кассета 1 стр 26-27) | 1 | Das Sachbuch, die Sciencefiction-Literatur, der Liebesroman, der historische Roman, das Abenteuerbuch, spannend, der Witz, das Gedicht, Stellung nehmen, gleichgьltig, das Sujet | | Уметь выражать свое согласие/несогласие с прочитанным, высказывать своё мнение о роли книг в жизни людей | Словарный диктант | | |
10. | Творчество Г. Фаллады | 1 | Das Bucherregal, auf Entdeckungen gehen, entdecken, die Verwendung, die Kerze, schildern | Повторение: предлоги с дательным и винительным падежами | Уметь читать отрывок из романа Г. Фаллады с предварительно снятыми трудностями. Понимать содержание прочитанного и уметь дать анализ | Чтение и понимание текста с предварительно снятыми трудностями, ответы на вопросы | | |
11. | Творчество Иоган Вольфган Гете | 1 | Der Sinn, leuchtend, fein, lyrisch, ausdrucksvoll, an ein Volkslied erinnern, die Sprache, einfach, bildhaft, die Natur personifizieren | | Уметь воспринимать на слух произведения немецких писателей, читать, сравнивать с литературным переводом стихотворения | Контроль навыков аудирования, умения сравнивать с литературным переводом | | |
12. | Творчество Ф. Шиллера | 1 | Die Kraft finden, die Isolation, durchbrechen, sich akzeptieren, allmдhlich, doof = blцd = dumm, die Bedienung, einstecken, der Flur = der Korridor, sich verhalten | | Уметь читать художественный текст с пониманием основного содержания, выражать свое отношение к прочитанному, определять жанр отрывка, коротко рассказать, о чем в нем говорится | Контроль техники чтения и перевода | | |
13. | Творчество Г. Гейне | 1 | | | Знакомство с нем. классикой, учить обосновывать свое мнение | Понимание текста | | |
14. | Творчество М. Преслер | 1 | Etwas Sinnvolles, anstrengend sein, der Verlag, herstellen, der Entwurf, tun, das Drucken, hassen | | Уметь высказывать свое мнение, коротко пересказывать, отыскивать необходимую информацию | | | |
15. | Публицистика | 1 | Die Rede, schnьffeln, mitfьhlen, etwas mit den Augen ьberfliegen, sich gedan-ken machen, das Lesezeichen, die Ansicht, kompliziert, das Taschenbuch, ab 14, die Clique, deutscher Jugendliteraturpreis, Lady-Punk, sich etwas vornehmen, aufspьren | | Читать и понимать с опорой на рисунки и сноски. Уметь работать с каталогом, его содержанием, разделами. Знать тематику каталогов для детей | Контроль умения работать с аннотациями | | |
16. | Комиксы | 1 | Der Drehbuchautor, das Drehbuch, die Horror-Geschichte, das Sachbuch, die Sciencefiction-Literatur, der Liebesroman, der historische Roman, das Abenteuerbuch, spannend, der Witz, das Gedicht, aktuell, lehrreich, inhaltsreich, informativ | | Уметь читать комиксы, формулировать смысл, отвечать на вопросы, вести обсуждение | Контроль оценочной лексики, используемой при описании книги, её персонажей | | |
17. | Книги, которые я читаю | 1 | SpaЯ machen, der Lieblingsschriftsteller, das Werk, wahrheitsgetreu, realistisch, das Leben mit all seinen Widersprьchen widerspiegeln, einen groЯen Eindruck machen, niemanden kaltlassen, zum Nachdenken anregen | | Уметь рассказать о любимых книгах, о прочитанных книгах, рассказать и написать своему другу о прочитанной книге, её персонажах | Монологическое высказывание с опорой на таблицу по теме «Моя любимая книга» | | |
18. | Литературные жанры | 1 | | | Знать и понимать различные литературные жанры: новеллы… рррарассказы, романы, сказки и т.д. | | | |
