СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Н Ерёменко Нестандартные уроки литературы 8-9 класс

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Пособие поможет учителю в организации различных уроков литературы в 8-9 классах

Просмотр содержимого документа
«Н Ерёменко Нестандартные уроки литературы 8-9 класс»

8 класс


А. С. Пушкин «Капитанская дочка»


Цель: познакомить учащихся с историей, увиденной глазами Пушкина; создать условия для постижения особенностей «пугачевщины», углубить представления ребят о вопросах чести, долга, любви.


Оборудование: карта поездки А. С. Пушкина по пугачевским местам, карта путешествий Гринева, иллюстрации к «Капитанской дочке», высказывания об историческом романе.


«Исторический роман – это книга, которую читают три дня, а помнят всю жизнь». В. Ян

«Парнас Пушкина уходит в глубь подвалов исторических архивов…» В.И. Иванов

«Берясь за историческую тему, писатель не порывает с современностью». К. Г. Паустовский


Ход урока

Учитель:

1 декабря 1825 года Александр Сергеевич Пушкин тайно выезжает в Петербург с подложными документами, но возвращается в Михайловское. По словам современников, его заставили вернуться «дурные приметы»: перебежавший дорогу заяц и встретившийся поп.

1825 г. 14-е декабря. Восстание в Петербурге. Вот что написал Пушкин, узнав об этом:

«А вот каковы бы были последствия моей поездки. Я рассчитывал приехать в Петербург поздно вечером, чтобы не огласился слишком скоро мой приезд, и, следовательно, попал бы к Рылееву прямо на совещание 13 декабря. Меня приняли бы с восторгом; вероятно, я попал бы с прочими на Сенатскую площадь…»

Ученик:

14 августа 1826 года А. С. Пушкин писал Вяземскому: «Еще- таки я надеюсь на коронацию (речь идет о том, что в коронацию Николая I будет произведена амнистия осужденным): повешенные повешены; но каторга 120 друзей, братьев, товарищей ужасна».

Учитель:

После того, как Пушкин узнал о восстании декабристов и об их участи, о чем бы он ни думал, ни писал, мысль о «друзьях, братьях, товарищах» владела им неотступно.

Потрясенный этим, поэт обратился к истории своего народа, к теме народных восстаний. Именно в это время рождаются его «Песни о Стеньке Разине», знаменитое послание «В Сибирь».


Ученик:

В июле 1833 года А. С. Пушкин обращается с просьбой к властям об отпуске.


Учитель (подходит к карте путешествия Пушкина и показывает):

А 17 августа отправляется из Петербурга в Москву, что было началом путешествия в Казанскую, Симбирскую, Оренбургскую губернии – по местам пугачевского восстания. Мы с вами проследим путешествия Пушкина и его героя Гринева, найдем в них общее и постараемся понять реальность.


Ученик: Сначала Пушкин посетил Нижний Новгород, а 5 сентября он останавливается в Казани.


Ученица: Пушкин писал Наталье Николаевне (читает):

«Я в Казани с пятого, и до сих пор не имел время тебе написать (подходит к карте показывает). Сейчас еду в Симбирск…»


Ученик (читает из «Капитанской дочки»):

«Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором. С тех пор жил он в своей Симбирской деревне, где и женился…»


Учитель:

Повесть «Капитанская дочка» написана от лица Петра Андреевича Гринева, который и является главным героем наряду с Пугачевым.


Ученик:

Когда Гриневу исполнилось 17 лет, батюшка его решил, что пора ему на службу. Он написал письмо своему другу и, отдавая его, сказал сыну: «Вот тебе письмо к Андрею Карловичу, моему старинному товарищу и другу. Ты едешь в Оренбург служить под его начальством».


Учитель:

Пушкин в Оренбурге (показывает на карте).

«Пушкин прибыл нежданный и нечаянный, и остановился в загородном доме у военного губернатора В. Перовского, а на другой день перевез я его оттуда, ездил с ним в историческую Бердинскую станицу, толковал, сколько слышал и знал местность, обстоятельства осады Оренбурга Пугачевым…» В. И. Даль «Воспоминания о Пушкине»

Ученик: (читает по тексту из «Капитанской дочки»):

«Приехав в Оренбург, я прямо к генералу явился...»

Учитель:

Гринева не оставили даже в Оренбурге, а направили в крепость (читает по тексту)

«Час от часу нелегче! Куда это меня завело? В полк и в глухую крепость на границу киргиз – кайсацких степей!»

«Белогорская крепость находилась в сорока верстах от Оренбурга. Дорога шла по крутому берегу Яика».

Давайте проследим, как жизнь готовила Гринева к встрече с Пугачевым?

Ученик:

Детские и юношеские годы Гринева. Жизнь в отцовской усадьбе. Отец, в котором уживались высокое представление о долге, презрение к карьеристам, искреннее радушие и замашки крепостника; мягкая, безвольная мать и преданный, но недалекий Савельич – вот окружение Петруши.

Выросший на деревенском приволье, вдалеке от губительных нравов светского общества, Гринев научился непредвзято судить о людях, невзирая на их общественное положение. Патриархальный быт, мягкость матери развили в Петруше мягкость, совестливость.

Учитель:

Меняется ли Гринев, когда уезжает из родного гнезда?

Ученик:

Да, меняется. Самостоятельная жизнь – это утрата иллюзий. Первый удар – Петрушу отправляют в армию, а не в «веселый» Петербург. Потом вместо крепости – деревушка.


Учитель (читает):

«Мы ехали довольно скоро. «Далече ли до крепости?» – спросил я у своего ямщика. «Недалече – отвечал он. – Вон уже видна». Я глядел во все стороны, ожидая увидеть грозные бастионы, башни и вал: но ничего не видал, кроме деревушки, окруженной бревенчатым забором…»


Ученик:

Вместо сердитого начальника Гринев встречает коменданта в колпаке и китайчатом халате, вместо войска – инвалидов.

Учитель:

Дуэль Швабрина с Гриневым – героический поступок или нет?

Ученик:

С точки зрения простых людей, это «смертоубийство». И сам Гринев приходит к выводу, что дуэль, даже из самых лучших побуждений, не делает чести дворянину. Гринев с иронией повествует в первых главах повести о «грехах и заблуждениях своей молодости».


Учитель:

Зато жизнь в Белогорской крепости открывает для него красоту простых, добрых людей. Беседы с милыми, простыми людьми, занятия литературой и любовь к Маше Мироновой – вот истинная жизнь Гринева.

Таким предстает Петр Андреевич накануне грозных событий. Прежде, чем ввести исполинскую фигуру Пугачева, автор дает нам возможность проникнуть в душу, мысли Гринева.

Ученик:

«Капитанская дочка» – реально-историческая повесть. Пушкин умело, на примере одной судьбы показал громадное историческое значение пугачевского бунта.

Ученик (читает из текста):

«…несколько слов о положении, в котором находилась Оренбургская губерния в 1773 году. Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей. Их поминутные возмущения, непривычка к законам и гражданской жизни, легкомыслие и жестокость требовали со стороны правительства непрестанного надзора для удержания их в повиновении…»

Учитель:

Пугачев – центральный герой второй части повести.

Ученик:

Но ведь мы встречаемся с Пугачевым почти в самом начале повести. Вот первые впечатления Гринева о встрече (читает):

«Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде

его показывалась проседь; живые глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волосы были обстрижены в кружок…»


Учитель:

Первая встреча с еще неизвестным никому Пугачевым и решила судьбу Гринева.

А мы вернемся к путешествию Александра Сергеевича (показывает на карте)

В.И. Даль писал: «Мы с Пушкиным поехали в Берды (недалеко от Оренбурга), бывшую столицу Пугачева». После Берды Пушкин посещает станицы на реке Урал.

Останавливается в Уральске.Он как раз побывал в тех местах, которые потом описал в повести. Где-то там и стояла крепость, в которой произошло сражение с «пугачевцами».

Ученик:

Интересны ощущения Гринева накануне сражения.

Ученица (читает):

«С грустью разлуки (с Машей) сливались во мне и неясные, но сладостные надежды, и нетерпеливое ожидание опасностей, и чувство благородного честолюбия».

Учитель:

Крепость захвачена, Гринев остается жив лишь потому, что когда-то отдал свой тулуп Пугачеву, Маша жива благодаря обману. Гринева отпускают, и он уезжает в Оренбург (показывает на карте).

