СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

«Кыргызские национальные головные уборы, которые сопровождали кыргызскую женщину на разных этапах жизни»

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

«Авторская разработка знакомит с художественными особенностями киргизских женских головных уборов. Анализирует орнаменты, материалы и региональные вариации. Рекомендуется для уроков МХК (8–11 класс) в рамках тем по культуре народов Азии.»

Просмотр содержимого документа
««Кыргызские национальные головные уборы, которые сопровождали кыргызскую женщину на разных этапах жизни»»

Национальные головные уборы, которые сопровождали кыргызскую женщину на разных этапах жизни

Национальные головные уборы, которые сопровождали кыргызскую женщину на разных этапах жизни

ТЕБЕТЕЙ — головной убор девушки. Тебетей считается мужским и девичьим головным убором. Носят девушки 16–18 лет, их называют бийкеч, начинали носить тебетей с юных лет. Девичьи тебетеи снаружи отделывали красным бархатом или манатом — в кочевые времена они ценились на вес золота. Их украшали бисерами и вышивками, а также нередко пришивали обереги, чтобы уберечь от сглаза. Девичьи тебетеи имели опушку из меха выдры, куницы или лисицы. На макушку тебетея часто добавляли пучок перьев филина или совы. Тогда тебетей назывался «үкү-тебетей» или же «үкү-топу».

ТЕБЕТЕЙ — головной убор девушки.

Тебетей считается мужским и девичьим головным убором. Носят девушки 16–18 лет, их называют бийкеч, начинали носить тебетей с юных лет. Девичьи тебетеи снаружи отделывали красным бархатом или манатом — в кочевые времена они ценились на вес золота. Их украшали бисерами и вышивками, а также нередко пришивали обереги, чтобы уберечь от сглаза.

Девичьи тебетеи имели опушку из меха выдры, куницы или лисицы. На макушку тебетея часто добавляли пучок перьев филина или совы. Тогда тебетей назывался «үкү-тебетей» или же «үкү-топу».

Тебетей девушки могли носить до замужества, а дальше его заменял уже другой головной убор.

Тебетей девушки могли носить до замужества, а дальше его заменял уже другой головной убор.

Шөкүлө — головной убор невесты. Шөкүлө — это конусовидный головной убор, который невеста надевала в день свадьбы, покидая отчий дом и отправляясь в дом жениха. Каждая ее деталь имела свое значение и этот свадебный головной убор изготавливала для дочери ее мать. Шөкүлө — это 22-30 сантиметровая конусовидная тулья с тремя лопастями: прямоугольными наушными и треугольной затылочной. Головной убор изготавливали из белого войлока, а снаружи отделывали красным, синим или зеленным сукном вместе с подкладкой частыми параллельными рядами.

Шөкүлө — головной убор невесты.

Шөкүлө — это конусовидный головной убор, который невеста надевала в день свадьбы, покидая отчий дом и отправляясь в дом жениха. Каждая ее деталь имела свое значение и этот свадебный головной убор изготавливала для дочери ее мать.

Шөкүлө — это 22-30 сантиметровая конусовидная тулья с тремя лопастями: прямоугольными наушными и треугольной затылочной. Головной убор изготавливали из белого войлока, а снаружи отделывали красным, синим или зеленным сукном вместе с подкладкой частыми параллельными рядами.

Шокуло - традиционный головной убор, который надевают девушки, когда выходят замуж. Он надевает его, когда покидает родительский дом. После визита дорогие бабушки надели шарфы. Куст имеет коническую форму и высоту 25-30 сантиметров. Рельеф местности разнообразен. Первоначально шаль изготавливалась из белого войлока, затем в середину добавлялась шерсть, а затем ее сшивали из разных тканей. Внешняя часть выполнена из красного бархата, а уши — из шкур бобра и куницы. Лоб украшали драгоценные жемчужины, нефрит, позолоченное железо и вышивка. Сверху они прикрепили крыло совы. В настоящее время шукуле можно увидеть на свадьбах, что свидетельствует о том, что это кыргызская традиция .

