Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Средняя школа № 31»
Индивидуальный итоговый проект
Моё имя в русской литературе
Выполнила:
Якимова Екатерина Александровна,
обучающаяся 9 «В» класса,
Руководитель:
Ананьева Виктория Вячеславовна,
учитель русского языка и литературы
Ярославль, 2023 г
Оглавление
Введение 3
Глава I. Наука, изучающая имена людей. 5
Этимология слова «имя».
Антропонимика – наука, изучающая имена людей.
Глава II. Имя Екатерина, его история и значение. 7
Глава III. Литературные героини, названные именем Екатерина. 10
3.1. Образ Екатерины II в творчестве Г.Р. Державина и А.С. Пушкина.
3.2. Образ Катеньки в трилогии Л.Н. Толстого «Детство. Отрочество. Юность».
3.3. Образ Катерины Петровны в рассказе К.Г. Паустовского «Телеграмма».
Заключение 19
Список использованных источников и литературы 21
Как загадочна эта страна,
Так и имя - загадка и тайна.
А. Бобров.
Введение.
У всех людей есть имена, это кажется настолько естественным, что об этом никто не задумывается. Но много ли известно нам о происхождении, истории, значении личных имен. Имя человека окутано завесой тайны. Что скрывается за именем, которое мы получаем при рождении и можно ли, зная имя, предсказать жизненный путь человека? А в литературе? Является ли случайным выбор имени героя в литературном произведении? Исторически сложилось мнение, что через определенное имя можно передать человеку черты характера и предопределить судьбу. Учитывали ли это писатели, создавая свое произведение, давая имя своему герою? Задавая себе эти вопросы, я и определила тему исследовательской работы «Мое имя в литературе».
Цель нашего исследования: изучить значение имени Екатерина и сравнить характеры, судьбы героинь, носящих данное имя.
Задачи исследования:
- выявить этимологию слова «имя»;
- выяснить, какая наука изучает имена людей;
- узнать значение и происхождение имени Екатерина;
- выявить особенности характера литературных героинь с данным именем;
- создать буклет «Имя – загадка и тайна».
В качестве рабочей гипотезы мы предположили, что существует явная связь между именем литературного героя и его судьбой, характером, личностными качествами.
Объект исследования – имя Екатерина.
Предмет исследования – распространенность имени Екатерина в литературе и его соответствие характерным качествам литературного героя.
В ходе исследования нами были использованы следующие методы:
1) изучение литературы и других источников;
2) прочтение произведений: оды Г.Р. Державина «Видение мурзы», «Фелица», повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка», трилогии Л.Н. Толстого «Детство. Отрочество. Юность», рассказа К.Г. Паустовского «Телеграмма»;
3) анализ и синтез изученного материала;
4) обобщение материала.
Практическая значимость нашего проекта заключается в том, что данная информация может быть использована на уроках литературы и истории при изучении темы «Екатерина II».
Продукт проекта – буклет.
Структура работы определяется спецификой выбранной темы и особенностями отобранного для исследования материала. Работа состоит из введения, 3-х глав, заключения и списка источников. Во введении ставятся цели и задачи исследования, определяются объект и предмет исследования, приводится структура исследования и проводится краткий анализ практической значимости работы. В первой главе даётся происхождение слова «имя», понятие антропонимики. Во второй главе выясняем происхождение и историю имени Екатерина. В третьей главе выявляем особенности характера литературных героинь с данным именем. В заключении обобщаются результаты работы, приводятся основные выводы.
Глава I. Наука, изучающая имена людей.
1.1.Этимология слова «имя».
Имена, как и всё на свете, имеют историю. Они рождаются, живут своей особой жизнью, умирают, а иногда воскресают вновь. Что же обозначает слово имя?
Слово «имя» очень древнее, и этимология его расплывчата. Это слово некоторые ученые сближают с древнерусскими имъти – «иметь», «считать», «принимать за кого-либо, за что-либо»; другие считают, что слово восходит к древнеиндийскому июоти – «отделяет»; то есть имя дается для того, чтобы отличать людей или животных друг от друга. Имена были своеобразными характеристиками людей. Имя давалось человеку как примета, отличие, по которому можно было бы выделить его из семьи.
