Цели урока: познавательный аспект: знакомство с некоторыми особенностями английского языка в сравнении с русским языком: наличие звуков и слов, схожих по звучанию и значению; знакомство с географическим положением Великобритании и США, с песенкой из мультфильма У. Диснея "Following the leader”; развивающий аспект: развитие у учащихся языковых способностей: к догадке на основе звукового и зрительного образов слов, к звуковой дифференциации (сравнение и сопоставление звуков) и зрительной дифференциации (сравнение графических образов букв и транскрипционных знаков), к интонационному слуху, к имитации. Развитие учебных умений: умение пользоваться лингвострановедческим словарем; воспитательный аспект: воспитание интереса и положительного отношения к изучению английского языка, воспитание вежливого отношения друг к другу посредством речевого этикета; учебный аспект: формирование произносительных навыков, навыков аудирования и чтения по транскрипции. Сопутствующая задача: формирование навыков каллиграфии (написание букв Nn, Mm, Ll и Ii, названия которых можно прочитать с помощью изученных транскрипционных знаков). Языковой материал: фонетический: звуки [1], [h], [k], [m], [n], [a], [K], [e]; лексический: Hi, I. Речевые функции: greeting (Hi), introducing (I’m Mike). Оснащение урока: звукозапись, карточки с транскрипционными знаками, географическая карта мира. Примечание: в сценариях уроков 1, 3—4, 6—7, 10, 12 и 14 даются полные комплексы упражнений, обеспечивающие овладение произносительной стороной речи одновременно с обучением чтению транскрипции. Полный комплекс упражнений рекомендуется для усвоения наиболее сложных звуков и транскрипционных знаков. При работе с более легкими для усвоения звуками и транскрипционными знаками комплекс упражнений может быть использован частично. И в том, и в другом случае следует учитывать общий уровень развития способностей учащихся. Сценарий урока: I. Greeting. Т: Good morning!/Good afternoon! (Hello, boys and girls!/Hello, children!) My name is.../I am (называете свое имя). Как вы думаете, что я сказала по-английски? Ch: (отвечают на вопрос) Т: Вы правильно догадались. Я сказала: «Здравствуйте, ребята! Меня зовут ...». Сегодня вы тоже научитесь приветствовать друг друга и говорить, как вас зовут, по-английски, и узнаете еще много нового и интересного. II. Introduction: Let’s make a trip to New York! T: Мы отправимся с вами в увлекательное путешествие в мир английского языка. Вы встретитесь с героями английских и американских сказок, мультфильмов и телепередач. Со многими из них вы уже знакомы. Теперь у вас есть возможность пообщаться с этими и многими другими героями на их родном языке. Сейчас мы откроем учебник на странице 6 и прочитаем напутствие автора.
III. Introducing Mike and Helen. T: Прежде чем отправиться в путешествие, давайте познакомимся с вашими сверстниками — мальчиком и девочкой, которые, как вам уже известно, живут в Великобритании и будут сопровождать вас в этом путешествии, а также помогать в изучении английского языка. Посмотрите на их фотографии. Как их зовут? Найдите их имена на русском языке и прочитайте. Ch: (читают имена по-русски) Т: Теперь найдите эти имена (Майк и Хелен) на английском языке (первая строчка) и послушайте, как они звучат по-английски. (Включаете аудиозапись или произносите сами.) Обратите внимание на вторую строчку, там написаны эти же имена, но только с помощью транскрипционных знаков. Что это за знаки и зачем их придумали? Все дело в том, что в английском языке не всегда одна буква передается одним звуком, а одному звуку не всегда соответствует одна буква. Некоторые буквы не читаются. Например, в слове Mike, согласно правилам чтения, не читается последняя буква "е”. Букв — четыре, а звуков — три. И это не единственное правило чтения. Их очень много, поэтому для передачи звучания английских слов и придумали звуковой алфавит, или, по-другому, транскрипцию. Транскрипционных знаков всего 44, и запомнить их легче, чем огромное количество правил чтения. Вы будете постепенно знакомиться с этими знаками и, запомнив все знаки, сможете с их помощью прочитать в словаре любое английское слово. На этом уроке вы познакомитесь с 8 транскрипционными знаками: [1], [h], [k], [m], [n], [aI], [I], [e], с помощью которых передается звучание огромного количества слов, в том числе и имен наших новых друзей — Хелен и Майка. Давайте попробуем правильно произнести эти имена. IV. Let’s play "Follow the leader”. SB ex. 1. 2) Т: Для того чтобы добиться правильного произношения, необходимо пройти несколько ступенек. И сделать это лучше всего в игре. Как только вы услышите первые аккорды песни "Following the leader” из диснеевского мультфильма "Peter Pan”, знайте, что настало время поиграть в игру "Follow the leader”, что в переводе на русский язык означает «Следуй за лидером» или «Делай, как я». Сейчас я включу аудиозапись, а вы встаньте и помаршируйте под нее вместе со мной. Т: Итак, я исполняю роль лидера, а вы будете следовать моим указаниям, т. е. выполнять мои команды — повторять звуки. Если вы будете выполнять все мои указания правильно, то со временем вы тоже сможете исполнять роль лидера. Т: Послушайте, как произношу я или диктор каждый новый звук, транскрипционный знак которого я вам показываю. Повторяйте шепотом за мной (или за