СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

"Тайны русских слов" - доклад

Нажмите, чтобы узнать подробности

Доклад "Тайны русских слов, или знакомые незнакомцы" составлен в рамках одноимённой исследовательской работы, реализованной учащимися 3 "В" класса в рамках программы патриотического воспитания "Отечество славлю!" в 2018 году.

Просмотр содержимого документа
«"Тайны русских слов" - доклад»

Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение

«Гимназия №7»








Тайны русских слов, или знакомые незнакомцы

(доклад)



Составители:

Лодянова Мария,

Калугин Назар,

Дрон Александр,

учащиеся 2 «В» класса МОБУ «Гимназия №7».

Руководитель:

Якунина Елена Николаевна,

учитель начальных классов

высшей квалификационной категории

МОБУ «Гимназия №7»



Арсеньевский городской округ

2018 год



СОДЕРЖАНИЕ




1. ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................2

2. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ.

Глава 1. Этимология – наука о словах..................................................3

Глава 2. Знакомые незнакомцы..................................................................4

Глава 3. Слова, которые в старину называли части тела человека....6

Глава 4. Слова – названия животных........................................................6

Глава 5. Слова – старинные названия мер длины...................................7

Глава 6 . Слова старинные названия продуктов питания и блюд........8

Глава 7. Слова – старинные названия предметов одежды. .....................8

3. ЗАКЛЮЧЕНИЕ.............................................................................................9

4. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ...........................................................................10






















Введение

«…Слово – тончайшее прикосновение к сердцу: оно может стать и нежным благоухающим цветком, и живой водой, возвращающей веру в добро, острым ножом, ковырнувшим нежную ткань души, и раскаленным железом, и комьями грязи. Словом можно убить и оживить, ранить и излечить, посеять смятение и безнадежность, рассеять сомнения и повергнуть в уныние».

В. А. Сухомлинский

«Язык наш – древо жизни на Земле и отец наречий иных».

А.С.Шишков

Русский язык – душа России, её святыня. Судьба наша – в словах, нами произносимых. Язык, на котором мы думаем и разговариваем – это всегда отражение нашей сути. Но часто ли мы задумываемся, почему-то или иное явление, предмет так называются? Слово для нас является важнейшим средством общения, средством восприятия произведений художественной литературы. Но слово представляет интерес и само по себе: у каждого слова своё происхождение, своя история, свой фонетический и морфологический облик, своё значение. Все слова, которые мы говорим, хранят тайну своего рождения. И очень интересно её разгадать.

Актуальность В российском обществе значительно изменилось отношение к таким непреходящим ценностям как Отечество, патриотизм, долг, честь, достоинство, знание истории своего народа, верность героическим традициям. В общественном сознании получили широкое распространение равнодушие, эгоизм, индивидуализм, цинизм, немотивированная агрессивность, неуважительное отношение к государству и социальным институтам. В последние годы всё более осознаётся пагубность для будущего России нравственной деградации и отрыв от русских национальных начал. Утрата подрастающим поколением чувства патриотизма и ценностного отношения к культурно - историческому и природному наследию россиян стало актуальной проблемой современного российского общества. Поэтому изучение родного языка, его особенностей, тайн, скрытых в происхождении слов, играет важную роль в развитии гражданского самосознания, чувства любви и уважения к своему Отечеству.

Проблемный вопрос: существуют ли какие–то тайны происхождения русских слов?

Гипотеза: многие русские слова имеют интересную и во-многом загадочную историю происхождения.

Информационно-познавательная цель исследовательской работы: доказать, что многие слова русского языка имеют интересную историю происхождения.

Задачи:

1. Узнать историю происхождения некоторых русских слов;

2. Выяснить, употребляются ли эти слова в современной речи и когда употребляются

3. Составить этимологический словарь

4. Найти народные игры, пословицы, поговорки, в которых встречаются изучаемые нами слова.

Объект исследования: русский язык.

Предмет исследования: русские слова с интересной историей происхождения.

Методы исследования:

  1. Наблюдения.

