СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Методическая разработка мастер класса. «Путешествие в мир сказки» Демонстрация приёмов ролевой игры при обучении английскому языку.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Применение приемов ролевой игры при обучению иностранному языку

Просмотр содержимого документа
«Методическая разработка мастер класса. «Путешествие в мир сказки» Демонстрация приёмов ролевой игры при обучении английскому языку.»

Сопровождение мастер-класса

Я- учитель английского языка, влюбленный в свой предмет со школы, сегодня особенно отчетливо осознаю, как велико его значение в жизни каждого современного человека.                                                                         

«…Всякое изучение иностранных языков развивает ум, сообщая ему гибкость и способность проникать в чужое мировоззрение». Так сказал Дмитрий Иванович Писарев, писатель и литературный критик.

Сегодня мы  также понимаем и принимаем утверждение о том, что иностранный язык и английский в частности становится мощным средством в формировании мировозрения, умения  корректно выстраивать отношения с другими людьми, не только из той страны, в которой ты проживаешь, но выходить далеко за ее пределы.

Учителю иностранного языка  нужно организовывать урок так, чтобы учащиеся осознавали необходимость изучения иностранного языка, а на уроке не просто узнавали что-то новое, а решали определенную коммуникативную задачу. Игры и игровые ситуации лучше всего помогают  решать эту проблему, особенно на начальном этапе.

В игре человек испытывает такое наслаждение от свободного обнаружения своих способностей, какое художник испытывает во время творчества Ф.Шиллер

Игра как одно из удивительнейших явлений человеческой жизни привлекала к себе внимание философов и исследователей всех эпох. Уже Платон считал игру одним из полезнейших занятий, а Аристотель видел в игре источник душевного равновесия, гармонии души и тела.

Вот и я стараюсь вовлекать ребят в мир английского языка через игру.

Зажечь искорку интереса в глазах ребенка, сделать учение посильным и радостным – непростая задача каждого учителя.

. Успех в обучении иностранному языку может быть обеспечен такой методической системой, в основе которой лежит интерес учащихся к предмету.  Необходимо использовать в обучении современные методы и технологии. Игровые технологии обладают, на мой взгляд, чрезвычайно широкими образовательными, развивающими и воспитательными возможностями. Они тесно взаимосвязаны с здоровьесберегающими и информационно-коммуникативными технологиями. Так, например, проведение физминутки в игровой форме совмещает в себе игровые и здоровье сберегающие технологии, а чтение сказки про волшебный остров и выполнение заданий по ней с использованием презентации – игровые и информационно-коммуникативные технологии.

        Хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции. Использование на уроках и во внеклассной работе игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности учащихся.

Игра позволяет учитывать возрастные особенности учащихся, их интересы; расширяет контекст деятельности; выступает эффективным средством мотивации к иноязычному диалогическому общению; способствует развитию речевых навыков и умений, а также реализации деятельностного подхода в обучении английскому языку, когда в центре внимания находится ученик со своими интересами и потребностями. Я считаю что
  • в процессе игры реализуется самое важное условие: и учитель, и студенты общаются на английском языке.

  • скучное повторение какого-то грамматического правила или закрепление новой лексики в форме игры превращается в увлекательное занятие.

  • учащиеся получают наглядное практическое применение новых знаний. Этому в большей степени способствуют ролевые игры.

  • исчезает языковой барьер, который зачастую присутствует у стеснительных людей. В процессе игры человек раскрепощается, что позволяет общаться более свободно и непринужденно.

  • ценность игровых технологий и в том, что они вносят разнообразие в уроки, способствуют развитию творчества.

В методике существует огромное количество классификаций игровых приемов. Часто игры разделяют по типу задач, по целям и содержанию, по времени проведения и их длительности, по уровню сложности и т.д.

Пожалуй, наиболее удобно выделить две основные группы игр:

  • Языковые (фонетические, лексические, грамматические).

  • Речевые (аудирование, чтение и письмо).

Цель игровых приемов из первой группы - закрепление грамматического материала, повторение новых слов и отработка произношения.

Игры второй группы применяются для моделирования жизненных ситуаций и развивают практическое использование языкового материала.

В работе с детьми на уроке достаточно внести лишь элементы игр. Можно применить игровые технологии на каком-то определенном этапе урока, но обязательно чередовать их с другими приемами.

