Загадки романа «Мастер и Маргарита»
Роман Булгакова – это многомерное и многослойное произведение. В нем соединены мистика и сатира, фантастика и реализм, легкая ирония и философия.
Одной из главных философских проблем романа является проблема взаимоотношения добра и зла. Эта тема всегда занимала ведущее место в русской философии и литературе.
- Он о многом, этот роман. Он о Боге и черте, он о трусости как главном пороке человечества, он о несмываемом, неизбывном грехе предательства, он фантастически смешон и невыразимо печален, он космичен, но прежде всего он о верной и вечной любви…И потому он очень прост и очень загадочен…
- Эрнст Маркин.
Литературный ринг
- 1. Викторина
- 2. Вернисаж
- 3. Презентация героев
- 4 Экскурсия в «нехорошую квартиру»
- 5. «Спор о романе»
Викторина
- 1. Назовите отчество Маргариты:
- Андреевна
- Викторовна
- Владимировна
- Ивановна
- Николаевна.
- Николаевна . «Маргарита Николаевна со своим мужем вдвоем занимали весь верх прекрасного особняка в саду в одном из переулков близ Арбата». (Часть 2, глава 19)
Викторина
- 2. Кто Мастер по образованию?
- инженер
- историк
- математик
- слесарь
- философ
- Историк. Вот что мы узнаем о Мастере в начале романа: «...Историк по образованию, он еще два года тому назад работал в одном из московских музеев, а кроме того, занимался переводами». (Часть 1, глава 13)
- 3. В «Мастере и Маргарите» два (а по другим подсчетам – почти три) персонажа носят фамилии известных:
- поэтов
- композиторов
- художников
- философов
- Композиторов. Председатель МАССОЛИТа Михаил Александрович Берлиоз и директор психиатрической клиники Стравинский являются однофамильцами композиторов Гектора Луи Берлиоза (1803-1869) и Игоря Федоровича Стравинского (1882-1971). Кроме того, фамилия финдиректора – Римский - вызывает ассоциацию с Римским-Корсаковым
- 4. Сколько лет Маргарите во время действия романа?
- двадцать два
- двадцать пять
- двадцать восемь
- тридцать
- тридцать три
- Тридцать. Булгаков выдает подлинный возраст Маргариты, описывая превращение, произошедшее с ней под действием крема Азазелло: «На тридцатилетнюю Маргариту из зеркала глядела от природы кудрявая черноволосая женщина лет двадцати, безудержно хохочущая, скалящая зубы». (Часть 2, глава 20)
-
- 5.По воспоминаниям третьей жены писателя Е.С.Булгаковой, при описании Великого бала у сатаны М.Булгаков использовал впечатления от…
- всесоюзного съезда советских писателей
- церемонии вручения Сталинской премии
- приема в американском посольстве
- наблюдений за голубями на Бульварном кольце
- Приема в американском посольстве. По воспоминаниям третьей жены писателя Е.С.Булгаковой, в описании Великого бала у Сатаны были использованы впечатления от приема в американском посольстве в Москве 22 апреля 1935 года. Посол США в СССР Уильям Буллит пригласил писателя с женой на это торжественное мероприятие.
- 6. Где происходит финальная сцена романа, в которой Воланд, его свита, а также Мастер и Маргарита прощаются с Москвой?
- на Патриарших прудах
- на Чистых прудах
- на Воробьевых горах
- на Поклонной горе
- на площади трех вокзалов
- На Воробьевых горах. Глава 31 так и называется: «На Воробьевых горах
- 8. Какое учреждение находится ныне в доме, который выведен в романе как «Дом Грибоедова»?
- Дом-музей Грибоедова
- Литературный институт имени А.М.Горького
- Московский художественный академический театр
- Российская государственная библиотека
- Литературный институт имени Горького. Дом Грибоедова в романе «Мастер и Маргарита» - здание, где помещается возглавляемый Михаилом Александровичем Берлиозом МАССОЛИТ - крупная литературная организация. Прототипом Дома Грибоедова М. Булгакову послужил так называемый Дом Герцена (Тверской бульвар, 25 - усадьба Яковлевых, где родился Герцен). В 20-е годы здесь размещался ряд литературных организаций: РАПП (Российская ассоциация пролетарских писателей) и МАПП (Московская ассоциация пролетарских писателей), по образцу которых и создан вымышленный МАССОЛИТ. В настоящее время в комплексе зданий по адресу Тверской бульвар, 25 располагается основанный Максимом Горьким Литературный институт, где обучаются начинающие российские литераторы
- 9. Какая из этих фраз "родом" не из "Мастера и Маргариты"?
- Антракт, негодяи!
- Правду говорить легко и приятно!
- Похабная квартирка, но до чего хорошо!
- Королева в восхищении
- Рукописи не горят
- "Похабная квартирка, но до чего хорошо!" - так думал Шарик о квартире профессора Преображенского в "Собачьем сердце".