Ученица:

Был и второй случай, когда милостью бунтовщика Гринев не только выручил любимую из плена Швабрина, но и благополучно отправил её к своим родителям.

Ученик:

По дороге он встретил Зурина – давнего знакомого. Петр Андреевич решает остаться в войске императрицы.

Учитель:

Что это? Порыв благородства, заложенное в нём чувство долга или вина, что крепость сдана?

Ученик (читает из текста):

«…долг чести требовал моего присутствия в войске императрицы…»

Ученица:

Но Гринев арестован и привезен в Казань (показывает на карте)

Учитель:

Пушкин писал Наталье Николаевне из Казани: «Здесь я возился (в Казани) со стариками, современниками моего героя, объезжал окрестности города, осматривал места сражений, расспрашивал, записывал и очень доволен, что не напрасно посетил эту сторону»

Ученик:

Повесть заканчивается оправданием Гринева. Он не был предателем, просто в очередной раз в повести затрагивается тема «судьбы». Малейшая случайность может повлиять на всю дальнейшую жизнь человека.

Ученица:

Маша Миронова встретилась с императрицей и смогла ей все рассказать. Как велика любовь этой простой девушки, готовой на бесстрашные поступки ради любимого человека!

Учитель: Путешествие Гринева закончилось там же, где и начиналось.

Ученик (читает):

«.. вскоре Петр Андреевич женился на Марье Ивановне. Потомство их благоденствует в Симбирской губернии».

Ученик:

Петр Андреевич видел казнь Пугачева. Думаю, это оставило в нем чувство глубокой грусти.

Учитель:

Это можно сравнить и с ощущениями Пушкина. Он очень интересовался «историей Пугачева», отдав много времени исследованию пугачевского восстания и посвятив много строк этому человеку-глыбе.

Ученица:

Пушкин закончил свое путешествие в Болдино, где привел записи в порядок.

Учитель:

Мы сравнили два путешествия. Одно – реально произошедшее – путешествие Пушкина. Второе, воплощенное в повести, – путешествие Гринева.

Они похожи, происходят в одних и тех же местах и отражают историческую быль, которую мы с вами через много лет легко узнаем.

Александр Сергеевич не только великий поэт, но и замечательный историк. В очередной раз мы убедились в этом, прочитав «Капитанскую дочку».


М. Ю. Лермонтов

«Песня про купца Калашникова»


Цель: раскрыть причину обращения Лермонтова к исторической теме, к теме чести и человеческого достоинства.

Оформление и оборудование: иллюстрации к произведению, портрет М.Ю. Лермонтова, картины с изображением Москвы XVI века. Тезаурус со словами: «честь», «достоинство», «уважение», «мораль», «характер», «мужество», «решимость» и т.д. Магнитофон с записями русской народной музыки, русские народные костюмы.


Перед уроком ребятам была дана небольшая анкета.


  1. Какое качество вам больше всего нравится в купце Степане Парамоновиче Калашникове?

  2. Какой бы цветовой фон вы нарисовали ко всей песне?

  3. Какое описание природы вам больше всего запомнилось и почему?

  4. Почему купец не признался царю в истинной причине смерти Кирибеевича?

  5. Какую обложку вы бы нарисовали к «Песне о купце Калашникове»?

6. Почему Лермонтов выбрал временем в «Песне» правление Ивана Грозного?


Учитель:

«Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» – вдохновенная эпическая поэма, по духу своему близкая былинному эпосу. Былинный запев сразу показывает, что она сложена на старинный лад.


Выходит ученик в русской рубахе.

Ученик:

Ох, ты гой еси, царь Иван Васильевич!

Про тебя нашу песню сложили мы,

Про твово любимого опричника,

Да про смелого купца, про Калашникова;

Мы сложили ее на старинный лад,

Мы певали ее под гуслярный звон

И причитывали да присказывали.

Православный народ ею тешился,

А боярин Матвей Ромодановский

Нам чарку поднес меду пенного,

А боярыня его белолицая

Поднесла нам на блюде серебряном

Полотенце новое, шелком шитое.

Угощали нас три дня, три ночи,

И все слушали – не наслушались.


Учитель:

Гость у нас. А что за гость? Отвечай, добрый молодец. Как попал сюда и зачем пожаловал?

Ученик:

Для того я сюда пожаловал, чтобы правду людям донести. Правду горькую, но истинную, историей написанную.

И помогут мне друзья мои верные. Будем сказывать мы про Москву великую века XVI-го, да про грозного царя Ивана Васильевича.


Выходит ученик в старинной русской одежде.

Ученик:

Не сияет на небе солнце красное,

Не любуются им тучки синие:

То за трапезой сидит во златом венце,

Сидит грозный царь Иван Васильевич.

Позади его стоят стольники,

Супротив его все бояре да князья,

По бокам его все опричники.

И пирует царь во славу Божию,

В удовольствие свое и веселие.

Улыбаясь, царь повелел тогда

Вина заморского

Нацедить в свой золоченый ковш

И поднесть его опричникам.

И все пили, царя славили.


Учитель:

Раз в гостях у нас такие песенники и поют они про события разные, я предлагаю вам свое мастерство показать.

Мы с ребятами будем давать вам любую тему, а вы нам на эту тему песенную строку находите, да все из одной песни, той, что про купца Калашникова.

Ученик:

Мы готовы. В песне той затронуты темы разные, и найдем мы то, что вам надобно.

А уж коли не найдем, вашей помощи попросим.

Ученица:

Про царя мы слушали, про людей его верных. Но какая песня без любви? Есть ли любовь в песне вашей?


Звучит музыка.


Ученик-песняр:

Как я сяду – поеду на лихом коне

За Москву-реку покататися,

Кушачком подтянуся шелковыим,

Заломлю на бочок шапку бархатную,

Черным соболем отороченную,–

У ворот стоят у тесовыих

Красны девушки да молодушки

И любуются, глядя, перешептываясь;

Лишь одна не глядит, не любуется,

Полосатой фатой закрывается…

На святой Руси, нашей матушке,

Не найти, не сыскать такой красавицы:

Ходит плавно – словно лебедушка;


Смотрит сладко – как голубушка;

Молвит слово – соловей поет.

Горят щеки ее румяные,

Как заря на небе Божием;

Косы русые, золотистые,

В ленты яркие заплетенные,

По плечам бегут, извиваются,

С грудью белою цалуются.

Во семье родилась она купеческой,

Прозывается Аленой Дмитриевной.



Как увижу ее, я и сам не свой:

Опускаются руки сильные,

Помрачаются очи бойкие;

Скучно, грустно мне, православный царь,

Одному по свету маяться.

Опостыли мне кони легкие,

Опостыли наряды парчовые,

И не надо мне золотой казны:

С кем казной своей поделюсь теперь?

Перед кем покажу удальство свое?

Перед кем я нарядом похвастаюсь?

Выходит ученый муж в черном плаще.


Ученый:

Я вижу, вы тут историю вспоминаете. И вспоминаете через песнь замечательную. Но должен я вам кое-что объяснить.

Слушайте и внимайте. Прозвучали слова о любви Кирибеевича к Алене Дмитриевне. А каков Кирибеевич – верный слуга царя? У него есть все: он красив, не обижен силой, богат и пользуется почестями, которые достаются ему как царскому любимцу. Как же мог он позорить честь замужней женщины? Вспомните историю.

Грозный был царь, многих казнил, никого не миловал, и опричники его полную власть имели. Забавлялись властью своей, и противостоять народ ей не смел.


Ученица:

А есть ли в песне что-то, связанное с мистикой, предсказанием судьбы?


Ученик-песняр:

Мои очи слезные коршун выклюет,

Мои кости сирые дождик вымоет,

И без похорон горемычный прах

На четыре стороны развеется!

Учитель:

Чувствует Кирибеевич смерть свою. Даже сочувствие вызывает такое невольное признание из уст человека.

А расскажите нам о природе да Москве великой. О природе, которая оживает от сравнения с жизнью человеческой.


Ученик-песняр:

Над Москвою великой, златоглавою,

Над стеной кремлевской белокаменной,

Из-за дальних лесов, из-за синих гор,

По тесовым кровелькам играючи,

Тучки серые разгоняючи,

Заря алая подымается;

Разметала кудри золотистые,

Умывается слезами рассыпчатыми,

Как красавица, глядя в зеркальце,

В небо чистое смотрит, улыбается.

Уж зачем ты, алая заря, просыпалася?

