СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Методические рекомендации по постановке правильного произношения и пополнению словарного запаса

Нажмите, чтобы узнать подробности

Методические рекомендации по постановке правильного произношения и пополнению словарного запаса

Просмотр содержимого документа
«Методические рекомендации по постановке правильного произношения и пополнению словарного запаса»

КОМИТЕТ ПО НАУКЕ И ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ

Санкт-Петербургское государственное бюджетное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

«Невский машиностроительный техникум»




УТВЕРЖДАЮ

Заместитель директора

по учебно-воспитательной работе

________________ С.М. Царева

«___» ___________ 20___ г.







Методические рекомендации

по постановке правильного произношения

и пополнению словарного запаса

студентов по дисциплине ОУД.02 Иностранный язык (Английский)

Специальность: 23.02.02 Автомобиле- и тракторостроение

(базовая подготовка)


Квалификация выпускника – техник


Форма обучения – __ очная ___









Санкт-Петербург, 2016 г.



РАССМОТРЕНО

предметной цикловой комиссией

общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин

Протокол № ___от ___. ___.20 __ г.


Председатель предметной цикловой комиссии

_____________________Е.Е. Большакова


ОДОБРЕНО

Методический совет

Протокол № ___ от ___. ___.20 __ г.


Председатель Методического совета

_______________С. М. Царева






























Разработаны на основании ФГОС СПО по специальности 23.02.02 Автомобиле- и тракторостроение .



Организация-разработчик: СПб ГБОУ СПО «Невский машиностроительный техникум»



Автор-разработчик: Шихова Е.В., преподаватель английского языка



Содержание

I.Фонетическая таблица……………………………………………..……………..…....стр. 4

II. Основные звуки английской фонетики.

1. Чтение гласных ……..………………………………………………стр. 4

2. Чтение дифтонгов……. ……………………………………………..стр. 6

3. Чтение трифтонгов ………………………………………………… стр. 7

4. Чтение согласных………………………………………….………. стр. 8

5. Глоссарий………….………………………………………….…… стр. 11



Основные звуки английской фонетики


Чтение ласных - vowel sounds

/ə/ - шва, безударный звук, похож на русский звук /э/

Doctor, mechanic, teacher, number, actor, China, manager

/ɜː/ похоже на долгое /ё/ в словах “лёд”, “свёкла”

Work, shirt, girl, word, birthday, person, skirt, world, Thursday

/ɑː/ похоже на долгое русское /а/. При произнесении английского гласного [а:] рот открыт почти как для русского звука, но язык отодвигается дальше назад и книзу и лежит плоско. Кончик языка оттянут от нижних зубов. Губы не растянуты и не выдвинуты вперед.

Arm, car, bath, father, answer, dance, park

/ʊ/ краткий энергичный звук /у/. При произнесении краткого гласного звука [u] губы заметно округлены, но не выдвинуты вперед, язык оттянут назад, но несколько меньше, чем для и: (u долгого). Звук напоминает безударный русский звук [у] в словах пустой, тупой, произнесенный без выдвижения губ вперед.

Book, could, look, put, would, woman, should, wood, sugar, good

/uː/ долгий звук /у/. При произнесении долгого гласного звука [u:] губы напряжены и сильно округлены, но гораздо меньше выдвинуты вперед, чем при русском звуке [у]: moon. На письме передается буквосочетанием двойное О, за исключением случаев перед буквой k.

Room, do, fruit, too, blue, June, suit, food, choose

/ɒ/ краткий открытый звук /о/. Для того, чтобы произнести, следует исходить из положения органов речи при произнесении звука [а:], затем слегка округлить губы и произнести краткий звук [э].

On, got, hot, long, often, shopping, coffee, bottle

not — top — hot, dot — mop — mob

/ɔː/ долгий ударный звук /о/. Для того, чтобы правильно произнести звук, следует придать органам речи положение, как при произнесении звука [а:], затем значительно округлить губы и несколько выдвинуть их вперед.

