СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РДГБПОУ РД «ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ имени. М.М. МЕДЖИДОВА». |
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции на основе аутентичных лингвострановедческих текстов. |
доклад |
|
Кадиева Тамила Айнулаховна |
|
г. Избербаш
Обучение языку неотделимо от знакомства с культурой страны, где говорят на этом языке, с особенностью быта и менталитета их граждан. Без этого невозможно полноценно общаться с иностранцами и уверенно чувствовать себя в их стране . Формированию представлений о специфике другой культуры, об особенностях быта, о привычках носителей языка, способствуют тексты лингвострановедческого характера.
В аутентичных лингвострановедческих текстах вводятся реалии, географические названия, имена известных людей. Тексты, рассказывающие об истории страны изучаемого языка и её традициях, воспринимаются с повышенным интересом и большим энтузиазмом. Они расширяют кругозор слушателей и служат средством обучения языка. Аутентичных лингвострановедческие тексты способствует созданию условий не только для активизации познавательной деятельности, но и воспитанию таких качеств, как чувство уважения к стране, развивая при этом чувство гордости и любви к своей собственной. Удовлетворение познавательного интереса вызывает и развивает положительные интеллектуальные чувства.
Цель нашего доклада – раскрыть наиболее подходящие способы работы с аутентичными лингвострановедческими текстами для формирования у студентов иноязычной коммуникативной компетенции.
Основное назначение иностранного языка как предметной области обучения видится в овладении учащимися умением общаться на иностранном языке. Речь идёт о формировании иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять как непосредственное (говорение, понимание на слух), так и опосредованное общение (чтение с пониманием иноязычных текстов, письмо). Формирование иноязычной коммуникативной компетенции является одной из основных целей обучения иностранному языку, следовательно, основное назначение обучения иностранному языку состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Сегодня каждый человек и государство в целом заинтересованы в практическом овладении иностранным языком, обеспечивающим выход на мировой рынок, приобщение к мировой культуре. Поэтому приоритетной целью становится формирование коммуникативной иноязычной компетенции.
Под коммуникативной компетенцией как интегрированной цели обучения иностранному языку следует понимать иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка в заданных стандартом пределах.
Концепция коммуникативной компетенции при обучении иностранным языкам предусматривает формирование у учащихся знаний, умений и навыков, которые позволяют им приобщиться к этнокультурным ценностям страны изучаемого языка и практически пользоваться иностранным языком в ситуациях межкультурного взаимопонимания и познания. Совокупность таких знаний, навыков и умений составляет коммуникативную компетенцию обучающихся.
Использование коммуникативного подхода при обучении иностранным языкам способствует формированию умения общаться на иностранном языке, т.е. приобрести коммуникативную компетенцию - умение пользоваться всеми видами речевой деятельности: чтением, аудированием, говорением, письмом.
Общение на иностранном языке - это не только процесс передачи и приема информации, но и регулирование отношений между партнерами, установление различного рода взаимодействия, способность оценить, проанализировать ситуацию общения, субъективно оценить свой коммуникативный потенциал и принять необходимое решение.
В соответствии с государственным образовательным стандартом по иностранным языкам коммуникативная компетенция должна включать следующие важнейшие умения:
- читать и понимать несложные, аутентичные тексты (с пониманием основного содержания и с полным пониманием);
- в устной форме кратко рассказать о себе, окружении, выразить мнение, дать оценку;
- устно общаться в стандартных ситуациях учебно-трудовой, культурной, бытовой сфер;
- умение письменно оформить и передать элементарную информацию (письмо).
По мнению И. Л. Бим «современная цель обучения иностранному языку – формирование иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК), включающей языковую, речевую, социокультурную, компенсаторную и учебно – познавательную компетенции» .
В своем докладе я рассматриваю формирование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся на основе аутентичных лингвострановедческих текстов
В последнее время большое внимание уделяется проблеме аутентичности в методике обучения иностранному языку. В переводе с греческого слово «аутентичный» обозначает «подлинный, исходящий из первоисточника». Этот термин чаще всего используется для характеристики текстов, применяемых на занятиях.
Аутентичным принято считать текст, который не был изначально приспособлен для учебных целей, т. e. текст, написанный для носителей какого-либо языка, носителями этого же языка.
Овладение иностранным языком как средством межкультурного общения происходит в условиях отсутствия естественной среды общения, вследствие этого, использование аутентичных текстов является весьма эффективным средством формирования коммуникативной компетенции. Язык аутентичных текстов отражает реальную языковую действительность и особенности функционирования языка.
Аутентичные материалы мотивируют учащихся, потому что они более интересны внутренне и являются большим стимулом для учебы, чем искусственные и неаутентичные материалы. В лингвистическом аспекте аутентичные тексты характеризуются своеобразием лексики: в них присутствует много местоимений, частиц, междометий, слов с эмоциональной окраской, словосочетаний, фразеологизмов.
Обучение естественному живому языку возможно лишь при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми речевыми нормами. Методически аутентичный текст представляет собой естественное речевое произведение, созданное в методических целях.
Для овладения иноязычным общением необходимы специальные учебные умения. Учащихся нужно научить рационально организовывать запоминание иноязычного языкового материала, самостоятельно активизировать языковой материал, прослеживать межпредметные связи, работать в парах при осуществлении иноязычных действий.
Важное значение в развитии коммуникативных способностей имеет социокультурная компетенция - умение строить речевое и неречевое поведение с учетом норм социумов, говорящих на изучаемом языке. Социокультурная компетенция предполагает знание национального менталитета, картины мира; снятие культурологических трудностей; расширение собственного мировоззрения, представлений об иной социокультурной общности. 3
Исходя из сказанного, коммуникативную компетенцию можно определить как средство, необходимое для формирования речевой ситуации в социальном контексте, а цель формирования коммуникативной компетенции - как состоявшийся коммуникативный акт. Для достижения этой цели необходимы коммуникативные компетенции - языковые знания и навыки, речевые умения, лингвострановедческий компонент содержания обучения.
Следует отметить, что без знания грамматической структуры иностранного языка невозможно решать коммуникативные задачи. Но усвоение грамматической системы языка происходит только на основе знакомой лексики. Отсюда вывод: и грамматические, и лексические навыки и умения служат центром языковой компетенции, на который опираются речевые навыки и умения.
Часть 2. Подбор наиболее подходящих аутентичных текстов для студентов.
Чтение как вид речевой деятельности, развивается на основе аутентичных текстов разного жанра, имеющих коммуникативную и личностно-ориентированную направленность. Одной из основных проблем обучения чтению является проблема отбора текстов и чёткая организация работы с ним. Признавая допустимой и даже необходимой методическую обработку учебных текстов, методисты считают, что они должны отвечать определённым требованиям. К таким требованиям относятся: использование аутентичной лексики, фразеологии и грамматики, связность текста, естественность этой ситуации, отражение особенностей культуры и национальной ментальности носителей языка, информативная и эмоциональная насыщенность.
Обучение языку неотделимо от знакомства с культурой страны, где говорят на этом языке, с особенностью быта и менталитета их граждан. Без этого невозможно полноценно общаться с иностранцами и уверенно чувствовать себя в их стране
Чтение иноязычной литературы в учебной деятельности студентов традиционно занимает значительное место, так как именно с помощью чтения студент знакомится с культурой изучаемого языка, постигает чужую ментальность, у него формируется образ страны. Развитие способности к иноязычному общению, а именно к восприятию аутентичной иноязычной речи и аутентичному речевому поведению, является одной из самых сложных задач обучения в условиях отсутствия естественной языковой среды. Поэтому одно из главных условий успешности обучения — создание максимально аутентичной языковой среды на занятии при методически эффективной организации учебного процесса, для этого я предлагаю использовать аутентичные лингвострановедческие тексты, как один из методов формирования иноязычной коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка.
