Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
«Байконурский электрорадиотехнический техникум им. М.И. Неделина»
(ГБ ПОУ «БЭРТТ»)
| | УТВЕРЖДАЮ Заместитель директора по учебной работе |
| | | М.М. Иванова |
| | «____»_____________ 2021 г. |
Комплект контрольно-измерительных материалов по дисциплине
Иностранный язык
для специальностей:
08.02.09 «Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий»;
46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»
(базовый уровень)
г. Байконур
2021
Рассмотрено Согласовано
Председатель ПЦК общеобразовательных, Методист
социально-экономических и гуманитарных
дисциплин
__________С.Б. Сатенова __________С.Б. Сатенова
"____"_____________2021 г. "____"_____________2021 г.
Комплект контрольно-измерительных материалов разработан на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальностям СПО технического профиля 08.02.09 «Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий»; 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение» и рабочей программы дисциплины Иностранный язык (Английский язык).
Разработчик:
ГБ ПОУ «БЭРТТ» | | преподаватель | | Е.Е. Мухамедяр |
(место работы) | | (должность) | | (И.О. Фамилия) |
Одобрено на заседании предметно-цикловой комиссии ПЦК общеобразовательных, социально-экономических и гуманитарных дисциплин |
Протокол № | | от | « | | » | | 20 | | Г |
Председатель ПЦК | | С.Б. Сатенова |
|
Одобрено Методическим советом техникума Протокол №_______ от «_____» _________ 20____г. |
СОДЕРЖАНИЕ
1. | Общие положения | 5 |
2. | Результаты освоения дисциплины, подлежащие проверке | 5 |
3. | Распределение оценивания результатов обучения по видам контроля | 6 |
4. | Структура контрольных заданий | 8 |
4.1. | Задания текущего контроля | 8 |
4.2. | Задания промежуточной аттестации | 12 |
4.2.1. | Вопросы для промежуточной аттестации | 12 |
4.2.2. | Критерии оценки образовательных достижений | 14 |
5. | Перечень используемых материалов, оборудования и информационных источников | 15 |
5.1. | Для текущего контроля | 15 |
5.2. | Для промежуточной аттестации | 15 |
1. Общие положения
Комплект контрольно-измерительных материалов (КИМ) предназначен для контроля и оценки образовательных достижений обучающихся, осваивающих программу дисциплины Иностранный язык (Английский язык).
КИМ включают контрольные материалы для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации в форме дифференцированного зачета.
КИМ разработаны в соответствии с:
- программой подготовки специалистов среднего звена по специальностям СПО 08.02.09 «Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий»; 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»;
- рабочей программой дисциплины Иностранный язык (Английский язык).
Результаты освоения дисциплины, подлежащие проверке
В результате освоения дисциплины Иностранный язык обучающийся должен обладать предусмотренными ФГОС по специальностям СПО 08.02.09 «Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий», 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение» (базовый уровень) следующими умениями и знаниями, которые формируют профессиональную компетенцию, и общими компетенциями:
У 1. Устно и письменно общаться на английском языке на профессиональные и повседневные темы.
У 2. Переводить со словарем иностранные тексты профессиональной направленности.
У 3. Самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
У 4. Понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию.
Понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения.
У 5. Читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи.
З 1. Лексический минимум (1200-1400 ЛЕ), необходимый для чтения и перевода со словарем иностранных текстов профессиональной направленности
З 2. Грамматический минимум по каждой теме УД.
З 3. Характерные особенности фонетики английского языка
З 4. Лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения
З 5. Тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальностям СПО
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, исходя из цели и способов ее достижения, определенных руководителем
ОК 3. Анализировать рабочую ситуацию, осуществлять текущий и итоговый контроль, оценку и коррекцию собственной деятельности, нести ответственность за результаты своей работы
ОК 4. Осуществлять поиск информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности
ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.