19. | Какой может быть ккни | 1 | | | Уметь использовать оценочную лексику при характеристике книги еперсонажей. Знать и понимать различные литературные жанры: новеллы, рассказы, романы, сказки и т.д. | | | |
20. | Научно-популярная литература | 1 | Geistreich, geizig, nachgeben, bescheiden | | Уметь понимать на слух анекдоты об известных немецких писателях | Восприятие на слух текстов с предварительным чтением экспозиций | | |
21. | Зачем мы читаем? | 1 | Verbrauchen, der Umfang, die Menge, gefallen, die Hдlfte, stammen | Perfekt Passiv, Plusqum-perfekt Passiv, Futurum Passiv. Страдательный залог | Уметь распознавать страдательный залог настоящего, простого прошедшего и будущего времен, употреблять страдательный залог в устной речи (монолог, диалог) по теме урока | Грамматические задания на употребление страдательного залога | | |
22. | Читательские интересы школьников | 1 | Bewegen, sich an die Arbeit machen | Придаточные предложения цели с союзом damit. Инфинитивный оборот um ...zu + Infinitiv | Уметь употреблять придаточные предложения цели с союзом damit и инфинитивным оборотом um ... zu Infinitiv в устной и письменной речи | Грамматические задания с придаточным цели и инфинитивным оборотом | | |
23. | Периодическая печать | 1 | Die Gedanken zum Ausdruck bringen, fьr mich geht nichts ьber das Lesen, geduldig, aus den Kinderhosen heraus sein, der Sдugling | | Уметь читать полилог, искать информацию в тексте, расчленять полилог на мини-диалоги; воспроизводить полилог в целом по ролям | Диалогическая речь | | |
24. | «Поговорим о чтении | 1 | Die Quelle, die Informationsquelle, das tдgliche Leben, das Wichtigste | | Уметь выражать свое отношение к прочитанному, кратко пересказывать содержание (в форме аннотации), составлять рассказ по аналогии | Контроль монологической речи (пересказ текста) | | |
25. | О вкусах не спорят | 1 | | | Уметь высказывать своё мнение о прочитанной книге, аргументировать свою точку зрения, вести дискуссию по теме урока | Дискуссия | | |
26. | Самостоятельная Работа «Книги" | 1 | | | | Контроль лексики по теме «Книги» | | |
27. | Чтение – это удовольствие | 1 | Das Nachschlagwerk, das Nachschlagbuch, die Recherche, etwas zu sagen haben, der Herausgeber = Hrsg., die Vielfalt, die Eigenheit | | Уметь работать с аутентичной страноведческой информацией: иметь представление о книжных издательствах в стране изучаемого языка | Устный опрос: книжные издательства Германии | | |
28. | Страно- ведение | 1 | Das Gemьt, ziehen, grьЯen, die Ironie, zum Ausdruck kommen, das Prosawerk | | Иметь представление о творчестве Г. Гейне. Знать книжные издательства в стране изучаемого языка | Тесты по страноведению | | |
29. | Из немецкой классики | 1 | | | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания | Чтение, перевод. Ответы на вопросы | | |
30 | Контрольная работа по грамматике №1 | 1 | | | | Контроль ЗУН | | |
31 | Работа над ошибками. Домашнее чтение | 1 | | | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания. Уметь анализировать прочитанное и высказывать своё мнение | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания. Уметь анализировать прочитанное и высказывать своё мнение | | |
II. СЕГОДНЯШНЯЯ МОЛОДЕЖЬ. КАКИЕ ПРОБЛЕМЫ ОНА ИМЕЕТ? (22 часа); ноябрь - декабрь | | |
