СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Авторская статья: « Необходимо ли быть вежливым человеком и с чего все началось»

Нажмите, чтобы узнать подробности

 Эпиграф

 Politeness — a Sign of Culture.

Вежливость - признак культуры

 Интернет

Актуальность: В современном обществе большинство считают, что быть вежливым, воспитанным человеком немодно, так как это может помешать добиться поставленных целей, занять достойное положение в обществе. Поэтому мы решили провести исследование, так как с данной точкой зрения позволим себе не согласиться.

Проблема: С раннего детства родители учат нас быть вежливыми. Нас заинтересовал вопрос: что такое вежливость? Зачем люди используют вежливые слова? Откуда появились эти слова и что они обозначают?

Объект исследования: слова здравствуйте, извините, пожалуйста, спасибо, до свидания.

Просмотр содержимого документа
«Авторская статья: « Необходимо ли быть вежливым человеком и с чего все началось»»

Статья « Можно ли быть вежливым человеком и с чего все началось»

Автор статьи:

Чеснокова Александра Викторовна,

учитель английского языка,

МАОУ «Гимназия №10»,

г. Красноярск, 2017 г.




 Эпиграф

Politeness — a Sign of Culture. Вежливость - признак культуры  Интернет

Актуальность: В современном обществе большинство считают, что быть вежливым, воспитанным человеком немодно, так как это может помешать добиться поставленных целей, занять достойное положение в обществе. Поэтому мы решили провести исследование, так как с данной точкой зрения позволим себе не согласиться.

Проблема: С раннего детства родители учат нас быть вежливыми. Нас заинтересовал вопрос: что такое вежливость? Зачем люди используют вежливые слова? Откуда появились эти слова и что они обозначают?

Объект исследования: слова здравствуйте, извините, пожалуйста, спасибо, до свидания.

Каждый культурный человек должен не только знать и соблюдать основные нормы  этикета, но и понимать их необходимость. Умение вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает установление контактов, способствует достижению взаимопонимания, создает хорошие, устойчивые взаимоотношения.

Англию и Францию называют "классическими странами этикета". Однако родиной этикета назвать их никак нельзя. Грубость нравов, невежество, поклонение грубой силе и т.п. в XV столетии господствовали в обеих странах. Одна лишь Италия того времени составляла исключение. Облагораживание нравов итальянского общества началось уже в XIV веке. Человек переходил от феодальных нравов к духу нового времени и этот переход начался в Италии раньше чем в других странах. В то время как вся остальная Европа утопала в междоусобицах, а феодальные порядки держались еще в полной силе, Италия была страной новой культуры. Уверена, что именно эта страна и заслуживает быть названной родиной этикета.

Оказывается, что знакомое нам слово «этикет» стало общеупотребимым в XVII веке. Однажды на одном придворном приеме гостям раздали карточки, на которых перечислялись некоторые приемлемые правила поведения. От их французского названия слово «этикет» и произошло, а позже оно вошло в языки многих стран

Этикет — важная часть общечеловеческой культуры, выработанная на протяжении многих веков всеми народами в соответствии с их представлениями о добре, справедливости, нравственности, а также о красоте, порядке, благоустройстве, бытовой целесообразности. Для лучшего понимания национальных особенностей поведения англичан считаем необходимым остановиться на чертах национального характера.

Черты английского национального характера англичан.

Первая и наиболее очевидная черта этой нации — стабильность и постоянство характера составляющих ее индивидов. Они мень­ше других подвержены влиянию времени, преходя­щим модам.

Любознательность англичан позволила им познакомиться с лучшим из того, чем обладают другие народы, и все-таки они остались верны своим традициям. Являя собой воплощение конформизма, англичане в то же время сохраняют индивидуальность [8].

Англичане демонстрируют умеренность и сдержанность в поведении и в общественной жизни, они не склонны к крайностям. Предпочитают держаться золотой середины. Консерватизм в общественной жизни – следующая черта английского национального характера. Англичане неохотно верят новшествам, терпеливо переносят многие временные заблуждения; они очень уверены в величии, которое есть в Законе и в Обычаях, некогда торжественно установленных и признанных за справедливые законы и обычаи.



