Цель мероприятия: популяризация творчества поэтов, развитие навыков выразительного чтения.
«Я никогда не находился над временем. Потому что не Бог. А вот во времени был. Так, во всяком случае, мне казалось. Однако сейчас я понимаю, что всю свою жизнь, целую жизнь все мы — или почти все — существовали под временем!»
Отец, Станислав Никодимович Петкевич, работал в ОГПУ — НКВД. Развёлся с матерью Роберта, когда ему было пять лет. Погиб в бою в Латвии 22 февраля 1945 года (лейтенант, командир взвода 257-го отдельного сапёрного батальона 123-й стрелковой дивизии; похоронен «250 м южнее деревни Машень Темеровского района Латвийской ССР»).
Мама, Вера Павловна Фёдорова (1913—2001), до войны была директором сельской начальной школы, одновременно училась в медицинском институте. С началом войны была призвана на фронт. С уходом матери на войну Роберт остаётся с бабушкой. Бабушка вскоре умирает, и Вера Павловна решает забрать сына к себе, оформив его как сына полка. Однако по дороге, в Москве, изменяет своё решение, и Роберт попадает в Даниловский детский приёмник.
В 1945 году Вера Павловна выходит замуж за однополчанина, офицера Ивана Ивановича Рождественского (1899—1976). Роберт получает фамилию и отчество отчима. Родители забирают его в Кёнигсберг, где оба служат. После Победы Рождественские переезжают в Ленинград, а в 1948 году в Петрозаводск.
В 1950 году в журнале «На рубеже» (Петрозаводск) появляются первые взрослые публикации стихов Роберта Рождественского. В этом же году Рождественский пробует поступить в Литературный институт им. М. Горького — высшее учебное заведение гуманитарного профиля в Москве, но неудачно. Год учится на историко-филологическом отделении Петрозаводского государственного университета, и по прежнему желая поступать в Литинститут продолжает готовиться. В 1951 году со второй попытки поэту все же это удается, и он переезжает в Москву. Рождественский окончил Литературный институт им. М. Горького в 1956 году.
В 1955 году в Карелии издаётся книга молодого поэта «Флаги весны». Уже год спустя здесь же выходит поэма «Моя любовь». За время учебы в институте выпустил в свет сборники стихов «Флаги весны» (1955) и «Испытание» (1956), напечатал поэму «Моя любовь» (1955). В 1955 году Роберт во время практики на Алтае познакомился со студентом консерватории Александром Флярковским, с которым была создана первая песня поэта Рождественского — «Твоё окно».
В 1966 году Роберт Рождественский получил премию "Золотой венец" Стружских вечеров поэзии - международного поэтического фестиваля в городе Струга (Македония). В 1972 году поэт был удостоен премии Ленинского комсомола. В 1979 году за поэму "210 шагов" ему была присуждена Государственная премия СССР.
В 1972 Роберт Рождественский получает премию Ленинского комсомола. В 1973 и 1979 годах поэт был членом жюри Международного каннского кинофестиваля.
В 1979 году удостоен Государственной премии СССР. Член КПСС с 1977 года.
С 1986 года — председатель Комиссии по литературному наследию Осипа Мандельштама, принимал непосредственное участие в деле о реабилитации О. Э. Мандельштама. Председатель Комиссии по литературному наследию Марины Цветаевой, добился открытия Дома-музея Цветаевой в Москве. Председатель Комиссии по литературному наследию Владимира Высоцкого, составитель первой изданной в СССР книги стихов Высоцкого «Нерв» (1981 г.).
Роберт Рождественский известен своими переводами произведений поэтов советских республик, его стихи также переведены на многие иностранные языки.
Многие полюбили Роберта Рождественского за его любовную лирику, которая так же занимает очень большое место в его творчестве. Его стихи о любви наполнены не только проявлениями цельности героя, но и драматическими противоречиями, чувствами, сердечными тревогами, поисками смысла жизни и неповторимого счастья.
В начале 1990 года Рождественский тяжело заболел, врачи поставили диагноз рак головного мозга. На постигший его недуг поэт откликнулся саркастическими стихами: «В мозгу у меня находится опухоль размером с куриное яйцо, — (интересно, кто ж это вывел курицу, несущую такие яйца?!..)». В результате успешной операции, сделанной во Франции, Рождественский прожил ещё более 4 лет и продолжал творить.