Born, walk, dawn, horn, shorts, four, tall, strawberry, August

More — score — tore, floor — for — form, fork — pork — sport, dawn — hawk — because

/ɪ/ краткое и отрывистое /и/. При произнесении краткого гласного звука [i] кончик языка находится у основания нижних зубов: оттенок русского звука [и] в словах шить, шило практически совпадает с английским [i]:

In, swim, live, fish, biscuits, milk, window, chicken, ill

/iː/ долгое протяжное /и/. При произнесении долгого гласного [i:] язык продвинут вперед, кончик языка касается нижних зубов, губы несколько растянуты и слегка обнажают зубы. Оттенок русского звука [и] в словах ива, иго, игры, избы практически совпадает с английским звуком [i:]. Сочетания ее, еа читаются [i:]:

Leave, week, people, teeth, ski, beach, meeting, thirteen, machine

/e/ или /ɛ/ краткий звук. При произнесении гласного [е] масса языка находится в передней части ротовой полости. Кончик языка находится у нижних зубов. Губы слегка растянуты. Звук близок к русскому звуку [э] в словах эти, жесть:

Bed, any, met, men, end, next, lesson, pen, smell

/æ/ сильный, резкий звук, что-то среднее между /а/ и /э/. При произнесении звука [æ] губы несколько растянуты, нижняя челюсть сильно опущена, кончик языка касается нижних зубов, а средняя спинка языка немного выгибается вперед и кверху.

Apple, cat, hat, bank, family, have, bad, rabbit, pack

/ʌ/ краткий звук /а/. При произнесении краткого гласного [ʌ], губы немножко растянуты, язык отодвинут назад, несколько глубже, чем для русского звука [а]. Кончик языка находится у нижних зубов, напоминает русский звук [а] в словах камыш, сады, валы.

Some, cup, cut, buck, love, dull, gun, summer, country.

us — bus, tub — mud, must — sum, humble — tumble, sun — hunt, trust — last.

Чтение дифтонгов- diphthongs

/eə/ звучит примерно как /эа/ с ударением на /э/. Ядро звука — гласный похожий на русский звук в слове это. Скольжение происходит в направлении нейтрального гласного с оттенком звука.

Chair, where, there, hair, bear, their, prayer, area, air

/ɪə/ звучит примерно как /иа/ с ударением на /и/. Ядро звука — гласный [i], а скольжение происходит в направлении нейтрального гласного, имеющего оттенок звука [ʌ].

Near, here, ear, beer, appear, sincere, hear, fear, weir

/ʊə/ звучит примерно как /уа/ с ударением на /у/

Tour, mature, sure, poor, ritual, endure, cure

/ɔɪ/ звучит как русское /ой/

Boy, noisy, toy, poison, enjoy, oil, point, destroy

/aɪ/ звучит как русское /ай/. Ядро дифтонга — гласный звук, похожий на русский звук [а] в слове чай. Скольжение происходит в направлении звука [i], однако его образование полностью не достигается, в результате чего слышится лишь начало звука [i].

Nine, eye, fine, cry, sign, wine, mine, shine, mind

/eɪ/ звучит как русское /эй/. Дифтонг, ядром которого является гласный, а скольжение происходит в направлении гласного. Произнося дифтонг необходимо следить за тем, чтобы ядро не было таким широким, как русский гласный [э], а второй элемент не превращался в русский звук [й].

Day, eight, fake, hate, make, pray, steak, vein, gauge

/əʊ/ звучит как русское /оу/, но звук /о/ ближе к /э/. Звук представляет собой нечто среднее между русскими звуками [о] и [э]. Губы при произнесении начала этого дифтонга слегка растянуты и округлены. Скольжение происходит в направлении гласного [u].

Go, over, local, toe, note, road, soul, sew, soap

Tone — note — smoke, cone — loan — moan, code — hope — cope, lobe — mould — gold.

/aʊ/ звучит как русское /ау/

Now, out, mountain, brown, spout, plough, how

Чтение трифтонгов- triphthongs

/aʊə/ звучит примерно как /ауэ/

Tower, power, shower, hour, sour

/eɪə/ звучит примерно как /ейэ/

Player, mayor, mayonnaise, betrayer, play a song

/əʊə/ звучит примерно как /оуэ/, где /о/ ближе к /э/

Lower, slower, mower, Goa, go a mile

/aɪə/ звучит примерно как /айэ/

Tire, wire, iron, ion, Ireland, admire, hire, Shire, giant

/ɔɪə/ звучит примерно как /ойэ/

Employer, destroyer, soya, lawyer, sawyer

Чтение согласных звуков- consonant sounds

/s/ звучит как русская /с/

See, rice, soon, city, cent, icy, pencil, scene, psychology

/z/ звучит как русская /з/

As, pens, zero, zoo, days, was, example

/θ/ похожего звука в русском нет. Звук [] – глухой. При его произнесении язык распластан и не напряжен, кончик языка образует узкую плоскую щель, неплотно прижимаясь к нему. В эту щель с силой проходит струя воздуха. Кончик языка не должен сильно выступать за верхние зубы или слишком плотно прижиматься к губам. Зубы должны быть обнажены, особенно нижние, так, чтобы нижняя губа не касалась верхних зубов и не приближалась к ним.

Think, thing, Thursday, myth, south, month, fourth, teeth, birthday

thief — booth — tooth, thank — think — thought, theatre — theory — theft, thermometer — thick — thin, thirst — thirty — thorough, threat — three — thunder, threw — throat — thumb, faith — heart — path, bath — booth — broth

/ð/ является парным звуком к предыдущему / с той разницей, что является звонким.

The, mother, them, then, southern, brother, father, another

this — that — these — those, there — though, them — they — the

/ʃ/ звучит как русское /ш/

Shoe, action, sure, fish, dish, tension, chivalry

/ʒ/ звук похож на русское /ж/

Television, pleasure, rouge, measure, treasure, invasion, explosion

/ʧ/ звук похож на русское /ч/ только тверже

Chips, teach, beach, cheese, nature, match, question

/ʤ/ звучит как слитное /дж/ только звонко

Job, page, age, gym, ginger, jump, soldier

/ŋ/ носовой заднеязычный согласный. В русском похожего звука нет. Чтобы произнести этот звук, нужно заднюю часть языка поднять к небу, а кончик опустить к нижним зубам и сказать /н/ так, чтобы воздух шел через нос

Sing, think, song, sink, king, wrong, long, evening, England, wing — king — sting, nothing — something, everything — anything — ring.

/h/ этот звук произносится с помощью безголосого выдоха, без участия языка, ни в коем случае не путать с русским /х/. Этого звука в русском языке нет. В английском языке он встречается только перед гласным и на слух представляет собой легкий, едва слышный выдох. В отличие от русского [х] английский [h] образуется без всякого участия языка, поэтому необходимо следить за тем, чтобы задняя спинка языка не поднималась близко к мягкому нёбу.

Hot, hand, whole, holy, home, hard, high, his, help

/r/ уникальный звук английского языка. Для его произнесения нужно кончик языка поднять к небу. Никакой вибрации как в русском /р/ нету, произносится одним толчком

Marry, write, red, wriggle, right, wrong, robot

/w/ При произнесении губы округлены и значительно выдвинуты вперед, а задняя часть языка занимает примерно такое же положение, как при произнесении русского [у]. Струя выдыхаемого воздуха с силой проходит через образованную между губами круглую щель. Губы энергично раздвигаются. Не путать ни в коем случае с русским [в].

We, white, when, wet, why, queen, quiet, what — where, whip — wheat — while

war — wharf — water, wedding — wage — wait, waitress — waist — waste, weather — woman — wind, wall — wallet — walk, walnut — waltz — won

/j/ звук похожий на русский /й/

Yes, you, use, yet, new, Europe, young



Список полезных омофонов1 (Elementary)

aren't / aunt

ate / eight

b / be

bread / bred*

c / see / sea

cent / sent

eye / I

hour / our

know / no

knows / nose

p / pea

r / ah

right / write / rite*

some / sum*

son / sun

t / tea

there's / theirs*

they're / their / there

u / you

we've / weave*

where / wear

which / witch*

would / wood

x / ex*

y / why

you're / your




Список необходимых терминов по специальностям

23.02.02 Автомобиле- и тракторостроение и 15.02.08 – Технология машиностроения

Vocabulary:

property — свойство

metallurgy — металлургия

separation — разделение, отстояние

dense — плотный

arrangement — расположение

regularly — регулярно, правильно

to slide — скользить

malleable — ковкий, податливый, способный деформироваться

bent pp of bend — гнуть

to fracture — ломать

ductile — эластичный, ковкий

to draw — волочить, тянуть

wire — проволока

lead — свинец

iron — железо, чугун

grain — зерно

to depend — зависеть

size — размер, величина

shape — форма, формировать

composition — состав

coarse — грубый, крупный

treatment — обработка

quenching — закалка

tempering — отпуск после закалки, нормализация

annealing — отжиг, отпуск

rolling — прокатка

to hammer — ковать (напр. молотом)

extrusion — экструзия

metal fatigue — усталость металла

creep — ползучесть

stress — давление,

failure — повреждение, разрушение

vessel — сосуд, котел, судно

lathe — токарный станок

milling machine — фрезерный станок

shaper — строгальный станок

grinder — шлифовальный станок

to melt — плавить, плавиться расплавить

to cast — отливать, отлить

mould — форма (для отливки)

alloy — сплав

carbon— углерод

stiff — жесткий

to corrode — разъедать, ржаветь

rusty — ржавый

stainless — нержавеющий

to resist — сопротивляться

considerably — значительно, гораздо

tough — крепкий, жесткий, прочный, выносливый

forging — ковка

welding — сварка

brittle — хрупкий, ломкий

cutting tools — режущие инструменты

surgical instruments — хирургические инструменты

blade — лезвие

spring — пружина

inclusion — включение

to affect — влиять

manganese — марганец

silicon — кремний

rust-proof — нержавеющий

nitrogen — азот

tungsten — вольфрам

to immerse — погружать

to apply — применять

intermediate — промежуточный

oxide film — оксидная пленка

annealing — отжиг, отпуск

cracking — растрескивание

useful — полезный

shape — форма, формировать

rolling — прокатка

extrusion — экструзия, выдавливание

drawing — волочение

forging — ковка

sheet — лист

to subject — подвергать

amount — количество

condition — состояние, условие

perform — выполнять, проводить

to harden — делаться твердым, упрочняться

at least — по крайней мере

common — общий

billet — заготовка, болванка

orifice — отверстие

die — штамп, пуансон, матрица, фильера, волочильная доска

cross section — поперечное сечение

window frame — рама окна

tube — труба

hollow — полый

initial — первоначальный, начальный

thick-walled — толстостенный

mandrel — оправка, сердечник

impact — удар

loosely — свободно, с зазором

fitting — зд. посадка

ram — пуансон, плунжер

force — сила

gap — промежуток, зазор

to determine — устанавливать, определять

to pull — тянуть

reduction — сокращение

to achieve — достигать

in series — серия, последовательно

beyond — выше, свыше

yield point — точка текучести металла

to retain — сохранять, удерживать

to bend — гнуть

shearing — обрезка, отрезание

edge — край

to grip — схватывать

lower die — нижний штамп

upper die — верхний штамп

forming operation — операция штампования

dimension — измерение, размеры

required — необходимый

increase — увеличение

open-die forging — ковка в открытом штампе (подкладном)

