Материалы коллективного творческого дела «У самовара»
ЦЕЛЬ: формирование у учащихся знаний и умений по этикету.
ЗАДАЧИ:
Развитие познавательного интереса учащихся.
Закрепление умения пользоваться справочной литературой при поиске информации.
Воспитание коллектива учащихся, обучение умениям коллективной работы.
Развитие творческого потенциала учащихся.
1 этап – этап подготовки
Обсудили с детьми, для кого будем проводить утренник «У САМОВАРА», для чего, с кем, как.
Решили, что проведем его в один из дней Масленицы-Лакомка, а на утренник пригласим мам, бабушек, сестер. Пусть утренник «У САМОВАРА» будет необычным подарком для них.
Договорились, что расспросим, прочитаем о том, как праздновали «Лакомку» на Руси, какие готовили угощения, как накрывали на стол, как принимали и развлекали гостей.
Задания определили для каждой из групп учащихся:
1 ГРУППА: должна найти ответ на вопрос: «Как праздновали «Лакомку?» Научиться рассказывать об этом.
2 ГРУППА: должна найти информацию о том, чем угощали гостей.
3 ГРУППА: должна придумать, как ребята будут принимать гостей, как их развлекать.
Интересно была организована работа второй группы учащихся. Дети обратились к различным справочникам по кулинарии, поработали с этимологическими словарями в школьной библиотеке.
Дети первой и третьей групп работали с литературой по народным традициям, народным играм.
Полученная детьми из литературы информация легла в основу сценария утренника.
Сценарий утренника
Класс украшен предметами народного декоративного искусства: посудой, игрушками. На стене репродукции картин Кустодиева «Извозчик с чаем», «Купчиха за чаем».
РАССКАЗ УЧЕНИКОВ
ВЕДУЩИЙ 1: Масленица-кривошейка
Встречаем тебя хорошенько!
С блинами, с каравайцами, с вареничками!
Ой, Масленица-кривошейка!
Встречаем тебя хорошенько!
Сыром, маслом, калачом
И печеным яйцом.
ВЕДУЩИЙ 2: Масленица (сырная неделя) справлялась на Руси за 7 недель до Пасхи. Ее повсюду ожидали с большим нетерпением. Это был самый веселый, самый разгульный и поистине всеобщий праздник.
ВЕДУЩИЙ 3: Масленичная неделя была переполнена праздничными делами: обрядовые действия, традиционные игры и забавы, обязанности и поступки до отказа заполняли все дни. Сил, энергии, задора хватало на все, поскольку царила радость, веселье.
ВЕДУШИЙ 4: Каждый день Масленицы имел свое название, за каждым днем были закреплены свои действия.
Понедельник – «встреча»
Вторник - «заигрыш»
Среда - «лакомка» Четверг - «разгуляй»
Пятница - «тещины вечеринки»
Суббота - «заловкины посиделки»
Воскресенье - «прощание».
ВЕДУЩИЙ 5: В среду всегда ходили в гости на чай и принимали гостей у самовара. Ребята в народных костюмах накрывают на столы и рассказывают гостям об убранстве праздничного стола.
УЧЕНИК 1: Чаепитие – старинная традиция русского гостеприимства. Каждая эпоха вносила что-то свое в эту традицию: менялись правила этикета, утварь, ассортимент блюд для стола, но оставалось неизменным правило - ВСТРЕЧАТЬ ГОСТЕЙ ХЛЕБОМ-СОЛЬЮ И ДОБРЫМ ОТНОШЕНИЕМ.
«Гостю – почет, хозяину – честь. Хоть не богат, а гостям рад. Гость в дом – радость в дом», - гласят русские пословицы.
УЧЕНИК 2: Украшением стола всегда была скатерть. А знаете ли вы, что слово скатерть происходит от восточно-славянского слова доскотереть. Скатерть буквально – это вещь для вытирания досок, стола.
УЧЕНИК 3: Главный напиток на праздничном столе – чай. Чай среди лечебных растений занимает одно из самых почетных мест. Кроме того, у чая очень мягкий, неповторимы аромат, превосходный вкус.