19 августа 1994 года Роберт Иванович Рождественский умирает в Москве от инфаркта. Похоронен в Переделкино.
В 1997 году имя Роберта Рождественского было присвоено малой планете, зарегистрированной в международном каталоге малых планет под № 5360. Роберт Рождественский.
Личная жизнь. Роберт Иванович был женат на Алле Борисовне Киреевой. Алла Борисовна – художник и литературный критик.
У пары две дочери. Старшая, Екатерина Робертовна Рождественская (род. 17 июля 1957), переводчик художественной литературы с английского и французского языков, журналист, фотограф. Екатерина известна серией фоторабот «Частная коллекция», на протяжении многих лет издававшейся в журнале «Караван историй». Младшая дочь, Ксения Робертовна, работает журналистом.
В 2002 году, к 70-летнему юбилею поэта, в городке писателей в Переделкино одна из улиц была названа именем Рождественского. Именем поэта была названа московская Областная литературная премия.
Роберт Иванович прославился, как поэт-песенник. Произведения Рождественского звучали в культовых фильмах «Карнавал», с Ириной Муравьевой, «17 мгновений весны», «Неуловимые мстители». Песни Роберта Ивановича исполняли Анна Герман, Иосиф Кобзон, Лев Лещенко, Тамара Гварцетели, Людмила Сенчина и многие другие. Своими стихами Рождественский рассказал о великой стране, в которой жил, о ее героических и самых обычных людях, о грандиозных и малых делах советской истории. Из-под его «пера» все выходило удивительно искренне и талантливо. Он говорил о великом — но очень просто и понятно.
«А ты полюбишь» (А. Колца) — исп. Валентина Толкунова
«Баллада о бессмертии» (О. Фельцман) — исп. Иосиф Кобзон
«Баллада о знамени» (О. Фельцман) — исп. Иосиф Кобзон
«Баллада о красках» (О. Фельцман) — исп. Иосиф Кобзон
«БАМ» (О. Фельцман) — исп. Владислав Коннов
«Белая ночь» (В. Лебедев) — исп. Геннадий Бойко
«Благодарю тебя» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Будь Пожалуйста Послабее» — исп. Алексей Воробьев
«Была судьба» (Е. Птичкин) — исп. Юрий Богатиков
«В сиреневых сумерках» (М.Фрадкин) — исп. Олег Ухналёв
«Вальс прощания» (А. Бабаджанян) — исп. Андрей Миронов
«Вера в людей» (О. Фельцман) — исп. Валентин Никулин
«Ветры» (О. Фельцман) — исп. Иосиф Кобзон
«Верит людям земля» (Е. Птичкин) — исп. Галина Невара
«Во все века» (О. Фельцман) — исп. Муслим Магомаев
«Воскресная прогулка» (Я. Френкель) — исп. Андрей Миронов
«Воспоминание» (А. Бабаджанян) — исп. Эдита Пьеха, Муслим Магомаев, Геннадий Каменный
«Воспоминание о полковом оркестре» (Ю. Гуляев) — исп. Юрий Гуляев
«Встретились два человека» (О. Фельцман) — исп. Лев Лещенко, Иосиф Кобзон «Встреча» (А. Бабаджанян) — исп. Араик Бабаджанян
«Встреча друзей» (Е. Мартынов) — исп. Евгений Мартынов
«Вся жизнь впереди» (А. Экимян) — исп. ВИА «Самоцветы»
«Где он этот день» (Б. Троцюк) — исп. Олег Даль
«Где-то» (А. Флярковский) — исп. Виктор Беседин
«Глухо спит война» (Я. Френкель) — исп. Владимир Трошин
«Говорила я ветру» (Ю. Зацарный) — исп. Майя Кристалинская
«Город детства» (Т. Гилкисон) — исп. Эдита Пьеха.