hammering — ковка, колотить

within — внутри, в пределах

to enclose — заключать

rod — прут, стержень

bar — прут, брусок

involved — включенный

tolerance — допуск

upsetting — высадка, выдавливание

blow — удар

coining — чеканка

imprint — отпечаток

clamp — зажим

to hit — ударять

feature — черта, особенность

to provide — обеспечивать

improvement — улучшение

property — свойство

eliminate — ликвидировать, исключать

porosity — пористость

directional — направленный

to segregate — разделять

casting — отливка

elongated — удлиненный

to weaken — ослабевать, ослаблять

transverse — поперечный

flow — течение, поток

finished — отделанный

thinning — утончение

fracture — разрушение

strain hardening — деформационное упрочнение

brass — латунь

beverage — напиток

can — консервная банка

to exhibit — проявлять

inner — внутренний

flaws — недостатки, дефекты кристаллической решетки

inclusion — включение

trapped — зд. заключенный

refining — очищать, очистка

to avoid — избегать

to undergo — подвергаться

tensile ductility — пластичность при растяжении

bar— брусок, прут

completely — полностью, совершенно

compression — сжатие

creep — ползучесть

cross-sectional area — площадь поперечного сечения

cyclic stress — циклическое напряжение

decrease — уменьшение

elastic deformation — упругая деформация

elastic limit — предел упругости

exceed — превышать

external forces — внешние силы

fatigue — усталость металла

fracture — перелом, излом

loosen — ослаблять, расшатывать

permanent deformation — постоянная деформация

remaining — оставшийся

shear — срез

simultaneously — одновременно

to stretch — растягивать

technique — методы

tension — напряженность

to propagate — распространяться

to bend — гнуть, согнуть

to extend — расширять, продолжаться

to meet the needs — отвечать требованиям

to occur — происходить

to respond — отвечать реагировать

to suffer — страдать

torsion — кручение

twisting — закручивание, изгиб

volume — объем, количество

rupture — разрыв

ability — способность

amount — количество

absorb — поглощать

amount — количество

application — применение

brittle хрупкий, ломкий

car body — кузов автомобиля

constituent — компонент

crack — трещина

creep resistance — устойчивость к ползучести

definition — определение

density — плотность

ductility — ковкость, эластичность

failure — повреждение

gradual — постепенный

permanent — постоянный

rigid — жесткий

to sink — тонуть

square root — квадратный корень

stiffness — жесткость

strain — нагрузка, напряжение, деформация

strength — прочность

stress — давление, напряжение

tensile strength — прочность на разрыв

toughness — прочность, стойкость

yield strength — прочность текучести

Young modulus — модуль Юнга

machine-tools — станки

electrically driven — с электроприводом

shape — форма

workpiece — деталь

accurate — точный

development — развитие

to allow — позволять, разрешать

interchangeable — взаимозаменяемый

facility — приспособление

relative —относительный

amount — количество

fluid — жидкость

to lubricate — смазывать

spark erosion — электроискровая обработка

discharge — разряд

by means of — посредством

beam — луч

drilling — сверление

flexible — гибкий

range — ассортимент, диапазон

lathe — токарный станок

circular cross-section — круглое поперечное сечение

surface — поверхность

stationary — неподвижный, стационарный

sideways — в сторону

variety — разнообразие, разновидность

depth — глубина

headstock — передняя бабка

spindle — шпиндель

chuck — зажим, патрон

faceplate — планшайба

lathe bed — станина станка

to enable — давать возможность

tolerance — допуск

milling machine — фрезерный станок

series — серия, ряд

cutting edge — режущий край, острие

circumference — окружность

to feed — подавать

longitudinal— продольный

horizontal — горизонтальный

vertical — вертикальный

versatile — универсальный

flat — плоский

contoured — контурный

angle — угол

slot — прорезь, паз

gear teeth — зубья шестерни

drill — дрель, сверло, сверлить

hole — отверстие

to enlarge — увеличивать

thread — резьба

portable — портативный

unit — единица, целое, узел

previously — ранее

to slide — скользить

stroke — ход

lateral — боковой

displacement — смещение

straight — прямой

idle — на холостом ходу