32. | Молодежные субкультуры | 1 | Zersplitterung in Subkulturen, junge Christen, Techno-Freaks, Punks, Sportbesessene, Bodybuilder, Neonazis, Autonome, Hippies, Computerkids, Umweltschьtzer, Einzelgдnger | | Уметь читать отрывок из журнальной статьи с опорой на фонограмму с пониманием основного содержания, рассказать о субкультурах молодежи | Контроль чтения с целью понимания основного содержания | | |
33. | О чем мечтают молодые люди? Что их волнует? | 1 | Widersprьchlich, der Stellenwert in der Gesellschaft, etwas beruflich erreichen, etwas unternehmen, akzeptieren, der Verein, beruflich total versagen | | Уметь толковать названные проблемы. Понимать высказывания молодых людей и выражать собственное мнение | Контроль лексики по теме урока | | |
34. | Стремление к индивидуальности | 1 | Die Sehnsucht, die Individualitдt, leiden an/ unter Dativ | | Уметь читать текст под фонограмму для совершенствования техники чтения, сделать анализ стремления подростков к подражанию. Знать особенности менталитета молодых немцев | Контроль техники чтения и понимания основного содержания текста | | |
35-36. | Проблемы молодежи | 2 | Abhauen von Zuhause, der Liebeskummer, die Gewalt, die Schlдgerei, die Droge, die Geduld, die Weltanschauung, der Verlust von Gemeinsinn, der Rьckzug ins Private, sich engagieren, enttдuschen, geschlossen sein | | Уметь рассказать о современной немецкой молодежи, о себе, своих друзьях | План к проекту «Проблемы молодёжи» | | |
37. | Повторение | 1 | | | | | | |
38. | Молодежь в Германии | 1 | Zersplittert sein, identifizieren, unter Gewalt leiden, akzeptiert werden, alco-hol-drogensьchtig sein, Drogen nehmen, den Unterricht schwдnzen | | Читать краткие тексты из журналов о жизни молодёжи, понимать их содержание полностью | Отбор материала к защите проекта «Проблемы молодёжи» | | |
39. | Проблемы молодежи / мои проблемы | 1 | Aggressiv sein, angreifen, das Geld verlangen, schlagen, autoritдre Eltern, kein Vertrauen haben, nur Druck fьhlen, der Streit, der Hausarrest, Widerstand leisten | | Уметь сообщать о своих проблемах, проблемах молодёжи с опорой на вопросы. Понимать речь своих одноклассников о проблемах молодёжи и путях решения этих проблем | Монологическое (диалогическое) высказывание о проблемах молодёжи и путях их эешения | | |
40-41. | Насилие | 2 | Intelligent, stehlen, heimkehren, der Angriff, schьtzen, wehren | Инфинитивные обороты um, statt, ohne ...zu + Infinitiv | Уметь читать мини-тексты к рисункам, содержащие новые инфинитивные обороты, составлять предложения по образцу | грамматические задания,употребление инфинитивных оборотов | | |
42. | Телефон доверия для молодежи в Германии | 1 | Das Unglьck, hassen, das Gefдngnis, wдhlen, lauschen, die Stimme, der Telefonhцrer, anstarren, das Sorgentelefon, sich melden, hindern, Schluss machen | | Уметь понимать на слух информацию о телефоне доверия для молодежи в Германии | Аудирование: сообщения по телефону доверия для молодёжи | | |
43. | Тест по грам-ке | 1 | | | | | | |
44-45. | Конфликты между детьми и родителями | 2 | Dem Einfluss von den Anderen verfallen, das Egal-Gefьhl, in der Lehrerkonferenz | | Уметь воспроизводить сцену беседы группы немецкой молодежи о том, что их волнует, что для них важно; уметь выразить согласие / несогласие | Инсценирование ситуации «Дети -родители» | | |
46. | Мечты наших детей | 2 | | | Уметь написать о своих мечтах и желаниях | Письменное сообщение | | |
47. | Отцы и дети | 1 | Fromm, abgehen, die Erfahrungen nutzen, die Erzieher = die Eltern, Single | | Уметь читать и анализировать полилог по теме урока, рассказать о проблемах молодёжи, высказать своё мнение о путях решения этих проблем. Иметь представление о том, как живет молодежь в Германии | Полное высказывание о проблемах молодёжи | | |