«Город детства» (Шотл. нар) — исп. Гражданская Оборона (группа)
«Города, города» (М. Таривердиев) — исп. Иосиф Кобзон
Громыхает Гражданская война…» или «Льют свинцовые ливни» (Б. Мокроусов) — исп. Владимир Трошин
«Грустная песня» (Р. Паулс) — исп. София Ротару
«Давай поговорим» (Г. Мовсесян) — исп. Лев Лещенко
«Даль великая» (Е. Птичкин) — исп. Иосиф Кобзон
«Два слова» (А. Флярковский) — исп. Мария Лукач
«День рождения любви» (А. Чёрный) — исп. Валерий Чемоданов
«До свидания» (А. Флярковский) — исп. Георг Отс
«Добро пожаловать в Москву, Олимпиада!» (Г. Мовсесян) — исп. Лев Лещенко
«Доброта» (Т. Непомнящая) — исп. Мария Пахоменко
«Добрые сказки детства» (Е. Мартынов) — исп. Евгений Мартынов и Анне Вески
«Дождь» (А. Флярковский) — исп. Людмила Исаева
«Долги» (Г. Мовсесян) — исп. Владимир Попков, Юрий Богатиков
«Друг» (О. Фельцман) — исп. Валентин Никулин
«Если б камни могли говорить» (И. Лученок) — исп. Эдуард Хиль, Валерий Кучинский
«Если в мире есть любовь» (М. Магомаев) — исп. Муслим Магомаев
«Если мы войну забудем» (В. Шаинский) — исп. Иосиф Кобзон
«Если разозлишься на меня» (А. Морозов) — исп. Муслим Магомаев
«Если ты любить устал» (С. Туликов) — исп. Мария Лукач, Майя Кристалинская
«Есть на земле любовь» (А. Бабаджанян) — исп. Раиса Мкртычян
«Есть на земле Москва» (Е. Мартынов) — исп. Лев Лещенко
«Желаю вам» (Ю. Гуляев) — исп. Юрий Гуляев, Виктор Вуячич
«Жизнь моя — моя Отчизна» (М. Магомаев) — исп. Муслим Магомаев
«За того парня» (М. Фрадкин) — исп. ВИА «Самоцветы», Лев Лещенко, Иосиф Кобзон
«Завтра» (О. Фельцман) — исп. Иосиф Кобзон
«Завтрашний день» (М. Фрадкин) — исп. Эдуард Хиль
«Загадай желание» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«За фабричной заставой» (М. Фрадкин — Р. Рождественский и Е. Долматовский) — исп. ВИА «Пламя»
«Зачем снятся сны» (С. Пожлаков) — исп. Эдита Пьеха
«Звучи, любовь!» (Е. Мартынов) — исп. Евгений Мартынов
«Здравствуй, мама» (Д. Тухманов) — исп. Геннадий Белов, Людмила Сенчина
«Земле моей» (Е. Крылатов) — исп. Сергей Захаров, Муслим Магомаев
«Земля моя» (О. Иванов) — исп. ВИА «Оризонт»
«Земля — наш дом» (В. Добрынин) — исп. Сергей Мазаев (ВИА «Здравствуй, песня») «
Зимняя любовь» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Зову Икара» (Ю. Саульский) — исп. София Ротару, Ирина Понаровская, Тамара Гвердцители, Виктор Шпортько
«И пока на земле существует любовь» (И. Лученок) — исп. Ярослав Евдокимов
«Игра» (В. Шаинский) — исп. Серёжа Комиссаров и Рома Рязанцев (Большой Детский хор Гостелерадио п/у Виктора Попова)
«Идут по БАМу поезда» (В. Шаинский) — исп. Иосиф Кобзон
«Имя твоё» (А. Журбин) — исп. Евгений Головин
«История любви» (Ф. Лей) — исп. Муслим Магомаев, Ренат Ибрагимов
«К Вам я обращаюсь» (А. Флярковский) — исп. Георг Отс
«Как рождаются звёзды» (М. Фрадкин) — исп. Тамара Синявская «Капель» (А. Бабаджанян) — исп. Жан Татлян, Александр Серов
«Когда же я с тобой встречусь» (О. Фельцман) — исп. Людмила Черепанова
