СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Международное значение русского языка

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация к уроку русского языка в 9 классе по теме "Международное значение русского языка"

Просмотр содержимого документа
«Международное значение русского языка»

Урок русского языка в 9 классе по теме  «Международное значение русского языка» Выполнила учитель  русского языка и литературы высшей квалификационной категории МБОУ СОШ № 78 г. Владивостока Чеботова Светлана Юрьевна

Урок русского языка в 9 классе по теме «Международное значение русского языка»

Выполнила учитель

русского языка и литературы

высшей квалификационной категории

МБОУ СОШ № 78 г. Владивостока

Чеботова Светлана Юрьевна

Цель: дать понятие «мировые языки», сообщить о месте русского языка среди языков народов мира, формировать умение записывать лекцию, составлять план, пересказывать по плану; расширять кругозор учащихся, воспитывать патриотизм.
  • Цель: дать понятие «мировые языки», сообщить о месте русского языка среди языков народов мира, формировать умение записывать лекцию, составлять план, пересказывать по плану; расширять кругозор учащихся, воспитывать патриотизм.
Международное значение русского языка  Международный язык — язык, который может быть использован для коммуникации значительным количеством людей по всему миру. Для обозначения этого понятия также используется термин язык мирового значения .  В современном мире выделяется от 7 до 10 международных языков . Граница между международными языками и языками межнационального общения является размытой. После Второй мировой войны, и особенно с начала 90-х годов ХХ века, наиболее распространённым международным языком стал английский.  Под международным языком может также подразумеваться искусственный язык , созданный для межнационального общения (например, эсперанто ). Также в XVII—XVIII вв. предпринимались попытки создания искусственного универсального письма — пазиграфии.

Международное значение русского языка

Международный язык — язык, который может быть использован для коммуникации значительным количеством людей по всему миру. Для обозначения этого понятия также используется термин язык мирового значения .

В современном мире выделяется от 7 до 10 международных языков . Граница между международными языками и языками межнационального общения является размытой. После Второй мировой войны, и особенно с начала 90-х годов ХХ века, наиболее распространённым международным языком стал английский.

Под международным языком может также подразумеваться искусственный язык , созданный для межнационального общения (например, эсперанто ).

Также в XVII—XVIII вв. предпринимались попытки создания искусственного универсального письма — пазиграфии.

Признаки международного языка   Языки, считающиеся международными, обладают следующими признаками: Большое количество людей считает этот язык родным. Среди тех, для кого этот язык не является родным, есть большое количество людей, владеющих им как иностранным или вторым языком. На этом языке говорят во многих странах, на нескольких континентах и в разных культурных кругах. Во многих странах этот язык изучается в школе как иностранный. Этот язык используется как официальный язык международными организациями, на международных конференциях и в крупных международных фирмах.

Признаки международного языка

Языки, считающиеся международными, обладают следующими признаками:

  • Большое количество людей считает этот язык родным.
  • Среди тех, для кого этот язык не является родным, есть большое количество людей, владеющих им как иностранным или вторым языком.
  • На этом языке говорят во многих странах, на нескольких континентах и в разных культурных кругах.
  • Во многих странах этот язык изучается в школе как иностранный.
  • Этот язык используется как официальный язык международными организациями, на международных конференциях и в крупных международных фирмах.
История международных языков   В Античности международным был древнегреческий язык .  Затем более тысячи лет латинский язык являлся важнейшим международным языком, использовавшимся для международного общения во всех сферах человеческой жизнедеятельности. На нём велись переговоры, заключались торговые сделки, писались научные работы. В XVI—XVII веках как международный использовался испанский язык.  В начале XVIII века французский язык стал важнейшим языком международного общения в Европе. В XIX веке большое значение приобрёл также немецкий язык , не в последнюю очередь благодаря высоким достижениям немецких учёных того времени.  Параллельно шло развитие английского и испанского как международных языков, благодаря колониям этих стран, разбросанным по всему миру. В конце XX века английский язык утвердился как важнейший международный язык. В странах социалистического лагеря важнейшим международным языком стал русский язык, который изучался в школах всех стран социалистического лагеря.