По словарю В.И. Даля: «Имя - это слово, которым зовут, означают особь, личность». По толковому словарю С. Ожегова даётся несколько значений данного слова:
1. личное название человека, даваемое при рождении, часто вообще личное название живого существа;
2. фамилия, семейное название;
3. личная известность; репутация;
4. известный, знаменитый человек;
5. название предмета, явления.
Слово «имя» имеет множество «родственников» в языке. Наиболее часто встречающиеся однокоренные слова:
- именной – к имени относящийся (именной указ);
- именно – точно, буквально;
- именовать – давать имя;
- наименовать – назвать;
- именованье – названье;
- именины – день ангела;
- именинный – относящийся к именинам;
- именинник – человек, называемый в день ангела;
- именитый – знаменитый человек;
- именительный падеж – начальная форма существительных, прилагательных.
1.2. Антропонимика – наука, изучающая имена людей.
Слово «имя» в переводе с греческого – «онома», поэтому наука, изучающая имена собственные, называется ономастика. Антропонимика – раздел ономастики, изучающий антропонимы – имена людей и их отдельные составляющие (личные имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы); их происхождение, эволюцию, закономерности их функционирования.
Антропонимика вычленилась из ономастики в 1960-1970-е годы, до этого вместо термина «антропонимика» использовался термин «ономастика». Эта наука изучает информацию, которую может нести имя: характеристику человеческих качеств, связь лица с отцом, родом, семьей, информацию о национальности, роде занятий, происхождении из какой-либо местности, сословия, касты. Антропонимика изучает функции антропонима в речи — номинацию, идентификацию, дифференциацию, смену имен, которая связана с возрастом, изменением общественного или семейного положения, жизнью среди людей другой национальности, вступлением в тайные общества, переходом в другую веру.
Глава II. Имя Екатерина, его история и значение.
В «Словаре русских личных имен» Н.А. Петровского насчитывается около 3000 имен. В этом и других словарях мы нашли много интересной информации.
1. Екатерина – чистая, непорочная, благопристойная. Имя происходит от греческого катариос – в переводе «надежда истинная».
2. Екатерина в переводе с греческого – чистота, благопристойность. Решительная от природы. Порой расточительна, щедра. Женщина такая родная и земная.
3. В традициях Запада в имени Екатерина начальная «Е» везде отсутствует: Катерина, Катарина, Катрин, Кэйтрин, Кет. У католиков существует даже мужское имя – Катерин.
Имя Екатерина имеет стилистические особенности. Катьками в 19 веке называли крепостных девок. Катеринами в то же время называли мещанок, купчих. Имя Екатерина было дворянским.
Екатерина человек надёжный и светлый. В дружбе и любви она ищет надёжности, возможности обрести уверенность в себе и душевное равновесие.. Изменения в семье, бедность или богатство воспринимает спокойно, её реакция уравновешенна и сдержанна. Неглупая, величественно спокойная, добрая, имеющая достаточно вкуса.
С раннего детства Екатерина - упрямая, самолюбивая девочка. Качества Екатерины – это острый ум, сообразительность, но в то же время нерешительность и прижимистость. Противоречивый характер, быстрая смена настроения и импульсивность зачастую мешают ей в жизни.
Она живёт интересной и насыщенной жизнью. Подобно раскату грома и мощным струям дождя, оно описывает натуру, нацеленную на яркое самопроявление и владычествующую в жизненном утверждении, ориентированную на страстные отношения.
Катя самолюбива, амбициозна, импульсивная, ей всегда нужно быть на высоте, она не терпит вторых ролей, и это начинает проявляться еще в детском возрасте. Катенька любит шумные игры, веселье, ей всегда нужно внимание, она любит управлять и командировать. Большое значение для нее имеет популярность, она пытается выделяться из всех, и часто бывает заводилой в детской компании. Значение имени Екатерина для ребёнка таково, что она прекрасно фантазирует, и может найти себе развлечения даже в самый унылый день.
Получается, что в одном человеке могут уживаться противоположные черты: щедрость и бережливость, уравновешенность и страстность.