РОДИНА ЧАЯ – КИТАЙ.
Существует придание: однажды китайскому императору кипятили воду. В сосуд случайно упало несколько листочков с чайного куста. Вода потемнела. От нее исходил приятный аромат. Настой попробовали и восхитились.
УЧЕНИК 4: Путь чая в Европу был не простым. Не все европейцы умели заваривать чай, обращаться с ним. Сохранился рассказ об английском моряке, который прислал матери ценный по тем временам подарок – фунт чая. Она пригласила гостей на изысканное заморское блюдо. Сварив весь фунт чая в миске, слила ненужную, по ее мнению, коричневую горькую воду, разложила по порциям вываренные чайные листья, и, приправив их сметаной, подала к столу.
УЧЕНИК 5: В России стали пить чай с середины 17 века. В 1638 году царский стольник Тюменец был послом в Монголии и на пиру попробовал питье, которое ему пришлось по душе. Алтын-Хан послал русскому царю Михаилу Федоровичу несколько пудов чая. Для крестьян в России чай был долгое время недоступен. Они пили его только по особым праздникам. Поэтому возникло выражение «чайком побаловаться». Многие бедняки даже не знали, как заваривать чай. В середине 19 века были такие шуточные стихи.
Раз посла мне барин чаю
И велел его сварить,
А я от роду не знаю,
Как проклятый чай варить.
Взял я все, на скору руку
Чай я высыпал в горшок,
А в прибавку – перцу, луку
И петрушки корешок.
На таган его поставил
Раза два прокипятил
А еще для украшенья
Сверху маслицем полил.
Снял я с барина пальто.
Молодец, умеешь слушать, -
Похвалил меня за то.
Если будешь меня слушать,
Дам на праздник рублей 5.
Пять рублей – большие деньги,
На них можно погулять……….
Слышу барин расходился.
Меня в горницу позвал,
В волоса мои вцепился
И таскал меня, таскал…………
Долго думал я, старался,
Чем ему не угодил?
Наконец я догадался:
Я же чай не посолил.
П
о мере того, как оформляется технология заваривания чая, дети в присутствии гостей заваривают чай в фарфоровых чайниках.
ПРАВИЛА ПРАВИЛЬНОГО ЗАВАРИВАНИЯ ЧАЯ
Заваривать чай следует свежекипяченой водой, однако кипяток не должен бурно кипеть.
Водопроводную хлорированную воду желательно отстаивать несколько часов.
Чайник для заварки, желательно фарфоровый, споласкивают кипятком. Всыпав чай, заливают кипятком на 2/3, закрывают крышкой.
Чай настаивают 3-5 минут, затем чайник доливают кипятком.
Если при заварке выделяется пена, значит чай заварен правильно.
В игре участвуют две команды: гости и хозяева. Какая команда быстрей перенесет с одного стола на другой на подносе стакан с водой, не пролив ни капли, та и выиграла.
УЧЕНИК 6: А знаете ли вы, что китайское слово чай в европейские языки проникло двумя путями: народы Запада вывезли его из Южного Китая, где это растение именуется «те». Мы русские торговали с китайцами северных провинций, где чай именовали «ча». Отсюда наше русское «чай».
УЧИТЕЛЬ: Что же подавалось к чайному столу раньше?
Ученики вносят в класс кушанья, приготовленные ими к чаепитию вместе с родителями и рассказывают о них.
УЧЕНИК 7: Русская масленица всегда славилась блинами. В старину говорили: «Блин – не клин, брюха не расколет».
АУКЦИОН ЗАГАДОК, ПОТЕШЕК, ПРИПЕВОК О БЛИНАХ.
МАТЕРИАЛ ДЛЯ АУКЦИОНА
ПОТЕШКИ.
Как на масленой неделе
Из трубы блины летели!
Уж вы блины мои,
Уж блиночки мои.
Пришла маслена неделя
Была у кума на блинах!
