Номинация: «В мире словарей». Словари русского языка – история и современность.
МБОУ «Школа №13 г.Сарова»
Конспект урока русского языка «Словарь есть книга в самом широком значении слова (об этимологическом словаре)».
Вид разработки: конспект урока
Место создания: Нижегородская область, г. Саров, МБОУ «Школа №13 г.Сарова»
Год написания: 2019 (ноябрь)
Автор: Пронина Елена Владимировна
Тема урока: «Словарь есть книга в самом широком значении слова (об этимологическом словаре)».
Возрастная категория: 6 класс ОУ
Оглавление:
Введение – стр.3
Конспект урока – стр.4-13
Заключение – стр.14-16
Список использованной литературы – стр. 17
Введение.
В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования одним из метапредметных результатов освоения основной общеобразовательной программы основного общего образования является умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств , мыслей и потребностей; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью. В связи с этим следует рассматривать проблему развития речи и обогащения словарного запаса как одну из важнейших при овладении языком. Решение данной проблемы является основой успешного формирования социально-активной личности.
Анализ уровня развития речи учащихся основной школы позволил выявить проблемы развития связной речи учащихся и пути повышения уровня их культуры речи. При этом актуальной остаётся проблема обогащения словарного запаса учащихся как основы развития речи.
Проблема состоит в том, что необходимо научить учащегося пользоваться словом в соответствии с нормами литературного языка. Ведь для каждого школьника хорошо развитая речь - не только средство общения, но и двигатель интеллектуального развития, инструмент познания и самовоспитания.
На современном этапе преподавания русского языка последовательно утверждается мысль о том, что русский язык как предмет изучения должен рассматриваться в школе как источник знаний общечеловеческой и национальной культуры.
Конспект урока русского языка «Словарь есть книга в самом широком значении слова..».
Цели урока: создавать условия для формирования культурной личности; познавательной компетенции;
обучающая: повторить лексику, узнать, какие бывают словари, формировать ключевые и предметные компетенции, умение работать с книгой-словарём;
развивающая: развивать речь учащихся, внимание, память, логическое мышление, языковое чутьё, орфографическую зоркость;
воспитывающая: воспитывать осознанную потребность в знаниях, любовь к русскому языку, прививать навык внимательного отношения к слову, интерес к урокам русского языка.
Задачи:
Расширить словарный запас студентов.
Расширить знания о словарях русского языка.
Формировать коммуникативные качества.
Приобщить к работе со специальной литературой.
Эпиграф к уроку:
Собственно говоря, словарь есть книга в самом широком значении слова. Все другие книги содержатся в ней: суть в том, чтобы извлечь их из нее.
Вольтер
Ход урока.
1. Организационный момент.
Слово учителя:
Французский философ Вольтер справедливо назвал словарь «книгой в самом широком значении слова. Все другие книги содержатся в ней: суть в том, чтобы извлечь их из нее».
Наш сегодняшний урок посвящён этимологическим словарям.
В своей учебной деятельности и повседневной жизни школьники в основном обращаются к толковым и орфографическим словарям и довольно редко используют этимологические словари. А ведь они дают богатый материал для размышлений, познания русского языка, понимания менталитета, обычаев и традиций русского народа.
Цель нашего урока – выявить особенности этимологического словаря, раскрыть способы его применения.
2. Актуализация знаний
- Слово «этимология» является для вас новым.
В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» дается следующее определение термина «этимология»:
«Этимология (греч. etymologia, от etymon – истина, logos – слово, учение) – 1) раздел языкознания, изучающий происхождение слов; 2) совокупность исследовательских приемов, направленных на раскрытие происхождения слова, а также сам результат этого раскрытия; 3) происхождение слова.
Учащиеся записывают в тетради определение термина.
Специально подготовленный ученик рассказывает происхождение термина «этимология».