История международных языков

  • В Античности международным был древнегреческий язык .
  • Затем более тысячи лет латинский язык являлся важнейшим международным языком, использовавшимся для международного общения во всех сферах человеческой жизнедеятельности. На нём велись переговоры, заключались торговые сделки, писались научные работы.
  • В XVI—XVII веках как международный использовался испанский язык.
  • В начале XVIII века французский язык стал важнейшим языком международного общения в Европе.
  • В XIX веке большое значение приобрёл также немецкий язык , не в последнюю очередь благодаря высоким достижениям немецких учёных того времени.
  • Параллельно шло развитие английского и испанского как международных языков, благодаря колониям этих стран, разбросанным по всему миру.
  • В конце XX века английский язык утвердился как важнейший международный язык.
  • В странах социалистического лагеря важнейшим международным языком стал русский язык, который изучался в школах всех стран социалистического лагеря.

Изменения

Статус международного языка изменчив и непостоянен. Со временем одни языки обретают статус международных , другие теряют его в силу сочетания демографических, географических, культурных и, что особенно важно в последнее время, экономических факторов.

Большинство международных языков стали таковыми в результате колониальной деятельности небольших государств (метрополий) как в сопредельных регионах (русский, немецкий, китайский), так и на других континентах (португальский, испанский, английский). Так, ранее популярные греческий и латинский языки давно утратили эту функцию. Некоторые языки, например итальянский, нидерландский, шведский, польский, турецкий обретали её на очень кратковременный период.

Немецкий язык, имевший важное международное значение в начале ХХ века, фактически утратил функцию международного в пользу русского и/или английского даже в регионах своего некогда традиционного распространения (Польша, Словакия, Галиция).

Вместе с тем, ряд языков укрепили свои международные позиции в последнее время. К ним в первую очередь относятся китайский , крупнейший по числу носителей в мире, в меньшей степени хинди. Примечательно, что испанский язык , стабильно сохраняет функцию международного уже свыше 5 столетий и даже несколько усилил свои позиции с начала XXI века.

Языки мирового значения  Современными международными языками считаются  (в порядке убывания общего количества владеющих языком): Ранг Язык 1 Родной 2 Английский язык Испанский язык 410 миллионов Второй 3 до 1 миллиарда Русский язык Общее число носителей 420 миллионов 4 170 миллионов Арабский язык до 80 миллионов до 1,4 миллиардов 5 до 500 миллионов до 125 миллионов 240 миллионов Португальский язык 6 до 295 миллионов до 40 миллионов 178 миллионов Китайский язык 7 до 280 миллионов до 10 миллионов 2 миллиардов Всего: до 206 миллионов до 800 миллионов 1 588 000 000 1 395 000 000 до 3 миллиардов 2 991 000 000

Языки мирового значения Современными международными языками считаются (в порядке убывания общего количества владеющих языком):

Ранг

Язык

1

Родной

2

Английский язык

Испанский язык

410 миллионов

Второй

3

до 1 миллиарда

Русский язык

Общее число носителей

420 миллионов

4

170 миллионов

Арабский язык

до 80 миллионов

до 1,4 миллиардов

5

до 500 миллионов

до 125 миллионов

240 миллионов

Португальский язык

6

до 295 миллионов

до 40 миллионов

178 миллионов

Китайский язык

7

до 280 миллионов

до 10 миллионов

2 миллиардов

Всего:

до 206 миллионов

до 800 миллионов

1 588 000 000

1 395 000 000

до 3 миллиардов

2 991 000 000

Карта распространения международных языков   На картах показано распространение каждого международного языка. Французский язык Испанский язык Английский язык Русский язык Немецкий язык Португальский язык Арабский язык

Карта распространения международных языков На картах показано распространение каждого международного языка.

Французский язык

Испанский язык

Английский язык

Русский язык

Немецкий язык

Португальский язык

Арабский язык

Официальные языки ООН Английский , арабский , испанский , русский , французский являются официальными языками ООН. Официальным языком ООН также является китайский язык , который пока не является общепризнанным международным языком.

Официальные языки ООН

  • Английский , арабский , испанский , русский , французский являются официальными языками ООН.
  • Официальным языком ООН также является китайский язык , который пока не является общепризнанным международным языком.
Международные и межгосударственные сферы применения русского языка Русский язык, без сомнения, является одним из самых богатых и наиболее распространенных языков в мире и вполне заслуживает места среди так называемых мировых языков. Так же, как английский и другие языки, используемые за пределами стран, для которых они являются государственными или официальными, русский язык широко распространен за пределами России. Международные и межгосударственные сферы его применения весьма разнообразны. Так, он давно уже выступает в качестве «языка науки» — средства общения ученых разных стран, а также кодирования и хранения общечеловеческих знаний (большая часть объема всей мировой информации публикуется на английском и русском языках).