Шокуло - традиционный головной убор, который надевают девушки, когда выходят замуж. Он надевает его, когда покидает родительский дом. После визита дорогие бабушки надели шарфы. Куст имеет коническую форму и высоту 25-30 сантиметров. Рельеф местности разнообразен. Первоначально шаль изготавливалась из белого войлока, затем в середину добавлялась шерсть, а затем ее сшивали из разных тканей. Внешняя часть выполнена из красного бархата, а уши — из шкур бобра и куницы. Лоб украшали драгоценные жемчужины, нефрит, позолоченное железо и вышивка. Сверху они прикрепили крыло совы. В настоящее время шукуле можно увидеть на свадьбах, что свидетельствует о том, что это кыргызская традиция .

Элечек — головной убор жены и матери.  Элечек носили после замужества. Поэтому замужем ли женщина, можно было узнать по головному убору.  Элечек наматывался на голову из белой хлопчатобумажной ткани и был очень ценен в кочевой жизни. Тканью элечека пеленали новорожденных детей, перевязывали раны и даже использовали как саван для покойного при погребении. После замужества молодая женщина не должна показывать свои волосы, так как ее красота теперь принадлежала только мужу и она начинала носить «элечек».  Элечек носили летом и зимой, без него было непринято выходить на улицу даже за водой.

Элечек — головной убор жены и матери. Элечек носили после замужества. Поэтому замужем ли женщина, можно было узнать по головному убору. Элечек наматывался на голову из белой хлопчатобумажной ткани и был очень ценен в кочевой жизни. Тканью элечека пеленали новорожденных детей, перевязывали раны и даже использовали как саван для покойного при погребении. После замужества молодая женщина не должна показывать свои волосы, так как ее красота теперь принадлежала только мужу и она начинала носить «элечек».  Элечек носили летом и зимой, без него было непринято выходить на улицу даже за водой.

Каких-то определенных стандартов длины ткани для элечека не было. Женщины, у которых не было много ткани, старались намотать элечек хотя бы из 5 метров. А элечек состоятельных женщин мог достигать и 50 метров. Так что если элечек был высоким, это было признаком знатного происхождения женщины.

Каких-то определенных стандартов длины ткани для элечека не было. Женщины, у которых не было много ткани, старались намотать элечек хотя бы из 5 метров. А элечек состоятельных женщин мог достигать и 50 метров. Так что если элечек был высоким, это было признаком знатного происхождения женщины.

Элечеки отличались по региону проживания, так как в разных регионах был разный климат и под него подстраивали сам головной убор: - На севере женщины носили белые элечеки с дополнительной белой материей, которая закрывала шею и подбородок от ветра и холода.

Элечеки отличались по региону проживания, так как в разных регионах был разный климат и под него подстраивали сам головной убор:

- На севере женщины носили белые элечеки с дополнительной белой материей, которая закрывала шею и подбородок от ветра и холода.

На юге же было жарко, поэтому там женщины укрывались от солнца. Для этого они наматывали оромдор на особый манер так, чтобы прятать лицо от солнца. Также на юге элечеки могли быть красочными с разными вышивками и орнаментами.

На юге же было жарко, поэтому там женщины укрывались от солнца. Для этого они наматывали оромдор на особый манер так, чтобы прятать лицо от солнца. Также на юге элечеки могли быть красочными с разными вышивками и орнаментами.

Наматывать элечек — сложная и кропотливая работа, поэтому его распускали только в случае необходимости. С элечеком связан и другой обряд — ырым: элечек носили женщины до конца своих дней. Если хозяйка элечека была долгожительницей, то после ее смерти ее элечек разматывали на саван и часть ткани отрезали и раздавали ее родным и близким, чтобы и они жили также долго.

Наматывать элечек — сложная и кропотливая работа, поэтому его распускали только в случае необходимости.