  2. Чтение справочной литературы.

  3. Анкетирование.

  4. Работа с Интернет – ресурсами.

  5. Изучение фольклорных произведений

  6. Проведение мероприятий познавательного и развлекательного характера.

План работы

1.Провести анкетирование гимназистов, педагогов и родителей.

2. Найти и изучить в книгах и сети Интернет сведения об истории происхождения некоторых русских слов.

3. Познакомить младших школьников с историей как знакомых им и употребляемых в повседневной речи русских слов, так и устаревших.

4. Составить этимологический словарь.

Основная часть

Глава 1. Этимология – наука о словах.

Мы так привыкли к словам... Читаем, пишем, разговариваем, смеемся, шутим, поем, а то и поругиваемся. Язык нам нужен, как воздух. Но как редко мы задумываемся о том, как появилось слово, каковы его история и происхождение. У слов, как и у людей, есть своя история, своя судьба. Они могут иметь родственников, богатую родословную, и напротив, быть круглыми сиротами. Слово может рассказать нам о своей национальности, о своих родителях, о своём происхождении. Изучением истории лексики и происхождения слов занимается интереснейшая наука — этимология. Этимология - наука, полная неразгаданных тайн, загадок, уходящих в давнее прошлое, и упорного и любознательного обязательно ждут открытия. Этимология наука сложная и многогранная. Она всегда требует к себе творческого подхода. Здесь нельзя, выучив несколько определенных правил, ждать готовых ответов на все вопросы. Во многих случаях этих ответов еще нет, их еще предстоит получить будущим исследователям. Этимология – наука, в которой есть место открытиям и находкам. Она долго еще будет притягивать к себе тех, кто вдумчиво относится к слову, интересуется его историей, стремится понять и объяснить те изменения, которые в нем происходят.

Этимология изучает историю и происхождение слова, и представляет собой важный раздел истории языка, не зная которой мы можем лишь описывать факты, предметы, почти совершенно их не объясняя. Наука же объясняет их. Однако установление “исходного” значения слова не исчерпывает задач этимологического исследования. В своём развитии слова обычно подвергаются различным изменениям. Меняется, в частности, звуковой облик слова. Например, древняя форма заутра в современном русском языке звучит как завтра. Восстановление более древней формы нередко позволяет прояснить этимологию слова. Именно так обстоит дело со словом завтра. Само по себе оно непонятно в этимологическом отношении. А вот форма заутра всё ставит на своё место: заутра – завтра – это время, которое последует за утром.

Восстановить древнейшие доступные нам этапы истории слова, вскрыть причины, приведшие к возникновению слова, определить его ближайших “родственников” – таковы основные задачи, стоящие перед этимологией.


Глава 2. Знакомые незнакомцы.

Мы каждый день произносим слова, казалось бы, простые и понятные, но знаем ли мы их истинное значение? Этимология раскрывает тайны этих знакомых «незнакомцев». Но для этого необходимо иногда даже заглянуть вглубь столетий. А история слов тесно связана с жизнью наших предков. Например, вот такие тайны о самых привычных для нас словах раскрывает нам этимологический словарь:

а) Большая часть национальностей – это имена существительные, а русский – это прилагательное, а значит какая-то характеристика. Что это за характеристика? Видимо, качество, описываемое словом русский, близко по значению слову русый. Русый – значит светлый. Так и русский – значит светлый. Если сердце у человека светлое, и помыслы чистые – значит его можно назвать русским.

б) Счастье - это не что иное, как “соучастие”. То есть для того, чтобы быть счастливым нужно помогать другим. Но есть и другое толкование этого слова. Когда в русской семье рождался ребёнок, пекли каравай. Каждому в семье полагалась его часть, в том числе и младенцу. С рождения быть с частью каравая – это значило быть удачливым. Отсюда и слово «счастье».

в) Слово «богатый» - от слова Бог, и деньги тут не при чем. Считалось, что именно человек, имеющий внутри Бога, является богатым.

г) Бедным же считали того, кого преследуют несчастья и беды, а не того, у кого в кармане пусто.

д) Скромным называли человека “с кромой”, т.е. с краем, бортом, т.е. человека с рамками и правилами поведения.

е) Прощай - было не только прощальным словом, но и руководством к действию - человека следовало прощать за все, ведь больше вам было не суждено увидеться.

ж) древние славяне словом "город" называли огороженное место - крепость, кремль или ограду. И слово «дорога», и «огород» - этого же происхождения!

з) А вот насчет слова "деревня" единого мнения нет. Некоторые исследователи связывают это слово с глаголом "драть, деру"; то есть деревня - расчищенное от кустарника и деревьев место под пашню. Другие исследователи считают, что "деревня" первоначально обозначала поселение в лесу и связывают это слово со словом "дерево"

и) Слово «столица» происходит от древнерусского стол — «престол, трон, место правления князя». От этого существительного возникло прилагательное «стольный». 

к) Врач – от слова «врать».Известно, что в старину лечили различными заговорами и заклинаниями. Древний знахарь говорил больному что-нибудь вроде этого: «Уйди, болезнь, в пески зыбучие, в леса дремучие...» И бормотал над занедужившим разные слова. Слово врач — исконно славянское и образовано от слова «вьрати», что значит «говорить», «заговаривать». Интересно, что от этого же слова происходит «врать», которое для наших предков означало также «говорить». Выходит, что в древности врачи врали? Да, только это слово изначально не содержало в себе негативного смысла. л) Мошенник. Древняя Русь не знала тюркского слова «карман», ведь деньги носили тогда в особых кошельках — мошнах. От слова «мошна» и произведено «мошенник» — специалист по кражам из мошон.

м) Невеста. В Древней Руси молодые люди часто были не знакомы до сватовства. Поэтому одна из версий появления слова «невеста» гласит, что оно образовано приставкой «не» и исчезнувшим из языка словом «веста» — «знакомая».

н) Спасибо. Самое вежливое в русском языке слово образовано от словосочетания «спаси бог» с последующей утратой буквы «г».

Глава 3. Слова, которые в старину называли части тела человека.

1. Плоть - Тело. «Плоть и кровь» чья-нибудь или «Плоть от плоти кого-нибудь» - чьё-нибудь родное дитя, детище.

2.Глава - голова. «Во главу угла ставить» что-нибудь - считать самым важным. Лик - лицо. Чело - лоб. Ланита - щека.

3.Око, мн. очи и очеса - глаз. Зеница - зрачок. «Как зеницу ока беречь» кого-что-нибудь - оберегать тщательно, заботливо.

4.Выя - шея. «Гнуть выю» перед кем-нибудь - раболепствовать.

5. Уста -губы, рот. «У всех на устах» - все говорят, обсуждают.

6. Власы - волосы.

7. Десница - правая рука, а также вообще рука. Шуйца - левая рука. Ошуюю – по левую руку, слева. Рамо, рамена, - плечо.

8. Длань – ладонь. Перст - палец, обычно палец на руке.

9. Глезна, мн. глезны - голень.

10. Хребет - спина. Чрево – живот.

Глава 4. Слова – названия животных.

1. Старославянское слово "животное", как известно, было образовано от "живот" - "жизнь" ("не щадя живота своего" - значит "не щадя своей жизни")

2. Слова бык, пчела и букашка произошли, оказывается, от одного и того же слова «бучать». Сейчас это слово уже забылось и ушло из языка, а когда-то оно было знакомо каждому человеку и употреблялось в значении «жужжать», «гудеть». И сегодня никому не придёт в голову назвать быка, пчелу и букашку словами-родственниками, хотя с точки зрения происхождения это так и есть.

3. Слово "лошадь" заимствовано из тюркских языков: "алаша" означало "конь, мерин". В русском языке это слово превратилось в "лоша" (в украинском языке это слово означает "жеребенок"), а затем приобрело суффикс -адь. 