Англичане исключительно законопослушны, исследователи отмечают, что уважение к закону является источником национальной гордости англичан. В отличие от русских водителей, английские водители обязательно остановятся на «зебре» и пропустят пешехода, даже если рядом нет полицейского, который может оштрафовать за невыполнение этого правила. «Честная игра» является национальным приоритетом, частью кодекса джентльмена – во всех ситуациях англичанин должен вести себя честно.

Англичане везде вежливы и обходительны. В магазине или в учреждении терпеливо ждут, когда их заметят. Не принято привлекать внимание обслуживающего персонала к себе, если в этот момент обслуживают другого клиента. Англичане говорят «спасибо» не только в ответ на оказанную услугу, но и во многих других коммуникативных ситуациях: пассажир говорит контролеру «Thank you» в ответ на его благодарность, когда тот возвращает проверенный билет, кассир скажет «Thank you», отвечая на вашу благодарность за купюру, которую он вам разменял.

Если толкнуть англичанина на улице, наступить ему на ногу в автобусе и т.д., он тут же инстинктивно извинится перед вами. Если вы растерянно стоите посреди улицы с картой в руке, к вам обязательно подойдут и узнают, не могут ли вам чем-нибудь помочь. Для англичан характерен дух соревнования, «борьбы «всех против всех» (вспомним знаменитое "Homo homini lupus est" Гоббса), что проявляется и в экономической конкуренции, и в спорте».

У англичан ярко выражено чувство английского превосходства. Английское, по их мнению, значит лучшее. Вошедшее в обиход многих народов английское название «континентальный завтрак» ассоциируется с неанглийским, т е. не очень качественным, не «таким, как надо». С иностранцами англичане обычно очень вежливы, готовы опекать их. Английский патриотизм, как считается, основан на чувстве безопасности – как нации им веками была обеспечена безопасность из-за островного положения страны.

Неторопливость, неспешность в поведении характеризуют английский национальный характер. «Полчаса на ланч англичанам всегда мало (русские укладываются за 5-10 минут). Для русских английский семейный обед длинен, а церковная служба коротка». Другой национальной чертой англичан является спокойствие в критических ситуациях. Англичане всегда спокойны и сдержаны. «Одна из заповедей джентльмена – всегда иметь «твердую губу», никогда не терять самообладания».

Англичане достаточно терпимы и склонны к компромиссам. Они хорошо понимают существование у людей разных мнений по одному и тому же вопросу – это для норма. Они не делают замечаний окружающим, даже если их поведение создает им большие неудобства. Если замечание все же делается, оно будет звучать в очень мягкой форме (Excuse me. I think you’re standing on my foot – в поезде метро), часто в виде просьбы (Could you please stop talking? - одноклассникам во время урока)».

У англичан уважение к собственности другого человека – обязательное условие приличного поведения в обществе. Нельзя, например, критиковать собственность другой личности. В Англии не принято смеяться над обманутыми мужьями – этот человек пострадал в том, что ему принадлежит.

Англичане очень заботятся о соблюдении privacy. Для английской культуры privacy является одной из основных культурных ценностей, предопределяющей особенности быта, тип отношений, правила общения. Существует даже такое понятие, как sense of privacy (чувство ‘привеси’). Privacy  это та зона личной автономии, в которую посторонним вход воспрещен.

Англичане никогда не будут вмешиваться в чужие дела, если их об этом не попросят. Существует шутка, что если сказать англичанину, что он уронил горящий пепел на брюки, то в ответ можно услышать: «Вот уже десять минут, как горят спички в кармане вашего пиджака, но я не счел возможным вмешиваться в ваши дела!» Зона личной автономии ощутимо проявляется и в повседневной жизни.

Сближение собеседников в английской коммуникации допустимо лишь до зоны ‘privacy’. Вторжение же в эту зону считается грубым нарушением норм общения. Даже такой естественный для русской коммуникации вопрос о том, выходит ли впереди стоящий в автобусе пассажир, считается у англичан слишком личным и его не задают. На вопрос о том, принято ли задавать этот вопрос в транспорте, профессор лингвистики удивленно ответил: Why should you know that? (Зачем вам об этом знать?) .

