СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Конспект урока литературы в 8 классе В.Шмелёв." Лето Господне"

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

создать условия для уточнения знаний учащихся о выдающемся русском писателе И.С. Шмелёве и его книге «Лето Господне»; организовать деятельность учащихся для анализа романа, чтобы показать, что Россия, Родина с её богатейшей культурой, историей, традициями является неиссякаемым источником нравственной стойкости и чистоты, питающим духовные силы писателя, главных героев произведения и читателей

Просмотр содержимого документа
«Конспект урока литературы в 8 классе В.Шмелёв." Лето Господне"»

Произведения писателей русского зарубежья. «Лето Господне» (фрагмент)

Класс: 8


Цель: создать условия для уточнения знаний учащихся о выдающемся русском писателе И.С. Шмелёве и его книге «Лето Господне»; организовать деятельность учащихся для анализа романа, чтобы показать, что Россия, Родина с её богатейшей культурой, историей, традициями является неиссякаемым источником нравственной стойкости и чистоты, питающим духовные силы писателя, главных героев произведения и читателей

Планируемые результаты:

Планируемые результаты:

Личностные: стремление к речевому самосовершенствованию, к самооценке на основе наблюдения за собственной речью

Предметные: умение воспринимать художественный текст как произведение искусства, послание автора читателю, потомку; умение анализировать прочитанное; развитие творческих способностей и читательской наблюдательности; умение оценивать художественное произведение, понимать авторский замысел.

Метапредметные: способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме; извлечение информации из различных источников; самостоятельный поиск информации, ее анализ и отбор на тему.

  Шмелев, может быть, самый глубокий писатель русской

 послереволюционной эмиграции, да и не только эмиграции…

                                                               писатель огромной духовной мощи, христианской чистоты и  светлости души»

В.Г. Распутин

У Шмелёва можно поучиться богатству,

мощи и свободе русского языка.

А.Куприн



Ход урока:

I. Организация начала урока.

Создание психологической атмосферы урока, включение учащихся в деловой ритм урока.

II. Мотивация учебной деятельности.


Сегодня мы рассмотрим их с нескольких ракурсов: как они отмечались русским народом и как об этом говорит Иван Шмелев в своем, не побоюсь этого слова, прекраснейшем произведении.

И хотелось бы, чтобы сегодняшний наш урок послужил толчком к глубокому познанию вами нашей Родины, её корней, пробудил любовь в ваших сердцах к нашим праотцам. Ведь недаром эпиграфом к книге «Лето Господне» Шмелёва является пушкинское четверостишие:

Два чувства дивно близки нам –

В них сердце обретает пищу –

Любовь к родному пепелищу,

Любовь к отеческим гробам.

Слово учителя:

В основе романа Шмелева – круг, который отражает годовой цикл календарных праздников и обрядов: действие не движется вперед, а как бы вращается по кругу, вслед за движением солнца. Лето Господне – год

– Давайте посмотрим, ребята, а каково построение романа ?

Роман состоит из трех частей: «Праздники», «Праздники —радости», «Скорби».

В этом романе перед нами веером проходит целая череда праздников. Праздник — время священное, что чувствуется в самом слове swieto, svateк, svatok, святой день, посвященный божеству.

Давайте посмотрим, как определяют слово праздник Б. Ожегов и В. Даль.

В. Даль: ''Праздник —день, посвященный отдыху, не деловой, не рабочий, празднуемый по уставу церкви, или же по случаю и в память события гражданского, государственного, или по местному обычаю."


Б. Ожегов: "Нерабочий день, установленный государственной властью в честь или в память какого-нибудь выдающегося события ;

2.Выходной, нерабочий день ;

3.День, особо отмечаемый обычаем или церковью;

4.День радости и торжества по поводу чего - нибудь;

5. День игр, развлечений.

- А что же говорит о празднике народная мудрость? На ваших столах карточки с афоризмами о празднике. Прочитайте и обсудите их смысл. Скажите, какой из афоризмов глубже и ярче отражает суть слова праздник, или просто понравился вам больше всего ( ребята работают в группах, затем высказывают свои мнения).


Нa доске:

1. Написаны пословицы и поговорки о празднике:

«У Бога всегда праздник»;

«У Бога, что ни день, то и праздник» ;

«В день свят суеты спят».


