СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Конспект урока музыки на тему «Итальянские мотивы в музыке русских композиторов» (4 класс)

Категория: Музыка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Конспект предназначен учителям музыки и обучающимся 4 класса (УМК В.О. Усачевой,  Л.В. Школяр «Музыка», 4 класс), позволяет   как можно разнообразнее и ближе к Программе и курсу предмета «Музыка» раскрыть тему 3 урока 3 четверти «Взаимодействие музыки русских композиторов с музыкой других народов».

Просмотр содержимого документа
«Конспект урока музыки на тему «Итальянские мотивы в музыке русских композиторов» (4 класс)»

Усачева. Музыка, 4 класс

3 четверть


Урок 2. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ МУЗЫКИ РУССКИХ КОМПОЗИТОРОВ С МУЗЫКОЙ ДРУГИХ НАРОДОВ


Тема: ИТАЛЬЯНСКИЕ МОТИВЫ В МУЗЫКЕ РУССКИХ КОМПОЗИТОРОВ


Цели и задачи урока:

- формировать интерес к музыкальной культуре других народов;

- знать названия изученных произведений и их авторов; соотносить содержание, образную сферу и музыкальный язык в интерпретации итальянской музыки русскими композиторами;

- уметь проводить сравнение, сериацию и классификацию изученных объектов по заданным критериям, развивать умение анализировать, сравнивать различные музыкальные эпизоды; строить логически грамотное рас­суждение, включающее установление причинно-­следственных связей;

- совершенствовать вокально-хоровые навыки;

- воспитывать музыкальный вкус, формировать эмоционально-ценностное  отношение к музыке.


Музыкальный материал:

П.И. Чайковский. «Итальянское каприччио».

С.С. Прокофьев. «Тарантелла» (из «Детской музыки»).

Песня о дружбе.


ХОД УРОКА


  1. ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

  1. Организационный момент. Музыкальное приветствие

- Здравствуйте, ребята! (в разных интонационных вариантах)

- Здравствуйте, учитель!

- Прозвенел звонок.

- Начался урок!

- Что ж, тихонечко садимся

И работать не ленимся.



  1. Мотивация учебной деятельности учащихся. Игра «Угадай мелодию»:

Звучат фрагменты р.н.п. «Тонкая рябина», «Моя Россия» Г. Струве.

- Что за музыка прозвучала? Что между этими музыкальными произведениями общего? В чем отличие?

Ответы учащихся.

- Совершенно верно. Обе мелодии русские, но одна – народная, другая – композиторская.

Давайте выразительно исполним эти песни.

Исполнение песен «Тонкая рябина» и «Моя Россия» Струве.



  1. Актуализация опорных знаний

- Прослушайте следующие музыкальные фрагменты. Скажите, что за музыка звучит.

Звучат фрагменты из «Арагонской хоты» М. Глинки, романса Глинки «Я здесь, Инезилья» и романса А. Даргомыжского «Ночной зефир».

Дети называют.

- Что объединяет эти музыкальные произведения? В чем отличие?

- Общее: Прозвучала испанская музыка и музыка об Испании в обработке русских композиторов. Упоминание музыкального инструмента гитары. Отличие: Разные жанры: симфоническая увертюра, романс. Разные композиторы: М.И. Глинка, А.С. Даргомыжский.

- Верно, ребята. Интерес и любовь композиторов одного народа к музыке других народов существовали всегда; существуют и сегодня. Особенно ярко выражен этот интерес у русских композиторов. Трудно среди них найти такого (ни в далекое от нас время, ни в наши дни), который не обращался бы в своих произведениях к народным мелодиям не только своего, но и других народов.

Как думаете, чему будет посвящена тема нашего сегодняшнего урока?

- Вероятно, продолжим знакомиться с народной музыкой другой страны в обработке русских композиторов.

- Вы правы, ребята. И замечательным примером обращения русского композитора к музыке другого народа служит музыка Чайковского. Кроме русских народных песен мы встречаем в его сочинениях мелодии украинских и белорусских песен, французские и итальянские народные мелодии.


  1. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

  1. П.И. Чайковский. Итальянское каприччио

- Послушайте, как различные итальянские мелодии Чайковский мастерски объединил, собрал в одно замечательное произведение, которое так и назвал – «Итальянское каприччио».

(Каприччио – это инструментальное произведение причудливого, виртуозного характера, написанное в свободной форме - симфоническая фантазия.)

Одни темы композитор взял из музыкальных сборников, а другие по памяти, услышанные на улицах во время путешествия по Италии, записал сам. Путешествие по Италии оставило в душе Чайковского неизгладимый след. Вечный город поразил его сочетанием древнего величия с живой, непосредственной народной жизнью, непринужденно выливающейся на улицы. Особенно восторженные впечатления маэстро получил от увиденного знаменитого римского карнавала с его кипучим весельем, танцевальными мелодиями и красочными шествиями. Композитор с неослабевающим интересом наблюдал это ранее никогда не виденное им зрелище — «кипучее веселье римской толпы», с криками, хохотом, бегом лошадей по улицам, запруженным народом, пушечными выстрелами, покрывавшими звуки веселых танцевальных мелодий.