- Древние греки думали, что все слова имели божественно правильные значения, но потом стали переходить в разговорах от человека к человеку. Даже медная монета стирается и портится, переходя из рук в руки. Еще быстрее стираются в обращении человеческие слова. Истинность их начального смысла утрачивается; дело учёных-этимологов древности было восстанавливать её. И хотя мы не древние греки и не считаем древние значения слов более истинными, чем современные, тем не менее нам так же интересно выяснить, как именно менялось значение того или иного слова, как родилось оно у нас в языке или откуда пришло и т.д.
3. Объяснение нового материала
Выявление специфики этимологических словарей
- Цель этимологии – выявление происхождения слова. Зачастую нашего жизненного и лингвистического опыта бывает недостаточно, чтобы правильно определить происхождение слова. Вот тогда на помощь нам приходят этимологические словари.
- В чём же состоят особенности этимологического словаря?
Задание.
- Сравните словарные статьи в этимологическом словаре и толковом словаре. В чём их различие?
Учащиеся находят в «Словаре русского языка» С.И. Ожегова и в «Этимологическом словаре» В. Волиной (или в других школьных этимологических словарях) словарные статьи к слову каникулы и зачитывают их.
1.Наверное, нет на свете школьника, который бы не любил каникулы. А вот происхождение этого слова знают далеко не все.
Если перевести его с латыни на русский язык, то получится...«собачка», «щенок». Каникулой древние римляне называли Сириус—самую яркую звезду в созвездии Большого Пса. В самые жаркие дни (с середины июля до конца августа) солнце проходило через это созвездие. Тогда делали перерыв в занятиях, наступали каникулы.
Слово перешло в русский язык и тоже означает перерыв в занятиях, но уже не только летом. Бывают осенние, зимние, весенние и летние каникулы. [Волина, 2000: 256].
2.КАНИКУЛЫ, -ул. Перерыв в занятиях (в учебных заведениях; в нек-рых странах - также в работе парламента) на праздничное или летнее время. Учащиеся распущены на к. Парламентские к. || прил. каникулярный, -ая, -ое. Каникулярное время. [Ожегов, 1990: 679].
Вывод: в статье толкового словаря объясняется современное значение слова, даются сведения об его употреблении и произношении. В статье этимологического словаря даются гипотезы происхождения слова.
- Что такое этимологический словарь? Сформулируйте определение.
- Этимологический словарь – словарь, содержащий слова с объяснением их происхождения.
Из истории этимологических словарей
- Крупнейшим из современных законченных этимологических словарей считается «Русский этимологический словарь» Макса Фасмера, немецкого ученого, который всю жизнь посвятил составлению этимологического словаря русского языка.
«Русский этимологический словарь» Макса Фасмера отличает исчерпывающий характер этимологической части словарной статьи. Автор стремится дать полную сводку этимологий, выдвигает собственные оригинальные этимологии.
На русский язык словарь М. Фасмера перевел русский языковед, Олег Николаевич Трубачев. Во многих статьях он дал свои дополнения, уточнения.
Самый распространенный современный этимологический словарь – это «Краткий этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского, В. В. Иванова, Т. В. Шанской, изданный в 1961 г. В нем объясняется происхождение свыше шести тысяч наиболее употребительных слов.
В настоящий момент существует множество этимологических словарей, написанных специально для школьников. Сюда можно отнести: «Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов» Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой, «Этимологический словарь русского языка для школьников» М.Э. Рут, «Этимологический словарь» В. Волиной и др.
Словарная статья этимологического словаря В.Волиной
- Сегодня на уроке мы будем работать с этимологическим словарем В. Волиной, известного педагога-практика, который в занимательной форме дает трактование происхождения многих известных нам слов.
Давайте определим на примере статей из данного словаря особенности этимологических словарей, отличающие их от других лингвистических словарей.
Работа со словарем.
Задание:
- Найдите в этимологическом словаре историю происхождения слов.