4. "Бабочка" и "баба" - эти два слова похожи не случайно. "Бабочка" - производное от слова "баба". Древние славяне-язычники верили, что именно в бабочек превращаются умершие предки женского пола, особенно колдуньи. 

5. А вот слово "гусеница" предположительно сначала звучало как "усеница" - имеющая усики. 

6. Слово "птица" в древнерусском выглядело как пътица, с корнем път-, древнее значение которого - "маленький". От этого же корня образованы слова "птенец", "птаха".

7. Слово «Змея» имеет общий древнерусский корень (Зем — т.е. «низ») со словом «Земля». И дословно «Змея» расшифровывается как «ползающий внизу» или «ползающий по земле».

8. Волк. Общеславянское слово, которое происходит от слова «волочить». Т.е. буквально имеется ввиду, что волк — это тот, кто волочит или таскает домашний скот.

9. Лисица. Слово произошло от прилагательного «Лисый», что означало «Желтый».

10. Заяц. Все знают это длинноухое животное. Произошло это слово от древнего глагола «Заяти», что означало «Прыгать».

11. Медведь. Сразу на ум приходит, что это тот, кто «Ведает мёдом». Но многие этимологи считают, что слово произошло от «Мёд и Еда».

Глава 5. Слова – старинные названия мер длины.

1. Пядь - одна из самых старинных мер длины: от древнерусского слова пясть - кулак или пять - кисть руки.

2. Локоть - древнейшая мера длины, которой пользовались многие народы мира. Это расстояние от конца вытянутого среднего пальца или сжатого кулака до локтевого сгиба.

3. Вершок - старинная русская мера длины, равная ширине двух пальцев руки (указательного и среднего). Длина вершка составляет примерно 4,4 см.

4. Аршин - одна из основных русских мер длины использовалась с XVI в. Пришёл аршин на Русь вместе с купцами из далёких восточных стран.

5. Сажень -  русская мера длины. По документам средневековой Руси существовали сажени: косая, прямая, простая, дворовая и лавочная, маховая, большая, или великая, печатная, "писцовая, чем землю мерить". В XVIII веке меры уточнялись, Пётр I указом установил равенство трёхаршинной сажени семи английским футам: сажень = 3 аршинам = 7 футам (= 2,13 м).

6. Верста - от слова вертеть. Первоначально - расстояние от одного поворота плуга до другого во время пахоты. Длина версты - 1060 м. Верста, как мера длины, на Руси встречается с XI века.

Глава 6 . Слова старинные названия продуктов питания и блюд. Исконно русских слов среди названий блюд мало. Это связано с тем, что словарный состав русской лексики был не большой. Название блюду давали в связи с ингредиентом или способом приготовления.

1. Сыр было известно всем славянам, но раньше оно также имело значение "творог" (поэтому мы до сих пор называем творожные оладьи сырниками). Того же корня слова "сырой", "сыворотка" (от "сыроватка").

2. Каша - исконно русское, род пищи: кушанье из крупы, сваренной до густоты на воде или на молоке.

3. Щи - исконно русское, род жидкого кушанья, чаще мясного: суп с рубленой капустой, картофелем, морковью и прочим.

4. Пирог образовано с помощью древнего русского суффикса "-ог-" от слова "пир" (как "творог" от "творить"). Первоначально в разговоре восточных славян слово "пирог" означало "праздничный хлеб" - хлеб, который едят на пиру. А слово "пир", в свою очередь, образовано с помощью не менее древнего суффикса "-р-" от глагола "пить" (как "дар" от глагола "дать").

5. Пиво - общеславянское образование от глагола "пить". Первоначально этим словом обозначали любой напиток.

6. Каравай – большой круглый хлеб, который подают к праздничным событиям. Слово «каравай» раньше звучало как «коровай», от слова «корова» - хлеб в виде головы коровы, который наши предки выпекали как жертву славянским богам, чтобы их задобрить.

Глава 7. Слова – старинные названия предметов одежды.