На какой ты радости разыгралася?


Ученик:

В песнях да балладах всегда воспевались смелость и благородство, удаль русская да чистота помыслов, любовь и честность. В песне вашей найдете ли вы слова о благородстве человеческом?


Ученик-песняр:

Отвечает Степан Парамонович:

«А зовут меня Степаном Калашниковым,

А родился я от честнова отца,

И жил я по закону Господнему:

Не позорил я чужой жены,

Не разбойничал ночью темною,

Не таился от свету небесного…»

Ученый:

Честь издавна на Руси ценилась превыше всего. Для честного Калашникова позор жены – это и его позор, а позор для него – хуже смерти. Где-то в глубине души в поступке Кирибеевича Калашников чувствует пренебрежение боярина к простым людям. Тем решительнее его желание отомстить обидчику, постоять за святую правду-матушку. Не случайно перед боем кланяется он не только царю и святым церквям, но и всему народу русскому. Он вышел не шутки шутить и готов лучше сложить голову, чем поступиться справедливостью. В. Г. Белинский сказал о нем, что это «…одна из тех железных натур, которые и обиды не стерпят, и сдачи дадут...» Но в этом человеке много нежности, заботы, самоотверженности. Подняв руку на любимого опричника царя и открыто, громко заявив об этом, Калашников совершает подвиг. Своей жизнью и смертью он утверждает, что нет ничего выше человеческого достоинства, что лучше погибнуть, чем смириться с бесчестием.


Ученик-песняр:

Вот тому подтверждение в словах «Песни»:


Как возговорил православный царь:

«Отвечай мне по правде, по совести:

Вольной волею или нехотя

Ты убил насмерть мово верного слугу,

Мово лучшего бойца Кирибеевича?»

«Я скажу тебе, православный царь:

Я убил его вольной волею,

А за что, про что – не скажу тебе,

Скажу только богу единому.

Прикажи меня казнить – и на плаху несть

Мне головушку повинную;

Не оставь лишь малых детушек,

Не оставь молодую вдову

Да двух братьев моих своей милостью..»


Учитель:

Живет среди людей память о герое и его подвиге: над его «могилою веет жизнь, царит воспоминание, немою речью говорит предание». Подвиг не только делает человека бессмертным в памяти людей, но и рождает новых героев, пробуждает в людях лучшее.


Ученик-песняр:

Схоронили его за Москвой-рекой,

На чистом поле промеж трех дорог:

Промеж Тульской, Рязанской, Владимирской,

И бугор земли сырой тут насыпали,

И кленовый крест тут поставили.

И гуляют-шумят ветры буйные

Над его безымянной могилкою.

И проходят мимо люди добрые:

Пройдет стар человек – перекрестится,

Пройдет молодец – приосанится,

Пройдет девица – пригорюнится,

А пройдут гусляры – споют песенку.


Гей вы, ребята удалые,

Гусляры молодые,

Голоса заливные!

Красно начинали – красно и кончайте,

Каждому правдою и честью воздайте.

Тороватому боярину слава!

И красавице боярыне слава!

И всему народу христианскому слава!


Звучит громкая музыка и медленно затихает.


Учитель:

Давайте теперь проанализируем анкету, которую вы заполняли дома.


Проходит анализ анкеты.


М. Ю. Лермонтов «Мцыри»


Цель: показать учащимся красоту подвига человека во имя свободы, силу воли человека и целеустремленность.

Оформление и оборудование: необходимо подобрать рисунки Лермонтова о Кавказе, оформить их в виде альбома и прикрепить на мольберт; магнитофон с записями романтической музыки; мольберт с чистым листом, красками и кистями.


Учитель:

10 февраля 1837 года. Скончался Александр Сергеевич Пушкин. Потрясенный гибелью любимого поэта, Михаил Юрьевич Лермонтов написал стихотворение – «Смерть поэта». Это обличительно-революционное стихотворение быстро разошлось по всей стране и прославило имя автора. Но сразу же случились и последствия. Поэт был арестован и сослан в действующую армию на Кавказ, где шла многолетняя война с горцами. В первой ссылке поэт не принимал участия в боях, но очень много ездил по Кавказу. Он полюбил страну гор и ее величественную природу.

Лермонтов очень много рисовал.

«Тот, кому случалось, как мне, бродить по горам пустынным, и долго-долго всматриваться в их причудливые образы, и жадно глотать животворящий воздух, разлитой в этих ущельях, тот, конечно, поймет мое желание передать, рассказать, нарисовать эти волшебные картины». Тогда же появилась и поэма «Мцыри»

Учитель переворачивает первый лист альбома, на нем первый рисунок с видом Кавказа.

Ученик:

Поэт привез с Кавказа целую серию картин. Он писал своему другу С. А. Раневскому: «Я снял на скорую руку виды всех примечательных мест, которые посещал, и везу с собой порядочную коллекцию».

Учитель:

Не случайно Лермонтов разворачивает действие своей поэмы в местах, хорошо ему знакомых и любимых. Этим он в очередной раз подтверждает, что Мцыри – отражение души его, Лермонтова. «Во всем, что ни говорит Мцыри, веет его собственным духом, поражает его собственной мощью…» – писал В. Белинский.


Вызывается ученик, который хорошо рисует и, слушая поэму, он рисует ту картину, которую подсказывает его воображение.


Ученик: (переворачивает лист. Вторая картина: «Развалины на берегу Арагвы в Грузии».)

Это как раз те места, которые особенно нравились Михаилу Юрьевичу. Здесь и разворачивается действие поэмы «Мцыри».


Немного лет тому назад

Там, где, сливаяся, шумят,

Обнявшись, будто две сестры,

Струи Арагвы и Куры…


Учитель:

Лермонтов своим воображением оживляет прошлое. Умирающий юноша, «собрав остаток сил», гордо начинает свою исповедь. Всю жизнь он томился в плену, и не просто в плену, а в монастыре – оплоте духовного и добровольного рабства.

Не перенеся длительного пути, пленный ребенок был оставлен русским генералом в монастыре, где и провел свои дни. Там он и умер.


Ученик:

Но после к плену он привык,

Стал понимать чужой язык,

Был окрещен святым отцом

И, с шумным светом незнаком,

Уже хотел во цвете лет

Изречь монашеский обет,



Как вдруг однажды он исчез

Осенней ночью. Темный лес

Тянулся по горам кругом.

Три дня все поиски по нем

Напрасны были, но потом

Его в степи без чувств нашли

И вновь в обитель принесли.

Учитель (переворачивает следующую картину):


«Ты слушать исповедь мою

Сюда пришел, благодарю.

Все лучше перед кем-нибудь

Словами облегчить мне грудь.

Но людям я не делал зла,

И потому мои дела

Немного пользы вам узнать, –

А душу можно ль рассказать?

Я мало жил, и жил в плену.

Таких две жизни за одну,

Но только полную тревог,

Я променял бы, если б мог.

Я знал одной лишь думы власть,

Одну – но пламенную страсть:

Она, как червь, во мне жила,

Изгрызла душу и сожгла.

Она мечты мои звала

От келий душных и молитв

В тот чудный мир тревог и битв,

Где в тучах прячутся скалы,

Где люди вольны, как орлы.

Я эту страсть во тьме ночной

Вскормил слезами и тоской;

Ее пред небом и землей

Я ныне громко признаю

И о прощенье не молю.


Старик! Я слышал много раз,

Что ты меня от смерти спас –

Зачем?.. Угрюм и одинок,

Грозой оторванный листок,

Я вырос в сумрачных стенах

Душой дитя, судьбой монах.

Я никому не мог сказать

Священных слов «отец» и «мать».

Конечно, ты хотел, старик,

Чтоб я в обители отвык

От этих сладостных имен, –

Напрасно: звук их был рожден

Со мной. Я видел у других

Отчизну, дом, друзей, родных,

А у себя не находил

Не только милых душ – могил!

Тогда, пустых не тратя слез,

В душе я клятву произнес:

Хотя на миг когда-нибудь

Мою пылающую грудь

Прижать с тоской к груди другой,

Хоть незнакомой, но родной.

Увы! теперь мечтанья те

Погибли в полной красоте,

И я, как жил, в земле чужой

Умру рабом и сиротой.»



Ученик (переворачивает следующую картину):

«Ты хочешь знать, что видел я

На воле? – Пышные поля,

Холмы, покрытые венцом

Дерев, разросшихся кругом,

Щумящих свежею толпой,

Как братья в пляске круговой.