Аутентичный лингвострановедческий текст должен владеть общими чертами учебного текста как конструкта, также текст должен иметь особые характеристики, то есть он должен быть аутентичным, актуальным и типическим. Отбор этих текстов зависит от их содержания, степени современности, актуальности и типичности фактов, которые отражаются в лингвострановедческих текстах.
Как было сказано выше, чтение играет первостепенную роль в формировании коммуникационной компетенции студентов, поэтому необходим подбор таких аутентичных материалов, которые знакомят с реалиями страны изучаемого языка. Специфика аутентичных текстов создает эффект участия в повседневной жизни страны изучаемого языка с ее особенной культурой, что способствует не только обучению естественному живому языку, но и служит мощным стимулом для повышения мотивации учащихся.
Аутентичные тексты лингвострановедческого характера предназначены для чтения и аудирования. Выделяют следующие виды аутентичных текстов:
-художественные (рассказы, сказки, стихи);
-публицистические (журнальные и газетные статьи страноведческого характера);
-эпистолярные (письма, открытки);
-прагматические (объявления, рекламы, меню).
В новых государственных образовательных стандартах отмечается, что учащиеся должны быть знакомы с разными функциональными типами аутентичных текстов: публицистическими, информационными, художественными, поэтическими, прозаическими и другими. Поэтому при обучении иностранным языкам можно использовать медиатексты, которые помогают учащимся расширить кругозор, приобрести новые знания, развить разные виды мышления (логическое, критическое, творческое), совершенствовать личностную культуру.
Таким образом, формирование лингвострановедческой компетенции на основе аутентичных текстов способствует расширению знаний в специфике лексики, грамматики и языковых реалий страны, изучаемого иностранного языка, приводит учащихся к бережному и более обдуманному использованию языковых средств и трактовке иноязычных текстов.
Работая с аутентичными лингвострановедческими текстами, учащиеся не просто выполняют то, что от них заранее ожидается, не просто работают над лексикой и грамматикой, но они с увлечением открывают для себя какие-то понятия, узнают многое об образе жизни в зарубежных странах. Такие тексты воспитывают толерантность к другой культуре. Вполне справедливо по этому поводу когда-то сказал Пифагор: «Для познания нравов, какого ни есть народа, постарайся прежде изучить его язык».
Использование аутентичных лингвострановедческих текстов на уроках иностранного языка предполагает несколько видов работы с такими текстами:
1.работа над чтением текстов или текстовых фрагментов на уроке;
2.использование текстов для аудирования;
3.работа над языковым материалом текста.
При обучении иностранному языку чтение рассматривается как самостоятельный вид речевой деятельности и занимает одно из главных мест по своей важности и доступности.
Задача учителя при этом заключается не только в том, чтобы научить учащихся читать и понимать тексты на изучаемом языке, но и привить любовь к чтению. С этой целью их необходимо приобщать к чтению художественной, публицистической и другой специальной литературы на иностранном языке.
Однако учителю приходится также думать о трудностях, предлагаемых учащимся текстов, о том, как снимать эти трудности, как учить их преодолевать.
Как подчеркивает В.С Цетлин: «Сложность текста - это объективное, присущее ему свойство. Сложно, в частности, обсуждение философских проблем, описание технических устройств». Сложным является также проблемное изложение вопроса. Сложность проявляется в длине предложений, нагромождении конструктивных оборотов, придаточных предложений.
Однако трудность зависит от подготовленности читающего: его знания того предмета, о котором идёт речь, от его общего развития и языкового опыта. То, что трудно ученику, не трудно учителю.
Таким образом, трудность, в отличие от сложности, представляет собой субъективную, зависящую от личности читающего, особенность его восприятия материала. Многие наблюдения и учительская деятельность в ходе педагогической практики свидетельствуют о том, что учащиеся допускают значительное количество ошибок в технике чтения, понимании грамматических форм и конструкций, слов и словосочетаний. Поэтому основной задачей обучения чтению является дальнейшее совершенствование этих механизмов чтения, а задачей самостоятельного домашнего чтения - дальнейшая автоматизация недостаточно сформированных операций по извлечению лингвистической и содержательной информации текста.
Часть 3. Основные причины непонимания читаемого и способы их устранения.
Выявлены следующие причины непонимания читаемого:
1.Внутриязыковая интерференция, проявляющаяся:
а) в смешении слов на основе близости их грамматической или звуковой формы;
б) в смешении слов на основе их семантического сходства;
в) в смешении слов на основе явления полисемии;
Педагогические исследования подтвердили трудность в понимании "графически и акустически сходных слов" и привели к выводу о необходимости работы по дифференцировке такого рода слов, как изолированно, так и в условиях обильного чтения учащимися художественной литературы при достаточной повторяемости в ней изученных предварительно языковых явлений в разных, непривычных для них контекстах.
Кроме того, многие лингвисты выделяют также другие группы трудностей при коллективном чтении и самостоятельном чтении.
Рассмотрим 2 точки зрения на трудности, связанные с усвоением содержания лингвострановедческих текстов при коллективном чтении и некоторые пути их преодоления.
О.Г. Козьмин и О.М. Герасимова выделяют следующие группы трудностей при коллективном чтении аутентичных лингвострановедческих текстов:
1.Трудности усвоения страноведческих реалий. Эти трудности преодолеваются на основе использования учителем лексико-грамматических знаний, которыми располагают учащиеся на данном этапе изучения иностранного языка, а также на основе широкого применения аудиовизуальных средств (озвученных текстов, фотографий, телефильмов).
2.Трудности, связанные с восприятием и запоминанием лингвострановедческой информации. Использование на уроках зрительной и звуковой информации обеспечивает преодоление данных трудностей, поскольку зрительные и звуковые образы производят на учащихся эмоциональное впечатление и эффективно способствуют запоминанию реалий изучаемого языка.
3.Трудности, связанные с усвоением произношения реалий. Данного рода трудности преодолеваются путём транскрибирования слов, обозначением ударного слога в слове, а также чтением вслух за преподавателем или диктором фонетических упражнений перед чтением соответствующего страноведческого текста. Предварительные фонетические упражнения, которые содержат слова, обозначающие реалии, а также другую незнакомую лексику, произношение которой представляет для учащихся определённые трудности, составляются учителем.
4.Трудности лексико-грамматического порядка. Учителем составляются разнообразные упражнения и задания для снятия данных трудностей, например, словообразования, употребления артикля, синтаксических особенностей словосочетаний. При составлении лексических упражнений учитель может опираться на статьи энциклопедий, словарей и другой справочной литературы.
В свою очередь, Н.А Саланович выделил следующие трудности, которые возникают у учащихся при самостоятельном чтении аутентичных лингвострановедческих текстов.
Как отмечает Н.А Саланович: «Работая с лингвострановедческими текстами, учащиеся могут догадаться о значении незнакомых им слов по контексту, что в значительной мере обеспечивает общее понимание содержания».
Таким образом, особую трудность при контекстуальной догадке представляли новые слова, значения которых необходимо было определить путём отнесения их к определённой понятийной категории на основе смысловых связей известных учащимся слов.
1.Трудность для понимания содержания текста представляют также устойчивые словосочетания.
2.Трудными представляются и изученные учащимися грамматические явления на морфологическом и синтаксическом уровнях. Кроме того, грамматические омонимы также затрудняют точное понимание при чтении лингвострановедческих текстов.
Следовательно, для преодоления трудности, связанной с явлением омонимии, необходимо научить учащихся анализировать и противопоставлять имеющиеся в тексте омонимичные формы, а также развивать у обучаемых навык использования контекста для развития возникшей неясности при самостоятельном чтении.
В результате исследований в области выявления грамматических трудностей чтения иностранного текста, было установлено, что понимание в процессе данного вида деятельности осложнено языковыми особенностями текстового материала.