Чтобы сделать урок более эффективным и интересным для учащихся, чтобы добиться того, чтобы учащиеся прочно усваивали языковой материал, я использую различные виды игр на уроке. На мой взгляд, наибольшим потенциалом в достижении поставленных целей в связи с ведением новых ФГОС обладает ролевая игра.

Существуют различные формы ролевых игр:

1)     положительно эмоциональной насыщенности;

2)     реализации личности в коллективе;

3)     максимальной мотивированности учебных ситуации;

4)     рационального сочетания коммуникативного и системного подходов.

Ролевая игра — это вид деятельности, в котором учащиеся, исполняя различные социальные роли, осваивают общение в условиях, максимально близких к условиям реального общения, включающих в себя особенности культуры, быта и менталитета страны изучаемого языка. Ролевая игра обладает большими обучающими и воспитательными возможностями, ее можно рассматривать как точную модель общения. Ролевые игры, с методической точки зрения, несут в себе такие задачи, как: создание психологически благоприятной готовности учащихся к речевому общению; обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала; тренировка учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

Работая по УМК « Enjoy English М.З. Биболетовой ,считаю, что использование игровых технологий обучения позволяет заложить основы для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей.

В любой вид деятельности на уроках иностранного языка можно внести элемент игры, которая способствует обогащению, закреплению лексического словаря связной речи, закреплению грамматических навыков учащихся.Таким образом, игра может быть эффективным средством для формирования произносительных, лексических и грамматических навыков на уроке английского языка. Интересные пути объяснения и тренировки грамматического и лексического материала способствуют формированию и развитию коммуникативной компетенции учащихся. Радость от результатов мыслительной деятельности формирует положительный настрой на изучение иностранного языка, поддерживает интерес к предмету.

Методическая разработка мастер класса.

«Путешествие в мир сказки»

Демонстрация приёмов ролевой игры при обучении английскому языку.

Цель: демонстрация эффективности  и оправданности применения приёмов ролевой игры при обучении английскому языку.

Задачи:

1. Создать модель игровой ситуации (сюжет);

2. Ввести новые слова и фразы в рамках языкового сюжета.

3. Создать проблемную ситуацию для практики запоминания и применения новых фраз в рамках игрового сюжета.

Приёмы:

         Приём погружения в языковую среду;

         Приём транслитерации;

         Приём групповой работы;

         Приём проблемно-поискового задания

         Приём социализации результатов деятельности (представление совместного продукта);

         Театрализация.

Ход мастер класса.

I. Организационный момент – акцентирование внимания жюри и участников на эффективности и оправданности применения приёмов ролевой игры.

Мастер: - -Good afternoon, colleagues. Добрый день коллеги.

По словам Гёте: Тот, кто не знает ни одного иностранного языка, не знает родного.

Эта фраза в настоящее время приобретает особенную актуальность. Сегодня, чтобы быть успешным в жизни знание иностранного языка является не роскошью, а необходимостью. Обучая английскому языку, мы, прежде всего, обучаем детей общаться. А общаться они могут только в диалоговом режиме: в группе, в паре, в коллективе. Имитировать реальное общение позволяет сюжетно ролевая игра. Сегодня я бы хотела продемонстрировать приёмы методики ролевой игры. Наше занятие будет состоять из двух частей:



    1. Часть :ознакомление с новыми фразами через создание

игровой ситуации

    1. Часть: проблемное – поисковое задание, которое группа решает сообща.


II. Основной этап – знакомство с игровым сюжетом.



Мастер: Вся наша жизнь-игра, а мы все в ней актеры. Каждый человек играет свою роль. И эта роль не одна. Я - дочь, мама, учитель, жена и.т.д.

И вот сегодня я бы хотела пригласить вас поиграть со мной. А какая у вас будет роль вы узнаете, выбрав маску. Уважаемые коллеги я попрошу вас одеть маски. Большое спасибо. Итак, какую роль вам сегодня предстоит играть? Мышь? OK! You are a mouse! Hellо, mouse, frog, wolf, hare, bear, fox .

OK! Thank you very much.

А теперь представьте, что вы пришли на курсы ускоренного изучения английского языка, где применяется приём погружения в языковую среду.