Международные и межгосударственные сферы применения русского языка

  • Русский язык, без сомнения, является одним из самых богатых и наиболее распространенных языков в мире и вполне заслуживает места среди так называемых мировых языков. Так же, как английский и другие языки, используемые за пределами стран, для которых они являются государственными или официальными, русский язык широко распространен за пределами России. Международные и межгосударственные сферы его применения весьма разнообразны. Так, он давно уже выступает в качестве «языка науки» — средства общения ученых разных стран, а также кодирования и хранения общечеловеческих знаний (большая часть объема всей мировой информации публикуется на английском и русском языках).
Русский язык широко распространен в мировых системах коммуникации (радиопередачах, авиа- и космической связи и т. д.). Английский, русский и другие мировые языки имеют огромное значение в реализации общественных функций, например в качестве lingua franca, то есть, в данном контексте, языка-посредника в распространении знаний и выравнивании их уровня в разных странах; языка дипломатии , международной торговли, туризма.
  • Русский язык широко распространен в мировых системах коммуникации (радиопередачах, авиа- и космической связи и т. д.). Английский, русский и другие мировые языки имеют огромное значение в реализации общественных функций, например в качестве lingua franca, то есть, в данном контексте, языка-посредника в распространении знаний и выравнивании их уровня в разных странах; языка дипломатии , международной торговли, туризма.
Безусловно, важна и роль русского языка как мирового в просветительстве , на нем обучается молодежь во всем мире, и в частности в развивающихся странах. Для русского языка как мирового характерен сознательный выбор его для изучения и использования: признание его «иностранным языком», то есть предметом преподавания в школах и вузах стран мира; а также юридическое признание «рабочим языком» в международных организациях, о чем уже говорилось выше.
  • Безусловно, важна и роль русского языка как мирового в просветительстве , на нем обучается молодежь во всем мире, и в частности в развивающихся странах.
  • Для русского языка как мирового характерен сознательный выбор его для изучения и использования: признание его «иностранным языком», то есть предметом преподавания в школах и вузах стран мира; а также юридическое признание «рабочим языком» в международных организациях, о чем уже говорилось выше.
 Русский язык по абсолютному числу владеющих им занимает пятое место в мире после китайского , хинди и урду вместе, английского и испанского языков. Его изучают в 1700 университетах 90 государств, на курсах, в школах и т. д. В разной степени совершенства его знают до полумиллиарда человек.  Для «мирового языка» существенна также глобальность расселения носителей языка, охват им максимального числа стран, а также наиболее влиятельных социальных слоев населения, например научно-технической и творческой интеллигенции, административного аппарата. Большое значение имеет мировая значимость художественной литературы, созданной на данном языке, и всей культуры, базирующейся на нем. Соответственно формируется и «мотивация» в выборе чужого языка для массового изучения. Русский язык обладает всеми этими качествами. Урду – офиц. язык Исламской Республики Пакистан (наряду с английским) и один из основных литературных языков Индии.
  • Русский язык по абсолютному числу владеющих им занимает пятое место в мире после китайского , хинди и урду вместе, английского и испанского языков. Его изучают в 1700 университетах 90 государств, на курсах, в школах и т. д. В разной степени совершенства его знают до полумиллиарда человек.
  • Для «мирового языка» существенна также глобальность расселения носителей языка, охват им максимального числа стран, а также наиболее влиятельных социальных слоев населения, например научно-технической и творческой интеллигенции, административного аппарата.
  • Большое значение имеет мировая значимость художественной литературы, созданной на данном языке, и всей культуры, базирующейся на нем. Соответственно формируется и «мотивация» в выборе чужого языка для массового изучения. Русский язык обладает всеми этими качествами.

Урду – офиц. язык Исламской Республики Пакистан (наряду с английским) и один из основных литературных языков Индии.