Я видел груды темных скал,

Когда поток их разделял,

И думы их я угадал:

Мне было свыше то дано!»


Ученик:

«Вдали я видел сквозь туман,

В снегах, горящих, как алмаз,

Седой незыблемый Кавказ;

И было сердцу моему

Легко, не знаю почему.»


Учитель:

Монолог Мцыри – скорее, не исповедь в ее церковном понимании, а проповедь свободы. Мысли и желания героя высоки и бескорыстны. Основная мысль, которая живет в нем, – это утверждение красоты свободной жизни. Основное чувство – страстная жажда жизни, полной «тревог и битв», презрение к рабству и смирению.


Звучит романтическая музыка.



Ученик (переворачивает страницу альбома):

«Ты хочешь знать, что делал я

На воле? Жил – и жизнь моя

Без этих трех блаженных дней

Была б печальней и мрачней

Бессильной старости твоей.

Давным-давно задумал я

Взглянуть на дальние поля,

Узнать, прекрасна ли земля,

Узнать, для воли иль тюрьмы

На этот свет родимся мы.

И в час ночной, ужасный час,

Когда гроза пугала вас,

Когда, столпясь при алтаре,

Вы ниц лежали на земле,

Я убежал. О, я как брат

Обняться с бурей был бы рад!

Глазами тучи я следил,

Рукою молнии ловил…

Скажи мне, что средь этих стен

Могли бы дать вы мне взамен

Той дружбы краткой, но живой,

Меж бурным сердцем и грозой?..»


Учитель:

Эти слова скупо говорят о безотрадности монастырского существования. Сама мечта Мцыри узнать, «прекрасна ли земля», отрицает возможность смиренной жизни в монастыре. Жажда свободы – вот что живет в юноше. Стремление к счастью – вот верная цель! Герой хочет постигнуть смысл жизни, увидеть мир. Мы видим твердую решимость Мцыри узнать, для чего же создан человек?

Отказ от смирения, презрение к трусливым монахам – чувства, которые овладели героем. Ощущение свободы сразу же обнажает его душу – пламенную, мужественную, эмоциональную.


Звучит романтическая музыка.



Ученик:

«Тогда к потоку с высоты,

Держась за гибкие кусты,

С плиты на плиту я, как мог,

Спускаться начал. Из-под ног

Сорвавшись, камень иногда

Катился вниз – за ним бразда

Дымилась, прах вился столбом;

Гудя и прыгая, потом

Он поглощаем был волной;

И я висел над глубиной,

Но юность вольная сильна,

И смерть казалась не страшна!

Лишь только я с крутых высот

Спустился, свежесть горных вод

Повеяла навстречу мне,

И жадно я припал к волне.

Вдруг – голос – легкий шум шагов…

Мгновенно скрывшись меж кустов,

Невольным трепетом объят,

Я поднял боязливый взгляд

И жадно вслушиваться стал:

И ближе, ближе все звучал

Грузинки голос молодой,

Так безыскусственно живой,

Так сладко вольный, будто он

Лишь звуки дружеских имен

Произносить был приучен.

Простая песня то была,

Но в мысль она мне залегла,

И мне, лишь сумрак настает,

Незримый дух ее поет.»

Учитель:

Церковная мораль и живая жизнь несовместимы – вот главный вывод, который делает Мцыри. Гроза – это не знак «гнева господня», а счастье, родная ему стихия, с которой хочется обняться, и стихия близка к той буре переживаний, которую испытывает герой. Женская красота не воплощение греха, а высокая гармония, отвергаемая юношей лишь потому, что у него другая цель.

Ученик:

Эпизод встречи с барсом становится гимном силе, мужеству, отваге человека.


Ученик:

«Я ждал. И вот в тени ночной

Врага почуял он, и вой

Протяжный, жалобный, как стон,

Раздался вдруг… и начал он

Сердито лапой рыть песок,

Встал на дыбы, потом прилег,

И первый бешеный скачок

Мне страшной смертию грозил…

Но я его предупредил.

Удар мой верен был и скор.

Надежный сук мой, как топор,

Широкий лоб его рассек…

Он застонал, как человек,

И опрокинулся. Но вновь,

Хотя лила из раны кровь

Густой, широкою волной,

Бой закипел, смертельный бой!

Ко мне он кинулся на грудь;

Но в горло я успел воткнуть

И там два раза повернуть

Мое оружье…Он завыл,

Рванулся из последних сил,

И мы, сплетясь, как пара змей,

Обнявшись крепче двух друзей,

Упали разом, и во мгле

Бой продолжался на земле.

И я был страшен в этот миг;

Как барс пустынный, зол и дик,

Я пламенел, визжал, как он;

Как будто сам я был рожден

В семействе барсов и волков

Под свежим пологом лесов.

Казалось, что слова людей

Забыл я – и в груди моей

Родился тот ужасный крик,

Как будто с детства мой язык

К иному звуку не привык…

Но враг мой стал изнемогать,

Метаться, медленней дышать,

Сдавил меня в последний раз…

Зрачки его недвижных глаз

Блеснули грозно – и потом

Закрылись тихо вечным сном;

Но с торжествующим врагом

Он встретил смерть лицом к лицу,

Как в битве следует бойцу!..»


Учитель:

Печальна история короткой жизни Мцыри. Бегство из монастыря и трехдневные скитания знакомят юношу с жизнью. Они приносят ему ощущение бессмысленности монастырского существования и радость свободы. Но к желаемой цели не приводят – вернуть свободу и родину невозможно. Дорога домой не найдена, она снова приводит Мцыри в монастырь.


Ученик:

«Прощай, отец…дай руку мне:

Ты чувствуешь, моя в огне…

Знай, этот пламень с юных дней,

Таяся, жил в душе моей;

Но ныне пищи нет ему,

И он прожег свою тюрьму

И возвратится вновь к тому,

Кто всем законной чередой

Дает страданье и покой…

Но что мне в том? – пускай в раю,

В святом, заоблачном краю

Мой дух найдет себе приют…

Увы! – за несколько минут

Между крутых и темных скал,

Где я в ребячестве играл,

Я б рай и вечность променял…

Когда я стану умирать,

И верь, тебе не долго ждать,

Ты перенесть меня вели

В наш сад, в то место, где цвели

Акаций белых два куста…

Трава меж ними так густа,

И свежий воздух так душист,

И так прозрачно-золотист

Играющий на солнце лист!

Там положить вели меня.

Сияньем голубого дня

Упьюся я в последний раз.

Оттуда виден и Кавказ!

Быть может, он с своих высот

Привет прощальный мне пришлет,

Пришлет с прохладным ветерком…

И близ меня перед концом

Родной опять раздастся звук!

И стану думать я, что друг

Иль брат, склонившись надо мной,

Отер внимательной рукой

С лица кончины хладный пот

И что вполголоса поет

Он мне про милую страну…

И с этой мыслью я засну,

И никого не прокляну!..»


Учитель:

Тяжело юноше прощаться с жизнью. Он обвиняет себя в неспособности добиться желанной свободы. Но физически сломленный, герой обнаруживает огромную силу воли, до последних мгновений остается верен своему идеалу.

Пробыв три дня на свободе, Мцыри узнал, что он смел и бесстрашен В характере героя есть все необходимое для победы: воля, смелость, целеустремленность и отвага. В поединке с природой он фактически выходит победителем, но судьба его остается трагичной. И все же, умирающий, но не покоренный, он навсегда останется в нашем сознании символом мужества и воли.

Давайте посмотрим нашу последнюю картину.


Звучит романтическая музыка.

Ученик показывает картину, которую нарисовал во время урока, проводится небольшой анализ картины.


Учитель:

У каждого человека при чтении поэтических строк возникают самые разные ассоциации, но при чтении «Мцыри» Михаила Юрьевича Лермонтова возникают мысли только о мужестве и свободе человека.

Н. В. Гоголь «Ревизор»

(Первый урок – знакомство с комедией и с историей ее написания)


Цель: познакомить ребят с историей создания комедии, развивать восприятие учащимися литературного произведения.

Оформление: театральные маски, афиши, репертуар, плакаты с афоризмами о театре, канделябр, веер.


Учитель:

Для того, чтобы понять произведение «Ревизор», мы с вами поговорим о том, каковы же особенности литературного произведения, предназначенного для театра, для постановки на сцене (это произведение называется пьесой).