Национальный характер выражается и в народном костюме. Традиция в костюме русского народа - это сарафан, кокошник у женщин и вышитая растительным орнаментом рубаха у мужчин. Какие-то из этих названий – исконно русские, а какие-то пришли из других языков.

1.Слово платье было образовано от др.-рус. плать-«кусок полотна, материи». От этого же корня образовано и слово «Платок»

2. Рубашка - уменьшительное от рубаха, роба. Возможно, происходит вовсе не от "рубить" а от "робить" (работать) Собственно русское название «рубаха» образовалось от слова «руб» - «верхняя одежда», «грубая ткань». И слово «руб», и более позднее «рубище» (верхняя одежда), и «рубашка» восходят к общеславянскому глаголу «рубити» 

3 Сарафан- вид русской женской одежды, а само слово произошло от персидского из персидского sеrāрā почетная одежда

4. Зипун – вехняя одежда у крестьян, это кафтан без воротника, сшитый из грубой ткани ярких цветов и украшенный цветными шнурами.

5. Кокошник – старинный женский русский головной убор в виде гребня вокруг головы. Происходит от ко́кошь «курица» или «петух» (названо так по сходству с гребнем на голове птицы)

Глава 7. Старинные слова в пословицах и поговорках. Слова с богатой и интересной историей живут в народных пословицах и поговорках. В них – мудрость русского народа и выражение национального русского характера. «Все за одного и один за всех»: одной из важных черт русских людей является соборность - духовное единство с окружающими человека людьми, духовное отношение к ним. «Для Родины своей ни сил, ни жизни не жалей»: самой главной чертой русского характера является патриотизм. «Жизнь дана на добрые дела»: русских людей всегда характеризовала доброта и гуманность. «Ясный ум дороже золота»: характерными чертами русского народа являются ум, смекалка, творческое воображение, жажда к знаниям. «Дело мастера боится»: Россия издревле славилась мастерами – умельцами. «Щи да каша – пища наша»: характер русских людей выражается и в их кулинарных пристрастиях. Считалось, что тот работник хорош, кто сыт.

Заключение.

Интересно изучать русские слова, их историю и тайны. Русский язык – богат и красив; происхождение многих русских слов иногда непонятно современному русскому человеку, но изучать родной язык – интересно и очень важно, ведь мы – русские!









СПИСОК ИНФОРМАЦИОННЫХ ИСТОЧНИКОВ


1. Гура А. В. Каравай // Славянские древности: Этнолингвистический словарь в 5-ти томах / Под ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М.: Международные отношения, 1999. — Т. 2. - С. 461-466. — ISBN 5-7133-0982-7.

2. "Мифы народов мира. Энциклопедия". В 2-х т. Гл. ред. С.А. Токарев. М.: НИ «Большая Российская энциклопедия», 1998

3. М. С. Хармицкий, С. С. Храмов «Русские праздники, народные обычаи, традиции, обряды»

4. Владимир Даль: Иллюстрированный толковый словарь для детей и школьников: Вече, 2010 г

5. Этимологический словарь славянских языков (под ред. О.Н. Трубачева) 1963 г.

6. Бурлак С.А., Старостин С.А. Введение в лингвистическую компаративистику. М., 2001

7. В. Храппа. «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений» Жанр: 2010 год.

8. Э.Д. Вартаньян «Из жизни слов»: Детгиз Москва 1963 год

ИНТЕРНЕТ – РЕСУРСЫ


http://www.moluch.ru/conf/phil/archive/24/733/

http://webspoon.ru/receipt/karavajj

http://www.gastronom.ru/recipe/16490/svadebnyj-karavaj

http://da-svadba.ru/svadebnye-traditsii/svadebnyj-karavaj/41-karavajnyj-obryad.html

http://www.svadebnye-hlopoty.ru/tradicii-russkoj-svadby-obychai-obryady-ritualy_40.html

http://bookz.ru/authors/il_a-mel_nikov/starinna_952/1-starinna_952.html

http://ohotanasvadbu.ru/article/ot-dushi-pogulyat-—-s-karavaya-nachinat!











12