III. Актуализация знаний


Сегодня на уроке мы продолжаем знакомство с писателем И. Шмелевым и его романом «Лето Господне».

– Что мы знаем об этом авторе?

Иван Сергеевич Шмелев родился 21 сентября (3 октября) 1873 года в семье строительного подрядчика в Замоскворечье, купеческом районе Москвы. Семья была глубоко религиозной, вела строгий образ жизни. «Дома я не видал книг, кроме Евангелия», – вспоминал писатель. Зато во дворе было много ремесленников – бараночников, сапожников, скорняков, портных. Они дали мне много слов, много неопределенных чувствований и опыта».

В 1922 году Шмелев уезжает в эмиграцию. Из Франции, чужой и «роскошной страны, с необыкновенной остротой и отчетливостью видится Шмелеву старая Россия. Из потаенных уголков памяти пришли впечатления детства, составившие книги «Богомолье», «Лето Господне», совершенно удивительные по поэтичности, изобретательности языка.

- Какие испытания выпали на его долю?

- Только ли тоска по старой России заставляет Шмелёва обращаться к её образу?


IV. Усвоение новых знаний:

Слово учителя:

Роман Шмелева – автобиографическое повествование. Автор следовал традиции русской классической литературы («Детские годы Багрова-внука» С.Т. Аксакова, «Детство», «Отрочество», «Юность» Л.Н. Толстого, «Детство Темы» Н.Г. Гарина-Михайловского).

Шмелев показывает нам Православную Русь – из сердечной глубины верующего ребенка. В центре романа – фигура мальчика Вани.

– Каков смысл названия романа? Почему роман называется «Лето Господне»?

Слово лето имело в русском языке два значения:

  1. лето-самая теплая пора года и единица исчисления времени;

  2. (устар.) лето-год (летоисчисление, летоописание, летопись).

Часть первая – «Праздники» – открывается первым днем Великого поста («Чистый понедельник»).Эту главу мы с вами разбирали в 5 классе. «Чистый понедельник» – это первый день Великого поста, настала пора готовить душу к Светлому дню, к Пасхе.

– А что мы с вами знаем о празднике Пасхи?

Пасха – слово еврейское, переводится как «переход». Для нас, христиан (людей, верующих во Христа), Пасха – переход от смерти к жизни, то есть от жизни, когда мы допускаем плохие поступки, мысли, к жизни благочестивой, когда мы живем в мире и любви со всеми людьми.

Еще апостолы (ученики Христа) заповедовали праздновать Пасху всем верующим.

Пасха – самый большой праздник в году. Вы знаете, что весной радостно наблюдать, как все оживает, как веточки деревьев покрываются почками и листиками, зеленеют. Вот так и Пасха: Христос, победив смерть Своим Воскресением, заповедал нам новую радостную жизнь, которая никогда не кончится, поскольку душа наша бессмертна.

Люди всегда радовались и радуются празднику Пасхи. Мы даже здороваемся, приветствуем друг друга на Пасху иначе, чем в другое время года. Мы говорим: «Христос Воскресе!» – и нам отвечают: «Воистину Воскресе!»

Слово учителя:

– А вот как говорится о Воскресении Христа в Евангелии – самой главной книге православных христиан (чтение отрывка).

– Слово учителя:

Всем известно ощущение радости, праздника, удивительной гармонии с миром, которое бывает только в детстве. Именно таким чувством пронизана глава «На Святой» из романа И.С. Шмелева. Счастье буквально переполняет героя, маленького мальчика, от лица которого ведется повествование. Попробуем и мы с вами проникнуться той атмосферой праздника-радости, заразиться радостью и сохранить до завтра.

– Как же писатель создает эту атмосферу? Отрывок из текста. Начиная со второго абзаца и до слов «…так устроено от Творца.»

– Какие слова повторяются наиболее часто? (Звон, блеск). Именно они создают эффект своеобразного музыкального звучания.

– Найдем в тексте эпитеты, характеризующие звон (веселый звон, пасхальный звон, звон-трезвон, перезвон веселый, трезвонят у Казанской.)

– Что же мы слышим за этой звукописью? (Конечно, пасхальный звон. Ведь в конце XIX в. в Москве на праздник Пасхи звонили более 5000 колоколов различными мелодиями каждого храма.)