В пьесе в диалогической и монологической форме воссоздается речь действующих лиц, их поступки.

В ремарках, пояснениях для постановщиков спектакля и актеров, сообщается, какие действующие лица участвуют в пьесе, каковы они по возрасту, внешнему виду, положению, какими родственными отношениями связаны (эти авторские ремарки называются афишей); обозначается место действия (комната в доме городничего), указывается, что делает герой пьесы и как он произносит слова роли («оглядываясь», «в сторону»).

Пьеса делится на части – действия или акты. Внутри действия могут быть картины или сцены. Каждый приход или уход действующего лица дает начало новому явлению

По своему объему пьеса не может быть большой, так как она расчитана на сценическое исполнение (в продолжение 2 – 4 часов).

Поэтому в пьесах изображаются наиболее значимые события, которые развиваются быстро, энергично, сталкивая действующих лиц, ведущих борьбу, – скрытую или явную (конфликт).

Действие в пьесе развивается, проходя ступени: экспозицию, рисующую положение и характеры действующих лиц до начала действия, завязку – событие, с которого начинается активное развитие действия, достигающее момента наивысшего напряжения в кульминации, после чего действие стремится к развязке – событию, завершающему пьесу.

В ходе пьесы раскрываются характеры, мысли, отношения действующих лиц к окружающему.


Ученик:

Николай Васильевич Гоголь. Он всегда интересовался театром. И очень высоко ценил этот вид искусства.

Он не закончил комедию «Владимир 3-ей степени» из-за того, что его «перо так и толкается об такие места, которые цензура ни за что на пропустит». Но Николай Васильевич не отказался писать для сцены, решив обойти бдительность цензоров. Он писал: «Мне ничего не остается, как выдумать сюжет самый невинный, которым даже квартальный не мог бы обидеться…» – и, обращаясь в октябре 1835 года к Александру Сергеевичу Пушкину, просил: «Сделайте же милость, дайте какой-нибудь, смешной или несмешной, но русский чисто анекдот… Сделайте милость, дайте сюжет, духом будет комедия из пяти актов, и клянусь, будет смешнее черта!»


Ученик:

Сюжет, который Пушкин предложил Гоголю, и лег в основу «Ревизора».

Первая постановка пьесы была 19 апреля 1836 года в Петербургском Александринском театре, а 25 мая – в Московском Малом театре. Обе постановки вызвали резкие разногласия у публики и недовольство автора.

Ученица:

Тем не менее, комедия «Ревизор» стала бессмертным произведением, которое и сегодня идет на подмостках театров.


Четыре ученика сидят за отдельно стоящим столиком, на котором лежит афиша «Ревизора», веер, парик, театральная маска, стоит канделябр.

Показывается слайд с изображением Александринского театра в Петербурге.


Первый ученик:

«Вечером 19 апреля 1836 года необычайное оживление царило на площади у Александринского театра в Петербурге. Подъезжали экипажи, хлопали дверцы карет. Ложи и кресла заполняла высшая петербургская знать.

Второй ученик:

В этот вечер театр впервые давал комедию Гоголя «Ревизор».


Показывается слайд с изображением портрета Н. В. Гоголя.

Третий ученик:

Автор был в театре. Задумчиво глядя поверх мундиров и орденов, он припоминал переводные пьесы – безделушки с выдуманными характерами и страстями, которые так нравились публике.


Показывается слайд с изображением картины «Гоголь за работой».


Четвертый ученик:

В одной из статей Гоголь писал: «Ради бога, дайте нам русских характеров, нас самих дайте нам!»

Гоголь мечтал об искусстве, которое волнует, исторгает слезы, клеймит публично «прячущийся порок».


Показывается слайд с изображением рукописных страниц.

Первый ученик:

Гоголь писал: «В «Ревизоре» я стремился собрать в одну кучу все дурное в России и одним разом посмеяться над всем».


Показывается слайд с изображением статуэтки: фигурки городничего.


Второй ученик:

Сюжет комедии и фигурку-статуэтку подарил Гоголю Пушкин. Распространенный анекдот о мнимом ревизоре позволил автору пьесы раскрыть нравы чиновников николаевского времени: казнокрадство, взяточничество, невежество и произвол.

Третий ученик:

Чиновничество становилось силой. По всей стране равнодушно и мертво скрипели перья, протирались мундиры, пухли годы бумаг.


Показывается изображение картины А. Васнецова «Русская деревня».

Четвертый ученик:

А за всем этим жила, страдала, пела и плакала Русь.

Учитель:

Пришло время познакомиться с действующими лицами комедии.

Внимание: «парад» героев.

(Когда зачитывается «портрет» кого-либо из действующих лиц, обязательно показываются фотографии известных актеров в ролях из «Ревизора» или рисунки из хрестоматии).

Ученик (читает):

«Городничий – Антон Антонович Сквозник-Дмухоновский. Уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко ни тихо, ни много ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью».

Ученица (читает):

«Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.»

Ученик (читает):

«Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Одет по моде».

Ученик (читает):

«Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его – серый или синий поношенный сюртук».


Ученик (читает):

«Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.»

Ученик (читает):

«Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. На лице всегда значительная мина. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом – как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют».

Ученик (читает):

«Земляника, попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив».


Учитель:

Вот таковы наши основные действующие лица комедии «Ревизор».

Л. Н. Толстой «После бала»


Цель: показать учащимся ужас крепостничества, социальное неравенство, жестокость; способствовать воспитанию нравственных качеств.

Форма занятия: урок – диспут.

Оформление: портрет Л.Н.Толстого. Эпиграфы: «Есть в таланте графа Толстого еще другая сила, сообщающая его произведениям совершенно особенное достоинство своею чрезвычайно замечательной свежестью, – чистота нравственного чувства…»

Н.Г. Чернышевский


«Особенность таланта графа Толстого состоит в том, что он не ограничивается изображением результатов психического процесса: его интересует самый процесс, – едва уловимые явления этой внутренней жизни, сменяющиеся одно другим с чрезвычайною быстротою и неистощимым разнообразием, мастерски изображаются графом Толстым».

Н.Г.Чернышевский

Учитель:

Подобно «Капитанской дочке», рассказ Льва Николаевича Толстого рисует картины давно минувшего.

В рассказе «После бала» – два рассказчика: один – тот, кто знакомит нас с Иваном Васильевичем, другой – сам Иван Васильевич.

Рассказ можно разделить на две части. Какие?

Ученик:

Первая часть – бал у предводителя, вторая – наказание солдата.

Учитель:

Хорошо. Обрисуйте, пожалуйста, эпитетом из текста праздник у полковника.

Ученица:

Бал чудесный, зала прекрасная, буфет великолепный, музыканты знаменитые.

Ученик:

Варенька – в белом платье, в белых перчатках, в белых башмачках. У нее «сияющее, разрумянившееся с ямочками лицо и ласковые, милые глаза».

Ученик:

Отец Вареньки – красивый, статный, высокий, свежий, с белыми усами, белыми бакенбардами, с блестящими глазами, радостной улыбкой, с широкой грудью, сильными плечами и длинными стройными ногами. Иван Васильевич – доволен, счастлив, добр, смотрит на танцующих с восторженным умилением, нежным чувством.


Учитель:

Чем объяснить, что в сцене бала все окружающее герой рассказа воспринимает «с восторженным умилением»?


Ученица:

Очевидно, что Иван Васильевич влюблен, захвачен праздничной атмосферой, ощущением собственной молодости.


Ученик:

А может быть, еще и потому, что он пока не столкнулся с несправедливым и жестоким миром, где царит бесчеловечность и неравенство.


Ученица:

Я думаю, что герой все воспринимает «с умилением» и потому, что он влюблен, и потому, что еще не встречался с постыдными поступками знакомых людей, его просто от этого отгораживали.

Учитель:

Давайте проследим, как резко темнеют краски во второй части рассказа. В весеннем мокром тумане движутся пешеходы, ломовые с дровами на санях, лошади под глянцевыми дугами с мокрыми головами; покрытые рогожами извозчики шлепают огромными сапогами по талому снегу, кузнец в засаленном полушубке и фартуке несет какую-то ношу, в конце поля виднеется что-то большое, черное, – оказывается, это черные люди, солдаты в черных мундирах; раздается неприятная, визгливая мелодия, и перед нами открывается страшная картина наказания солдата. Зачем автор использует именно этот прием?