Класс делится на группы. Каждой группе даются слова для работы с этимологическим словарём:
1 группа: морковь, газета, сладкий;
2 : алый, тротуар, горох;
3 : палец, василек, корабль;
4 : осока, хоккей, оранжевый;
4. Закрепление материала
- Этимологические словари дают много знаний. В них показывается возникновение слова и вся его жизнь, раскрывается его биография. Из этимологических словарей мы узнаем, как образовалось слово, каким был раньше его морфемный состав, какие слова являются для него родственными. Если слово заимствовано, то мы можем узнать, как оно попало в русский язык, когда и из какого языка пришло к нам.
Сообщение ученика
- Цель моего сообщения – раскрыть историю происхождения слова каракули, выявить исторически родственные для него слова.
Сколько часов в начальной школе тратится на чистописание, а все равно некоторые умудряются писать как курица лапой, и получаются каракули.
А не родственники ли слова каракуль-мех и каракули на письме? Странно, но нет, не родственники. А ведь каракули — это крючки и загогулины небрежного письма, похожие на завитушки шерсти на каракулевых бараньих шкурах.
Есть возле Бухары озеро Кара-Куль (по-узбекски «Черное озеро»). Тут очень давно и была выведена особо ценная порода баранов, мех которых и называют каракулем. Но оказывается, в общетюркском kаrа, кроме «черный», может значить и «плохой». А куль получилось не из «озера», а из другого слова — kul, означающего «рука», а в некоторых тюркских языках, например, в узбекском, еще и «письмо», «почерк». И получается, что каракули — это «плохой почерк», «дурная рука».
Упражнение:
- Рассмотрим группы слов: коричневый – корица - кора – бор, петух – петь, завтрак – утро, чернила – черный, юг – ужин. Можем ли мы считать их родственными с современной точки зрения? Нет. Эти слова являются родственными по происхождению. Для того чтобы доказать их общность, найдём исторические корни в каждой паре слов, обращаясь к этимологическому словарю.
Приведём примерные ответы.
Слово коричневый образовано при помощи суффикса от слова корица, производного от слова кора. Первоначально корица означало «маленькая корочка».
Пету́х. Эта домашняя птица получила название за свои певческие способности, и основа существительного петух очевидна, того же происхождения, что и глагол петь. Это слово образовано от глагола петь с помощью суффикса ух.
Слово завтрак образовано от за утро с помощью суффикса –ок. У изменилось в в, а-ок изменилось в –ак под влиянием аканья. Первоначальное значение «завтра» и лишь потом «утренняя еда».
В современном русском языке слово чернила имеет значение «красящая жидкость для писания». Причем жидкость эта, как известно бывает не только черного, но и синего, зеленого, красного, фиолетового цвета. Значит, связь с корнем черн- только историческая, оставшаяся с тех времен, когда чернила делались из сажи и были черными.
Да и само слово чернила тоже, вероятно, скоро станет историческим. Во всяком случае, некоторые школьники и в глаза не видывали «живых» чернил.
Слово ужин образовано с помощью суффикса –ин- от древнего слова угъ, что означало «юг, полдень». При образовании слова ужин г изменилось в ж. Первоначальное значение слова – прием пищи в то время, когда солнце стоит на юге».
Вывод: этимология помогает выявить общее между словами, которые в современном русском языке не являются родственными.
Индивидуальные творческие задания.
Индивидуальное задание № 1
1. Слово торжество означает «праздник». Оно образовано от слова торг. При помощи этимологического словаря определите, как образовалось данное слово, какое ранее значение оно имело.
2. С помощью этимологического словаря докажите общее между словами конфета и пилюля.
Индивидуальное задание № 2
1. С помощью этимологического словаря объясните связь между словами квас и кисель.
2. Как лучше запомнить правописание слов: бордовый, багряный?
Упражнение:
- В некоторых случаях история языка позволяет выявить мировоззренческие представления наших предков.