-
Вернисаж
Но вот какой вопрос меня беспокоит: ежели бога нет, то, спрашивается, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле? - Сам человек и управляет, - поспешил сердито ответить Бездомный на этот, признаться, не очень ясный вопрос. - Виноват, - мягко отозвался неизвестный, - для того, чтобы управлять, нужно как-никак иметь точный план на некоторый, хоть сколько-нибудь приличный срок. Позвольте же вас спросить, как же может управлять человек, если он не только лишен возможности составить какой-нибудь план хотя бы на смехотворно короткий срок, ну, лет, скажем, в тысячу, но не может ручаться даже за свой собственный завтрашний день?
И, в самом деле, - тут неизвестный повернулся к Берлиозу, - вообразите, что вы, например, начнете управлять, распоряжаться и другими и собою, вообще, так сказать, входить во вкус, и вдруг у вас... кхе .. кхе... саркома легкого...
Берлиоз с великим вниманием слушал неприятный рассказ про саркому и трамвай, и какие-то тревожные мысли начали мучить его. «Он не иностранец! Он не иностранец! - думал он, - он престранный субъект... но позвольте, кто же он такой?»
ВОЛАНД - п ерсонаж романа "Мастер и Маргарита" , возглавляющий мир потусторонних сил. Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). Воланд во многом ориентирован на Мефистофеля "Фауста" (1808-1832) Иоганна Вольфганга Гёте (1749-1832) Булгаков истинное лицо Воланда скрывает лишь в самом начале романа, дабы читателей заинтриговать, а потом уже прямо заявляет устами Мастера и самого Воланда, что на Патриаршие точно прибыл сатана (дьявол). Нетрадиционность Воланда проявляется в том, что он, будучи дьяволом, наделен некоторыми явными атрибутами Бога.
Иван почувствовал, что теряется. Задыхаясь, он обратился к регенту: - Эй, гражданин, помогите задержать преступника! Вы обязаны это сделать. Регент чрезвычайно оживился, вскочил и заорал - Который преступник? Где он? Иностранный преступник? - глазки регента радостно заиграли, - этот? Ежели он преступник, то первым долгом следует кричать: «Караул!» А то он уйдет... - Ты нарочно под ногами путаешься? - зверея, закричал Иван, - я тебя самого предам в руки милиции! Иван сделал попытку ухватить негодяя за рукав, но промахнулся и ровно ничего не поймал. Регент как сквозь землю провалился. Иван ахнул. глянул вдаль и увидел ненавистного неизвестного. Тот был уже у выхода в Патриарший переулок, и притом не один. Более чем сомнительный регент успел присоединиться к нему. Но это еще не все: третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами. Тройка двинулась в Патриарший, причем кот тронулся на задних лапах.
Иван устремился за злодеями вслед ... Тройка мигом проскочила по переулку и оказалась на Спиридоновке.
Сколько Иван ни прибавлял шагу, расстояние между преследуемыми и им ничуть не сокращалось. ... он (Иван) был поражен поведением кондукторши. Та, лишь только увидела кота, лезущего в трамвай, со злобой, от которой даже тряслась, закричала: - Котам нельзя! С котами нельзя! Брысь! Слезай, а то милицию позову! -Ни кондукторшу. ни пассажиров не поразила самая суть дела: не то, что кот лезет в трамвай, в чем было бы еще полбеды, а то, что он собирается платить!
Коровьев-Фагот - персонаж романа «Мастер и Маргарита», старший из подчиненных Воланду демонов, черт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшим регентом церковного хора. А вот портрет Коровьева-Фагота: "...прозрачный гражданин престранного вида. На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный... пиджачок... гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая"; "...усики у него, как куриные перья, глазки маленькие, иронические и полупьяные, а брюки клетчатые, подтянутые настолько, что видны грязные белые носки". Интонацию плутовской почтительности Коровьев-Фагот сохраняет и в разговоре с Никанором Босым, и в обращении к дамам на сеансе черной магии в Театре Варьете. Коровьевское "Маэстро! Урежьте марш!" явно восходит к "Музыканты! польку!". В сцене же с дядей Берлиоза Поплавским Коровьев-Фагот "жалостливо" и "в отборных словах-с" ломает комедию скорби.
И привидение, пройдя в отверстие трельяжа, беспрепятственно вступило на веранду. Тут все увидели, что это - никакое не привидение, а Иван Николаевич Бездомный - известнейший поэт. Он был бос, в разодранной беловатой толстовке, к коей на груди английской булавкой была приколота бумажная иконка со стершимся изображением неизвестного святого, и в полосатых белых кальсонах. В руке Иван Николаевич нес зажженную венчальную свечу. Правая щека Ивана Николаевича была свежо изодрана. Трудно даже измерить глубину молчания, воцарившегося на веранде. Видно было, как у одного из официантов пиво течет из покосившейся набок кружки на пол. Поэт поднял свечу над головой и громко сказал: - Здорово, други! - после чего заглянул под ближайший столик и воскликнул тоскливо: - Нет, его здесь нету! Послышались два голоса. Бас сказал безжалостно: - Готово дело. Белая горячка.