Слово учителя:

– Почему на Пасху звонили все колокола? (Великая радость)

– Почему на Пасху поют все птицы? (Приближение весны, природа оживает)

– Какие стихи, посвященные колокольному звону, написаны русскими поэтами?

Священник Владимир Шамонин

Хорошо на колокольне
Позвонить в колокола,
Чтобы праздник был раздольней,
Чтоб душа запеть могла.

Будто ангельское пенье,
Этот дивный перезвон
Светлым гимном Воскресенья
Зазвучал со всех сторон.

Слово учителя:

– О какой традиции вспоминает Ваня? (На Пасхальной неделе любой может звонить в колокол. Существует ли эта традиция сейчас? И мы с вами в понедельник пойдем звонить в колокол).

– Заметим, что наряду со звуками отрывок словно пронизан светом. Найдём в тексте соответствующие слова. «Яркое утро, солнце», «розовый накомодник», «радостное пунцовое и светится золотой и серебрецо», «золотисто-хрустальное яичко», «светится все, как в солнце», «жестяная птичка в золотисто-зеленых перышках». Свет струится отовсюду; наполняет душу вместе с колокольным звоном и создает ощущение счастья и радости.

«И меня заливает радостью», «подаренное отцом яйцо внутри радостно- пунцовое»; «веселое все, пасхальное», и тополь под окном посажен «для радос- ти», и конца видишь его в открытое окно, «от духу задохнешься, такая радость».

Слово учителя:

– Какая интонация преобладает? Привидите примеры.

Восклицательная интонация присутствует в начале рассказа. «Да это- Пасха!» Причиной радости является то, что вокруг «ликует Пасха!» И герой замечает:

«Всегда на Пасху; птицы особенно ликуют». Итак, ликование везде! Авторы передает здесь мироощущение верующих русских людей, для которых светлее праздника Пасхи и не было.

– А какие необычные слова использует автор? Назовите их, пожалуйста.


  1. ряд - глаголы

  2. ряд - прилагательные

  3. ряд - существительные

– Для чего? (Необычные слова подчеркивают необычность этого дня).

– Чем же прерывается эта картина? (Пересказ эпизода с Григорием).

– Какой вывод можно сделать?

–Что обещали подарить мальчику на Пасху? (Кроме множества подарков, мальчику обещали на праздник поездку в Кремль).

– С кем едет Ваня? (С Горкиным).

– Почему Горкина многие знают? (Известный хоругвеносец).

– Что значит это слово?

*Прочитаем, что видел герой в Кремле.

«И везде под ногами можжевельник, священно пахнет, а Царские врата раскрыты»

– Что значит Царские Врата раскрыты? (Открыты врата в рай).

*Давайте и мы с вами совершим путешествие по этим местам.

Слово учителя:- А какими видятся герою люди, встреченные в Кремле? (Давайте прочитаем) «А народ ходит благолепно…Народу... – полны соборы, не протолкаться», «и все-то ласковые такие, приветливые: разговоримся и похристосуемся, родные будто. И дорогу друг дружке уступают и дают добрые советы».

– Какое состояние присуще всем: и мальчику, и людям? (Состояние счастья присуще не только мальчику, но и всем встреченным людям, для всех них характерно то, что они верят в незыблемость такого миропорядка, так как веруют во Христа. И Горкин, и Домна Панферовна, и Анюта, и другие люди, описанные рассказчиком, чувствуют слиянность с миром, дающую полноту счастья.

– Как ведут себя люди ? (Ласковые, приветливые, уступают дорогу друг другу).

– Что значит благолепно?

– И мы с вами должны стараться себя так вести, и не только в праздник.

В это время люди старались не ругаться, помириться с теми, с кем поссорились, простить старые обиды.

*Докажем текстом, что герой рассказа наблюдательный и любопытный, что он еще увидел в Кремле? (зачитать отрывок).

Действительно, и под Царь-колокол слазил, и «рожу страшную-страшную» разглядел на Царь-пушке, и на Иван-Великую колокольню лазили, на «Москву поглядели, ух, высоко».

Слово учителя:

Общий вес 200 тонн.

– Какие народные слова использует автор?(«Сердце обмирает», «подивились», «потчует» и др.)

– Зачем писатель использует их? (Для передачи духа народного, своеобразия речи русских людей того времени).