Распределение оценивания результатов обучения по видам контроля
Наименование элемента умений или знаний | Виды аттестации |
Текущий контроль | Промежуточная аттестация |
У 1. вести диалог в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; | -устные ответы; -наблюдение и оценка выполнения практической работы; | ДЗ |
У 2. рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения; | -устные ответы; -практическая работа; -текущий контроль умения высказываться по предложенной теме -проекты; |
У 3. создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации; | -наблюдение и оценка выполнения практической работы; -контроль чтения текстов страноведческого характера; -тест по страноведению; -проекты; |
У 4. понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения; | -наблюдение и оценка выполнения практической работы; |
У 5. понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию; | -наблюдение и оценка выполнения практической работы; -практические задания с элементами языковой догадки; |
З 1. знать значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; | -контрольно-тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами; -лексический диктант; |
З 2. знать языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем; | -устные ответы; -практическая работа; |
З3. знать новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию; | - тренировочные упражнения по грамматике; -тесты; |
З 4. знать лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения; | -тест по страноведению; -контроль чтения текстов страноведческого характера; |
З 5. понимать тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения; | -устный и письменный контроль перевода текстов; -тесты; |
Структура контрольных заданий
4.1. Задания текущего контроля
Контрольная работа по Теме 1.1. Описание людей: друзей, родных и близких и т.д. (внешность, характер, личностные качества) для специальностей 08.02.09 «Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий»; 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»
Инструкция:
Будьте внимательны при выполнении задания.
Время на выполнение – 40 минут.
Контроль монологической речи – обучающиеся готовят монологическое высказывание по изученной теме: « Моя семья». В помощь для подготовки на уроках были прочитаны и переведены 2 текста, а также проходила подготовка по пересказу данных текстов.
My family
Our family is not large. It consists of four people. They are: my mother, my father, my sister and me. My mother’s name is Anna Petrovna. She is 40. She is a skilled doctor. Anna Petrovna is a very nice woman. She is tall and thin. She has big brown eyes, a turned-up nose, her hair is long and fair.
My father’s name is Boris Ivanovich. He is 42. He is a worker. Boris Ivanovich likes his work very much. He is tall. His hair is short and dark. He has a round face. His eyes are big and grey.
My sister’s name is Olga. She is 15. She is a pupil. Olga is in the 10th form. She studies well and has many friends. My sister likes music, and she plays the piano.
My name is Larisa. I am short and thin. My hair is long and fair. My eyes are blue. I like to dress in a modern style. I am 14. I am a 9th form pupil. Russian, History and English are my favourite subjects. I want to use English in my future work.
One of my hobbies is music. I am fond of dancing at discos. I like to buy and read books too.
In the evening all the members of our family like to watch TV. Sometimes we go to the theatre or to a concert. When the weather is fine, we like to go to a walk.
About my family
My family is not very big, just a typical family: Dad, Mom, me, my brother and sister and our cat. My Mommy is forty-one, she is a teacher of Spanish at the University. She is a born teacher. She has teaching abilities. My Dad is forty-two, he is a professional painter, he works for a design company. My parents both like their work very much.
My older sister Natasha is nineteen, she goes to the University, she wants to be a teacher of history and fiction.
My younger brother Igor is only six years old, he goes to the kindergarten. He is very funny, I like to spend my free time teaching him something. Igor likes to play with our cat.
My grandparents are retired. They like gardening. They spend a lot of their time in the garden. They grow vegetables and fruits. We enjoy having fresh vegetables and green on our dinner table.
I love my family very much. We always help each other. Everyone in my family is my best friend.
Критерии оценки устных развернутых ответов:
Оценка | Коммуникативное взаимодействие | Произношение | Лексико- грамматическая правильность речи |
«5» | Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. | Речь звучит в естественном темпе, учащийся не делает грубых фонетических ошибок. | Лексика адекватна ситуации, редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. |
«4» | Коммуникация затруднена, речь учащегося неоправданно паузирована. | В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (например, замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация в большой степени обусловлена влиянием родного языка. | Грамматические и/или лексические ошибки заметно влияют на восприятие речи учащегося. |
«3» | Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы. | Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка | Учащийся делает большое количество грубых грамматических и/или лексических ошибок. |
«2» | Коммуникативная задача не решена ввиду большого количества лексико- грамматических ошибок. |
Контрольная работа по теме 2.2. Здоровье, спорт, правила здорового образа жизни для специальности 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»
«Sports»
Инструкция:
Будьте внимательны при выполнении задания.
Время на выполнение – 40 минут.
Вариант 1
| Задание | Эталон ответов | Уровень Усвоения |
1. | Underline the correct variant: An/a (instructor / referee) is a person who teaches a sport or practical skill. | An instructor | 1 |
2. | Match the words in English and Russian: 1) skiing a)улучшать 2)cycling b)катание на лыжах 3)improve c)велоспорт | 1)- b) 2)- c) 3)- a) | 1 |
3. | Match the names of sports and games with the names of the things: 1) basketball a) skates 2) ice hockey b) a basketball and a ring 3) figure skating c) a stick and a puck 4) rowing d) a boat 5) golf e) a club and a ball | 1)-b) 2)-c) 3)-a) 4)-d) 5)-e) | 1 |
4. | People who go in for different sports have different names. How do we call people who: Play football, Do gymnastics | a footballer, a gymnast | 2 |
5. | Guess what kind of sport it is. Translate the sentence into Russian: It is a game played on a table using round wood bats and a small plastic ball. | table tennis | 2 |
6. | Fill in go, do, play: 1) … tennis 2) … skating 3) … gymnastics | 1) play 2) go 3) do | 1 |
7. | When did the Olympic Games begin? a) 777 BC b) 77 AD c) 177 BD | a) | 1 |
8. | Who renewed the Olympic movement? a) Ernest Hemingway b) Baron Pierre de Coubertin c) William Shakespeare | b) | 1 |
9. | When did Russia join the Olympic movement? a) 1896 b) 1952 c) 1980 | b) | 1 |
Вариант 2
| Задание | Эталон ответов | Уровень усвоения |
1. | Underline the correct variant: A (coach/judge) is a person who decides on the result of a competition. | a judge | 1 |
2. | Match the words in English and Russian: 1) skating а) быть в хорошей форме 2)swimming b) катание на коньках 3)keep fit c) плавание | 1)-b) 2)-c) 3)-a) | 1 |
3. | Match the names of sports and games with the names of the things: 1)tennis a) a yacht 2)badminton b) a chessboard and chessmen 3)chess c) boxing gloves 4)sailing d) a shuttlecock and racket 5)boxing e) racket and a ball | 1)-e) 2)-d) 3)-b) 4)-a) 5)-c) | 1 |
4. | People who go in for different sports have different names. How do we call people who: play golf, go swimming. | a golfer, a swimmer | 2 |
5. | Guess what kind of sport it is. Translate the sentence into Russian: It is a game played by two or four persons with a small hard ball which clubs into holes. | a golf | 2 |
6. | Fill in go, do, play: 1)…badminton 2)…windsurfing 3)…athletics | 1) play 2) go 3) do | 1 |
7. | When did the Olympic Games begin? a) a) Russia b)Spain c) Greece | c) | 1 |
8. | Wh Who renewed the Olympic movement? a) a) Abraham Lincoln b)b) William Shakespeare c)c)Baron Pierre de Coubertin | c) | 1 |
9. | A When did Moscow host the Twenty- Second Oly Olympic Games? a) a) 1896 b) 1952 c) 1980 | c) | 1 |
Критерии оценки: (для теста)
Процент результативности (правильных ответов) | Оценка уровня подготовки |
балл (отметка) | вербальный аналог |
90 - 100 | 5 | отлично |
75 - 89 | 4 | хорошо |
60 - 74 | 3 | удовлетворительно |
менее 60 | 2 | неудовлетворительно |
4.2 Задания промежуточной аттестации
4.2.1 Вопросы для промежуточной аттестации обучающихся 1 курса специальности 08.02.09 по дисциплине «Иностранный язык»
№ | Вопрос |
1 | Имя прилагательное (дать определение, образование) |
2 | Степени сравнения прилагательных (привести примеры) |
3 | Степени сравнения наречий (привести примеры) |
4 | Условные предложения |
5 | Союзы, используемые в придаточных условия |
6 | Образование Future Indefinite |
7 | Страдательный залог |
8 | Артикли с географическими названиями |
9 | Артикли с названиями стран света |
10 | Конструкция used to + инфинитив |
11 | Герундий |
12 | Причастие |
13 | Прямая и косвенная речь |
14 | Указательные местоимения и наречия времени и места в косвенной речи |
15 | Согласование времен |
16 | Множественное число имен существительных |
17 | Предлоги места и направления |
18 | Исчисляемые и неисчисляемые существительные |
19 | A lot of, much, many, a little, little, a few, few |
20 | Образование Present Progressive |
21 | Образование Past Progressive |
22 | Образование Present Perfect |
23 | Образование Past Perfect |
24 | Образование Future Perfect |
25 | Модальные глаголы |
26 | Конструкция to be going to do smth |
27 | Времена группы Perfect Progressive |
Вопросы для промежуточной аттестации обучающихся 2 курса специальности 08.02.09 по дисциплине «Иностранный язык»
№ | Вопрос |
1 | Образование и употребление глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite/ |
2 | Описание достопримечательностей города, родного края. |
3 | Образование вопросительной, отрицательной форм глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite/ |
4 | Образование вопросительно-отрицательной форм глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite/ |
5 | Использование глаголов в Present Simple/Indefinite/ для выражения действий в будущем. |
6 | Придаточные выражения времени и условия (if? when). |
7 | Образование и употребление глаголов в Present Continuous/Progressive |
8 | Образование и употребление глаголов в Present Perfect. Местоимения: указательные this/these,that/those. |
9 | Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, объектные. |
10 | Сложноподчиненные предложения с союзами because, so, if, when, that, that is why |
11 | Понятие согласование времен и косвенная речь. |
12 | Неопределенные местоимения, производные от some, any, no, every. |
13 | Степени сравнения прилагательных (привести примеры) |
14 | Степени сравнения наречий (привести примеры) |
Вопросы для промежуточной аттестации обучающихся 3 курса специальности 08.02.09 по дисциплине «Иностранный язык»
№ | Вопрос |
1 | Глаголы в страдательном залоге, преимущественно в Indefinite Passive; |
2 | Сложноподчиненные предложения спридаточными типа If I were you, I would do English, instead of French. |
3 | Предложения со сложным дополнением типа I want you to come here; |
4 | Сложноподчиненные предложения с союзами for, as, till, until, (as) though; |
5 | Распознавание и употребление в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения |
6 | Распознавание и употребление в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения |
7 | Систематизация знаний о сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, в том числе условных предложениях (Conditional I, II, III) |
8 | Дифференциальные признаки глаголов в Past Continuous; |
9 | Признаки инфинитива и способы передачи их значений на родном языке. |
10 | Признаки инфинитивных оборотов и способы передачи их значений на родном языке. |
Вопросы для промежуточной аттестации обучающихся 4 курса специальности 08.02.09 по дисциплине «Иностранный язык
№ | Вопрос |
1 | Профессии и профессиональные качества, профессиональный рост, карьера (перевод текста) |
2 | Страны, народы, история (перевод текста) |
3 | Оборудование, работа (перевод диалога) |
4 | Интернет (перевод текста) |
5 | Планирование времени (рабочий день, досуг, распорядок дня) |
6 | Инструкции, руководства (перевод текста) |
7 | Научно-технический прогресс (перевод текста) |
8 | Цифры, числа, математические действия (употребление числительных) |
Вопросы для промежуточной аттестации обучающихся 2 курса специальности 46.02.01 по дисциплине «Иностранный язык»
№ | Вопрос |
1 | Образование и употребление глаголов в Future Simple/Indefinite |
2 | Образование и употребление глаголов в Present Simple/Indefinite |
3 | Образование и употребление глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite/ |
4 | Образование вопросительной, отрицательной форм глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite/ |
5 | Образование вопросительно-отрицательной форм глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite/ |
6 | Использование глаголов в Present Simple/Indefinite/ для выражения действий в будущем. |
7 | Придаточные выражения времени и условия (if? when). |
8 | Образование и употребление глаголов в Present Continuous/Progressive |
9 | Образование и употребление глаголов в Present Perfect Местоимения: указательные this/these,that/those. |
10 | Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, объектные. |
11 | Сложноподчиненные предложения с союзами because, so, if, when, that, that is why |
12 | Понятие согласование времен и косвенная речь. |
13 | Неопределенные местоимения, производные от some, any, no, every. |
14 | Степени сравнения прилагательных (привести примеры) |
15 | Степени сравнения наречий (привести примеры) |
4.2.2. Критерии оценки образовательных достижений
Критерии оценки устных развернутых ответов
Оценка | Коммуникативное взаимодействие | Произношение | Лексико- грамматическая правильность речи |
«5» | Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. | Речь звучит в естественном темпе, учащийся не делает грубых фонетических ошибок. | Лексика адекватна ситуации, редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. |
«4» | Коммуникация затруднена, речь учащегося неоправданно паузирована. | В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (например, замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация в большой степени обусловлена влиянием родного языка. | Грамматические и/или лексические ошибки заметно влияют на восприятие речи учащегося. |
«3» | Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы. | Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка | Учащийся делает большое количество грубых грамматических и/или лексических ошибок. |
«2» | Коммуникативная задача не решена ввиду большого количества лексико- грамматических ошибок. |
Критерии оценки: (для теста)
Процент результативности (правильных ответов) | Оценка уровня подготовки |
балл (отметка) | вербальный аналог |
90 - 100 | 5 | отлично |
75 - 89 | 4 | хорошо |
60 - 74 | 3 | удовлетворительно |
менее 60 | 2 | неудовлетворительно |
5. Перечень используемых материалов, оборудования и информационных источников 5.1 Для текущего контроля: англо-русский словарь 5.2 Для промежуточной аттестации: англо-русский словарь