48. | Современная немецкая юношеская литература | 1 | Einsperren, herunterhauen, zerbrechlich, neidisch | | Иметь представление о творчестве современных писателей детской и юношеской литературы | Предзащита проекта | | |
49. | Проблемы молодёжи | 1 | | | | Защита проекта | | |
50. | Контрольная работа № 2 | | | | | Контроль ЗУН | | |
51. | Работа над ошибками. Домашнее чтение | 1 | | | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания. Уметь анализировать прочитанное и высказывать своё мнение | Контроль техники чтения,перевода, ответы на вопросы к тексту | | |
52-53. | Резервные уроки (подготовка к ЕГЭ) | 2 | Изученный лексический материал | Изученный грамматический материал | Уметь применять полученные знания, умения, навыки | Контроль усвоения ЗУН (тест) | | |
III. БУДУЩЕЕ НАЧИНАЕТСЯ УЖЕ СЕГОДНЯ. КАК ОБСТОЯТ ДЕЛА С ВЫБОРОМ ПРОФЕССИИ? (23 часа); январь - февраль | | |
54. | Система образования в Германии. Типы школ | 1 | Die Orientierungsstufe, die Erprobungsstufe, die Stufe, die Primarstufe, die Sekundarstufe, die Reife, die Fachoberschulreife, der Abschluss, das Abitur, die Ausbildung, der Betrieb, betrieblich | | Уметь читать схему школьного образования и определять, когда и где в немецкой школе начинается профессиональная подготовка. Знать лексический материал по теме урока | Контроль чтения и комментария к схеме (контроль парной работы) | | |
55. | Организация производственной практики в школе: двойственная система профессиональной подготовки в Германии | 1 | Duales System, abwдhlen, der Auszubildende, der Lehrling, die Grundlage, das Berufsbildungsgesetzt, Schulgesetze der Lдnder, in Einrichtungen, im Wechsel | | Уметь читать информацию с опорой на комментарий и сноски и понимать её | Ответы на вопросы | | |
56. | Поиск рабочего места выпускниками школ | 1 | Der Erwerbstдtige, die Anforderung, der Arbeitnehmer, ungelernt sein, die abgeschlossene Lehre | | Уметь написать заявление, автобиографию, заполнить анкету | Написать автобиографию | | |
57. | Популярные профессии в Германии | 1 | Der Berufszweig, wachsen, schrumpfen, die Fachleute, die Berufswelt, in Bewegung sein, Blickpunkt Beruf, weit auseinander gehen, bevorzugen, die Werkstatt | | Уметь читать диаграмму с опорой на языковую догадку и словарь. Знать о наиболее популярных профессиях в Германии | Работа со словарём | | |
58. | Повторение | 1 | | | | | | |
59-60. | Как немецкие школы готовят к выбору профессии? | 2 | Sich bewerben, das Stellenangebot, das Werbeplakat | | Уметь вести дискуссию по теме урока. «Я хотел бы быть по профессии...». Описать свой выбор профессии (устно и письменно) | Словарный диктант | | |
61. | Крупнейшие индустриальные предприятия в Германии | 1 | Das (Transportunternehmen, der Arbeitgeber, die Hitliste, der Job, die Branche, der Umsatz, der Gewinn | | Знать о крупнейших концернах и предприятиях Германии. Уметь работать с таблицей,искать заданную информацию, вычленять интерна-ционализмы | Контроль умения работы со слова-эем | | |
62-63. | Планы школьников на будущее | 2 | Entsprechen, erreichen, sich informieren ьber, sich interessieren fьr, die Stellung, vorsehen, der Besitzer, kaufmдnnisch, die Beratung der Kunden | Управление глаголов erreichen, sich informieren ьber, sich interessieren fьr, употребление местоименных наречий wovon, worauf, worum. Инфинитивные обороты um, statt, ohne ...zu + Infinitiv | Уметь вычленять глаголы и определять их управление. Уметь составить план к проектной работе | Планирование проектной работы | | |