Первое с чего мы начнем - учиться произносить слова по звукам. Нам поможет приём транслитерации, т.е. транскрипция английских слов и слова, написанные буквами русского алфавита и слайдовая презентация .

  1. Look at the screen and repeat.

(Участники смотрят на экран, слушают и повторяют слова за мастером.)

Lets begin with our phonetic drill! Look at the screen! Listen and repeat!



Mouse Hare Bear Frog Fox wolf

[maus] [heэ] [beэ] [frog [foks] [wulf]

Маус хэе бэе фрог фокс вулф

Молодцы! Вы очень талантливые ученики.

У вас замечательное произношение.


  1. Вы научились произносить слова теперь при помощи обучающей игры мы отработаем с вами лексико- грамматические навыки. Для проведения этой игры вам необходимо разделиться на 3 группы. (учитель включает презентацию). Победит та команда, которая наберет наибольшее количество баллов.


  1. А сейчас, когда вы знакомы со звуком и словом мы перейдем с вами к предложению.

Участники работают в группе (парно-групповая) работа.

Для этого вам нужно внимательно прочитать алгоритм работы группы, который находится у вас на столе.

Вы можете встать, чтобы разложить на столе фразы в нужном порядке. Работайте командой, от вашей слаженной работы зависит, правильно ли вы отгадаете слово.

Участники работают в группе (парно-групповая работа)

Алгоритм действий:

1.     Прочитайте фразы;

2. Разложите их на столе так, чтобы получился связный диалог;

3.      Приклейте фразы по порядку на ватман;

4.      Из выделенных букв отгадай чайнворд;

5.       Отгадайте и переведите слово (В работе вы можете пользоваться

словарем)

6. Отработайте готовый диалог в группе


Сейчас группа составляет рабочую модель диалога. Сопровождать свои фразы они будут действиями. Фраза, подкреплённая действием, запоминается лучше.

На данном занятии, в рамках ролевой игры используются следующие приёмы: приём групповой работы, приём проблемного задания, театрализация, социализация совместного продукта.  Деятельностный подход, сюжетно ролевая игра – это интерактивная  форма работы. Участники группы самостоятельно выстраивают фразы по смыслу. Результат работы одного зависит от результата работы другого. Каждый вносит свой вклад в общий результат. Всё это активизирует познавательную деятельность, является стимулом для запоминания. Участники группы хотят познавать и запоминать, чтобы не подвести команду.

А теперь переверните ваши чайнворды, какое слово у вас получилось? (и у меня такое есть ( Lets live together)

Давайте переведем слова

Мышка и лягушка скажите, пожалуйста, вы любите читать сказки? Вспомните, в какой сказке есть все наши персонажи? Конечно «Теремок!»

4. Давайте вместе с вами проинсценируем сказку «Теремок». Если вы еще не уверены в знании слов, можете взять с собой текст, с сопровождением сказки. ( участники мастер-класса инсценируют сказку).

III. Рефлексия.

А сейчас я предлагаю вам оценить продуктивность  занятия. По оси Х вы оцениваете себя, как вы проявили себя на занятии. Эта шкала называется « Я-Продуктивен». По оси «У»  вы оцениваете, насколько продуктивны представленные приёмы. Точка пересечения и будет оценкой продуктивности занятия.

Я воспользовалась специальным приёмом для рефлексии. Он применяется в интерактивных методиках, где нужно оценить свою деятельность, и деятельность группы в целом. Но я её немного модифицировала.

 

Учительство- когда в глазах твоих холодных

Зажжется понимания заря,

И ты поймешь: старался не бесплодно

И знания разбрасывал не зря.



Hi! (хай)

I am a mouse. ( ай эм э маус)

Who are you? (ху а ю )

I am a frog. ( ай эм э фрог)

OK! (окей)

Let,s live together. (летс лив тэгеве)

Welcome! (велкам)































Hello! (хеллоу)

I am a fox. ( ай эм э фокс)

Who are you? (ху а ю )

I am a bear. ( ай эм э бэе)

OK! (окей)

Let,s live together. (летс лив тэгеве)

Welcome! (велкам)















Hello! (хеллоу)



I am a hare. ( ай эм э хэе)



Who are you? (ху а ю )



I am a wolf. ( ай эм э вулф)

OK! (окей)

Let,s live together. (летс лив тэгеве)

Welcome! (велкам)














Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей