Тема: «Масленица семь дней гуляет»
Цель: продолжать знакомить детей с русскими традициями, гостеприимством, праздником Масленицей; объяснить смысл поклона, значение сов и выражений: спасибо, мир вашему дому; воспитывать уважение к русскому народу.
Материал: интерьер русской горницы, картинки чучела, солнца, зимы, весны, блинов.
Ход работы
Организационный момент. (воспитатель в русском костюме)
Здравствуйте ребята! Сегодня мы пойдем в гости к тетушке Алене, которая живет в старинной избе. Давайте вспомним, какие правила поведения в гостях вы знаете?
(ответы, рассуждения детей)
Обобщение воспитателя
Надо вести себя так, чтобы не доставить лишних хлопот хозяевам и другим гостям, что бы им с гостем было приятно общаться.
-Если хозяйка предложит угощение, которое вам не хочется кушать, как надо отказаться?
(ответы и предложения детей: «Спасибо, мне не хочется», «Спасибо, я сыт»)
2. Беседа
Дети, а ведь мы часто говорим это слово «спасибо».
- Вы не задумывались, что оно означает? (ответы детей)
Я расскажу вам историю этого слова. Оно состоит и двух слов спаси (спасать) и Бог, то есть в старину означало: спаси, Бог (от болезней, неприятностей и т.д.) Это и теперь важное слово: надо благодарить за все, сделанное для тебя другими.
-А с какими словами мы войдем в избу? (ответы детей)
В старину входили в дом с поклоном и здоровались.
(показ воспитателя - поклон: «Здравствуйте, люди добрые!)
-Дети, а как вы думаете, почему гости в избу входили с поклоном?
Поклоном люди русские всегда выражали свое уважение к хозяевам. В избах даже двери специально делали низкие: когда входишь, хочешь, не хочешь, а обязательно хозяину приклонишься.
Давайте мы сейчас с вами войдем в избу с поклоном и добрыми словами.
Садитесь поудобнее и послушайте мой рассказ о том, как на Руси гостей принимали.
3.Рассказ воспитателя
Русский народ называют гостеприимным. Это означает, что он умеет гостей принимать. Кто бы ни пришел в дом, сажают за стол: «Садись! гостем будешь» И начинают потчевать, угощать гостя. Последнее отдадут, лишь бы гость остался доволен.
На Руси еще есть много народных праздников.
-Давайте ребята вспомним их и назовем.
(ответы детей)
Да, ребята действительно есть такой народный праздник Масленица русские люди его очень любят.
4. чтение стихотворения
Вас на Масленицу ждем!
Встретим масленым блином,
Сыром, медом, калачом
Да с капустой пирогом.
Всех нас пост Великий ждет,
Наедайся впрок, народ!
Всю неделюшку гуляй,
Все запасы подъедай.
А придет Прощеный день,
Нам покланяться не лень,
Приходите в воскресенье -
Будем мы просить прощенья,
Чтоб с души грехи все снять,
С чистым сердцем пост встречать.
Скрепим дружбу поцелуем,
Хоть и так мы не воюем:
Ведь на Масленицу нужно
Укреплять любовью дружбу.
Приходите в гости к нам,
Будем рады мы гостям!
Этот праздник означает, проводы зимы и встречу весны. Целую неделю длится этот праздник, и каждый день имеет свой установленный порядок.
Понедельник - встреча Масленицы. Пекут маленький блин и дают его детям. Блинок грели на солнце и приговаривали: «Уходи, зима сопливая, приходи лето красное, с сохою, с бороною, с голосочками».
Вторник - "Заиграй!". Строили горки, крепости, вещали качели, делали чучело Масленицы.
Среда – «лакомка», один раз в день вся семья обязательно ела блины: в ужин, в обед или в завтрак.
Четверг – «Широкая Масленица». Вся еда - блинная. Пекли разноцветные блины: из гречневой муки, с морковкой - оранжевые, со свеклой - красные, с сушеной крапивой – зеленые и т.д.
Пятница – «Тещины вечерки». Семья шла к бабушке на блины.
Суббота – «Золовкины посиделки» - в гости к тетям, дядям.
(Воспитатель объясняет детям слова «теща», «золовка»)
Воскресенье – «Прощеное воскресение». Люди в этот день просят друг у друга прощения за причиненные обиды («вольные и невольные», т.е. надо просить прощения у человека даже тогда, когда ты не хотел его обидеть – это вышло случайно).
В старину отвечали: «Бог простит».
Скоро и мы с вами будем Масленицу праздновать; хороводы водить, крепость брать, чучело сжигать и блинами угощаться. А прощеное воскресение придет - будем просить прощения у своих близких за обиды, причиненные им. Таковы наши русские традиции.
5.Дети, я хочу вас попросить объяснить мне русскую народную поговорку:
«Блин не клин, брюхо не расколет»
(ответы и рассуждения детей)
6 Итог
- Ребята, о каком русском народном празднике мы говорили?
- Когда его празднуют?
- Какое главное угощение?
- Что еще нового и интересного вы узнали?