Этапы изучения русского языка в мире Изучение русского языка, литературы и духовной культуры за рубежом прошло в несколько этапов. В XIV — XVII веках это обусловливалось прежде всего нуждами торговли и дипломатии. Русский язык в ту пору только складывался. Сохранилось несколько грамматик и словарей, составленных немцами, французами, скандинавами и содержавших практические сведения о быте, обычаях и воззрениях русских. Кстати, именно конец XVI — начало XVII века — время зарождения языкознания в России, то есть проявления естественного научного интереса к уже вполне сформировавшемуся языку.

Этапы изучения русского языка в мире

  • Изучение русского языка, литературы и духовной культуры за рубежом прошло в несколько этапов. В XIV — XVII веках это обусловливалось прежде всего нуждами торговли и дипломатии. Русский язык в ту пору только складывался. Сохранилось несколько грамматик и словарей, составленных немцами, французами, скандинавами и содержавших практические сведения о быте, обычаях и воззрениях русских. Кстати, именно конец XVI — начало XVII века — время зарождения языкознания в России, то есть проявления естественного научного интереса к уже вполне сформировавшемуся языку.
В XVIII столетии интерес к России, уже ставшей европейской державой, усилился. В XIX веке в сферу европейского внимания вошла классическая русская литература — особенно произведения Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова.  В конце XIX века во всех русских университетах обучались иностранные студенты, специализировавшиеся в области русистики и впоследствии образовавшие школы русистики у себя на родине. В университетах многих стран открывались кафедры славяноведения — во Франции, Великобритании, Италии, Австро-Венгрии и т. д.
  • В XVIII столетии интерес к России, уже ставшей европейской державой, усилился.
  • В XIX веке в сферу европейского внимания вошла классическая русская литература — особенно произведения Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова.
  • В конце XIX века во всех русских университетах обучались иностранные студенты, специализировавшиеся в области русистики и впоследствии образовавшие школы русистики у себя на родине. В университетах многих стран открывались кафедры славяноведения — во Франции, Великобритании, Италии, Австро-Венгрии и т. д.
В начале XX века русский язык и литература стали предметами преподавания прежде всего в странах с большой русской эмиграцией ( Франция, Канада, США ). В некоторых государствах, например в Болгарии , русский язык почти два столетия являлся главным иностранным языком. Повсеместно его изучали народы, входившие в состав бывшего СССР. После Второй мировой войны, когда СССР занял место среди ведущих мировых держав, а также в связи с успехами советской космонавтики, изучение русского языка за пределами России приобрело массовый характер и было включено в программы среднего образования многих стран . Существует своеобразная пропорция: язык изучается тем шире, чем больше людей в мире его уже изучили и чем больше им пользуются в тех или иных целях.
  • В начале XX века русский язык и литература стали предметами преподавания прежде всего в странах с большой русской эмиграцией ( Франция, Канада, США ).
  • В некоторых государствах, например в Болгарии , русский язык почти два столетия являлся главным иностранным языком. Повсеместно его изучали народы, входившие в состав бывшего СССР.
  • После Второй мировой войны, когда СССР занял место среди ведущих мировых держав, а также в связи с успехами советской космонавтики, изучение русского языка за пределами России приобрело массовый характер и было включено в программы среднего образования многих стран . Существует своеобразная пропорция: язык изучается тем шире, чем больше людей в мире его уже изучили и чем больше им пользуются в тех или иных целях.
До распада СССР русский язык изучали 20—24 млн школьников, студентов и других лиц, главным образом в странах Восточной Европы и других бывших социалистических государствах. Он признавался языком межнационального общения у всех народов нынешнего «ближнего зарубежья», даже «вторым родным языком» нерусских народов, живших в СССР.
  • До распада СССР русский язык изучали 20—24 млн школьников, студентов и других лиц, главным образом в странах Восточной Европы и других бывших социалистических государствах. Он признавался языком межнационального общения у всех народов нынешнего «ближнего зарубежья», даже «вторым родным языком» нерусских народов, живших в СССР.
В 90-х годах число изучающих русский язык в мире (без учета бывших республик СССР) оценивалось уже в 10—12 млн человек, причем число изучающих русский язык в странах Восточной Европы уменьшилось, а в развитых странах и ряде других стран выросло. Возросли и объемы образовательного туризма, когда иностранцы стали приезжать в Россию специально для изучения русского языка. Причем далеко не всегда это были люди с высокими доходами: их приводило в Россию стремление узнать язык, роль которого в мире, как они справедливо считали, в ближайшем будущем еще больше возрастет.  Таким образом, отмена обязательного изучения русского языка в тех странах, которые давали высокую статистику, привела к улучшению качества овладения русским языком теми, кто изучает его по свободному выбору. Кроме того, повышению уровня освоения русского языка способствовало освобождение его преподавания от идеологической окраски и политико-воспитательной функции.