У этого прилагательного как бы две жизни. В прежней, начало которой теряется во мгле веков, слово «красный» имело значение «красивый» и восходило к праславянскому корню. Данный факт находит свое подтверждение в родственных языках. Так, «красивый» по-болгарски будет «красен», по-сербо-хорватски – «красан»; «прекрасный» по-чешски звучит как «krasny», по-словенски – «krasan».
Кстати, в русском языке «прекрасный» - это изначально «очень красивый», как и «премилый» - «очень милый», «премудрый» - «очень мудрый».
Первичное значение прилагательного сохранилось в некоторых устойчивых выражениях: «красна девица», «лето красное» и других. Оно же закреплено и в названии главной площади российской столицы - Красной. Высшая степень качества, позитивной оценки отмечается и в таких давних фразеологизмах, как «красно солнышко», «красный товар», «красный угол».
Вторая жизнь появляется у слова в начале XVI века. Теперь им обозначают определенный цвет. Следует отметить, что подобная трансформация произошла только в русском языке.
Особенно активно прилагательное стало употребляться в советский период, когда красный цвет стал символом общественного строя. Эта эпоха способствовала как появлению новых слов с основой «красн-» («красноармеец», «краснофлотец», «красногвардеец»), так и развитию у слова производных значений, например, «парадный, почетный».
Сегодня, когда время красных флагов и транспарантов миновало, слово стало звучать в нашей речи не столь активно.
Частотность употребления прилагательного «красный» по сравнению с обозначениями других цветов намного выше, что способствовало развитию у слова дополнительных значений. «Красный» - это уже «запрещающий» (красный сигнал светофора, Красная книга), «главный, основной» (проходить красной нитью) и даже «робкий, застенчивый» (красна девица, если речь идет о парне).
Во времена Древней Руси для обозначения цвета крови и огня использовалось слово «червленый». Происходило оно от «червь», потому как краску такого цвета делали из особых червей – польской кошенили. Собирали полезное насекомое в начале лета. Важное для наших предков событие нашло свое отражение в отдельных языках, например, в украинском первый летний месяц именуется «червень».
Люди этот способ получения красителя применяли еще с древних времен, что доказывается языковыми фактами, зафиксированными у многих индоевропейских народов.
Вывод: первоначальное, уже забытое нами, значение слов доносит до нас мысли и традиции предков.
5. Подведение итогов урока
- Ребята, послушайте внимательно отрывок из стихотворения Яна Козловского. Согласны ли вы с пониманием значения словаря, которое выразил в своём произведении знаменитый поэт? Можно ли применить эти слова к этимологическим словарям?
Есть волшебная страна,
Что распахнута пред вами,
Та, которая словами,
Как людьми, населена.
Правит ими государь
По прозванию Словарь.
И относится он к ним,
Словно к подданным своим.
Утверждать ему не ново
Как писать какое слово,
Как писать и как читать,
Как с другими сочетать.
Заключение
Преподавание русского языка в современной школе ориентируется на воспитание и формирование коммуникативно-развитой личности, способной владеть правильной литературной речью, верно в речевом отношении излагать свои мысли, уметь давать оценку произведениям искусства, владеть соответствующей лексикой.
«Работа со словарем на уроках русского языка как средство обогащения словарного запаса и грамматического строя речи учащихся основной школы» - это важная тема в методике преподавания русского языка.
Выявлено, что современные программы по русскому языку составлены с учетом работы по развитию связной речи учащихся, обогащения словарного запаса и грамматического строя речи. Усилена речевая направленность курса: ставится задача развития умений говорить на лингвистические темы, понимать лингвистический текст; читать и говорить, соблюдая интонацию, отвечающую содержанию речи и особенностям грамматического строя (тексты с обращениями, однородными членами, обособлениями). Предусматривается систематическая работа над орфоэпически грамотной речью.