Ученица:

Мне кажется, резкий контраст усиливает ужасное впечатление от всего происходящего.

Ученик:

Иван Васильевич, попав из «светлого» в «темный» мир, испытывает почти физическую, доходящую до тошноты, тоску.

Ученица:

Думаю, что контрастное изображение героев и их психологического состояния, обстановки позволяет автору выявить существо характеров и обнажить жестокость.

Учитель:

Как вы думаете, почему полковник - любящий отец оказывается на самом деле бессердечным к солдатам? Что это? Лицемерие, двуличность?

Ученик:

Я думаю, да! На балу, в светской жизни он надевает маску добросердечного, заботливого семьянина, выглядит красивым и милым, а на самом деле он бездушный и жестокий.

Ученица:

Я не совсем согласна. Полковник на самом деле добр, мил и красив. И Варенька, его дочь, которая, как никто другой, знает его характер, гордится своим отцом.

Ученик:

Но тогда чем объяснить его отношение к солдатам?

Ученица:

Ведь он воинский начальник, старый служака, убежден, что «надо делать все по закону», и, как ревностный николаевский военный, не рассуждая, прогоняет сквозь строй провинившегося беглого солдата.

Ученик:

Выходит, можно перед танцем надеть перчатку, но если придет случай, этой же рукой в перчатке ударить провинившегося солдата?

Учитель:

Может быть, где-то при исполнении своего долга у полковника и шевелится какое-нибудь человеческое чувство. Но это не умаляет его вины. Он, несомненно, верит в необходимость жестокой расправы с тем, кто преступил закон. Но полковник искренен и на балу, и при наказании. Это-то и ставит в тупик Ивана Васильевича.

Но ведь Иван Васильевич тоже не сделал ничего, чтобы остановить это безобразие. Он что, проявляет малодушие, трусость? Как вы можете это объяснить?


Ученик:

Юноша из богатой семьи, впечатлительный, даже восторженный, он впервые в жизни сталкивается со страшной жестокостью, несправедливостью. Поэтому он вполне мог проявить и малодушие, ведь полковник для него – старший, уважаемый человек.


Ученица:

Ведь он не закричал, не бросился на помощь, даже не возмутился – разве это не трусость?

Ученица:

Я не согласна. В тот момент Иван Васильевич даже не отдавал себе отчета, какие чувства вызывает у него отец Вареньки. Но ведь многое говорят его слова: «Мне было до такой степени стыдно, что не знал, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке, я опустил глаза и поторопился уйти домой».

Учитель:

Хочу дать вам небольшую подсказку. У Толстого было две редакции концовки рассказа. Вашему вниманию я сейчас представлю обе, и вы попробуете ответить на вопрос: почему Лев Николаевич изменил историю жизни Ивана Васильевича?


Черновой вариант:

«Я реже стал видеться с ней. И любовь моя так и кончилась ничем, а я поступил, как и хотел, в военную службу и старался выработать в себе такое же твердое сознание своего долга – я так называл это. И только к старости понял весь ужас того, что я видел и что сам делал».


И окончательный вариант:

«Что ж, вы думаете, что я тогда решил, что то, что я видел, было – дурное дело? Ничуть. «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал», – думал я и старался узнать это. Но сколько ни старался – и потом не мог узнать этого. А не узнав, не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной службе, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился».


Ученик:

В окончательной редакции сильнее выражено чувство ответственности героя за несправедливость, царящую в мире («не мог поступить в военную службу», «нигде не служил»).

Ученица:

Один случай может перевернуть всю жизнь, что и случилось с героем рассказа «После бала».

Ученик:

Надо уметь противостоять жестокости и бессердечию. Надо стремиться к тому, чтобы в нашем мире царила доброта.

Учитель:

Писателя всю жизнь мучила мысль о бесправии русского солдата. Еще в 1955 году он работал над проектом реформирования армии, где выступал против варварского наказания – «прогнания сквозь строй». Однако значение рассказа «После бала» выходит далеко за рамки протеста против бесчеловечного обращения с солдатами.

Толстой осуждает деспотизм самодержавия. Своим небольшим рассказом он ставит под сомнение целую общественную систему. Храбро и самозабвенно для писателя поступает Лев Николаевич. Значение этого произведения трудно переоценить


М. Горький. «Песня о Соколе»


Цель: показать героическую идею произведения, развивать нравственные качества учащихся на примере «Песни о Соколе».

Оформление и оборудование: портрет Горького, рисунки учащихся, иллюстрации к произведению. Магнитофон с фонограммами шума моря и классической музыки.


Звучит фонограмма шума моря.


Учитель:

Море – огромное, лениво вздыхающее у берега, – уснуло и неподвижно в дали, облитой голубым сиянием луны. Мягкое и серебристое, оно слилось там с синим южным небом и крепко спит, отражая в себе прозрачную ткань перистых облаков, неподвижных и не скрывающих собою золотых узоров звезд. Кажется, что небо все ниже наклоняется над морем, желая понять то, о чем шепчут неугомонные волны, сонно всползая на берег.

Горы, поросшие деревьями, уродливо изогнутые норд-остом, резкими взмахами подняли свои вершины в синюю пустыню над ними, суровые контуры их округлились, одетые теплой и ласковой мглой южной ночи.

Горы важно задумчивы. С них на пышные зеленоватые гребни волн упали черные тени и одевают их, как бы желая остановить единственное движение, заглушить немолчный плеск воды и вздохи пены, – все звуки, которые нарушают тайную тишину, разлитую вокруг вместе с голубым серебром сияния луны, еще скрытой за горными вершинами.


Выходят два ученика. Один в костюме старика, другой – в костюме молодого человека. Садятся.


Юноша:

– Рагим!…Расскажи сказку…

Старик:

– Зачем?

Юноша:

– Так! Я люблю твои сказки

Юноша:

– Я тебе уже все рассказал…Больше не знаю…

Юноша:

– Пожалуйста, расскажи.


Старик:

– Хочешь, я расскажу тебе песню?

«Высоко в горы вполз Уж и лег там в сырое ущелье, свернувшись в узел и глядя в море.

Высоко в небе сияло солнце, а горы зноем дышали в небо, и бились волны внизу о камень…

А по ущелью, во тьме и брызгах, поток стремился навстречу морю, гремя камнями…

Весь в белой пене, седой и сильный, он резал гору и падал в море, сердито воя.

Вдруг в то ущелье, где Уж свернулся, пал с неба Сокол с разбитой грудью, в крови на перьях…

С коротким криком он пал на землю и бился грудью в бессильном гневе о твердый камень…

Уж испугался, отполз проворно, но скоро понял, что жизни птицы две-три минуты…

Подполз он ближе к разбитой птице и прошипел он ей прямо в очи:

– Что, умираешь?»


Выходят два ученика.

Ученик:

Уж и Сокол. Почему автор взял птицу и пресмыкающееся? Разве мало красивых образов?

Ученик:

Небо и Земля. Полет и существование. Бесстрашие и трусость. Борьба и безразличие.

Именно самая гордая птица из всех птиц и бесцветное пресмыкающееся могут так ярко это выразить.


Ученики подходят к старику и юноше и присаживаются с ними рядом.


Старик:

«– Что, умираешь?

– Да, умираю! – ответил Сокол, вздохнув глубоко. – Я славно пожил!… Я знаю счастье!.. Я храбро бился!.. Я видел небо!.. Ты не увидишь его так близко!.. Эх ты, бедняга!

– Ну что же – небо? – пустое место… Как мне там ползать? Мне здесь прекрасно…Тепло и сыро!

Так Уж ответил свободной птице и усмехнулся в душе над нею за эти бредни.

И так подумал: «Летай иль ползай, конец известен: все в землю лягут, все прахом будет…»


Старик задумывается.

Встают два ученика и продолжают разговор.


Ученик:

Я восхищаюсь мастерством, которым владел Горький в совершенстве. Как много подтекста в небольшом рассказе!


Ученик:

Да. Действие происходит в ущелье, но за пределами ущелья идет большая, красивая жизнь, и все, что мы видим в ущелье – столкновение Сокола и Ужа – соотнесено с картиной огромного мира, который Горький мощными, резкими штрихами набрасывает в начале песни Рагима. Все в этой картине живет, движется, все как бы охвачено борьбою, стремлением к свободе.


Ученик:

Именно на фоне неба, безмерно свободного, на фоне гремящего моря является Сокол, сраженный в бою. Не отчаяние, не упадок сил испытывает он, а чувство гнева, жажду борьбы.