«Когда уезжал» (О. Иванов) — исп. Дмитрий Ромашков
«Колокола рассвета» (М. Магомаев) — исп. Муслим Магомаев
«Кораблик» (А. Флярковский) — исп. Татьяна Доронина
«Куплеты шансонетки» (Я. Френкель) — исп. Людмила Гурченко
«Лучшая дорога нашей жизни» (И. Ефремов) — из одноимённого кинофильма
«Лебеди» (Э. Ханок) — исп. Тамара Гвердцители, Людмила Гурченко
«Любит-не любит» (А. Флярковский) — исп. Людмила Дворянинова
«Любить друг друга» (О. Иванов)
«Любовь настала» (Р. Паулс) — исп. Валерия, Ольга Пирагс, Роза Рымбаева, Людмила Сенчина
«Любовь не гаснет первая» (М. Фрадкин) — исп. Иосиф Кобзон
«Любовь» (О. Фельцман — Р. Гамзатов, пер. Р. Рождественский) — исп. Сергей Захаров «Любовь, счастливой будь» (Н. Богословский) — исп. Валентина Толкунова
«Люди как реки» (О. Фельцман) — исп. Майя Кристалинская
«Марш — воспоминание» (Е. Мартынов) — исп. Евгений Мартынов
«Мгновения» (из к/ф «Семнадцать мгновений весны») (М. Таривердиев) — исп. Иосиф Кобзон
«Мои года» (Г. Мовсесян) — исп. Вахтанг Кикабидзе
«Монолог шофёра» (Г. Мовсесян) — исп. Георгий Мовсесян
«Мы для песни рождены» (М. Магомаев) — исп. ВИА «Самоцветы», Муслим Магомаев
«Мы совпали с тобой» (И. Николаев) — исп. Игорь Николаев
«Над синей водой» (А. Бабаджанян) — исп. Араик Бабаджанян и Роза Рымбаева
«Назло» (А. Флярковский) — исп. Тамара Миансарова, ВК «Аккорд»
«Начало» (Г. Мовсесян) — исп. Лев Лещенко
«Наша служба» (Д. Тухманов) — исп Лев Лещенко
«Не успеваю» (Ю. Саульский) — исп. Яак Йоала
«НЛО» (Д. Тухманов) — исп. гр. «Москва» «Ноктюрн» (А. Бабаджанян) — исп. Иосиф Кобзон, Муслим Магомаев
«Обещание» (М. Фрадкин) — исп. Алла Абдалова и Лев Лещенко
«Облака» (А. Броневицкий) — исп. Эдита Пьеха
«Облако-письмо» (А. Зацепин) — исп. София Ротару
«Огромное небо» (О. Фельцман) — исп. Эдита Пьеха или Марк Бернес
«Озарение» (А. Бабаджанян) — исп. Роза Рымбаева
«Олимпиада-80» (Д. Тухманов) — исп. Тынис Мяги
«Он и она» (Я. Френкель) — исп. Лариса Голубкина и Андрей Миронов
«Отцовская песня» (Г. Мовсесян) — исп. Вахтанг Кикабидзе
«Памяти гитариста» (Д. Тухманов) — исп. Александр Евдокимов
«Память» (В. Иофе) — исп. Вахтанг Кикабидзе
«Перед рассветом» (Л. Рощин) — исп. Анатолий Королёв
«Песня Веры» (Я. Френкель) — исп. Майя Кристалинская
«Песня матери» (О. Фельцман) — исп. Людмила Зыкина
«Песня о далёкой Родине» (М. Таривердиев) — исп. Иосиф Кобзон
«Песня о друге» (Е. Птичкин) — исп. Виталий Соломин
«Песня о риске» (А. Флярковский) — исп. В. Мака
«Песня о счастье» (А. Журбин) — исп. Яак Йоала и Людмила Сенчина
«Песня прощения» (Ф. Лей) — исп. Муслим Магомаев
«Песня, в которой ты» (Е. Мартынов) — исп. Евгений Мартынов
«Письмо» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Повезёт — не повезёт» (Г. Мовсесян) «Погоня» (Я. Френкель) — исп. Иосиф Кобзон, Большой Детский хор Гостелерадио п/у Виктора Попова
«Позвони мне, позвони» (М. Дунаевский) — исп. Жанна Рождественнская, Ирина Муравьёва