На обогащение словарного запаса учащихся программа не отводит специального времени. Но в силу того, что все в языке связано со словом или проявляется в слове, решение этой задачи совмещается с изучением всех разделов науки о языке, с обучением правописанию, развитием связной речи учащихся, выработкой орфоэпических умений и навыков, формированием речевого этикета. Кроме этого, та система заданий, которая предлагается в учебном комплексе, включает элементы заданий, упражнений, вопросы связанные с обогащением словарного запаса учащихся. Задача учителя заключается в том, чтобы включение элементов словарной работы в урок не снижало эффективности изучения программного материала и по возможности способствовало усвоению этого материала, или являлось бы основой усвоения.
Коммуникативный подход к работе по обогащению словарного запаса и грамматического строя речи существенно меняет методы и приемы работы на уроке русского языка. Наряду с традиционными упражнениями, упражнениями познавательного характера, используются такие приемы как синквейн, кластер, фишбоун и др.
Обогащение словарного запаса направлено на то, чтобы при порождении речи учащихся владел свободной контекстуальной заменой слов для уточнения мысли, приемами создания образности и стилистической адекватности. При восприятии текста богатый лексикон позволяет адекватно воспринимать текст через понимание не только словарных значений слов, но и их коннотаций.
Наряду с традиционным для школы прямым, имитационным методом усвоения родной речи, такими его ведущими приемами обучения, как изложении и сочинение по образцу, большое значение имеет метод моделирования речевого высказывания. Особое значение приобретает различного вида ситуативные упражнения, основанные на зависимости содержания и речевого оформления высказываний от речевой ситуации.
Развивая у учащихся умение соотносить содержание и форму своих высказываний с речевой ситуацией, эти задания дисциплинируют мышление, обостряют чувство родного языка, приучают гибко пользоваться им, выбирая из нескольких речевых вариантов один, наиболее подходящий к данным условиям речи.
Я пришла к выводу, что работа со словарем на уроках русского языка, работа по развитию речи в целом должна занимать ведущее место. Эффективность этой работы зависит от профессионализма учителя-словесника. Применение новых технологий повышает заинтересованность детей в уроке. А работа со словарями - это одна из новых технологий при обучении русскому языку - культуроведческая. Необходимо формировать у учащихся умение пользоваться всеми видами словарей, что, безусловно, повысит уровень их культуры и речи.
Работа по введению словаря должна быть поэтапной:
- ознакомительные занятия на тему «Словари - наши друзья», «Словари - сокровища национального языка»;
- ежеурочная работа со словарями ;
- опережающие задания для работы со словарями (подобрать словарный диктант, объяснить этимологию слова, подобрать синонимы, антонимы к слову);
- объяснение значение новых и непонятных слов, употребленных в тексте;
- составление несуществующих лексикологических словарей;
- учебный проект «Составляем словарь»
- составление тематических словариков к сочинениям ;
- составление аннотаций к словарю (по выбору);
- учебные проекты (коллективные и индивидуальные) «Тайна слова», «Интересные слова» , « Фразеологизмы в нашей речи» и т.п.
- составление презентаций словарей.
Из вышесказанного следует : правильно организованная словарная работа позволит развить навыки работы учащихся со словарями и справочной литературой, способствует формированию у школьников умения осуществлять информационную переработку словарного текста, извлекать необходимую информацию, добывать знания самостоятельно.
Список используемой литературы:
1. Быстрова Е.А. и др. Учебный фразеологический словарь русского языка: Пособие для учащихся национальных слов. Л.: «Просвещение», 1984. - 271 с.
2. Успенский Л.В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. М., «Детская литература», 1967. - 302 с.
3. Волина В. Фразеологический словарь. С.-Пб., 2000. – 256 с., ил.
4.Волина В. Этимологический словарь. С.-Пб., 2000. – 256 с., ил.
5. Ожегов С.И., М.,1990. - 679с.
11