Установлено, что наибольшую трудность при чтении для учащихся вызывает наличие в текстах для самостоятельного чтения сложных предложений, как с союзным, так и бессоюзным подчинением, причём сложные предложения с бессоюзным подчинением вызывают наибольшую трудность.
Следующей трудностью при самостоятельном понимании текста явилось выявление имплицитно выраженных логико-смысловых связей в нём. Установлено, что учащиеся далеко недостаточно владеют умением концентрировать внимание на предложениях, несущих основную смысловую нагрузку и установить между ними логико-смысловые связи.
Особую трудность представляет также эмоциональное восприятие и понимание лингвострановедческих текстов. Это источник трудностей при чтении на родном языке и ещё больший при чтении иностранного текста.
Таким образом, эти трудности преодолимы, если обучение направлено на формирование эстетической культуры учащихся, овладения ими умений образной конкретизации и образного обобщения. Всё это возможно при условии, если обучение литературе на родном языке ориентировано на развитие наблюдательности, формирование воссоздающего воображения, образной памяти, способности к сопереживанию. Полноценное понимание лингвострановедческих текстов на иностранном языке в значительной мере зависит от воспитательных, образовательных и развивающих целей обучения иностранному языку.
Подводя итоги нашего доклада, хочется подчеркнуть о необходимости более частого применения на практике аутентичных лингвострановедческих текстов, так как они служат отличным проводником в культуру и естественную среду обитания носителей изучаемого языка.
Далее прилагаю образцы аутентичных лингвострановедческих текстов,которые мы испоьзуем на уроках английского языка, а также задания к текстам, выполнение которых помогает студентам понять текст в совершенстве, а также закрепить новые слова и выражения, с которыми студенты столкнутся в тексте. Выполнение упражнений служит отличным помощником в формировании иноязычной компетенции у студентов, поэтому им уделяется такое же внимание, как и аутентичному тексту в целом.
ВАРИАНТ РАБОТЫ С АУТЕНТИЧНЫМ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИМ ТЕКСТОМ
1. Предтекстовый этап
Цель данного этапа заключается в создании ситуации и мотива общения, в формулировке коммуникативной задачи, а также в преодолении трудностей восприятия и понимания сообщения путем использования различных опор и прочих факторов, облегчающих восприятие.
«Today we are going to discuss one of the most urgent problems of our society – the problem of ecology. Listen to the dictionary entry for ecology and say what is your understanding of this word, what associations come to your mind concerning this word. «Ecology is the relationships between the air, land, water, animals, plants, etc., usually of a particular area, or the scientific study of this»
После работы с определением экологии начать дискуссию на эту тему, поощряя учащихся высказывать их мнение по любым современным проблемам экологии (например, ядерная энергия, кислотные дожди, расходование мировых ресурсов).
«And now you will read an interview with Jonathan Porrit, the Director of Friends of the Earth in the United Kingdom. Friends of the Earth is an environmental pressure group. I suppose that youll be interested in the reason that made Jonathan Porrit be involved in such an activity and what, to his point of view, are the problems people face nowadays».
Прежде чем приступить к чтению текста, учащимся предлагается выполнить задание, направленное на преодоление лексических трудностей этого текста.
«But first listen to some sentences and try to define the meaning of the unknown words from the context».
«We were making assumptions, trying to imagine what would be the future of our world. (предположения).of the big projects that we did with some of our kids was to look more carefully at the relationship between humankind and the planet. (человечество).of Green politics aim to protect both the renewable resources, such as clean air and water and the non-renewable ones: oil and gas. (восполняемые и не восполняемые ресурсы).believe that the only way we can increase human wealth is by producing more and consuming more. (повысить / увеличить / ...расходовать / потреблять).arms build-up has reached really immoral levels. (гонка вооружений).the other side of the coin the alternative were can put across to materialism is an increasing awareness of the spiritual values. (другая сторона медали/ осознание/ духовные ценности)».
Учащиеся делают свои предположения о значении неизвестных им слов, затем учитель сообщает им правильные ответы.
«Read the text carefully»
«An interview with Jonathon Porrit»- Interviewer – Jonathon Porrit- «Could I ask you please, how did your interest in the environment, and the need to protect it, begin?- « It really all began because I was a teacher, and teaching in an inner London comprehensive school near Shepherds Bush, and obviously a lot of the work we were doing were ... was making assumptions about the shape of the future, and the world into which those children would have to go out, after they`d finished their five years schooling. And I became more and more involved in trying to think what the shape of the planet would be like after the year two thousand, and one of the big projects that we did with some of our kids was to look more carefully at the relationship between humankind and the planet. And that got me interested in the whole subject, and I started reading much more about ecology. And then I began to realize that you cant really talk about ecology as a science, you have to consider ecology within a social and political context. And thats what drew me into Green politics. I became increasingly involved in several organizations, tried to wrap my... mind more and more around the economics of the issues, as that`s really the key to it all, and eventually ended up with Friends of the Earth, as...as director».- «I see. When you look into the future, the next thirty years, a reasonably long term, you perhaps see reasons to be both optimistic and pessimistic. What changes and developments do you think we might see over the next thirty years?»- «It is very hard to predict - it has to be said - and I do feel a strange mixture of pessimism and optimism. I call myself a constructive pessimist, looking at some of the issues we face, and yet if we don`t face them in a constructive way, then that pessimism merely feeds on itself, and becomes fatalism, and the world really will get into a very sorry state. But obviously, the crucial problems we face now are largely those of population, which is a problem... which is unfolding remorselessly, and will really hit us in the middle of the next century; the misuse or abuse of the worlds resources, such as the clean air, clean water, and the non- renewable resources, the speed with which were using up oil, gas, whatever else it may be; the appalling problems of poverty and famine and hunger, which er... what we saw last year in Ethiopia and Sudan, I`m sorry to say, is merely a very small indication of the kind of things were going to see before now and the turn of the century; the arms build-up, which has reached really staggeringly immoral levels er... one thousand million dollars now being spent on arms every year, instead of being spent on the kinds of things that it ought to go on. And all of those problems, to us, which we, which we consider to be the problems of er... the misuse of the planet are very daunting. And they`re not separate, they are all interconnected. And what I think is only just dawning on people, is that a lot of these problems do have the same roots, namely the unsustainable system that we insist upon at the moment, believing that the only way we can increase human wealth is by producing more and consuming more, even if we destroy the planet in the process. On the other side of the coin personally I think that there`s another way out, the alternative were putting across to materialism - an increasing awareness of the spiritual values».-«Mr Porrit, thank you very much indeed».- «Thanks».
Затем учащимся предлагается просмотреть ряд вопросов по тексту, на каждый из которых они должны ответить и дать собственную субъективную оценку после прочтения.
«Answer to these questions, please».
Did Jonathon Porrit become interested in the environment?
Do you think he says that you cant really talk about ecology as a science, you have to consider ecology within a social and political context?
Says economics is the key to it all... Do you agree?
Does he call himself a constructive pessimist?
Reffers to 4 crucial problems that the planet faces. Write in the chart what the problems are, and add some notes on each. - 1) Population, 2) The worlds resources, 3) Poverty, famine and hunger, 4) The arms build-up.
Says that these problems have the same roots, that is, the belief that the only way we can increase human wealth is by producing more and consuming more, even if we destroy the planet in the process. Do you agree?
Jonathon Porrits opinion there`s a way out, the alternative humankind can put across to materialism. What is it?
2. Текстовой этап
На этом этапе уточняются ответы на те вопросы, которые вызвали наибольшее затруднение. И только после дается следующее задание.
«Look through these sentences and arrange the order their English equivalents appear in the text».
Учащиеся должны расставить номера в соответствии с логической последовательностью повествования.