– Куда отправляется вся компания после посещения Кремля? (К Домне Панферовне).

– Как она угощала? (Хлебосольно угощала так, что «закормила», и эта гостеприимность тоже всегда в характере русских людей, что и отмечает автор).

– Что значит слово хлебосольно?

– Когда они приехали к Домне Панферовне, что они увидели? ( На зеленой травке яички красные катают?)

– О какой народной традиции идет речь?

(Это народная игра. Для пасхальной игры – катания яиц – изготавливались специальные деревянные лоточки с невысокими бортиками. Лоточек наклонно устанавливался на земле или другом ровном месте. Игроки поочередно пускали крашеные яйца по лотку, и тот, чье яйцо прокатывалось дальше, выигрывал. Если яйцо, пущенное кем-то из игроков, задевало уже находящиеся внизу яйца, то их отдавали этому игроку).

– На что затем писатель обращает наше внимание? (На «святости», которые собраны в доме у хозяйки.)

– Как вы думаете, почему? (Мы, оказавшись у кого-нибудь в гостях, смотрим на вещи, которые люди выбрали для украшения своего дома. Шмелев обращает наше внимание только на «святыньки», наверное, потому, что эти «вещи» были для нее самыми дорогими, и это чувствуют гости)

– Часто в тексте встречается упоминание о традиции христосоваться. Что это такое? (Легенда о первом Красном яичке).

– Праздничный день тянется долго, вбирая множество событий. Приехав домой, Ваня и Горкин застали «стареньких музыкантов графа Мамонова крепостных».

– Как относится к этим музыкантам мальчик? (Мы видим, что с сочувствием.)

Подтвердите текстом. (Используются уменьшительно-ласкательные суффиксы, герой жалеет их. «Старые старички», «сапожки», «и духу не хватает от усталости, и кашель забивает…», «так и не доиграли песенку, устали…»

Обратим внимание на финал рассказа. Закончился трезвон, Пасха прошла, и меняется настроение рассказчика. Хотя и «светится в сердце радость», но появляется грусть – «вижу с грустью». Радость и счастье – постоянные спутники Ваниных настроений, а грусть быстро проходит, это мы можем видеть и из других эпизодов романа.

Слово учителя:

Да, праздник ушел, но до будущего года. Жизнь подчиняется смене времен года, чередованию праздников и будней. Цикличность, повторяемость – основа миропорядка для героев романа, поэтому грусть сменяется радостью. Мир героя расцвечен яркими цветами и наполнен мелодичными звуками, так как в детстве мир воспринимается чистым и светлым. Мы часто встречаем слово «подивились», герой любит это слово. А ведь умение удивляться – прекрасная черта характера, которую хорошо бы сохранить на долгие годы всем.

– Чему же нас учит роман Шмелева? (Радости бытия, открытости миру, чувству сопричастности нашей личной жизни с вековым христианским укладом жизни целого народа).

«Лето Господне» (1934-1944) считается вершиной творчества И.С. Шмелева.

«Великий мастер слова и образа, Шмелев создает здесь в величайшей простоте утонченную и незабвенную ткань русского быта, в словах точных, насыщенных и избирательных. И так зарисовано все: от постного рынка до запахов и молитв Яблочного Спаса, от «розговин» до крещенского купания в проруби. Все узорно и показано насыщенным видением, сердечным трепетом; все взято любовно, нежным, упоенным и упоительным проникновением. Здесь все лучится от сдержанных, непроливаемых слез умиленной благодатной памяти» – Так писал о романе И.С. Шмелева «Лето Господне» философ и друг автора Иван Ильин.

В этой книге восприятие ребенка, доброго и наивного, чистого и доверчивого, так близко восприятию народному. В совокупности все подробности, детали, мелочи объединяются внутренним целостным художественным миросозерцанием Шмелева, достигая размаха эпоса, мифа, сказки-яви. Это позволяет в «Лете Господне» в поэтических обобщениях отображать уже такие высокие категории, как нация, народ, Россия.