«Позови меня» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Пой, гитара» (Т. Попа) — исп. Дан Спатару
«Пока я помню, я живу» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Полынь» (А. Пахмутова) — исп. Людмила Сенчина
«Пора домой» (В. Добрынин) — исп. Лев Лещенко
«Придёт и к вам любовь» (М. Фрадкин) — исп. Эдита Пьеха
«Приснившаяся песенка» (М. Магомаев) — исп. Муслим Магомаев
«Притяжение земли» (Д. Тухманов) — исп. Лев Лещенко
«Просьба» (А. Пахмутова) — исп. Костя Елисеев (Большой Детский хор Гостелерадио п/у Виктора Попова) «Ревность» (Н. Богословский) — исп. Николай Гнатюк
«Река детства» (В. Шаинский) — исп. Лев Лещенко, Валерий Леонтьев
«Реквием» или «Помните» (Д. Тухманов) — исп. Сергей Захаров
«Родимая земля» (Г. Мовсесян) — исп. Вахтанг Кикабидзе
«Родина моя» (Д. Тухманов) — исп. София Ротару
«Самотлор» (А. Бабаджанян) — исп. Лев Лещенко
«Свадебный вальс» (Е. Мартынов) — исп. Евгений Мартынов
«Свадьба» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Свет вечного огня» (Г. Мовсесян) — исп. Юрий Гуляев
«Синева» (В. Гамалия) — исп. Эдуард Хиль
«Сладка ягода» (Е. Птичкин) — исп. Ольга Воронец, Валентина Толкунова, Мария Пахоменко, Людмила Сенчина
«Сможем выстоять снова» (Г. Мовсесян) — исп. Лев Лещенко
«Спрячь за высоким забором» (Б. Мокроусов) — исп. Василий Васильев «Стань таким» (А. Флярковский) — исп. Тамара Миансарова
«Старые друзья» (Р. Паулс) — исп. Андрей Миронов
«Старые слова» (О. Фельцман) — исп. Валентина Толкунова
«Сыну» (М. Таривердиев) — исп. Иосиф Кобзон
«Такая нам судьба дана» (А. Бабаджанян) — исп. Муслим Магомаев
«Такой у нас характер» (Е. Птичкин) — исп. Людмила Гурченко
«Там, за облаками» (М. Фрадкин) — исп. ВИА «Самоцветы»
«Твоя свадьба» или «А свадьба твоя продолжается» (А. Морозов) — исп. Сергей Захаров «Товарищ Песня» (И. Шамо) — исп. Вячеслав Турчанинов, Дима Голов (Большой Детский хор Гостелерадио под управлением Виктора Попова)
«Только тебе» (О. Фельцман) — исп. София Ротару
«Торжественная песня» (М. Магомаев) — исп. Муслим Магомаев
«Ты полюбишь меня» (Р. Паулс) — исп. Андрей Миронов
«Утренняя песня» (М. Фрадкин) — исп. ВИА «Добры молодцы»
«Цена быстрых секунд» (А. Журбин) — исп. Александр Хочинский
«Человеческий голос» (Е. Дога) — исп. Надежда Чепрага
«Шаги» (А. Флярковский) − исп. Эдита Пьеха
«Этот большой мир» (В. Чернышёв) — исп. Геннадий Белов
«Я всегда возвращаюсь к тебе» (М. Фрадкин) — исп. Иосиф Кобзон
«Я жизнь не тороплю» (Б. Емельянов) — исп. Вахтанг Кикабидзе
«Я люблю тебя» (Е. Крылатов) — исп. Валерий Леонтьев, Сергей Захаров
«Я тебя не забуду» (О. Фельцман — Р. Гамзатов, пер. Р. Рождественский) — исп. Лев Лещенко
«Я тебя не забуду» (Ю. Антонов — Р. Гамзатов, пер. Р. Рождественский) — исп. Юрий Антонов
и находил.
один...
чтоб тропинка вдаль вела.
мама.
жила..
тишину.
Голубой клочок тумана.
одну.
одну.
с Человечеством родство.
Только и всего.
да мечту о скоростях.
немного.
Это, в общем-то,- пустяк.
Невеликая награда.
Невысокий пьедестал.
надо.
ждал.