«Очевидно, критическими являются следующие проблемы: населения, |неправильное использование или злоупотребление мировыми ресурсами, как восполняемыми, так и не восполняемыми. - ( )
Миллионы и миллионы долларов тратятся каждый год на оружие. - ( )
Меня все больше и больше занимала мысль о том, как будет выглядеть наша планета после 2000-го года. - ( )
Единственный выход повысить человеческое благосостояние состоит в том, чтобы производить и потреблять больше. - ( )
Я называю себя конструктивным пессимистом, потому что нельзя не быть пессимистом, наблюдая те проблемы, с которыми мы сталкиваемся. - ( )
Тогда я начал понимать, что экологию нельзя рассматривать как отдельную науку, вам приходится рассматривать ее в социальном и политическом контексте. - ( )
В прошлом году мы столкнулись с проблемами нищеты и голода в Эфиопии и Судане. - ( )
Другая сторона медали такова, что мы можем противопоставить материализму возрастающее осознание духовных ценностей, и в этом выход. - ( ).
3. Послетекстовый этап
Разделить группу на две половины. Ученикам предлагается ролевая игра, в которой одна сторона будет представлять Greenpeace, а вторая - директора крупной нефтяной компании. Задача первой стороны - убедить директора, что он должен закрыть предприятие, задача второй стороны - отказаться закрыть предприятие и объяснить, почему. Учащимся раздаются карточки с лексикой текста. Учащиеся должны, используя лексику, составить диалог (минимум - по 6 предложений с каждой стороны), выбрать представителя от каждой группы, кто будет представлять диалог, но остальные члены группы также могут принять участие в обсуждении.
«Now we are going to play a role game. Make two groups. Your task is to make up a kind of dialogue-discussion of 6 or more sentences between a member of Green Peace and the director of a powerful oil trust. The first groups task is to convince the director of the need to shut down the company, the second side should refuse to do it and to give the reasons for such a stand. Choose the person who will introduce the dialogue, but the other members of each group also may take part in the discussion. Use the cards with the words and expressions.»
На следующем уроке для закрепления и контроля пройденного языкового материала, студентам можно раздать текст с пропущенными словами и выражениями и предложить заполнить пробелы.
В качестве домашнего задания можно попросить учащихся написать сочинение, используя прочитанный текст, в котором они смогут изложить свои собственные взгляды на проблему экологии.
Так, для работы над текстом “The Land and People of Great Britain” были использованы следующие упражнения.
Pre-reading tasks (упражнения предтекстового этапа).
Упражнение 1. Answer the questions.
Have you ever visited Great Britain?
What do you know about the geographical position of this country?
Do you know what language is spoken in Great Britain?
What cities of Great Britain do you know?
What sights of Great Britain have you already learnt about/visited/know about?
Задание направлено на формирование таких социокультурных умений, как умение оперировать знаниями, касающимися географических, политических реалий страны изучаемого языка.
Упражнение 2.
Look at the title of the text and guess what we are going to learn about today.
Look at the map and try to understand, where GB is situated, look what seas and oceans wash it, what cities are there.
Формируемые социокультурные умения: умение интерпретировать лингвострановедческие факты.
Упражнение 3.
Pronounce these words correctly.
Социокультурные умения: опознавать и употреблять правильно фоновую лексику в своих высказываниях.
Read the text to get some new information about Britain. What are all possible names to call the country situated in the two large islands of the British Isles?
THE LAND AND THE PEOPLE OF GREAT BRITAIN
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the UK) is the official name of the state which is situated in the British Isles. Thus, “Great Britain” is often the same as “Britain” and refers only to Scotland, England and Wales. The “United Kingdom”, or the “UK” includes Northern Ireland. It consists of four countries which are England, Scotland, Wales and Northern Ireland. You can see them on the map. Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast.
The UK is an island state. The two main islands are Great Britain (where England, Scotland and Wales are situated) and Ireland. Northern Ireland and the independent Irish Republic are there. The two islands are separated by the Irish Sea.
The UK is separated from the continent by the English Channel and the Straits of Dover. Once the British Isles used to be a part of the continent. The nearest point to Europe is the Straits of Dover. The UK is also washed by the Atlantic Ocean in the north and the North Sea in the east.
Everyone who was born in Britain is British. People from England are English. People from Scotland, Wales or Northern Ireland are not English. They are Scottish or Scots; Welsh and Irish. People from Scotland and Wales don’t like it when they are called English but they are British.
More than 56 million people live in Britain. Many of them live in big industrial cities like London. Manchester and Liverpool, for example, are big industrial cities in the centre of England. But foreigners are often surprised by the fact that much of the land in Britain is open country. There are many lonely hills, quiet rivers, deep lakes and farmlands especially in the south of the country.
Everyone in Britain speaks English, but in some parts of Scotland and Wales people speak different languages as well.
The Welsh are especially proud of their language. They like to speak Welsh, to sing songs in Welsh and when you travel you can see road signs in Welsh all over Wales.
Everyone in the UK speaks English but they all speak it differently. A Scottish person has to listen carefully if he wants to understand a Londoner or a Welsh person.
As you know, the flag of the United Kingdom is known as the Union Jack. It is made up of three crosses: the cross of St. George (the patron saint1 of England), the cross of St. Andrew (the patron saint of Scotland) and the cross of St. Patrick (the patron saint of Ireland).
Земля и люди Великобритании
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (СК) это официальное название страны, которая расположена на Британских островах. Таким образом, Великобританию часто называют Британией или Соединенным Королевством, или просто СК. Она включает четыре страны: Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию. Вы можете их видеть на карте. Их столицы Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст.
Соединенное Королевство — островное государство. Два основных острова это Великобритания (где расположены Англия, Шотландия и Уэльс) и Ирландия. Здесь расположены Северная Ирландия и независимая республика Ирландия. Два острова разделены Ирландским морем.
Великобритания отделена от континента проливом Ла-Манш и проливом Па-де-Кале. Когда-то Британские острова были частью континента. Ближайшая точка к Европе — пролив Па-де-Кале.
Великобритания омывается Атлантическим океаном на севере и Северным морем на востоке.
Каждый, кто родился в Британии — британец. Люди из Англии англичане. Люди из Шотландии, Уэльса или Северной Ирландии не англичане. Они шотландцы или скотты, валлийцы и ирландцы. Люди из Шотландии и Уэльса не любят, когда их называют англичанами.
В Британии живет более 56 миллионов человек. Многие из них живут в больших промышленных городах, таких как Лондон. Манчестер и Ливерпуль, например, большие индустриальные города в центре Англии. Но иностранцы часто удивляются, что в Британии в основном открытая местность. Здесь много одиноких холмов, тихих рек, глубоких озер и фермерских земель, особенно на юге страны. Все в Британии говорят на английском, но в некоторых частях Шотландии и Уэльса говорят также хорошо на других языках. Валлийцы особенно гордятся своим языком. Они любят говорить на валлийском, петь песни на валлийском, и когда путешествуешь, можно увидеть дорожные знаки на валлийском языке по всему Уэльсу.
Все в Соединенном Королевстве говорят на английском, но говорят на нем по-разному. Шотландец должен прислушиваться, чтобы понять лондонца или валлийца.
Как вы знаете, флаг Соединенного Королевства — это Юнион Джек. Он состоит из трех крестов: крест Святого Георга (святой-покровитель Англии), крест Святого Эндрю (святой-покровитель Шотландии) и крест Святого Патрика (святой-покровитель Ирландии).
Reading tasks (текстовый этап).
Упражнение 1.
Read the 1st paragraph and give all the possible names of the country situated in the two large islands of the British Isles.
Which of the following themes do you expect the story to discuss?
The geographical outlook of the country.
The country’s traditions.
The way of living in GB.
The history and traditions of the UK.
Упражнение 2.
Look quickly through the text and say which of the above topics are discussed.
Упражнение 3.