V. Первичная проверка усвоения знаний:

- А теперь давайте прочитаем отрывок из повести И.Шмелёва «Лето Господне». (У каждого ученика распечатанный текст на столе)

«Пахнет горячими ватрушками, по ветерку доносит. Я сижу на досках у сада. День настоящее летний. Я сижу высоко, ветки берёз вьются у моего лица. Листочки до того сочные, что белая моя курточка обзеленилась, а на руках – как краска. Пахнет зимней рощей. Я умываюсь листочками, тру лицо, и через свежую зелень их вижу я новый двор, новое лето вижу. Сад уже затенился, яблони – белые от цвета, в сочной, густой траве крупно желтеет одуванчик. Я иду по доскам к сирени. Её клонит от тяжести кистями. Я беру их в охапку, окунаюсь в душистую прохладу и чувствую капельки росы. Завтра все обломают, на образа. Троицын день завтра».

- Каково ваше первое впечатление от этого отрывка? Какие чувства вы испытывали, когда слушали его?

(Сразу видно, что говорит ребёнок, потому что показаны детские впечатления. Ваня радуется этому дню, и вместе с ним радуемся и мы. Ведь Троицын день – великий и святой праздник, который отмечают православные люди летом).

-Мы видим, что писатель рассказывает о детстве поэтично, красочно, одухотворённо. Здесь всё лучится от сдержанных, непроливаемых слёз умилённой благодатной памяти.

- А какова же основная мысль прочитанного отрывка?

(Основная мысль данного отрывка – ожидание праздника -  «Троицын день завтра»)

- Что это за Троицын день или 50 день?

(Он празднуется на 50 день после Пасхи. В этот день принято украшать жилище цветами, ветками берёзы, ходить в церковь).

- Теперь попытайтесь озаглавить отрывок. В заголовке может быть обозначена либо тема, либо основная мысль текста.

(Можно озаглавить «Ожидание праздника», «День настояще летний», «Троицын день»)

- Вы знаете, что любой текст относится к определённому типу речи. Определите и докажите, к какому.

(Тип речи – повествование с элементами описания. Здесь наблюдается последовательность действий, на которую указывают глаголы пахнет, доносит, сижу, вьются, обзеленилась, умываюсь. Явное авторское начало, так как повествование ведётся от 1 лица – я сижу, я иду. Кроме того, даётся описание летнего дня. Ведущие части речи – прилагательное и существительное: горячие ватрушки, листочки сочные, свежая зелень. За счёт данных словосочетаний усиливается восприятие ребёнком окружающего мира).


- Прочитаем ещё один отрывок из повести Шмелёва.

«Я просыпаюсь, радостный, меня ослепляет блеском, и в этом блеске – весёлый звон. Сразу я не могу понять, отчего такой блеск и звон. Будто ещё во сне – звонкие яблочки, как в волшебном саду, из сказки. Открываю опять глаза – и вдруг вспоминаю: да это Пасха! – яркое утро, солнце, пасхальный звон!... Розовый накомодник, вышитый белыми цветами…его только на Пасху стелют! – яркие розы на иконе…Пасха! – и меня заливает радостью. На столике у постели – пасхальные подарки. Серебряное портмоне – яичко на золотой цепочке, а внутри радостное пунцовое, и светится золотой и серебрецо, - подарил мне вчера отец. Ещё большое сахарное яйцо, с золотыми буквами Х. и В., а за стёклышком в золотом овале, за цветами бессмертника, - радостная картина Христова Воскресения. И ещё - золотисто-хрустальное яичко, гранёное всё, чудесное, если в него смотреть, светится всё, как в солнце, - весёлое всё, пасхальное. Смотрю через яичко, - ну до чего же чудесно! Вижу окошечки, много солнц, много воздушных шариков, вместо одного купленного на Вербе…множество веток тополя, много иконок и лампадок, комодиков, яичек, мелких, как зёрнышки, как драже. Отнимаю яичко, вижу: живая комната, красный шар, приклеившийся к потолку, на комоде пасхальные яички – зелёные, красные, лиловые, луковые… А вон – жестяная птичка, в золотисто-зелёных пёрышках, - «водяной соловей, самопоющий», если дуть через воду в трубочку, он начинает чвокать и трепетать. Пасха!...- будет ещё шесть дней, и сейчас будем разговляться, как и вчера, будет кулич и пасха…и ещё долго будем, каждое утро будем, ещё шесть дней…и будет солнце, и звон-перезвон, особеннорадостный, пасхальный, и красные яички, и запах пасхи…а сегодня поедем в Кремль, будем смотреть соборы, всякие святости…и будет ещё хорошее…Что же ещё-то будет?»

- Ребята, что за праздник Пасха?

(К Пасхе всё в доме убирают, моют, чистят. Делают пасху, пекут кулич).

-Правильно. Этот праздник связан с Евангельским учением о Христе. Это один из периодов жизни Христа.


- Как вы думаете, почему в тексте больше слов, несущих в себе эмоциональную нагрузку, выражают эмоциональное восприятие мира?

(Маленький мальчик очень эмоционален. Он любит всех и всё вокруг. Для него  дом – это счастливый мир, поэтому всё, что его окружает, ему дорого. Он ласково говорит обо всех предметах в доме, о праздниках, об обитателях дома).


VI. Рефлексия.


Звёздный звон! Певучий! Плывёт, не молкнет. Колокольный звон – биение сердца России.

- Какие мысли навевает на вас, ребята, колокольный звон?

(Заставляет задуматься над вечными вопросами жизни, напоминает о прошлом России).

От того, как мы относимся к родной старине, зависит, быть или не быть отечественной культуре.

Закон памяти: Народ, забывший свою историю, умрет. Помни о своем народе и своей истории.

Русская жизнь, русский быт были в XIX в. тесно связаны и с искусством, и с религией. Все это наполняло их высокой духовностью и целесообразностью, что проявлялось и в системе образования, и в семейных отношениях, и в проведении русских религиозных праздников.



VI. Информация о домашнем задании:

Написать творческую работу на тему «Приход весны», «Мой любимый праздник», используя слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, цветовую и звуковую лексику.
















Пахнет горячими ватрушками, по ветерку доносит. Я сижу на досках у сада. День настоящее летний. Я сижу высоко, ветки берёз вьются у моего лица. Листочки до того сочные, что белая моя курточка обзеленилась, а на руках – как краска. Пахнет зимней рощей. Я умываюсь листочками, тру лицо, и через свежую зелень их вижу я новый двор, новое лето вижу. Сад уже затенился, яблони – белые от цвета, в сочной, густой траве крупно желтеет одуванчик. Я иду по доскам к сирени. Её клонит от тяжести кистями. Я беру их в охапку, окунаюсь в душистую прохладу и чувствую капельки росы. Завтра все обломают, на образа. Троицын день завтра.





Я просыпаюсь, радостный, меня ослепляет блеском, и в этом блеске – весёлый звон. Сразу я не могу понять, отчего такой блеск и звон. Будто ещё во сне – звонкие яблочки, как в волшебном саду, из сказки. Открываю опять глаза – и вдруг вспоминаю: да это Пасха! – яркое утро, солнце, пасхальный звон!... Розовый накомодник, вышитый белыми цветами…его только на Пасху стелют! – яркие розы на иконе…Пасха! – и меня заливает радостью. На столике у постели – пасхальные подарки. Серебряное портмоне – яичко на золотой цепочке, а внутри радостное пунцовое, и светится золотой и серебрецо, - подарил мне вчера отец. Ещё большое сахарное яйцо, с золотыми буквами Х. и В., а за стёклышком в золотом овале, за цветами бессмертника, - радостная картина Христова Воскресения. И ещё - золотисто-хрустальное яичко, гранёное всё, чудесное, если в него смотреть, светится всё, как в солнце, - весёлое всё, пасхальное. Смотрю через яичко, - ну до чего же чудесно! Вижу окошечки, много солнц, много воздушных шариков, вместо одного купленного на Вербе…множество веток тополя, много иконок и лампадок, комодиков, яичек, мелких, как зёрнышки, как драже. Отнимаю яичко, вижу: живая комната, красный шар, приклеившийся к потолку, на комоде пасхальные яички – зелёные, красные, лиловые, луковые… А вон – жестяная птичка, в золотисто-зелёных пёрышках, - «водяной соловей, самопоющий», если дуть через воду в трубочку, он начинает чвокать и трепетать. Пасха!...- будет ещё шесть дней, и сейчас будем разговляться, как и вчера, будет кулич и пасха…и ещё долго будем, каждое утро будем, ещё шесть дней…и будет солнце, и звон-перезвон, особеннорадостный, пасхальный, и красные яички, и запах пасхи…а сегодня поедем в Кремль, будем смотреть соборы, всякие святости…и будет ещё хорошее…Что же ещё-то будет?










3