Англичане достаточно либерально воспитывают своих детей, к детям принято относиться как к равным. Английские матери не кутают своих детей, не диктуют им каждую минуту, что они должны делать. Маленький ребенок может бегать босиком под проливным дождем, и мать не будет даже пытаться остановить его. Если ребенок плачет, англичанка не кидается его утешать, а спокойно ждет, когда он успокоится сам.

Англичане очень любят природу и активно ее охраняют. Садоводство - хобби подавляющего большинства англичан, их настоящая страсть. Саду часто придается сходство с естественным пейзажем, поскольку англичане любят все естественное.

Англичане очень пунктуальны и весьма расчетливы. Делают то, что надо и стараются не делать ничего лишнего. Англичанам всегда было свойственно стремление к свободе. Исследователи отмечают, что поднять англичанина на бой может лишь угроза его свободе.

Им нельзя отказать в наличии чувства юмора, несмотря на угрюмость и молчаливость англичан,. Если жизнь во Франции замешана больше на остроумии, то жизнь в Англии — на юморе. Французское остроумие расцветает в общественной атмосфере. Даже иностранец, не знающий французского языка, ощущает искрометность остроумия на многолюдных бульварах, наблюдая оживленные группы за столиками кафе. Английский же юмор представляет собой нечто сокровенное, частное, не предназначенное для посторонних. Он проявляет себя в полузаметных намеках и усмешках, адресованных определенному кругу людей, способных оценить эти недомолвки как расплывчатые блики на хорошо знакомых предметах. Вот почему юмор этот поначалу чужд иностранцу. Его нельзя ощутить сразу или вместе с освоением языка.

Умение встречать трудности с юмором и оптимизмом — бесспорно, источник силы англичан. Способность сохранять чувство юмора в трудные минуты англичане ценят как первостепенное достоинство человеческого характера. Считается не только естественным, но чуть ли не обязательным шутить в шахте, когда спасатели извлекают оттуда засыпанных обвалом горняков. Человек, которого пожарные только что вынесли из горящего здания, старается сострить что-нибудь насчет крема от загара.

Эмоциональная сдержанность является важнейшей отличительной особенностью английского коммуникативного поведения. Англичане стараются скрывать эмоции во всех ситуациях. Англичане позволяют себе действительно проявить эмоции только на похоронах, и то они обычно быстро берут себя в руки. «Вскоре после трагической гибели принцессы Дианы экскурсоводы в Лондоне, рассказывая о ее похоронах, с чувством национальной гордости отмечали, что юные принцы во время всей церемонии не проронили ни слезинки, продемонстрировав таким образом, что они истинные англичане».

Англичане избегают категоричности. Ответы «Да» или «Нет» слишком категоричны для них, и англичане стараются их избегать. Вследствие этого английская речь полна фразами типа «я думаю», «мне кажется», «я полагаю», «возможно, я не прав, но …» и т.п.

У англичан нельзя спорить в гостях, принято избегать каких-либо конфликтов при общении. Считается дурным тоном неумеренно проявлять свою эрудицию и вообще безапелляционно утверждать, что бы то ни было.

Англичан удивляет способность русских звонить по телефону и говорить ни о чем. Они предпочитают сразу объяснить причину звонка. Это касается и ведения переговоров. Звонить по делу домой ни подчиненному, ни начальнику в этой стране не при­нято. Англичане вообще считают телефон менее подобающим каналом общения, чем почту. Теле­фонный звонок способен неудачно прервать беседу, чаепитие, телепередачу. К тому же он требует бе­зотлагательной реакции, не оставляя времени обду­мать и взвесить ответ. Почту же получатель имеет право вскрыть, когда ему удобно. Именно письменно, а не по телефону принято, например, договариваться о деловой встрече. Такая форма общения позволяет более гибко планировать свое время.