Now read the text carefully and fill in the table
Упражнение 4. True-False statements
Упражнение 5. Answer the questions
Упражнение 6.
Look through the Reference Material and the map and name the parts of the UK, big industrial cities, etc.
Упражнение 7.
Look at the following statements and give some facts from the text illustrating them:
The UK is an island state.
Everyone who was born in Britain is British.
Much of land in Britain is open country.
Everyone in GB speaks English differently.
The flag of the UK is known as “Union Jack”
Социокультурные умения: выделять необходимые факты/сведения; использовать необходимые языковые средства для выражения мнения; оперировать знаниями, касающимися исторических, географических реалий в ходе работы с печатными источниками и построения собственных высказываний.
After – Reading Tasks (послетекстовые упражнения).
Упражнение 1.
Предполагало включение материала темы в аудирование и студентам был предложен текст для аудирования.
Упражнение 2.
Направленно на выяснение знаний учащихся о Великобритании и людях, населяющих ее.
Упражнение 3.
Write a short essay “What I would tell my friend about the UK”.
В качестве дополнительного материала рекомендуется использовать тексты о символах и флаге Великобритании, а также карты.
Traditional Costumes in the British Isles.
Итак, для работы над выбранным нами текстом возможно использование следующих упражнений:
1) Pre-reading tasks (упражнения предтекстового этапа).
Упражнение 1. Answer the questions.
1. Have you ever visited Great Britain?
2. What do you know about the geographical position of this country?
3. Do you know what language is spoken in Great Britain?
4. What cities of Great Britain do you know?
5. What sights of Great Britain have you already learnt about/visited/know about?
Это упражнение ориентировано на развитие таких социокультурных умений, как умение оперировать знаниями, касающимися географических, политических реалий страны изучаемого языка.
Упражнение 2.
Look at the map and try to understand, where GB is situated, look what seas and oceans wash it, what cities are there.
Данный вид упражнения направлен на развитие умения интерпретировать лингвострановедческие факты.
Упражнение 3.
Pronounce these words correctly.
the United Kingdom the British Isles
the Irish Sea Northern Ireland
the English Channel the Atlantic Ocean
the North Sea Wales
Scotland Edinburgh
Cardiff Belfast
the English the Scots
the Welsh the Irish
При помощи данного упражнения учащиеся научатся опознавать и употреблять правильно фоновую лексику в своих высказываниях.
2) Reading tasks (текстовый этап).
Упражнение 1.
Read the 1st paragraph and give all the possible names of the country situated in the two large islands of the British Isles.
1. Which of the following themes do you expect the story to discuss?
- The geographical outlook of the country.
- The country’s traditions.
- The way of living in GB.
- The history and traditions of the UK.
Упражнение 2.
Look quickly through the text and say which of the above topics are discussed.
Упражнение 3.
Now read the text carefully and fill in the table.
Упражнение 4. True-False statements
Упражнение 5. Answer the questions.
1. Where is the UK situated?
2. Why do you think the UK is called “an island state”?
3. What other country is situated on the British Isles?
4. What languages are spoken in England, Wales, Scotland and Northern Ireland?
5. How many people live in Britain?
6. What is the Union Jack? What do you know about it?
При помощи данного упражнение ученики смогут выделять необходимые факты/сведения; использовать необходимые языковые средства для выражения мнения; оперировать знаниями, касающимися исторических, географических реалий в ходе работы с печатными источниками и построения собственных высказываний.
3) Post – Reading Tasks (послетекстовые упражнения).
Упражнение 1.
Упражнения, направленные на выяснение знаний учащихся о Великобритании и людях, населяющих ее.
1. Prepare a summary of:
1) the land of Great Britain,
2) the people of Great Britain.
2. Do you know any other facts about the land and people of Britain? Tell your classmates about them
Упражнение 2.
Write a short essay “What I would tell my friend about the UK”.
Текст English Character
Учимся характеризовать людей на английском языке: описывать характер и внешность, оценивать и обсуждать особенности поведения.
Внимательно прочтите и прослушайте текст.
Play текст
Тема ENGLISH ECCENTRIC
I have one friend who belongs to the higher levels of society called the ‘upper class’; he even has a title — Lord. We meet from time to time, he invites me for lunch or dinner to a cute restaurant and we enjoy not only the food, but the conversation too. He is a big lover of talking and a master at telling funny stories. Besides this, he is not against joking. I will tell you one such amusing occurrence. |
| Есть у меня один друг, принадлежащий к высшим слоям общества, именуемым «высший класс»; у него и титул есть — лорд. Мы встречаемся время от времени, он приглашает меня на обед или ужин в милый ресторанчик, и мы наслаждаемся не только едой, но и беседой. Он большой любитель поговорить и мастер рассказывать забавные истории. Кроме того, он и сам не прочь пошутить. Я расскажу один такой забавный случай. |
| ||
George — this was the name of this Lord — invited me for lunch in an Italian restaurant in Kensington not far from his house. The restaurant was small but very cosy and the interior stood out with exquisite Italian taste. |
| Джордж — так звали этого лорда, — пригласил меня на обед в итальянский ресторан в Кенсингтоне, недалеко от его дома. Ресторан был маленький, но очень уютный, и интерьер отличался изысканностью итальянского вкуса. |
| ||
George said that this restaurant was famous for its excellent lobster. He asked me if I wanted to enjoy this delicacy. I eagerly agreed as in truth, this expensive dish was not for my pocket. Lobster or langoustine in a good restaurant can cost 80 pounds or more a portion. I don’t even remember when the last time I enjoyed this seafood dish was. |
| Джордж сказал, что этот ресторан известен своими превосходными омарами. Он спросил меня, не хочу ли я отведать этого деликатеса. Я с большой охотой согласилась, так как, по правде говоря, это дорогое блюдо мне не по карману. Омар или лангуст в хорошем ресторане стоит начиная от восьмидесяти фунтов и дороже за порцию. Я даже не припомню, когда я в последний раз наслаждалась этим морским блюдом. |
| ||
And so, George called the waiter with his eyes. The waiters there are so well trained that they understand every blink with professionalism worthy of admiration. George asked the waiter to bring two portions of whole lobster. On the face of the waiter flickered a light shadow of embarrassment; he said that unfortunately today in the menu there was only lobster salad. Then George, puffing on his cigar and without a second thought announced that he will buy all the salads for today so that they can bring us lobster in its natural form — whole! I think it cost him a month’s income, but he liked extravagant jokes. There they are — Lords — enigmatic English eccentrics. |
| Итак, Джордж взглядом подозвал официанта. Официанты там настолько вышколены, что понимают каждое моргание с профессионализмом, достойным восхищения. Джордж попросил официанта принести две порции омаров целиком. По лицу официанта пробежала легкая тень смущения; он сказал, что, к сожалению, сегодня в меню только салаты с омарами. Тогда Джордж, попыхивая сигарой и не раздумывая ни секунды, заявил, что он закупает все салаты на сегодняшний день только для того, чтобы нам принесли омаров в натуральном виде, целиком! Я думаю, что ему это стоило месячного дохода, но он любил экстравагантную шутку. Вот они — лорды, непостижимые английские эксцентрики. |
VOСABULARY
occurrence – случай, происшествие
to stand out – отличаться
eagerly – охотно
to be not for one’s pocket – быть не по карману кому-либо
worthy – достойный
to flicker – зд.: пробежать, промелькнуть
embarrassment – смущение
УПРАЖНЕНИЕ 1. Найдите английские соответствия следующих слов и выражений.
Принадлежать к высшим слоям общества; время от времени; пригласить на обед; он не прочь пошутить; недалеко от дома; быть известным своими омарами; по правде говоря; это мне не по карману; 80 фунтов за порцию; в последний раз; подозвать взглядом; профессионализм, достойный восхищения; легкая тень смущения; не раздумывая ни секунды; в натуральном виде; это стоило ему месячного дохода.