В представлении большинства людей Екатерина — это «царское» имя. Кажется, даже в его звучании заключена определенная величавость и властность. Великомученице Екатерине выпало время жить в период конца III — начала IV столетия — во время страшнейших гонений на христиан. Екатерина была дочкой греческого царя Ксантоса. Александрия, где жила семья царя, считалась в то время крупным центром науки и искусства. Екатерина была талантлива и любознательна, выучила философию, диалектику, ораторское искусство, риторику. Была знакома с трудами известных в то время врачей, знала несколько языков. Мать Екатерины была тайной христианкой, и от нее дочь узнала о христианском учении. Екатерина крестилась пустынным отшельником и в видении пережила мистическое бракосочетание с Иисусом Христом. Император Максенций, находившийся в то время в Александрии, возжелал ее и пытался доводами подорвать ее веру. Когда это ему не удалось, он послал пятьдесят философов, чтобы они это сделали. Незадачливые посланцы вышли с диспута с Екатериной утвердившимися в христианской вере, за что были посажены на кол. Для Екатерины император собственноручно изобрел орудие пыток — четыре колеса, снабженных железными шипами, к ним мученицу и привязали. Но удар молнии сокрушил их прежде, чем колеса успели причинить Екатерине вред. После этого Екатерина была обезглавлена. Ее тело перенесено ангелами в монастырь на гору Синай.
Глава III. Литературные героини, названные именем Екатерина.
3.1. Образ Екатерины II в творчестве Г.Р. Державина и А.С. Пушкина.
Писатели и поэты в разные эпохи наделяли своих героинь именем Екатерина, и, конечно, образ Екатерины II не мог не заинтересовать создателей произведений.
Несколько произведений посвятил Екатерине II поэт XVIII века Г.Р. Державин – «Видение мурзы», «Фелица».
В оде Г.Р.Державина «Видение мурзы» (1790) представлен образ Екатерины II, очень похожий по смыслу, стилистике на популярный в веке портрет Екатерины II - Законодательницы, выполненный художником Д.Г.Левицким. «Это – живописная ода, - отмечает Г.В.Жидков, - эффектно задуманная и мастерски выполненная, Недаром образ, созданный здесь Левицким, лег в основу строф «Видение мурзы». «Видение» «чудесно», которое «узрел» автор, представляет собой не что иное, как очень обстоятельное и красивое описание холста Левицкого».
Между живописью Левицкого и поэзией Державина очень много общего – многокрасочность стихов и живописи, аллегория. Портрет словесный почти в точности соответствует портрету живописному:
Виденье я узрел чудесно:
Сошла со облаков жена,
Сошла – и жрицей очутилась
Или богиней предо мной…
…На жертвенном она жару,
Сжигая маки благовонны,
Служила вышнюю божеству…
Поэт очень точно воспроизводит содержание картины, придерживается ее цветовой гаммы: описывает «серебряную волну» наряда, «сапфировые» очи, деятельно воспроизводит ленту Владимирского ордена:
Одежда белая струилась
На ней серебряной волной;
Градская на главе корона,
Сиял на персях пояс злат;
Из черно-огненна виссона,
Подобный радуге, наряд
С плеча десного полосою
Висел на левую бедру…
Оде Г. Р. Державина, как и его современникам-поэтам, присущи тот же возвышенный стиль, то же уподобление Екатерины богине (трижды), ангелу («Мой бог! Мой ангел во плоти!», - восклицает поэт); он называет Екатерину «венценосной добродетелью» и, отмечая, что дела императрицы «суть красоты», выражает трепетное отношение творца к созданному им образу:
Как славу, как луну поставлю
Твой образ будущим векам;
Превознесу тебя, прославлю;
Тобой бессмертен буду сам.
Державин в оде «Фелица» искренне выразил свои монархические чувства. Екатерину Вторую он прославил как образец «просвещенного монарха». Для своей оды он воспользовался сюжетом и персонажами ее аллегорической «Сказки о царевиче Хлоре», написанной в условно «восточном» стиле. Оттуда он взял имя Фелица, которым в сказке была названа богиня добродетели. В оде Фелица – это сама Екатерина Вторая.
Новаторство Державина проявилось в том, что он изображает Екатерину уже не «богиней», а человеком на троне. Государыня предстает в образе героини сказки, сочиненной императрицей, Фелицы.
Фелица, то есть Екатерина, ведет себя как простые смертные: она ходит пешком, ест, читает, пишет, даже шутит:
Мурзам твоим не подражая,
Почасту ходишь ты пешком.