На каждом англичанине, где бы он ни жил, лежит печать его национальности. Француза не всегда можно отличить от итальянца или от испанца, но англичанина трудно спутать с кем бы то ни было. Куда бы он ни явился, он всюду внесет свои обычаи, свою манеру поведения, нигде и ни для кого не изменит своих привычек, он везде — у себя дома. Это — оригинальный, самобытный, в высшей степени цельный характер .

Сравнительная характеристика правил этикета в Англии и в России

Существуют правила этикета, которые являются международными, то есть соблюдаются во всех странах. В то же время этикет каждой страны может иметь свои, и довольно существенные особенности, что обусловлено историческими, национальными, религиозными и другими традициями и обычаями. Россиянину, планирующему выехать в другую страну, в первую очередь, необходимо изучить те правила и нормы этикета, которые существенно отличаются от тех же норм своей страны.

В нашей работе мы коснемся только тех правил и норм этикета, без которых нельзя обойтись россиянину в зарубежной поездке. Мы посчитали необходимым также изучить нормы и правила делового этикета, так как, по нашему мнению, эти нормы и правила так же необходимо знать россиянам, выезжающим в Англию. Если, россиянин, посещающий Англию, еще может обойтись без знания правил делового этикета, то россиянину, выезжающему из страны с деловой целью, никак не обойтись без знания и следования правилам как делового, так и повседневного этикета.

При изучении правил английского этикета нами были отобраны 54 правила. Все правила мы объединили в 2 группы:

  1. Повседневный этикет;

  2. Деловой этикет.

Правила повседневного этикета были распределены нами по следующим подгруппам (приложение 1):

  1. Столовый этикет;

  2. Этикет приветствия и обращения;

  3. Гостевой этикет;

  4. Этикет общения;

  5. Этикет в транспорте.

История возникновения этикета

Однажды на приеме для высокопоставленных чинов при дворе Людовика XIV гостям раздали «этикетки» с перечнем того, как должен себя вести человек первого круга. С тех пор, перечень видоизменяется, становится шире, и изначальные правила уже канули в лету, для того, чтобы понять вот история этикета кратко.

Хоть и принято считать, что первым поприщем подобной культуры была Англия либо Франция, но они были далеко не первыми, и даже не вторыми, хоть с них, как с модных проповедников что старого, что нового времени пошла тенденция на использование «бытовых уставов».

Впервые этикет был принят этикет в Греции. У них существовал определенный свод правил для людей того или иного круга, были выделены места для обязательных сделок, посиделок и торговых отношений в кругу заинтересованных лиц. Также, для некоторых слоев населения существовали свои нормы правил, которые они были обязаны соблюдать, чтобы выглядеть вежливо — это и можно назвать наипервейшим сводом делового этикета.

В новом времени прародителем этикета стала Италия четырнадцатого века. Именно они определили, что значит такт и вежливость, и что самое главное, как это употреблять в ежедневной жизни.

Остальные же страны, у которых после в правилах морали было дано понятие об этикете переняли его в течении четырехсот лет.

История этикета в России не многогранна. Русские восприняли все буквально и в шестнадцатом веке предоставили для народа свод правил знаменитого «домостроя». В нем рассказывалось о том, как должна себя вести жена, чтобы не провоцировать мужа на пьянку и агрессию, как должен вести себя муж, чтобы не сделать жену склочной особой. В общем, это был свод узаконивший особую разновидность патриархата того времени.

История этикета постоянно претерпевала различные изменения, особенно остро они касались делового этикета. Все благовоспитанные люди на протяжении пятисот лет спорили, где стоит проводить культурные сделки, как себя при этом надо вести. Сейчас же, особым тоном доверия является отход от этикета, и это тоже в нем прописано.

В современном мире не знать правил этикета — значит плевать против ветра, выставив себя при этом в неудобном положении. К сожалению, многие воспринимают соблюдение определенных норм и правил общения как нечто зазорное, считая это признаком высоколобых эстетов, которые совсем далеки от реальной жизни. Однако эти люди забывают о том, что грубое и бестактное поведение может вызвать такую же реакцию в ответ.