УПРАЖНЕНИЕ 2. Составьте предложения, используя слова и выражения из упражнения 1.
УПРАЖНЕНИЕ 3. Заполните пропуски подходящими предлогами.
To belong _____ the higher levels _____ society; to meet _____ time _____ time; to invite _____ lunch _____ a restaurant; the name _____ this Lord; not far _____ house; be famous _____ its lobster; be not _____ my pocket; called the waiter _____ his eyes; worthy _____ admiration; two portions _____ lobster; today _____ the menu; _____ a second thought; lobster _____ its natural form.
THIS IS LONDON
London is a very ancient city. When Roman troops conquered south-east England in the summer of A.D. 43, the Emperor Claudius and his processional elephants marched through the marshes of south-east England and the Romans crossed the Thames at a point where a bridge could be built easily. The crossed the Thames at or near the site of present London. Since the Thames estuary had been one of the chief inlets into Britain, Roman traders established a port and called their port Londinium. Without the river Thames London wouldn't exist.
London today stretches for nearly thirty miles from north to south and for nearly thirty miles from east to west. This is the area known as "Greater London", with a population of about ten million.
London is one of the most fascinating cities of the world and it has many "faces".
Some visitors will best remember its beautiful buildings, palaces, historic monuments and parks. To people interested in learning and art, London means a centre of culture with the British Museum, the Covent Garden Opera, the Old Vic Theatre
and so on. Visitors with plenty of money to spend and who come chiefly for enjoyment are likely to pass most of their time in the West End with its fine shops, elegance, restaurants, dances and social life.
Vocabulary
ancient - древний
Roman troops –римские войска
conquer- завоевывать
A.D. – Anno Domini – после рождества Христова (нашей эры (лат.)
emperor - император
Claudius - Клавдий
procession – шествие, процессия
elephant- слон
marsh – болото, топь
Roman - римлянин
site – место, достопримечательность
present - нынешний
since – поскольку
estuary – устье
inlet – вход, доступ
trader - торговец
establish – зд. основывать
exist - существовать
stretch – тянуть(ся)
mile – миля (1609км)
area – пространство, площадь
Greater London – Большой Лондон
population - население
fascinating - очаровательный
learning - изучение
art - искусство
mean - означать
Covent Garden Opera – Оперный Театр «Ковент Гарден»
The Old Vic Theatre – Театр Олд-Вик (построен в 1818году)
West End – Уэст-Энд (западная фешенебельная часть Лондона)
2. THE CITY OF LONDON
Those who come to learn about London’s history will find much to interest them in the city. It’s the oldest part of the town. Here most of the streets are narrow, and traffic is very slow. Many of these streets run down to the Thames, and at the end of many of them warehouses can be seen.
The Tower of London comes first among the historic buildings of the City. The Tower of London was founded by William the Conquerer in 1076. It was used as a fortress, a palace and a prison. Now it is a museum of armour and the exhibition of Crown Jewels.
The City is also London's commercial and financial centre with a number of offices and banks, with the Bank of England among them. It is also a market for goods of almost every kind, from all parts of the world. The City of London is a very small part of Greater London; it is only one square mile in area, and the number of people who live in the City is only about ten thousand.
Vocabulary
City of London – Лондонский Сити (исторический центр Лондона)
narrow - узкий
traffic – дорожное движение
warehouse - склад
Tower of London – лондонский Тауэр
found - основывать
William the Conquerer – Вильгельм Завоеватель (1027 – 1087)
fortress - крепость
armour – доспехи (рыцарские)
exhibition - выставка
crown jewels – драгоценности из королеской казны
square квадратный
3. ST. PAUL'S CATHEDRAL
The twenty minutes walk from the Tower will take you to another historic building - St. Paul's Cathedral, the greatest of English churches. It was built by a famous English architect, Sir Christopher Wren (1632 - 1723). St. Paul's Cathedral with its huge dome and rows of columns is considered to be а Пне specimen of Renaissance architecture. In one of its towers hangs one
of the largest bells in the world, С J real Paul, weighing about 17.5 tons. Nelson and other great men of England are buried in the Cathedral.
Vocabulary
St. Paul's Cathedral – Собор Св. Павла
architect - архитектор
huge - огромный
dome - купол
row - ряд
column - колонна
specimen - образец
Renaissance – эпоха Возрождения
hang – висеть
bell - колокол
weigh – весить
ton - тонна
bury – хоронить
4. WESTMINSTER ABBEY
Not far away, in Westminster, another important part of London where most of the Government buildings are situated, is Westminster Abbey. It is the Cathedral where English sovereigns are crowned. As the scene of the coronation of English sovereigns, Westminster Abbey maintains a tradition established by William the Conqueror, whose crowning took place on Christmas Day 1066 in the church built by Edward the Confessor. In the eleventh century the ritual was the same in essentials when Queen Elizabeth.
II was crowned on 2 June 1953, although the architectural setting had changed. The Confessor's church was taken down by Henry III, who rebuilt the Confessor's church and began the
present Abby in 1245. Westminster Abbey is also the place where many outstanding English statesmen, painters, poets and musicians are buried.
Vocabulary
Westminster Abbey Вестминстерское Аббатство
sovereign монарх, суверен
crown короновать
scene зд. место
Edward the Confessor Эдуард Исповедник
essential самое главное, суть
setting фон, окружение
takedown разбирать
5. HOUSES OF PARLIAMENT
Across the road from Westminster Abby is Palace of Westminster, more usually referred to as the Houses of Parliament. It dates only from the 19th century, but it stands on the site
of the palace founded by Edward the Confessor. The Palace of Westminster was used both as a royal residence and a parliament house until 1512, when Henry VIII moved to Whitehall. On 16 October 1834 it was accidentally destroyed by fire, but the great hall built by William II survived. The modern palace, designed by Sir Charles Barry and Augustus Pugin, was begun in 1840. It's two graceful lowers stand high above the city. The higher of the two contains the largest clock in the country and the famous bell Big Ben that strikes every
quarter of an hour. The hour bell in the Clock Tower is named "Big Ben" after Sir Benjamin Hall, First Commissioner of Works in 1859.
Vocabulary
referred to (as) - называемый
Houses of Parliament - здание Парламента
date from - датироваться
accidental - случайный
destroy - разрушать
fire - пожар
survive – сохраниться, выжить
design - проектировать
graceful - грациозный
after - зд. в честь
commissioner – распорядитель, уполномоченный
Exercises
1. Translate these words and word combinations:
found; population; traffic; palace; fortress; church; square;
cathedral; architecture; date from; design; statue; monument;
erect; splendid; focus of attraction; frontage; setting.
2. Find the English equivalents for the following:
прекрасное здание; очаровательный город; исторический памятник; центр культуры; прекрасный магазин; дворец; собор; статуя; площадь; крепость; тюрьма; музей; рынок; церковь; ряды колонн; архитектор; архитектура; место
коронации; государственный деятель; художник; музы-
кант; поэт; монарх; королевская резиденция; часовая башня; знаменитый колокол; фасад; фон (окружение).
3. Answer the questions:
Who established a port called Londinium?
Why and when did they establish it?
What is known as present Greater London?
What is the population of Greater London?
What is the West End conspicuous for?
What is the City conspicuous for?
What comes first among the historic buildings of the City?
Is St. Paul's Cathedral the greatest of English churches?
What is there in one of the towers of St. Paul's Cathedral?
What else can you say about this Cathedral?
What is Westminster Abbey conspicuous for?
When was the Abbey founded?
What is the other name of Westminster Palace?
What is "Big Ben"?
What stands in the middle of Trafalgar Square?
What is Admiral Nelson famous for?
What can you see in the National Gallery?
What is the Cenotaph?