У кума была сестрица,
Печь блины-то мастерица.
Напекла им кучек шесть
Семерым их не поесть!
А сели четверо за стол
Дали душеньке простор!
Друг на друга поглядели
И блины-то все поели.
Ах ты, Домнушка,
Красно солнышко!
Вставай с печи, гляди в печь,
Не пора ли блины печь?
ЗАГАДКИ. Ток железный, посад яровой. (Блин на сковороде).
На плешь капнешь, вставишь, попаришь, вынешь, поправишь. (Пекутся блины).
Берега железны, рыба без костей, вода дорога. (Сковорода, блин, масло).
Что на сковороду наливают да вчетверо сгибают. (Блины).
УЧЕНИК 8: А вы знаете, что слова блин и масленица –родственники? Оба они происходят от древнего слова млин, что обозначало «жернов» или «нечто круглое».
УЧЕНИК 9: К праздничному столу в Масленицу подавали и оладьи.
Тин-тинка,
Подай блинка:
Оладышка-прибавышка,
Масляный кусок!
Тетушка не скупися,
Масляным кусочком поделися.
Слово оладья так же как и само кушанье пришло к нам из Греции. Оладьи – значит «масленая лепешка».
УЧЕНИК 10: Сушки, сухарики - от сушить, варенье - от варить, печенье – от печь, лепешки – от лепить, а баранки? Баранки – от баранить или сгибать кольцами. Баранки получили название по своей форме.
УЧЕНИК 11: Сушки, баранки, бублики, калачи – кушанья похожие по форме. А как же появились слова, которые эти кушанья обозначают?
Бублики – слово заимствовано из украинского языка. В родстве с бубликом – бубен. Они произошли от одного и того же существительного.
Калач – название хлебу дано по внешнему признаку (хлеб круглой формы). Слово калач образовано от коло – колесо.
УЧЕНИК 12: Пироги. Самое убедительное объяснение происхождения этого слова следующее: пирог образовано от слова пир. Первоначально пирог означал хлеб.
УЧЕНИК 13: Пряники – одно из самых любимых лакомств у русских людей. (И древних, и современных). Чтобы пряники были вкуснее. Ароматнее, в тесто добавляли разные пряности: корицу, мускатный орех, гвоздику, ваниль. Слово пряник образовалось от пряный.
УЧЕНИК 14: Булка. Слово заимствовано из польского языка. Була – значит «большой круглый хлеб, шар», а булка – маленький круглый хлеб.
УЧЕНИК 15: Буханка. Буханка от древнего слова бухон, бухан – «белый хлеб, лепешка из кислого теста».
УЧЕНИК 16: Ватрушка с творогом. Слово образовалось от слова Ватрушка – «хлеб, выпеченный на огне». Первоначально назывался творожка, затем вотрожка, потом вотрошка и только сейчас ватрушка.
УЧЕНИК 17: Кулебяка. Это слово собственно русское. Это вариант от слова колобяка, колоб – «круглый небольшой хлебец из квашни».
УЧЕНИК 18: Кулич. Слово и кушанье пришло к нам из Греции. Кулич – значит «круглый высокий хлеб».
УЧИТЕЛЬ: Что же подается к праздничному чайному столу сейчас?
УЧЕНИК 19: Бутерброды. Кушанье и слово пришло к нам из Германии. Бутер – масло, брот – хлеб. Бутерброд – значит хлеб с маслом.
УЧЕНИК 20: Вафли. Кушанье и слово пришло к нам тоже из Германии. Немецкое слово «вафель» произошло от «вабе» - пчелиные соты. В основу названия вафли положено внешнее сходство с клетчатой поверхностью обозначаемого этим словом сухого печенья с пчелиными сотами.
УЧЕНИК 21: Зефир. Слово произошло от греческого слова, которое обозначает «легкий ветер».
УЧЕНИК 22: Конфеты. Слово своими корнями восходит к латинскому слову – конфектум, что первоначально обозначало приготовленное лекарство. Сегодня от такого лекарства не откажется никто.