диктором) звук, который вы слышите, с опорой на транскрипционный знак, сначала индивидуально, потом хором. Ch: (выполняют упражнение) Т: Произнесите английский звук и сравните его с похожим русским звуком. При этом вы можете использовать таблицу «Знаки и звуки», где на первой строчке расположены транскрипционные знаки, а на второй — русские буквы, которые передают в той или иной степени схожие по звучанию английские звуки. Итак, чем похожи и чем отличаются английские и русские звуки? [m] » /м/, но произносится более напряженно и протяжно; [k] » /к/,но произносится с придыханием и более энергично; [h] » /х/, но намного легче, как легкий выдох на гласном звуке; [n] » /н/, но кончик языка прижат к альвеолам; [aK] » /ай/ произносится, как в слове «чай», но «й» кратко; [е] » /э/, как в слове «эти», но более закрытый звук; [K] » /и/, как в слове «история», но кратко; [l] » /л/, кончик языка на альвеолах. Теперь послушайте пары слов, произнесите их во время паузы и назовите в каждой паре звук, которым одно слово отличается от другого: Hi — eye; my — I; lie — hi; hen —men; Kim — him; Minnie — Hinny. Ch: (выполняют упражнение) T: Различать слова на слух очень важно, так как каждое слово имеет свое значение: если вместо одного звука вы произносите другой, это значит, что вы произносите и другое слово. Например, слово hi значит «привет», а слово eye значит «глаз», и т. д. упражнение) Т: А теперь я вам показываю знак, а вы его озвучиваете. Кто быстрее и правильнее назовет все звуки? Ch: (выполняют упражнение) Т: Сравните транскрипционные знаки. Какие знаки можно спутать друг с другом? Правильно, знаки [K] и [l], [h] и [n]. Теперь назовите транскрипционные знаки, которые похожи на русские буквы. SB ex. 2 (АВ ex. 1. 1) «Учитесь слушать и слышать». Т: Вы знаете, что, кроме Книги для учащихся, у вас еще есть Рабочая тетрадь, в которой вы будете выполнять письменные задания. Давайте выполним упражнение 1 под рубрикой «Учитесь слушать и слышать». Сначала вспомните и озвучьте все транскрипционные знаки, а затем слушайте каждый звук отдельно и во время паузы ставьте по порядку номера рядом с тем знаком, звук которого вы слышите. Какой звук вы слышите? Ch: Звук [h]. Т: Правильно. Рядом со звуком [h] стоит цифра 1. Это пример. Теперь какой звук вы слышите? Назовите и покажите соответствующий транскрипционный знак. Ch: (произносят звук [k] и показывают соответствующий транскрипционный знак) Т: Правильно, рядом со звуком [k] следует поставить цифру 2. В задании 1. 2) нужно соединить схожие по звучанию английские и русские звуки. Затем нужно назвать и обвести кружочком похожие по написанию знаки английских и русских звуков. V. Greeting Mike and Helen. SB ex. 3. 1) T: Теперь вернемся к Учебнику. Давайте послушаем, как Майк и Хелен приветствуют вас, и прочитаем их приветствия вслед за ними. При этом старайтесь держать в поле зрения английские буквы и транскрипционные знаки. Обратите внимание на интонацию, с которой звучат приветствия, и постарайтесь прочитать так же. Обратите внимание и на табличку к этому упражнению: I’m — это сокращенная форма структуры I am, т. е. можно сказать I am Mike, а можно сказать I’m Mike. Это два правильных варианта, разница состоит лишь в том, что сокращенная форма в основном используется в устной речи, а полная — в письменной. SB ex. 3. 2) "Role play”. T: Вежливые люди всегда отвечают на приветствие. Поприветствуйте своих новых друзей и назовите свои имена. Ch: (приветствуют Майка и Хелен по образцу) Т: Теперь давайте выберем кого-нибудь на роли Майка и Хелен и VI. Write it right! SB ex. 4. «Учитесь писать правильно». Т: Вы уже знаете о важности правильного произношения и о том, как важно уметь не только слушать, но и правильно слышать то, что вам говорят. Как вы думаете, а правильно писать на английском языке важно? Ch: (отвечают на вопрос) Т: Конечно, да. Почему? Ch: (предлагают варианты ответа) Т: Правильно, потому что небрежно или неправильно написанное слово можно спутать с другим словом, что может привести к непониманию. Прежде всего необходимо научиться правильно писать буквы. Найдите в Рабочей тетради Прописи на с. 103. Прочитайте с помощью известных вам транскрипционных знаков названия букв (Mm, Nn, Ll и Ii) и начинайте писать буквы, сначала заглавные, а потом строчные. При списывании букв будьте внимательны. Учиться писать буквы лучше следующим образом: 1) внимательно рассмотрите, особенности написания буквы; 2) напишите эту букву в воздухе рукой, не глядя на нее; 3) после этого напишите букву в тетради; 4) сверьте с образцом. VII. What’s the title of the lesson? Why? T: Давайте прочитаем название урока. Как вы думаете, почему урок так называется? Ch: (отвечают на вопрос по-русски) VIII. Setting homework. SB ex. 5 "All about me”. T: Дома вы начнете заполнять альбом «Все обо мне». Все задания под рубрикой "All about me” выполняются в Рабочей тетради на с. 104—109. В первом задании вам нужно написать свое имя и прикрепить фотографию. Фотографию вы прикрепите дома, а сейчас напишите карандашом на русском языке свои имя и фамилию. Когда вы научитесь писать все буквы, вы напишете свои имена английскими буквами. Выучить транскрипцию в учебнике. IX. Summing up. Saying goodbye. T: (The lesson is over. Bye. See you tomorrow /later.) Урок окончен. До свидания. Еще увидимся. |