New York City
Unlike old cities, such as Rome or London, New York is relatively young. It was founded in the 17th century. Now New York is the largest city of the United States of America and one of the largest cities in the world. It's population is nearly eight million. It is partly situated at the estuary of the Hudson River on Manhattan Island. New York City consists of five boroughs: Brookline, the Bronx, Manhattan, Queens and Richmond. Manhattan is the real centre of the city and it chiefly comprises Manhattan Island. Most of the interesting shops, buildings and museums are situated in Manhattan. It is the centre of New York's busy night life.
Wall Street in Manhattan is the financial centre of the United States. It's a street of skyscrapers. One of the well-known buildings in Manhattan is the Empire State Building with its 102 floors. For the 25.000 people who work in it, it is just "the office", but for the tourist it is a place from which, on a clear day, you can sec fifty miles into five different states of America.
Among the highest skyscrapers is the New York World Trade Center with its 110 floors.
In fine weather lots of New Yorkers go to Central Park to enjoy the sun and fresh air near the lakes and woods. Along the east side of Central Park runs Fifth Avenue. It is the most fashionable street in the city with famous department stores, like B. Altman's and Macy's, and wonderful jewellery shops, like Cartier's. South of Central Park there is Times Square and the
United Nations Building. Broadway is the street where you can find New York's best known theatres but most of the theatres and places of entertainment are actually located on the side streets near Times Square. New York has a famous opera house, the Metropolitan, and the Carnegie Hall, the city's most popular concert hail. In Manhattan at Broadway and 116 Street there is the campus of Columbia University, the biggest educational establishment of New York, and near it there are houses of Harlem. Actually there are three Harlems: Spanish, Italian and Negro Harlem. Negro Harlem is the most overcrowded and dirty with a lot of shabby houses and slums. New York is a complete contradiction between the exciting Broadway, Fifth Avenue, the Empire State Building and the shocking slums of Harlem. There are parts of New York which have their own very specific character: China Town where even telephone boxes look like miniature pagodas, and Greenwich Village — the student quarter of New York with its bohemian cafes and theatre groups. It's easy to find one's way in New York. The avenues, except Broadway, run north and south; streets run east and west and are numbered and parallel to each other. The avenues which cross the streets are often named. New York buses are easy tu use. The “Shoppers Shuttle” and the “Culture Loops” buses stop at some of the best known stores and tourist places.
You can get on and off as many times as you like in one day with only one ticket.
There are more than 30 000 taxis in New York. They are easy to see because they are bright yellow and carry large TAXI signs. People give a taxi driver a tip of 15% extra.
The Subway (the underground is called "subway" in the USA) provides the cheapest and fastest way of travelling. A trip on the New York subway is a complete mystery to many tourists. Local trains operate in down town Manhattan; express trains pass through and occasionally stop, but they mainly go to the suburbs, so beware; you can be taken miles beyond your destination by mistake. The "Shuttle" is a train which goes back and forth from west to east Manhattan.
Much more tranquil is the Staten Island ferry. It costs very little and takes twenty minutes. It has been called "the cheapest sea-trip in the world” From the boat you get a magnificent view of the Statue of Liberty and the Manhattan skyline.
Vocabulary
unlike – в отличие от
found - основывать
borough – зд. район
chiefly – в основном
comprise – включать (в себя)
Wall Street – Уолл Стрит
skyscraper – небоскреб
Empire State Building– Эмпайр Стейт Билдинг
floor - этаж
trade - торговля
World Trade Center – Всемирный торговый центр
B. Altmans Carteer's – «Би Олтманз»
Times Square – Таймс-Сквер
United Nations Building – Здание ООН
entertainment - развлечение
opera house – оперный театр
Carnegie Hall – Карнеги-Холл
campus – Студенческий городок
shabby – зд. ветхий, убогий
China Town - Чайна-таун
pagoda – пагода, легкая постройка
bohemian - богемный
shuttle - челнок
"Shoppers Shuttle" – «Челнок для покупателей» (название автобуса»
"Culture Loops" – “Культурные круги» (название автобуса)
tip - чаевые
downtown - центр города (США)
beware - остерегаться
beyond - за (пределы)
destination - место назначения
tranquil - спокойный
skyline – очертания небоскребов
Exercises
1. Fill in the blanks:
1.New York is the_____of the United States of America.
2.It is partly situated at the_________of the Hudson River.
3 ________is the real centre of the city.
4.Wall Street in Manhattan is the_______of the United States.
5.One of the well known buildings in Manhattan is the________.
6. From this building on a clear day you can see_________.
7.In fine weather lots of New Yorkers go to__________to enjoy the sun and fresh air.
8.Fifth Avenue is the most_____________street in the city with its famous department stores.
9.Broadway is the street where you can find New York's___________.
10.The Metropolitan is________.
11.The Carnegie Hall is_________.
12.The biggest educational establishment of New York is________.
Negro Harlem is the most overcrowded and dirty with a lot of__________.
Greenwich Village is _____________.
From the boat you can get a magnificent view of_________and___________.
13.In New York the avenues run________streets run_________.
14.The avenues________the streets.
15.The taxis in New York are easy to see because____________.
The "Shoppers' Shuttle" buses stop at_____________.
The "Culture Loops" buses stop at_____________.
You can get on and off the buses as many times as you like in
one day with only____________.
2. Answer the questions:
Is New York an old city?
Is it a large city?
What's the population of New York?
How many boroughs does New York consist of?
What borough is the real centre of the city?
What is situated in Manhattan?
What can you say about Wall Street in Manhattan?
What can you see from the top of the Empire State Building
on a clear day? '
How many people work in this "office"?
What is one of the highest skyscrapers in New York?
What's is Fifth Avenue known for?
What is Broadway conspicuous for?
Where are most of the theatres and places of entertainment
actually located?
What's the name of the famous opera house in New York?
What can you say about the Carnegie Hall?
What's the name of the biggest educational establishment in
New York?
What can you say about Harlem?
What can you say about Greenwich Village?
What are the names of the buses that stop at some of the best
known stores?
The Way of Life.
There have been many changes in the way of life of American families in the past 20 or 30 years.
Many young people don't hurry to get married, and when they do get married, they don't hurry to
have children. Quite often a woman has her first child only when she is past thirty. Also, families
don't have so many children as was traditional before. Today most families have only one or two children.
In a traditional family the husband worked and earned money, and the wife stayed at home with
the children. This tradition is now changing. Many married women work, like their husbands. There are two reasons for this new tradition. One reason is that women also want to have careers, like men. The other reason is the necessity of earning a living: prices have risen, and as a result families cannot survive when only one member of the family works.
The divorce rate is very high in the United States. About half of married couples end in divorce. The result of this high divorce rate is that many American children see their fathers (or mothers only |occasionally. Rather often divorced people get married again.
So a new kind of family has appeared — a family in which the children have different fathers or mothers. In the past it was traditional for three generations — grandparents, parents and children — to live together, now many elderly people prefer living separately from their grown-up children. Both elderly and young people find it convenient, though, living separately, the older and the younger generation usually maintain a friendly contact with each
other.
QUESTIONS.
How many children does a typical American family have?
Why do many married women work? Give two reasons.
3. What is the effect of the high divorce rate in the United States?
4. What changes have taken place in the life of aged people?
Education.
There are three levels in the educational system of the United States.
At the age of 7 children go to the elementary school, where they stay until the sixth grade. Then
they pass to the so-called junior high school and stay there from the seventh up to the eighth or
ninth grade. Finally they go to the high school (from the ninth or tenth grade up to the twelfth grade).
Besides state-supported schools (called "public schools"), where education is free1, there is a comparatively small number of private schools, which are often connected with religion.
QUESTION.
Which are the three levels in the United States educational system?
Culture. Leisure. Entertainment.