- Консультант! – сказал Иван, - и этот консультант сейчас убил на Патриарших Берлиоза. Здесь из внутреннего зала повалил на веранду народ, вокруг Иванова огня сдвинулась толпа. - Виноват, виноват, скажите точнее, - послышался над ухом Ивана Николаевича тихий и вежливый голос, - скажите, как это убил? Кто убил? - Иностранный консультант. профессор и шпион! - озираясь, отозвался Иван. - А как его фамилия? - тихо спросили на ухо. - То-то фамилия! - в тоске крикнул Иван. - кабы я знал фамилию! Не разглядел я фамилию на визитной карточке... Помню только первую букву «Ве», на «Ве» фамилия!
- ...Толкнули... с екретаря МАССОЛИТа Берлиоза сегодня задавило трамваем на Патриарших. ... - Да при чем здесь «толкнул»? - сердясь на общую бестолковость, воскликнул Иван, - такому и толкать не надо! Он такие штуки может выделывать, что только держись! Он заранее знал, что Берлиоз попадет под трамвай! - А кто-нибудь, кроме вас, видел этого консультанта? - То-то и беда, что только я и Берлиоз. - Так. Какие же меры вы приняли- чтобы поймать этого убийцу? - тут врач повернулся и бросил взгляд женщине в белом халате, сидящей за столом в сторонке. Та вынула лист и стала заполнять пустые места в его графах. - Меры вот какие. Взял я на кухне свечечку... - Вот эту? - спросил врач, указывая на изломанную свечку, лежащую на столе рядом с иконкой ... - Эту самую, и... - А иконка зачем? Ну да, иконка... - Иван покраснел, - иконка-то больше всего и испугала, - он опять ткнул пальцем в сторону Рюхина, - но дело в том, что он, консультант, он, будем говорить прямо... с нечистой силой знается... и так его не поймаешь.
Санитары почему-то вытянули руки по швам и глаз не сводили с Ивана.
- - Да-с, - продолжал Иван, - знается! Тут факт бесповоротный. Он лично с Понтием Пилатом разговаривал. Да нечего так на меня смотреть! Верно говорю! Все видел - и балкон и пальмы. Был, словом, у Понтия Пилата, за это я ручаюсь.
Финдиректор отчаянно оглянулся, отступая к окну, ведущему в сад, и в этом окне, заливаемом луною, увидел прильнувшее к стеклу лицо голой девицы и ее голую руку, просунувшуюся в форточку и старающуюся открыть нижнюю задвижку. Верхняя уже была открыта. Римскому показалось, что свет в настольной лампе гаснет и что письменный стол наклоняется. Римского окатило ледяной волной, но, к счастью для себя, он превозмог себя и не упал. Остатка его сил хватило на то, чтобы шепнуть, но не крикнуть: - Помогите... Варенуха, карауля дверь, подпрыгивал возле нее, подолгу застревая в воздухе и качаясь в нем. Скрюченными пальцами он махал в сторону Римского, шипел и чмокал, подмигивал девице в окне. Та заспешила, всунула рыжую голову в форточку, вытянула сколько могла руку, ногтями начала царапать нижний шпингалет и потрясать раму. Рука ее стала удлиняться, как резиновая, и покрылась трупной зеленью. Римский слабо вскрикнул, прислонился к стене и портфель выставил вперед, как щит. Он понимал, что пришла его гибель. Рама широко распахнулась, но вместо ночной свежести и
аромата лип в комнату ворвался запах погреба Покойница вступила на подоконник. Римский отчетливо видел пятна тления на ее груди. И в это время радостный неожиданный крик петуха долетел из сада, из того низкого здания за тиром, где содержались птицы, участвовавшие в программах - Горластый дрессированный петух трубил, возвещая, что к Москве с востока катится рассвет. Дикая ярость исказила лицо девицы, она испустила хриплое ругательство, а Варенуха у дверей взвизгнул и обрушился из воздуха на пол.
Система образов
Определяется сюжетными линиями романа:
Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри
философская
Мастер и Маргарита
любовная
Воланд и его свита
мистическая
Москва и москвичи
сатирическая
Герои романа
Презентация героев:
реклама,
театральная миниатюра
Маргарита
Мастер
Азазелло
Гелла
Воланд
Кот Бегемот
Коровьев
Что есть истина, или почему у Пилата болела голова…
- Что лежит в основе сюжета и служит ключом ко всему содержанию?
- Это пронизывающее весь роман противостояние истинной свободы и несвободы- во всех ее проявлениях.
« Всё будет правильно, на этом построен мир»,- так выражается в романе глубокая вера автора в конечное торжество справедливости. Творчество и любовь великие движущие силы жизни. Только они дают человеку истинную Радость .