И пища самая простая
Бывает за твоим столом…
Литература и искусство разрабатывали образ идеального монарха, «просвещенной монархини», и это нашло отражение в оде Р. Г. Державина. Поэтому еще более выигрышным для создаваемого Державиным образа государыни становится перечисление ее повседневных забот, направленных на увеличение благосостояния нации:
Фелицы слава, слава Бога,
Который брани усмирил;
Который сира и убога
Покрыл, одел и накормил;
…Равно всех смертных просвещает,
Больных покоит, исцеляет,
Добро лишь для добра творит.
….Развязывая ум и руки,
Велит любить торги, науки
И счастье дома находить.
В отличие от «парадных» описаний Екатерины Державин отмечает и черты внутреннего облика Екатерины: ее скромность, чувство долга, проницательность, снисходительность к человеческим слабостям и недостаткам. В «Фелице» раскрывается державинская формула «будь на троне - человек»:
Едина ты лишь не обидишь,
Не оскорбляешь никого,
Дурачествы сквозь пальцы видишь,
Лишь зла не терпишь одного;
Проступки снисхожденьем правишь,
Ты знаешь прямо цену их…
Екатерина II в оде Державина «нимало не горда», «любезна и в делах, и в шутках», «приятна в дружбе», «великодушна», потому он называет ее «ангелом коротким», «мирным».
Державин пытался показать, что в основе положительных качеств Екатерины Второй как правительницы лежат ее человеческие свойства. Его «Фелица» потому так успешно справляется со своими государственными обязанностями, что она сама человек, а не бог, не сверхъестественное существо и понимает все человеческие потребности и слабости.
Образ идеальной правительницы – Фелицы – в одах Державина меняется, у него появляется критическое отношение к императрице, которую он так опоэтизировал прежде. Таким образом, Г.Р.Державин, показывая достоинства императрицы, ее таланты и способности, вместе с тем стремился показать, что в основе положительных качеств Екатерины II как правительницы лежат ее чисто человеческие свойства.
А.С. Пушкин, изображая Екатерину II на страницах повести «Капитанская дочка», ценит в историческом деятеле, монархе способность проявлять, по мнению литературоведа Ю.М. Лотмана, «человеческую самостоятельность», человеческую простоту.
Представляется важным сделать некоторое отступление, касающееся личных качеств Екатерины II. Как отмечают историки, она была личностью незаурядной: умна, проницательна, достаточно образованна. За 17 лет, прошедших с момента ее приезда в Россию до восшествия на престол, она старательно изучала страну, в которой ей было предопределено жить и царствовать, - ее историю, обычаи и традиции, культуру; достаточно вспомнить упорное самообразование Екатерины до прихода к власти – старательное изучение неродного для нее русского языка, усердное чтение книг – первоначально французских романов, а затем трудов философов – просветителей, историков, сочинений известных юристов и экономистов. Завоевывая репутацию будущей русской государыни, Екатерина проявила недюжинный ум, понимание людей, способность нравиться им, умение находить единомышленников и внушать им доверие.
Эти черты духовного облика Екатерины нашли отражение в повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка». В образе Екатерины II воплотилась мечта гениального русского писателя о подлинно человеческих отношениях. Именно то, что «в Екатерине II, по повести Пушкина, наряду с императрицею живет дама средних лет, гуляющая по парку с собачкой, - подчеркивает Ю.М. Лотман, - позволил ей проявить человечность. «Императрица не может его (Гринева) простить, - говорит Екатерина II Маше Мироновой. Однако она – не только императрица, но и человек, и это спасает героя».
В эпизоде, который условно можно назвать «Встреча Маши Мироновой с Екатериной II», Пушкин лаконично вместе с тем выразительно описывает внешность Екатерины, ее поведение, особенности характера, стиль разговора и манеру общения. «На другой день рано утром Марья Ивановна проснулась, оделась и тихонько пошла в сад. Утро было прекрасное, солнце освещало вершины лип, пожелтевших уже под свежим дыханием осени. Широкое озеро сияло неподвижно. Проснувшиеся лебеди важно выплывали из-под кустов, осеняющих берег. Марья Ивановна пошла около прекрасного луга, где только что поставлен был памятник в честь недавних побед графа Петра Александровича Румянцева.
Вдруг белая собачка английской породы залаяла и побежала ей навстречу. Марья Ивановна испугалась и остановилась. В эту самую минуту раздался приятный женский голос: «Не бойтесь, она не укусит». И Марья Ивановна увидела даму, сидевшую на скамейке против памятника. Марья Ивановна села на другом конце скамейки. Дама пристально на нее смотрела; а Марья Ивановна, со своей стороны бросив несколько косвенных взглядов, успела рассмотреть ее с ног до головы. Она была в белом утреннем платье, в ночном чепце и в душегрейке. Ей казалось лет сорок. Лицо ее, полное и румяное, выражало важность и спокойствие, а голубые глаза и легкая улыбка имели прелесть неизъяснимую...»
У Екатерины «полное и румяное» лицо, «приятное и спокойное», выражающее «нежность и спокойствие», с голубыми глазами и легкой улыбкой. Писатель подчеркивает приятный и ласковый голос императрицы, ее привлекающую симпатии манеру общения и разговора: она первая прервала молчание, разговорилась с Машей; говорила ласково с улыбкой, «подняла и поцеловала», «обласкала бедную сироту», обещала позаботиться о ее будущем. Пушкин раскрывает особенности характера Екатерины, подчеркивает неоднозначность ее образа: она может быть строгой, холодной, когда дело касается ее врагов, вспыльчивой при виде несогласия, противоречия ее словам и мнению (как она «вспыхнула», когда Маша не согласилась с тем, что Гринев «безнравственный и вредный негодяй», примкнувший к Пугачеву!). Вместе с тем в ней доминируют, и это подчеркивает Пушкин, такие черты характера, как отзывчивость, милосердие, умение быть благодарной («…я в долгу перед дочерью капитана Миронова…. Я беру на себя устроить ваше состояние»). Писатель отмечает простоту Екатерины II (императрица вняла сироте, дочери простого коменданта далекой крепости), ее готовность помочь бедной девушке и Гриневу, внимательность (внимательно выслушала Машу, поняла ее, отправила домой не пешком, а в придворной карете). В этом эпизоде повести Пушкин открыто выражает свое отношение к Екатерине: «…голубые глаза и легкая улыбка имели прелесть неизъяснимую», «Все привлекало сердце и внушало доверенность», - пишет он. Самый стиль описания, спокойная манера повествования, лексика, избираемая писателем, подчеркивают его отношение к Екатерине II: не единожды употреблены такие слова, как «улыбка» (трижды), «приятный» (голос, лицо), «ласковый» (голос), «ласково» (обратилась), «обласкав» (бедную сироту).
Подобное изображение Екатерины II в повести «Капитанская дочка» связано с мировоззрением позднего Пушкина, который считал важнейшими качествами монарха умение быть милостивым, милосердным, неслучайно, что тема милосердия – одна из основных в творчестве Пушкина последних лет.
3.2. Образ Катеньки в трилогии Л.Н. Толстого «Детство. Отрочество. Юность»
В трилогии Л.Н. Толстого «Детство. Отрочество. Юность» главную героиню зовут Катенька. Катенька имела светло-голубые глаза, розовые щечки, прямой нос, рот со светлой «улыбочкой» и такой же улыбающийся взгляд. Это была «чистенькая девочка», похожая на распустившийся цветок. Николенька, главный герой повести, отмечал, что Катенька была не совсем красива: она обладала невысокими ростом, гусиной походкой и «прегадкой талией». Выделялись во всей внешности только глаза, которые были «действительно прекрасны».
Катенька – настоящая кокетка. Она будто хочет быть на кого-то похожей. Девушка при разговорах всегда опускает ресницы и щурится, при этом утверждая, что близорука, хотя это не так. Когда Катенька смеется, она всегда закрывает рот руками или платком. Героиня всегда держит голову набок. Ест она мало и следит за фигурой. Катенька – нежная девушка, она всегда со всеми мила, любит ходить, с кем-нибудь обнявшись. Героиня говорит, что ей гадки все мужчины, что она никогда не выйдет замуж. Катенька – с каждым днем взрослеющая девушка. На это указывает и ее постоянно времяпровождение в компании с братом Николеньки Володей.
Сам Николенька ощутил перемену мировоззрений в себе после разговора с Катенькой, которая росла вместе с его сестрой Любочкой. Катенька была дочерью гувернантки Мими. Она впервые заставила Николеньку задуматься о социальном и имущественном неравенстве людей. Катенька уже понимала, что они жили в доме Иртеньевых благодаря милости матушки Николеньки.