The United States is a great centre of culture. Its largest cities (New York, Boston, Chicago, Washington, San Francisco, Los Angeles) have many concert halls, exhibition halls and theatres. Smaller cities also regularly hold concerts, exhibitions, lectures, theatrical performances, both professional and amateur. The United States has the world's greatest museums, theatres, concert halls and orchestras.A lot of people usually attend performances and exhibitions, in spite of the high prices of the tickets. The most important sources of entertainment in
America are television, movies and recorded music. Millions of Americans watch videotaped movies at home.
Many Americans complain of the low intellectual and cultural level of TV programmes. Some people also say that the emphasis on youth, sex and money teaches children the wrong values.
Americans enjoy sport. They engage in sports themselves and also watch their favourite sports
teams at the stadiums and at home on TV. Among, the most popular sports are baseball, football, basketball and hockey, as well as golf and tennis. Many boys and girls play in school sport teams. Americans like to travel. Many families regularly go on weekend car trips, as well as on longer summer trips. Travelling by air is also very popular. During their holidays many people fly to other cities to visit friends and relatives. In winter many people like to spend their holidays in places with a warm climate, like Florida and the islands of the Caribbean.
QUESTIONS.
1. What facts confirm the statement that the United States is a great centre of culture?
2. Which are the most important sources of entertainment and information in the United States?
3.What do many people in America complain of?
4.Do many Americans enjoy sport? What can you say to prove that it is so?
Holidays.
New Year. Many people don't sleep most of the New Year night on the 31st of December, seeing the New Year in. Some people go to parties at friends' houses or at night-clubs. Others just walk about in the streets making merry. It is a tradition for many people to make New Year resolutions (to eat less, to work more, to do sport regularly, etc.). Though few people keep their New Year resolutions.
Martin Luther King's Day. Martin Luther King was a famous fighter for civil rights. In the 1950's and 1960's he organized the civil rights movement — the struggle for equal rights for black Americans. In 1968 he was assassinated. Martin Luther King's Day is celebrated in January (he was born in this month).
Presidents* Day. Presidents' Day is celebrated in February. It is the day on which two great Americans are honored: George Washington, the country's first President, and Abraham Lincoln, the President who headed the country during the Civil War and put an end to slavery. Both George Washington and Abraham Lincoln were born in February.
Memorial Day. On Memorial Day Americans honor the soldiers killed in war. There are always
parades on this day. Memorial Day is celebrated on the last Monday in May, and that's why it marks the beginning of the summer season. Many people spend this day on the beach.
Independence Day. The Fourth of July, or Independence Day, is, of course, the most important
American holiday. In was on July 4, 1776, that the American colonies declared their independence from Britain. The Fourth of July is a traditional day for family picnics and, at night, fireworks.
Labor Day. On the first Monday in September, Americans celebrate Labour Day, which honors the American worker. While Memorial Day marks the beginning of summer, Labour Day marks the end of it. The school year starts the day after Labor Day.
Columbus Day. Columbus Day marks the coming of Columbus's ship to America in 1492. Many Italian-Americans and Hispanic-Americans are especially enthusiastic on Columbus Day# Columbus was an Italian working for Spain, so they feel that this great seaman is closer to their hearts than to the hearts of other Americans.
Halloween. Halloween, which is celebrated on October 31, is not an official holiday, but, doubt-
less, it is a very special day. Children enjoy it. They dress in fancy costumes as witches, ghosts, or other monsters, pirates, or characters from TV programmes, and so on. The windows of many houses , are brightly decorated on Halloween. In the evening groups of children go from house to house, knock at the doors and say, "Trick or treat". (Which means "if you don't treat us to something tasty, we shall play a trick on you.") Of course, the people give ,them something nice.
Thanksgiving. In 1620 the Mayflower* brought ' a group of Pilgrims to America. The Pilgrims founded a settlement in Massachusetts. They arrived late in November, and it was too late to plant crops. It was very difficult for the Pilgrims to survive the first winter, but they were greatly helped by the Indians who lived nearby. The Indians showed the Pilgrims where to fish, and in spring helped them to plant crops. The next November, when the Pilgrims had gathered the crops, they invited the Indians to a great feast. It was the first Thanksgiving.
Thanksgiving is celebrated every year in November. Families make a big feast, which traditionally includes roast turkey, a sweet sauce made of cranberries, and pumpkin pie.
Christmas. On Christmas many families get together. There is a tradition to give presents on Christmas. People often start buying gifts right after Thanksgiving. On Christmas many families like to have a decorated Christmas tree in their houses. They also bake special Christmas cakes.
Children believe that their gifts come from Santa Claus, who lives in the North Pole, and on the night before Christmas he comes in a sledge pulled by reindeer. He goes down the chimneys of houses and leaves gifts for the children who have been good.
QUESTIONS.
How do Americans see the New Year in?
Why is Martin Luther King's Day marked in the United States?
What two great Americans are honored on Presidents' Day?
Whom does Memorial Day honor?
Which is the most important American holiday? Why is it most important? When is it celebrated?
What holiday honors the American worker? When is it celebrated?
What is the traditional way of celebrating Halloween? When is Thanksgiving celebrated? How did this holiday originate?
How is Christmas usually celebrated?
The Cowboy.
People usually think of the cowboy as of a romantic and even rather fairy-tale creature. It is not
so in reality. First of all, people think that all cowboys are white Americans. Actually, the first cowboys were Mexican. There were also black cowboys — often ex-slaves who were given freedom by the Civil War. There were also Indian cowboys.
The cowboy's main job was very prosaic — and very difficult. It was to take care of cows and to get them to market. Cowboys worked for cattle-ranchers — owners of big herds of cattle. The cowboy's life was hard and often boring. The main — and most difficult — part of the cowboy's work was cattle drive.
In the mid-1860's Texas cattle-ranchers found that in other states, like Kansas, they could get ten
times as much money for their cattle. This is how cattle drives began. On the drives, cowboys took the cattle from Texas up to Kansas. On the trail, cowboys worked from sunrise till sunset. At night they took turns guarding2 the cattle. Today there are still cattle ranches and cowboys.
The work of the cowboy is the same. Of course, modern machines have brought certain changes in the work.
Rodeos. Rodeos are competitions in which cowboys show their skills. In the old days, when cowboys got bored during cattle drives, they sometimes organized informal competitions. With time, this tradition grew, then towns began organizing more formal competitions for cowboys. Today the Professional Rodeo Cowboys Association organizes about 1700 rodeos a year. The events included in a rodeo are calf roping, bull riding and bulldogging. Bulldogging was invented by a black cowboy called Bill Pickett. It was a way of stopping oxen that were running wild. Pickett would ride alongside an ox, then jump on its back, grab its horns, somersault
across it and pull the ox to the ground.
On some ranches in Texas and other western states, they can take you, as an entertainment, on a
modern cattle drive. On the drive, you will live like a cowboy — sleeping on the ground and eating beans and beef. You will do the work that cowboys do. Of course they won't make you do any bulldogging!
QUESTIONS.
What was the cowboy's job?
What is a rodeo? What association organizes rodeos?
What events can you see if you go to a rodeo?
What is bulldogging?
Fill in the blanks with the correct words from
the list:
engage, intellectual, reindeer, survive, rodeos, generations, junior, entertainment, resolutions, values.
1. Families cannot when only one member of the family works.
2. In the past it was traditional for three to live together.
3. There are three levels in the US educational system — elementary school, high school and high school.
4. The most popular sources of are television, movies and recorded music.
5. Many people complain of the low level of TV programmes.
6. The emphasis on youth, sex and money teaches children the wrong .
7 Many Americans regularly in sports.
8. It is a tradition for many people to make New Year________.
9. On the night before Christmas Santa Claus comes from the North Pole in a sledge pulled by________.
10. _________are competitions in which cowboys show their skills.
II.
Write a detailed answer to the following question:
Which are some of the most popular holidays in the USA?