Старик продолжает свою песню, и ученики вновь подсаживаются поближе.


Старик:

«Но Сокол смелый вдруг встрепенулся, привстал немного и по ущелью повел очами.

Сквозь серый камень вода сочилась, и было душно в ущелье темном и пахло гнилью.

И крикнул Сокол с тоской и болью, собрав все силы:

– О, если б в небо хоть раз подняться!.. Врага прижал бы я…к ранам груди и…захлебнулся б моей он кровью!.. О, счастье битвы!..

А Уж подумал: «Должно быть, в небе и в самом деле пожить приятно, коль он так стонет!..»

И предложил он свободной птице:

«– А ты подвинься на край ущелья и вниз бросайся. Быть может, крылья тебя поднимут, и поживешь ты еще немного в твоей стихии.»

И дрогнул Сокол и, гордо крикнув, пошел к обрыву, скользя когтями по слизи камня.

И подошел он, расправил крылья, вздохнул всей грудью, сверкнул очами и – вниз скатился.

И сам, как камень, скользя по скалам, он быстро падал, ломая крылья, теряя перья…

Волна потока его схватила и, кровь омывши, одела в пену, умчала в море.

А волны моря с печальным ревом о камень бились…И трупа птицы не видно было в морском пространстве…»


Выходит или встает ученица.


Ученица:

Для Сокола слова «жизнь», «счастье», «небо», «битва» стоят рядом и не оставляют сомнений в благородстве и возвышенности его стремлений.

Подходит и садится рядом со стариком.


Старик:

«В ущелье лежа, Уж долго думал о смерти птицы, о страсти к небу.

И вот взглянул он в ту даль, что вечно ласкает очи мечтой о счастье.

«– А что он видел, умерший Сокол, в пустыне этой без дна и края? Зачем такие, как он, умерши, смущают душу своей любовью к полетам в небо? Что им там ясно? А я ведь мог бы узнать все это, взлетевши в небо хоть ненадолго.»

Сказал и – сделал. В кольцо свернувшись, он прянул в воздух и узкой лентой блеснул на солнце.

Рожденный ползать – летать не может!.. Забыв об этом, он пал на камни, но не убился, а рассмеялся…

«– Так вот в чем прелесть полетов в небо! Она – в паденье!.. Смешные птицы! Земли не зная, на ней тоскуя, они стремятся высоко в небо и ищут жизни в пустыне знойной. Там только пусто. Там много света, но нет там пищи и нет опоры живому телу. Зачем же гордость? Зачем укоры? Затем, чтоб ею прикрыть безумство своих желаний и скрыть за ними свою негодность для дела жизни? Смешные птицы!.. Но не обманут теперь уж больше меня их речи! Я сам все знаю!

Я – видел небо… Взлетал в него я, его измерил, познал паденье, но не разбился, а только крепче в себя я верю. Пусть те, что землю любить не могут, живут обманом. Я знаю правду. И их призывам я не поверю. Земли творенье – землей живу я.»

И он свернулся в клубок на камне, гордясь собою.»


Старик замолкает.


Ученица:

Для Ужа теплое и сырое ущелье – обетованная земля.

Ученик:

Ясно виден смысл противопоставления Ужа и Сокола. Есть в мире «правда» эгоистического существования, довольства всем окружающим, «правда» сытых и равнодушных.


Учитель:

С точки зрения таких людей, те, кто стремится к борьбе и свободе, непригодны для жизни, живут обманом.

Но есть другая правда, она и есть подлинная – презрение к смерти, безграничность желаний, мужество и смелость борцов. «Безумство храбрых»…


Старик:

«Блестело море, все в ярком свете, и грозно волны о берег бились.

В их львином реве гремела песня о гордой птице, дрожали скалы от их ударов, дрожало небо от грозной песни:

«Безумству храбрых поем мы славу!

Безумство храбрых – вот мудрость жизни! О смелый Сокол! В бою с врагами истек ты кровью… Но будет время – и капли крови твоей горячей, как искры, вспыхнут во мраке жизни и много смелых сердец зажгут безумной жаждой свободы, света!

Пускай ты умер!.. Но в песне смелых и сильных духом всегда ты будешь живым примером, призывом гордым к свободе, к свету!

Безумству храбрых поем мы песню!..»»

Учитель:

Именно Сокол олицетворяет воинственную доблесть и вольную жизнь.

Горький в 1911 году писал своему сыну: «Это, брат, …хорошо, не найти покоя, потому что те люди, которые находят в жизни покой, – при жизни и становятся покойниками – скучнейший народ!»

Уж, оберегающий свое никому не нужное, эгоистическое существование, мертв при жизни. По его мнению, всякое стремление бесплодно. Гибель Сокола – это продолжение его жизни. Разбившийся, он как бы сливается с родной стихией, передавая ей свою волю и силу. Мотив широкого, вольного мира, прозвучавший в начале песни Рагима, теперь разрастается в мощную симфонию; смерть Сокола – призыв к борьбе, начало его бессмертия.

И если даже таких, как Сокол, совсем немного, их подвиг не канет в Лету, он зажжет много горячих сердец.


Звучит классическая музыка.


Учитель:

«Все кругом смотрит странно живо, мягко, ласково. Море так внушительно спокойно, и чувствуется, что в свежем дыхании его на горы, еще не остывшие от дневного зноя, скрыто много мощной, сдержанной силы. По темно-синему небу золотым узором звезд написано нечто торжественное, чарующее душу, смущающее ум сладким ожиданием какого-то откровения.

Все дремлет, но дремлет напряженно чутко, и кажется, что вот в следующую секунду все встрепенется и зазвучит в стройной гармонии неизъяснимо сладких звуков. Эти звуки расскажут про тайны мира, разъяснят их уму, а потом погасят его, как призрачный огонек, и увлекут с собой душу высоко в темно-синюю бездну, откуда навстречу ей трепетные узоры звезд тоже зазвучат дивной музыкой откровения…»


Музыка постепенно умолкает, и герои уходят.


А.Т. Твардовский. «Василий Тёркин»



Цель: показать учащимся особенности поэмы, содействовать воспитанию патриотического чувства.

Форма занятия: литературная игра.

Оборудование: столы, стулья, магнитофон.

Наглядные пособия: карточки-задания к каждому конкурсу, жетоны.


Учитель:
Поэму «Василии Теркин» Твардовский писал, используя народную основу. Мы с вами легко замечаем и народный говор, и юмор, прослеживаем чаяния, мечты простого народа. В этом отношении Твардовский продолжает традиции русских передовых поэтов – Пушкина, Лермонтова, Некрасова.

Мы с вами уже познакомились с поэмой. Сегодняшний урок пройдет в форме игры. Мы еще раз увидим художественные особенности поэмы. Правила игры просты. Класс делится на три группы. Я раздаю жетоны трех цветов, команды формируются по одному цвету. У кого красные жетоны – садятся слева, у кого желтые – в середину, у кого зеленые – справа.

Каждая группа получает одинаковые задания; в каждом конкурсе побеждает тот, кто быстрее и правильнее их выполнит.


Первое задание: «Литературное домино»

Каждая группа получает части четверостиший. Их необходимо восстановить. Строки эти звучат неизбывной грустью, печальной песнью. По моей команде начинаем работать. Группа, которая первой выполнит задание, должна поднять руку.


Задание: А быть может, там с полночи

Порошит снежок им в очи…


И уже давно

Он не тает в их глазницах…


И пыльцой лежит на лицах – Мертвым все равно.


Стужи, холода не слышат,

Смерть за смертью не страшна…


Хоть еще паек им пишет Первой роты старшина.


Старшина паек им пишет,

А по почте полевой…


Не быстрей идут, не тише Письма старые домой…


Что еще ребята сами На привале при огне…


Где-нибудь в лесу писали

Друг у друга на спине.

Учитель:

Первый конкурс закончился. С этим заданием вы справились.


Второй конкурс: «Путаница»

Вы получаете конверт с отдельными словами и собираете известное четверостишие из поэмы.


Задание: То серьезный,

То потешный,

Нипочем,

Что дождь,

Что снег, –

В бой,

вперед,

в огонь

кромешный

он идет,

святой

и

грешный,

Русский

чудо-человек.

(То серьезный, то потешный,

Нипочем, что дождь, что снег, –

В бой, вперед, в огонь кромешный

Он идет, святой и грешный,

Русский чудо-человек.)