УЧЕНИК 23: Торт. Всегда считался главным украшением чайного стола. Он может быть разным по форме: круглым, овальным, квадратным. Может быть двух и трехэтажным. На слово торт оказали влияние немецкий и итальянский языки. Изначально «тортус» значило «крученый, витой». Следовательно, первоначально торт- круглое, крученое, витое печенье.
Двум – трем участникам игры завязывают глаза. По команде они начинают собирать в вазу рассыпанные по столу конфеты. Выигрывает тот, кто за минуту соберет больше конфет.
ИГРА «ГЛАЗА ЗАВИДУЩИЕ, РУКИ ЗАГРЕБУЩИЕ»
Участвуют в игре любое количество гостей и хозяев утренника. Конфеты в фантиках лежат в кульке. Участники по очереди берут из кулька горсть конфет. Выигрывает тот, кто сможет за один раз взять в ладонь большее количество конфет.
Гости и хозяева демонстрируют поделки из конфетных фантиков, приготовленные заранее. Участники и победители конкурса награждаются сладкими призами.
П
о мере того, как выносятся предложения, дети-хозяева сервируют стол к чаепитию.
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СЕРВИРОВКИ СТОЛА
Для сервировки стола используют десертные тарелки. Справа кладут десертную ложку, нож, слева – десертную вилку, рожками вверх.
На десертных тарелках – салфетки.
На столе по центру располагают конфеты в вазе или коробке, в вазе или на тарелке с салфеткой – печенье.
В вазочке на пирожковой тарелке с ложкой подают варенье. При этом рядом должна быть стопочка розеток.
Украшением стола является самовар. Он находится слева от хозяйки стола.
Фарфоровый чайник с заваренным чаем и чашки ставят около самовара.
Чай подает хозяйка. Чашку ставят на блюдце ручкой влево. А чайную ложку кладут справа.
Чашку с блюдцем размещают на столе справа от десертной тарелки.
Торты, пироги подают на стол нарезанными на порции. Раскладывают их на тарелки десертной лопаткой.
На столе у нас пирог,
Пышки да ватрушки.
Так споем же под чаек
Чайные частушки.
В пляске не жалей ботинки!
Предлагай-ка чай друзьям
Если в чашке есть чаинки
Значит письма пишут нам!
Самовар блестит кипя,
Чай в нем так и пенится!
Погляди-ка на себя –
Ну и отраженьице!
Подавай мне чашку чая.
Ведь тебе не жалко чай!
В чае я души не чаю,
Наливай горячий чай!
РАССКАЗ УЧИТЕЛЯ
Поговорим о том, как ведут себя за столом во время чаепития.
Хозяева и гости вспоминают ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ ЗА СТОЛОМ.
Конфеты берут рукой из общей вазы или тарелки, кладут на свою тарелку, потом едят.
Торты и пироги раскладывают на тарелки лопаткой.
Сахар из сахарницы берут специальной ложкой, а не своей.
Своей ложкой размешивают сахар.
Пирог, пирожки едят с помощью вилки и ножа, мягкие торты и пирожное с помощью вилки.
Печенье отламывают маленькими кусочками.
Джем, повидло намазывают на хлеб ножом.
Варенье накладывают в розетки специальной ложкой.
Ведущие утренника желают всем гостям и хозяевам приятного аппетита. После чаепития хозяева проводив гостей, сами убирают со столов, моют посуду, прибирают классную комнату.
3 этап – этап подведения итогов
Подведение итогов утренника идет на следующий день на классном часе. Детям предлагается ответить на следующие вопросы учителя:
Для чего провели утренник?
Что интересного, полезного для себя получили дети при подготовке и проведении мероприятия?
Что не получилось? Почему?
Какие трудности встретились при подготовке и проведении утренника?
Что изменили бы если нужно было снова подготовиться и провести этот утренник?
Оцените деятельность творческих групп при подготовке и проведении мероприятия
К
акой утренник, праздник по теме: «Даты красные старины прекрасной» вам хотелось бы самим подготовить и провести?
13