  • В 90-х годах число изучающих русский язык в мире (без учета бывших республик СССР) оценивалось уже в 10—12 млн человек, причем число изучающих русский язык в странах Восточной Европы уменьшилось, а в развитых странах и ряде других стран выросло. Возросли и объемы образовательного туризма, когда иностранцы стали приезжать в Россию специально для изучения русского языка. Причем далеко не всегда это были люди с высокими доходами: их приводило в Россию стремление узнать язык, роль которого в мире, как они справедливо считали, в ближайшем будущем еще больше возрастет.
  • Таким образом, отмена обязательного изучения русского языка в тех странах, которые давали высокую статистику, привела к улучшению качества овладения русским языком теми, кто изучает его по свободному выбору. Кроме того, повышению уровня освоения русского языка способствовало освобождение его преподавания от идеологической окраски и политико-воспитательной функции.
Как и другие языки широкого международного изучения и употребления, русский язык вошел в «клуб мировых языков» в силу действия социальных и лингвистических факторов. Первые связываются со значением народа-носителя языка в истории человечества и его ролью, авторитетом в современном мире . Вторые содействуют или препятствуют действию факторов социальных.
  • Как и другие языки широкого международного изучения и употребления, русский язык вошел в «клуб мировых языков» в силу действия социальных и лингвистических факторов. Первые связываются со значением народа-носителя языка в истории человечества и его ролью, авторитетом в современном мире . Вторые содействуют или препятствуют действию факторов социальных.
Существенна степень пригодности языка (удобство, экономичность, приспособленность к передаче смысла, выражаемого на других языках, и т. п.) для фиксации, хранения и использования разнообразной информации — торговой, производственной, научной, культурной и т. д. Информационная ценность языка напрямую зависит от количества и качества информации, изложенной на данном языке в оригинальных и переводных публикациях и связана с удобством пользования им для носителей других языков.  Русский язык отличается высокой информативностью, то есть способностью хранить в своей системе максимальный опыт общения и словесного творчества, опробованных средств и возможностей выражения и передачи мысли.
  • Существенна степень пригодности языка (удобство, экономичность, приспособленность к передаче смысла, выражаемого на других языках, и т. п.) для фиксации, хранения и использования разнообразной информации — торговой, производственной, научной, культурной и т. д.
  • Информационная ценность языка напрямую зависит от количества и качества информации, изложенной на данном языке в оригинальных и переводных публикациях и связана с удобством пользования им для носителей других языков.
  • Русский язык отличается высокой информативностью, то есть способностью хранить в своей системе максимальный опыт общения и словесного творчества, опробованных средств и возможностей выражения и передачи мысли.
Русский язык, сохранивший свою уникальность и идентичность на протяжении длительного времени, распространившись на громадном пространстве, вобрал в себя богатства языков Запада и Востока, восприняв греко-византийское, латинское, восточное и старославянское наследие. Он освоил достижения новых языков романского и германского ареалов Европы. Однако главным источником его развития, обработки и шлифовки всегда оставалось созидательное творчество русского народа, прежде всего поколений русских и российских деятелей науки, политики, техники, культуры и литературы. Русский язык стал высокоразвитым, богатым, раскрытым в своих возможностях, упорядоченным, стилистически дифференцированным, исторически сбалансированным языком, способным обслуживать потребности — как национальные, так и общечеловеческие.
  • Русский язык, сохранивший свою уникальность и идентичность на протяжении длительного времени, распространившись на громадном пространстве, вобрал в себя богатства языков Запада и Востока, восприняв греко-византийское, латинское, восточное и старославянское наследие. Он освоил достижения новых языков романского и германского ареалов Европы.
  • Однако главным источником его развития, обработки и шлифовки всегда оставалось созидательное творчество русского народа, прежде всего поколений русских и российских деятелей науки, политики, техники, культуры и литературы.
  • Русский язык стал высокоразвитым, богатым, раскрытым в своих возможностях, упорядоченным, стилистически дифференцированным, исторически сбалансированным языком, способным обслуживать потребности — как национальные, так и общечеловеческие.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!