Слушание. Обсуждение.

- В этой музыке живо передаются впечатления римского карнавала, дыхание южной природы, ее теплых ночей, непринужденного веселья, сверкающей, горячей жизни.

- Каприччио начинается яркой фанфарной темой. По словам брата композитора, это был «итальянский военно-кавалерийский сигнал, раздававшийся каждый вечер в отеле, выходившем окнами во двор военных казарм».

Его продолжают светлые яркие аккорды медных духовых инструментов, которые далее становятся аккомпанементом лирической мелодии струнных. Эта мелодия растет, развивается, становится все более взволнованной и, наконец, на кульминации, вновь звучат фанфары.

Следующий, центральный раздел каприччио открывается мягким экспрессивным, чуть покачивающимся напевом. Эта тема также широко развивается, доходя до мощной кульминации в tutti, после чего появляется новая быстрая, темпераментная мелодия. Обе мелодии звучат на фоне танцевально-маршевого ритма. Новая тема, беззаботная и грациозная, завершает праздничный раздел.

Возвращается лирическая, полная томления и печали, будто стонущая мелодия. Но внезапно ее характер меняется: начинается стремительная легкая тарантелла. Постепенно она завоевывает весь оркестр. Рождается образ бурного народного веселья, карнавальной праздничности.

Внезапно на фортиссимо все обрывается. Очень тихо возникает тема тарантеллы в очень быстром темпе. Она перебрасывается от одного инструмента к другим, снова разрастается в неудержимом вихревом движении, все более ускоряясь. Отдельные мотивы сменяют друг друга, как в калейдоскопе. Мощные аккорды обрывают каприччио.


  1. Тарантелла

Таранте́лла — итальянский народный танец в сопровождении гитары, тамбурина (он же бубен) и кастаньет. Тарантелла считается музыкальным символом Италии, свое название танец получил от названия южноитальянского города Таранто.

Тарантеллу танцуют как в паре, так и индивидуально. Изюминкой танца считается его беспокойный, все убыстряющийся темп. Именно быстрый темп, живой и неистовый, страстный характер считаются особенностями этого танца.

Давайте поближе познакомимся с этим быстрым и живым итальянским танцем «Тарантелла».

  1. Просмотр видеоролика


- А теперь попробуем станцевать сами. Основное движение - подскоки. Обыкновенные детские подскоки! И виртуозное владение тамбурином (бубном).

  1. Ритмопластическое интонирование


  1. «Тарантелла» С.С. Прокофьева (из альбома «Детская музыка»)

- А другой русский композитор – С.С. Прокофьев – всегда страстно тяготел к детскому миру и, наблюдая, сам поддавался его обаянию. Композитор всегда воспринимал окружающее с позиций жизнерадостной молодости, по-весеннему светло и по-детски чисто и непосредственно.

Его «Тарантелла» - жанрово-танцевальная, виртуозная пьеска - выражает задорную темпераментность ребенка, захваченного музыкально-танцевальной стихией. Живой и бойкий ритм, упругие акценты - все это увлекательно, легко, радостно. И в то же время по-детски просто, без специфической итальянской остроты, не всегда понятной русской детворе.

Слушание и обсуждение.


  1. Разучиваем и исполняем. Вокально-хоровая работа

Вот так дружеское расположение и уважение к другому народу можно выразить музыкой. Дружба – слово вечно молодое, каждому родное! Уверена, что это слово все народы споют одинаково – с утвердительной интонацией: «Дружба!»

Одни бодро начнут, другие так же бодро подхватят: «Дружба! Дружба!»

  1. Исполнение попевки «Дружба!»:

Дружба! Дружба!

Дружба! Дружба!

Слово вечно молодое!

Дружба! Дружба!

Дружба! Дружба!

Слово каждому родное!


  1. Разучивание песни «Дружба – это не работа!»

  1. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

  1. Рефлексия

- Что узнали нового на сегодняшнем уроке?

- Что услышали и «увидели» вы в итальянской музыке? Что выразили в ней и как ее изобразили русские композиторы?

Домашнее задание. Выучить песню «Дружба – это не работа!». Знать понятия: Тарантелла. Тамбурин. Фортиссимо. Тутти.

2. Итог

1) Вывод

2) Выставление оценок



ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ РЕСУРСЫ:

  1. https://dic.academic.ru/contents.nsf/enc_music/

  2. https://infopedia.su/10x1c4c.html

  3. https://soundtimes.ru/

  4. https://www.belcanto.ru/



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!