64. | Сельскохозяйственные профессии | 1 | Die Lebensbedingung, der Landwirt, die Landwirtin, der Tierarzt, besitzen, die anstrengende Arbeit | | Уметь воспринимать текст на слух и понимать его детально | Контроль навыков аудирования | | |
65. | Что важно при выборе профессии? | 1 | Interesse fьr ein Sachgebiet, etwas «Vernьnftiges», anfangen, aufhцren, aufgeben | | Уметь выразить свое мнение, выбрав из данных утверждений более важные для себя в беседе и в письменной форме в письме другу | Контроль монологического (возможно диалогического) высказывания, подготовка к защите проекта | | |
66. | Тест по грамматике | 1 | | | | | | |
67. | Мои планы на будущее | 1 | Die Zukunftsplдne, populдr, attraktiv, kьnstlerische Berufe, EDV-Berufe, Pflegeberufe, Lehrberufe, Bьroberufe, technische Berufe | | Уметь рассказать о своих планах на будущее по опорам, плану | Контроль монологического высказывания с опорой на таблицу, план | | |
68. | Использование роботов в различных сферах деятельности | 1 | GroЯ-und Einzelhandelskaufleute, der Alltag, der Einsatz, elektronische Dienstboten | | Уметь читать с пониманием основного содержания журнальную статью и таблицу к ней | Контроль чтения статьи и таблицы - ответы на вопросы | | |
69. | Нелегкий путь в мир взрослых | 1 | GroЯartig, rьhrselig, klebrig, kriegen, verlassen, mit dem wohligen Gefьhl, heiter | | Уметь выполнять предваряющие задания к тексту: чтение экспозиции, вводящей в его содержание, ответ на вопрос, как трактовать заголовок текста | Ответы на вопросы к тексту | | |
70. | Кумиры молодежи и их взаимодействие на выбор профессии | 1 | Das Vorbild, der Idol, die Ausstrahlung, das Tun, die Intelligenz, bewirken, das Engagement | | Иметь представление о том, что и кто влияет на выбор профессии молодежи в Германии | Рассказ о кумирах молодёжи | | |
71. | Археолог Генрих Шлиманн и его мечта о Трое | 1 | Der Archдologe, die Selbstbiographie | | Иметь представление о деятельности немецкого исследователя Г. Шлиманна. | Рассказ о Г. Шлиманне | | |
72. | Моя будущая профессия | 1 | | | | Защита проекта | | |
73 | Контрольная работа № 3 | | | | | Контоль ЗУН | | |
74. | Работа над ошибками. Домашнее чтение ччччтение. | 1 | | | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания | Контроль техники чтения, перевода | | |
75-76. | Резервные уроки (подготовка к ЕГЭ) | 2 | | | | | | |
IV. СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛИ ЭТО ЧЕТВЕРТАЯ ВЛАСТЬ? (26часов); март - май | | |
77. | СМИ: какие задачи стоят перед ними в обществе? | 1 | Das Massenmedium, Entscheidungen der politischen Institutionen kontrollieren, das Verhalten der Amtsinhaber kontrollieren | Повторение предлогов с Gen. и Dat. | Уметь читать под фонограмму учебный текст, вводящий в проблему, коротко формулировать, о чем идет речь | Воспроизведение информации с опорой на ассо-циограмму | | |
78. | Газеты и журналы, которые издаются в Германии | 1 | Die Anzeige, unschlagbar, unbesiegbar, trist | | Уметь читать тексты с полным пониманием содержания | Тесты по контролю понимания содержания текста | | |