workshop — цех, мастерская

to mount — крепить

holder — держатель

to execute — выполнять

simultaneous — одновременный

multiple — многочисленный

grinder — шлифовальный станок

wheel — круг, колесо

bonded — скрепленный

to remove — удалять

pass — проход

fine — точный

conventional — обычный

device — устройство, прибор

fragile — хрупкий

chip — стружка

sharp — острый

friction — трение

content — содержание

range — диапазон

inexpensive — недорогой

to permit — позволять, разрешать

common — обычный

tungsten — вольфрам

ingredient — ингредиент

diamond — алмаз

tips — наконечники

ceramic — керамический

truing — правка, наводка, заточка

die — матрица, штамп

matrix — матрица

to employ — применять

to pierce — протыкать, прокалывать

to punch — пробивать отверстие

matching — сочетающийся, парный

coarse — грубый

wire — проволока

to draw — тащить, волочить

thread — резьба

hardened — закаленный

to lubricate — смазывать

to screw — привинчивать

nut — гайка

outside — наружный, внешний

inside — внутри, внутренний

carbon — углерод

flexible — гибкий

fibre — волокно, нить

chain — цепь

identical — одинаковый, идентичный

molecule — молекула

branch — разветвленный

to synthesize — синтезировать

chemicals — химические вещества

to soften — смягчать

cellulose — клетчатка, целлюлоза

wax — воск

thermosetting plastics — термореактивные пластмассы

to harden — делать твердым

coil — спираль

stretched — растянутый

transparent — прозрачный

rubber — резина, каучук

to decompose — разлагаться

soft-drink — безалкогольный напиток

to subject — подвергать

polyurethane — полиуретан

resin — смола

similar — сходный, подобный

sufficient — достаточный

to prevent — предотвращать

adhesion — прилипание

adhesive — клей

bond — связи, узы

insulation — изоляция

casting — литье

void — пустота

solid — твердое тело, твердый

acid — кислота

alkali — щелочь

to obtain — доставать, получать

granule — гранула

solution — раствор

lattices — латексы

paste — паста

yield — выход

durable — прочный

rubber — резина, каучук

garment — предметы одежды

lens —линза

capacitor — эл. конденсатор

syringe — шприц

light-duty — неответственный

envelope — зд. обрамление

impact — удар

improved — улучшенный

modifiers — модификаторы

addition — добавление

readily — легко, с готовностью

foam — пена

catalyst — катализатор

wax — воск

reasonable — приемлемый, неплохой

coating — слой, покрытие

fibreglass — стекловолокно

fibre — волокно, нить

reinforced — упрочненный

expansion — расширение

matrix — матрица

ceramic — керамический

specific strength — удельная прочность

specific stiffness — удельная жесткость

anisotropic — анизотропный

to join — соединять

pressure welding — сварка давлением

heat welding — сварка нагреванием

instead — вместо, взамен

bolting — скрепление болтами

riveting — клепка

basic — основной

to manufacture — изготовлять

to depend — зависеть от

purpose — цель

available — имеющийся в наличии

equipment — оборудование

source — источник

gas welding — газосварка

arc welding — электродуговая сварка

resistance welding — контактная сварка

laser welding — лазерная сварка

electron-beam welding — электронно-лучевая сварка

flame — пламя

edge — край

simultaneously — одновременно

filler — наполнитель

wire — проволока

rod — прут, стержень

to melt — плавить(ся)

joint — соединение, стык

advantage — преимущество

to require — требовать нуждаться

surface — поверхность

coated — покрытый

flux — флюс

fusible — плавкий

to shield — заслонять, защищать

touching — касание

tip — кончик

gas-tungsten — сварка оплавлением вольфрамовым электродом в среде инертного газа

inert — инертный

edge — край

bare — голый

rate — зд. скорость

gas-metal arc — аргонодуговая сварка

considerably — значительно, гораздо

surrounding — окружающий

carbon dioxide — углекислый газ

droplet — капелька

liquid — жидкость, жидкий

beneath — под, ниже, внизу

layer — слой

weld seam — сварной шов

resistance — сопротивление

clamp — зажим, зажимать

sheet — лист

fusible — плавкий

granular — плавкий

semi-automatic — полуавтоматическая

to create — создавать

to submerge — погружать



1 Омофон – фонетические омонимы, слова которые звучат одинаково, но пишутся по разному и имеют разное значение.