«Международный семинар по реализации прав коренных народов на муниципальном уровне»
Родные языки народов России на федеральном уровне стали общественным достоянием, которое нужно сохранить. В связи с этим, президент РФ Владимир Путин посчитал целесообразным создать Фонд, который бы выполнял эту необходимую функцию, учредителем которого станет министерство просвещения и федеральное агентство по делам национальностей.
В рамках подготовки к 2019 году, объявленному Генеральной Ассамблеей ООН Международным годом языков коренных народов, в Петрозаводске состоялся семинар «Реализация прав коренных народов на муниципальном уровне».
В мероприятии приняли участие эксперты и специалисты из Карелии, Москвы, Санкт-Петербурга, Ленинградской и Вологодской областей, республик Мордовия и Якутия, а также из Норвегии, Эстонии, Финляндии и Швейцарии. Интерес к семинару проявили представители муниципальных образований, общественных, научных и образовательных организаций.
Я была приглашена на это мероприятие в качестве члена Совета уполномоченных карелов от Пудожского района.
Организатором семинара выступил Центр поддержки коренных народов и общественной̆ дипломатии «Молодая Карелия» в сотрудничестве с Молодёжным информационно-правовым центром коренных народов «Невонд».
Республика Карелия сегодня является лидером Северо-Западного федерального округа в области поддержки национальных языков, этно-журналистики, этнографии, развития литературы, книгоиздания, содействия сохранению и развитию культурной и языковой идентичности карелов, вепсов и финнов, реализации творческих инициатив национальных общественных объединений.
В основных докладах был представлен карельский опыт в области развития институтов самоуправления и участия в принятии решений коренных народов.
Проанализировали современную ситуацию с многоязычием в России и мире. Старший научный сотрудник Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН и председатель Ассоциации учителей родных языков и литературы коренных малочисленных народов России Зинаида Строгальщикова рассказала об уроках вепсской волости – уникального для страны опыта самоорганизации и реализации прав коренного народа на местном уровне. Приведу пример, учащиеся 9 классов сдают устный экзамен по вепсском языку.
К примеру, в Рыбреке проводятся народные слушания, народ сам решает вырубать ли лес, давать ли разрешение на деятельность очередной горнодобывающей организации, разрешать ли якорную стоянку и другие вопросы. Дело в том, что в законе есть статья о правах малочисленных народов, согласно которой вепсы, проживающие на территории национального района проводят публичные слушания и только с разрешения народа ведется та или иная деятельность. Решает не депутат и глава, а народ! Однако часто народ не знает о своих правах.
Заместитель председателя Межправительственного совета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» и член Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО Евгений Кузьмин обозначил общие неутешительные тенденции, определяющие развитие, как языков коренных народов, так и официальных языков регионов и целых стран.
По информации Светланы Степановны Семеновой, директора Научно-исследовательского института национальных школ Республики Саха (Якутия): "... ухудшается владение якутским языком..."Но, как считает Евгений Иванович Кузьмин, и это поддержали все участники семинара,: "...ухудшается владение не только языков коренных народов, но и влияние глобализации приводит к ухудшению владения русским языком..."
Помимо аналитических докладов формат семинара предполагал интерактивный диалог на дискуссионных площадках
Клэр Моретто - независимый эксперт по правам коренных народов из Женевы говорила о положении коренных народов Бразилии, вопрос о защите прав народов стоит настолько остро, что правозащитников лишают жизни.
Бьернар Сеппола – член Ассоциации квенов из Норвегии сообщил о том, что квены не признаны малочисленным народом, права их ущемляются, язык и культура вымирают. Но они продолжают борьбу за признание их на местном и международном уровне.
Члены руководящего комитета Международного года языков коренных народов Айса Мукабенова и Алексей Цыкарев (он же является одним из организаторов семинара) также рассказали об усилиях, предпринимаемых на уровне ООН и ЮНЕСКО. В завершении семинара были представлены актуальные инициативы общественных организаций, в том числе программа мини-грантов для возрождения и развития языков коренных народов.
Мы подали заявку на получение мини-гранта,создали инициативную группу,написали проект,который назвали «Карелы Пудожья».Цель проекта: собрать информацию о карелах,проживающих в Пудоже и в районе,т.к. моя целевая аудитория-это обучающиеся 5-9 классов,поэтому вижу своей задачей провести исследовательскую деятельность с учениками,организовать мероприятия,популяризирующие карельский язык и культуру в Пудожском районе.Ну,и в перспективе хотелось бы выехать в этнокультурные центры Республики Карелия для обмена опытом.
Заявка подана,ждем результатов,но от себя хочу сказать,независимо от итогов конкурса,мы будем работать над нашим проектом.
Участники также посетили открытие Ресурсного языкового медиа-центра карелов, вепсов и финнов в издательстве «Периодика». В школе коренных народов можно познакомиться с языками коренных народов Карелии, с традиционными ремёслами и карельской кухней.
Отдельная дискуссия была посвящена планированию мер на муниципальном уровне в рамках предстоящего Международного года языков коренных народов. Эксперты предложили принять активное участие в совершенствовании законодательства и в сборе данных для обновляемого ЮНЕСКО Атласа языков мира. Прозвучали предложения проводить больше обучающих семинаров для муниципальных администраций по вопросам коренных народов, уделять внимание подготовке кадров и работе с родителями, от которых зависит многое в вопросе, будут ли дети изучать родные языки. Было подчёркнуто, что меры по поддержке языков должны быть предприняты на стыке образования, культуры и других отраслей, чтобы знание языка коренного народа стало конкурентным преимуществом. Особое внимание необходимо уделить молодёжной субкультуре, из которой языки коренных народов на сегодняшний день практически полностью выпадают. И здесь хочется сказать о том,что карельский язык действительно становится популярным,молодой актер,певец Андрей Горшков читает РЭП на карельском языке,он переложил РУНЫ Калевалы на современную музыку.
В заключении хочется сказать: Международный семинар – это площадка для роста и развития, по национальности я – этническая карелка (в моем роду все поколения-карелы); мы живем в Карелии и многие из нас не знают и никогда не слышали карельского языка,не знакомы с карельской культурой, с современной карельской литературой,поэтому эта проблема актуальна как никогда.
Международный семинар был богат на яркие метафорические высказывания:
«Один-ты палец,вместе мы-кулак. Пробивная сила,которая преодолеет все преграды!
«Каждый народ Росии- это драгоценный камень в короне Российской Федерации,умирает народ,блекнет корона»
По окончании второго дня на одной из секций я четко сформулировала для себя вопрос: «А как же быть нам,карелам,проживающим в ненациональном районе?»
Метафора появилась сама собой: «Народ – это ладонь, это рука помощи, которой так не хватает в нашем районе». Мероприятия, мастер-классы, обучающие тренинги должны проводиться в системе. При поддержке общественных организаций коренных народов, при нашей совместной деятельности с этнокультурными центрами РК возможна популяризация карельской культуры в Пудоже и Пудожском районе.
Использованные источники
Интернет-ресурсы:
http://nuorikarjala.ru/motion/news/obyavlen-konkurs-na-poluchenie-mini-grantov/
https://vk.com/public169057956
http://nuorikarjala.ru/motion/news/kareliya-vnesla-vklad-v-podgotovku-mezhdunarodnogo-goda-yazykov-korennykh-narodov/
http://tv-karelia.ru/mediakeskus-avattu-petroskoissa/
http://tv-karelia.ru/seminaari-alkuperaiskansojen-oikeuksista-pidetaan-petroskoissa/
https://vk.com/mediacenter_periodika