79. | Как найти необходимую информацию в немецкой газете или журнале? | 1 | Kompliziert, fertig werden, einsehen, der Hersteller von Computertechnik, ersetzten, der Handgriff | | Уметь ориентироваться в немецкой газете. Обмениваться информацией о прочитанном в газете | Высказывание на основе прочитанного | | |
80. | Повторение | 1 | | | | | | |
81. | Телевидение как самое популярное средство массовой информации | 1 | Das Fernsehen, gleichzeitig, die Sendung, der Spielfilm, der Filmfan, das Fernsehprogramm, vorziehen, die leichte Unterhaltung, der Bildschirm, ablenken | | Уметь читать телевизионную программу с выборочным пониманием | Составить телепрограмму на неделю | | |
82. | Телевидение: «за» и «против» | 1 | Pro, contra, zur Meinungsbildung beitragen, politische Probleme einsichtig machen, Informationen verbreiten, politische Probleme und politische Ereignisse kommentieren | | Уметь вести дискуссию о значении телевидения в нашей жизни. Позитивные и негативные стороны телевидения | Фронтальный опрос лексики по теме «СМИ» | | |
83. | Компьютер и его место в жизни молодежи | 1 | Die Computerkids, die Sucht, beherrschen, cool, alles schaffen, sauer sein, die Ahnung haben | | Уметь выразить свое мнение на основе прочитанного, вести беседу о месте компьютера в жизни молодёжи | Контроль монологического высказывания | | |
84. | Интернет как помощник в учебе | 1 | Das Netz, der Erwerbstдtiger, erwerben, unterstьtzen, nutzen | Употребление союзов «когда», «если» | Понимать статьи об Интернете и формулировать основную мысль статьи | Контроль чтения текста с опорой на словарь | | |
85. | Радио | 1 | Der Hцrer, vermitteln, der Sender, sich wenden, der Bericht, unterhaltsam, senden, das Mittel, treffen, halten | | Знать о немецком радио. Рассказать об одной из передач | Чтение текста с вычленением новой лексики | | |
86. | Школьная газета - СМИ в школе | 1 | Der Stand, der Samstag, samstags, die Klamotten, aufpassen, der Babysitter, babysitten | Повторение предлогов. | Уметь вести диалог-расспрос о школьных СМИ | Контроль навыков аудирования | | |
87-88. | Роль средств СМИ в нашей жизни | 2 | Die Erfindung, die Meinungsbildung, die Aktualitдt, die Reaktion,, verdrдngen | | Уметь вести беседу по теме урока. Написать очерк, статью по интересующей теме | Статья по теме на выбор | | |
89. | Повторение Тест по грам-ке | 1 | | Употребление предлогов в Dativ, Akkusativ, Genitiv. Употребление союзов wenn, als | | Грамматические задания | | |
90. | Мнения различных людей о СМИ | 1 | Erfordern, ausschlieЯen, der Radiofan, positiv, negativ, die Diskussion | | Уметь разыграть сценку на основе полилога, высказать своё мнение о СМИ | Диалогическая речь | | |
91. | Друзья по переписке | 1 | Der Basketball-Freak, Hь Zwecks Federkriegs, ran und ab geht's, sich anschaffen | | Уметь отвечать на вопросы, читать объявления с опорой на сноски, рассказать о своём друге по переписке, обосновать свой выбор партнера по переписке | Письмо другу по переписке | | |
92. | Культура чтения в Германии и России | 1 | Die Vorliebe, widmen, audiovisuell, sich gцnnen | | Уметь выражать свое мнение о чтении книг, газет, журналов, сравнивать культуру чтения в Германии и России | Монологическое высказывание по теме урока | | |
93. | «Когда мы вырастем» | 1 | Erleichtert, verschlingen, ausschalten, naschen, schleichen, meckern, verbieten | | Уметь читать художественный текст с пониманием основного содержания, определять его характер, выражать свое мнение о прочитанном | Тесты на понимание содержания | | |