3.3. Образ Катерины Петровны в рассказе К.Г. Паустовского «Телеграмма»
В произведении К.Г. Паустовского «Телеграмма» Катерина Петровна - бабушка. Главная героиня добрая и благородная женщина. Имя Катерина подобрано не случайно, ведь оно означает «чистая, непорочная». Она скучала по дочери, но не упрекала ее, не писала часто, чтобы не надоедать. Свои чувства она выразила в полной мере только в последнем письме, когда чувствовала, что не переживет зиму. Письмо очень трогательное, в нем столько материнской боли, однако Настя не прочла его сразу и не смогла ее почувствовать. Если бы она прочитала письмо тогда, то, возможно, конец рассказа был бы немного другим. Автор акцентирует наше внимание на том, что все надо делать вовремя. Так, героиней рассказа является Катерина Петровна. Эта женщина «доживала свой век в старом доме, построенном ее отцом – известным художником». Жизнь уже не представляла для нее большой ценности, единственной мечтой старушки была встреча с родной дочерью Настей.
Настасья Семеновна жила далеко, в Ленинграде, и уже три года не приезжала в родной дом. Но материнское сердце все же не склонно держать обиду, оно слишком сильно умеет любить: «Катерина Петровна знала, что Насте теперь не до нее, старухи. У них, у молодых, свои дела, свои непонятные интересы, свое счастье. Лучше не мешать». Но, оставаясь совсем одна в огромном доме, она каждую минуту думала о дочери.
Но увидеть Настю главной героине так и не удалось. В скором времени она заболела и уже не могла ходить, а только ждала смерти. Старушка уже не надеялась на то, что перед смертью увидит дочь. Катерина Петровна «закрывала глаза, и из них выкатывалась и скользила по желтому виску, закутывалась в седых волосах одна-единственная слеза».
По моему мнению, в рассказе заключается глубокий смысл. Думаю, автор хотел показать нам, читателям, что иногда даже просто воспоминания, внимание и любовь способны изменить всю жизнь. Мы видим, как мать и
дочь, не сумевшая вовремя принять верное решение, становятся несчастными людьми. Но если Катерина Петровна несчастна из-за ряда причин, не зависящих от нее самой, то Настя, конечно же, могла изменить свою судьбу и судьбу своей матери.
Заключение.
В ходе исследовательской работы решены следующие задачи:
- выявили этимологию слова «имя»;
- выяснили, какая наука изучает имена людей;
- узнали значение и происхождение имени Екатерина;
- выявили особенности характера литературных героинь с данным именем;
- создали буклет «Имя – загадка и тайна».
Имена собственные играют важную роль в жизни человека. Они не просто называют людей, различают их, но порой предопределяют их характер и влияют на жизненный путь.
Свою исследовательскую работу мы посвятили изучению имени Екатерина, а также проанализировали образы героев, наделённых данным именем, в творчестве поэтов и писателей разных эпох. Мы пришли к выводу, что имя героям даётся не случайно. В рассмотренных произведениях XVIII-XIX веков мы видим две традиции изображения Екатерины II – Екатерина-законодательница и Екатерина – обыкновенная женщина. И то, и другое очень важно для поэтов и писателей того времени.
Изображая своих героинь, названных Екатеринами, будь то императрица или простая женщина, писатели подмечают самые важные характерные черты: доброта, надёжность, благопристойность и решительность.
Зависимость качеств характера и судьбы от имени очень велика, и именно эти качества влияют на частотность употребления в литературе того или иного имени.
В дальнейшем мы хотим продолжить данную работу, постараться узнать и о других писателях и литературных героях, носящих одно имя со мной.
Список использованных источников и литературы
Державин Г.Р. Оды. – Л.: Лениздат, 1985.
Державин Г.Р. Сочинения: Стихотворения; Записки; Письма. – Л.: Художественная литература, 1987. – 504 с.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПБ: Правда, 1994.
Борисова Ю.С. Все тайны имени. – М.: Мир книги, 2009.
Суслова А.В., Суперанская А.В. О русских именах. – Л.: Лениздат, 1991.
Пушкин А. С. Капитанская дочка. - М., 1975.
Толстой Л.Н. Детство. Отрочество. Юность. – Издательство: Время, 2018.
Паустовский К.Г. Телеграмма. - Издательство: Радянська школа, 1984.
31