С элечеком связан и другой обряд — ырым: элечек носили женщины до конца своих дней. Если хозяйка элечека была долгожительницей, то после ее смерти ее элечек разматывали на саван и часть ткани отрезали и раздавали ее родным и близким, чтобы и они жили также долго.

Некоторые особенности элечека: Обычно был белым. На праздники украшался разнообразными покровами и привесками, что придавало ему ещё больший объём. На элечек закреплялся особый вид украшения — кыргак. Он представлял собой серебряную пластину, на которую прикреплялись кораллы, жемчуг, полудрагоценные камни, монеты или шёлковые ленты, делалась вышивка. Поверх элечека иногда наматывали тонкую украшенную орнаментом шаль. В каждом регионе элечек имел свой вид, и по нему можно было определить, к какому племени принадлежала женщина. Сегодня элечек является национальным достоянием Киргизии и внесён в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО

Некоторые особенности элечека:

Обычно был белым. На праздники украшался разнообразными покровами и привесками, что придавало ему ещё больший объём. На элечек закреплялся особый вид украшения — кыргак. Он представлял собой серебряную пластину, на которую прикреплялись кораллы, жемчуг, полудрагоценные камни, монеты или шёлковые ленты, делалась вышивка. Поверх элечека иногда наматывали тонкую украшенную орнаментом шаль.

В каждом регионе элечек имел свой вид, и по нему можно было определить, к какому племени принадлежала женщина.

Сегодня элечек является национальным достоянием Киргизии и внесён в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО

 Основные функционалы элечека: - Почему у элечека такой метраж большой? - Потому что, мы кочевой народ и мы из место на место кочевали все время. И по дороге случались разные казусы как бедствие, в это время ребенок рождался или человек умирал, или нашествие, кто-то нападал на нас. Если был ранен человек, то женщина могла взять кусок своего элечека и использовать как бинт, то есть как средство первой необходимости. И если ребенок рождался, то могли использовать как пеленки.

Основные функционалы элечека:

- Почему у элечека такой метраж большой?

- Потому что, мы кочевой народ и мы из место на место кочевали все время. И по дороге случались разные казусы как бедствие, в это время ребенок рождался или человек умирал, или нашествие, кто-то нападал на нас. Если был ранен человек, то женщина могла взять кусок своего элечека и использовать как бинт, то есть как средство первой необходимости. И если ребенок рождался, то могли использовать как пеленки.

Высокий элечек могли носить только очень богатые женщины. Такой головной убор — верный признак знатного происхождения хозяйки. Обеспеченные кыргызки могли позволить себе элечек из 30 метров ткани! Длина материала равнялась 10-этажному зданию.У обычных женщин длина ткани для элечека составляла 5-7 метров.У кочевых кыргызов ткань была очень ценным товаром. При необходимости женщина могла отрезать часть элечека, например, чтобы укутать ребенка.Кыргызские модницы нередко украшали элечеки красным шелком. В те времена это считалось показателем богатства.Девушка надевала элечек только после замужества. До этого она ходила в тебетее или вовсе без головного убора.Считалось, что если первый элечек невесты наматывается ровно и легко, то и семейная жизнь у нее будет счастливой.Для вторых жен тоже существовал свой элечек — в нем было 27 слоев ткани.Женщины занимались хозяйством в этом головном уборе. Снимали элечек только на ночь.Белые элечеки носили в северных регионах страны. Их отличает ээк алмай — полоска белой материи, которая проходит под подбородком. Она укрывала от ветра и холода.На юге шею не закрывали — там климат гораздо мягче. Зато под платком женщины закручивали оромдор на особый манер — таким образом, чтобы защитить лицо от солнца.

 Вывод  Мы познакомились с кыргызскими национальными головными уборами. Узнали названия женских головных уборов. И мы являемся продолжателями народных традиций.

Вывод

Мы познакомились с кыргызскими национальными головными уборами. Узнали названия женских головных уборов. И мы являемся продолжателями народных традиций.