Учитель:

Вы замечательно справились с заданием.



Третий конкурс: «Узнай предмет»

По наводящим вопросам, которые даны в карточках, вы должны отгадать, о чем идет речь. Команда, которая сделает задание быстрее, зачитывает ответы, а учитель зачитывает текст, где фигурирует это слово. В каждой карточке по четыре задания. Вы должны правильно выполнить все.

Задания:

1. Музыкальный инструмент, который имеет «меха». (Гармонь)

Комментарий учителя: Что-то медленно по слуху

Подбирал, как будто лень,

На гармонь склонившись ухом,

Шапку сдвинув набекрень.


2. Перемещение с одного берега на другой. (Переправа) Комментарий учителя: Переправа, переправа!

Берег левый, берег правый.

Снег шершавый, кромка льда…


3. Грозное орудие, что несет смерть противнику. (Пушка)

Комментарий учителя: Переправа, переправа!

Пушки бьют в кромешной тьме.


4. Замерзшая вода, твердая и жгучая. (Лёд)

Комментарий учителя: Ночью, первым из колонны,

Обломав у края лед,

Погрузился на понтоны

Первый взвод.

5. Осадки в холодное время года. (Снег)

Комментарий учителя: За ночь грудою взялась

Пополам со льдом и снегом
Перемешанная грязь.


6. И пассажирский, и военный транспорт. (Самолет)

Комментарий учителя: Не горюй, у немца этот

Не последний самолет.


7. Большая награда, что украшает грудь. (Орден)

Комментарий учителя: Мне не надо, братцы, ордена,

Мне и слава не нужна,

А нужна больно мне Родина,

Родная сторона!


8. Природное явление, что бьет порой в лицо. (Ветер)

Комментарий учителя: В глубине родной России,

Против ветра, грудь вперед,

По снегам идет Василий

Теркин. Немца бить идет.

9. Темное, зловещее время суток. (Ночь)

Комментарий учителя: Этой ночи след кровавый

В море вынесла волна.


10. Мешочек, в котором солдаты хранили махорку. (Кисет)

Комментарий учителя: Мы с тобой за все в ответе,

То-то, брат! А ты – кисет


11. Простой головной убор, который носили в Великую Отечественную войну. (Шапка)

Комментарий учителя: На гармонь, склонившись ухом,

Шапку сдвинув набекрень.


12. Опасное оружие, на котором подрывается противник. (Мина)


Комментарий учителя: Рвутся мины. Звук знакомый

Отзывается в спине.


13. Название русской меры длины вместо километра. (Верста)

Комментарий учителя: Сколько суток полусонных,

Сколько верст в пурге слепой!


14. Род войск, который располагается в окопах. (Пехота)

Комментарий учителя: Забирай, играй в охоту,

В этом деле ты мастак,

Весели свою пехоту...


15. Антоним слова «будни». (Праздник)

Комментарий учителя: Словно в праздник на вечерке,

Половицы гнет в избе,

Прибаутки, поговорки…


Конкурс «Викторина»

Кто быстрее поднимет руку, тот и отвечает.

Задания:

1. Глава «Переправа». Какой взвод погрузился на понтоны первым? (Первый) 2. В какое время года происходит переправа? (Зимой)

З. Днем или ночью переправлялись бойцы в главе «Переправа»? (Ночью)

4. Глава «О награде». Теркин мечтает, как он вернется домой и пойдет на вечерку. Что он там будет курить? («Казбек»)

5. Из какого города Теркин? (Из села на Смоленщине)

  1. На какой по счету войне воюет Теркин? (На второй)

  2. Были ли ранения у Теркина? (Ранение и контузия)


Конкурс «Закончи строку»

В поэме «Василий Теркин» очень много строк, которые стали афоризмами и произносятся довольно часто. Сейчас будет произноситься начальная строка, а вы должны продолжить известную фразу.


Задание:

1. Не зарвемся, так прорвемся, (Будем живы – не помрем)

2. Переправа, переправа!

(Берег левый, берег правый)

З. Кому память, кому слава,
Кому темная вода, –

(Ни приметы, ни следа)

4. Бой идет, святой и правый,

Смертный бой не ради славы –

(Ради жизни на земле)

  1. Я не так еще сыграл бы –
    (Жаль, что лучше не могу)

  2. Хоть бы что ребятам этим,
    С места – (в воду и в огонь)

  3. Смерть есть смерть. Ее прихода
    (Все мы ждем по старине)

  4. В бой, вперед, в огонь кромешный
    Он идет, святой и грешный,
    (Русский чудо-человек)

9. Рвутся мины. Звук знакомый
Отзывается в спине.

Это значит – Теркин дома,

(Теркин снова на войне)


Учитель:

Последний конкурс. Каждая команда по очереди называет главы поэмы. Кто не знает, тот выбывает. И так – до победителя.

Ответы: «Переправа», «О награде», «Гармонь», «Два солдата», «Теркин ранен», Кто стрелял?», «От автора».

Учитель:

Вот и закончилась наша игра. Вы все очень здорово потрудились. Все вместе мы повторили поэму и увидели её своеобразие. У нас выявился победитель, который получает приз за внимательное прочтение произведения и активность. До свидания!


Вильям Шекспир «Ромео и Джульетта»


Цель: познакомить учеников с известной трагедией, показать поэтические образы людей, прекрасных и человечных, добивающихся личного счастья.

Оформление и оборудование: портрет Шекспира, иллюстрации к трагедии, фотографии известных актеров, сыгравших главные роли пьесы в различных театрах; магнитофонные записи классической музыки. Отдельно стоящий стол с чернильницей, пером и бумагой.


Появляются два литературоведа, которые при беседе садятся за стол с письменными атрибутами.


Первый литературовед:

Я хочу рассказать вам одну правдивую историю. Второстепенный английский поэт шекспировской эпохи Артур Брук изложил в стихах содержание новеллы Матео Банделло и назвал свою поэму «Трагическая история Ромео и Джульетты».

«Дорогой читатель, – говорил Брук в предисловии, – здесь описаны двое незадачливых влюбленных, которые поддались бесчестному желанию, презрели волю родителей и друзей…». Сознавая скромность своих возможностей, Брук сообщал, что ему довелось видеть пьесу на ту же тему, «сделанную гораздо лучше, чем я на то способен». Такой пьесы не сохранилось, но поэму Брука Шекспир, несомненно, знал и использовал в качестве основного источника для своей трагедии, которая была создана в 1594 – 1595 годах.


Второй литературовед:

Ну, коль мы с тобой заговорили о трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта», могу сообщить тебе следующее. В 1597 году трагедия появилась в печати с указанием на титуле, что она шла много раз «под большие аплодисменты»

В семнадцатом столетии шекспировский том видели на цепи в библиотеке Оксфордского университета в числе тех книг, которые ради сохранности надо было держать на цепи: страницы «Ромео и Джульетты» в буквальном смысле были зачитаны до дыр.


Первый литературовед:

Еще одна любопытная деталь. В прошлом столетии, когда пьеса Шекспира уже стала неотъемлемой частью мирового театрального репертуара, выдающийся итальянский трагик Эрнесто Росси играл Ромео всю свою сценическую жизнь, говоря при этом: «Беда в том, что играть Ромео надо в восемнадцать лет, а понимаешь, как его играть, только в семьдесят…»


Выходит юноша, читает строки трагедии.


Юноша:

Бунтовщики! Кто нарушает мир?

Кто оскверняет меч свой кровью ближних?

Не слушают! Эй, эй, вы, люди! Звери!

Вы гасите огонь преступной злобы

Потоком пурпурным из жил своих.

Под страхом пытки из кровавых рук

Оружье бросьте наземь и внимайте,

Что герцог ваш разгневанный решил.

Три раза уж при мне междоусобья,

Нашедшие начало и рожденье

В словах, тобою, старый Капулетти,

Тобой, Монтекки, брошенных на ветер,

Смущали мир на улицах Вероны

И заставляли престарелых граждан,

Уборы сняв пристойные, хватать

Рукою дряхлою оружье,

Изгрызенное ржавчиною мира,

Чтоб унимать грызущую вас злобу.

Но если вы хоть раз еще дерзнете

Покой нарушить наших мирных улиц, –

Заплатите за это жизнью вы.

Теперь же все немедля разойдитесь.

За мною, Капулетти… Вы ж, Монтекки,

Явитесь днем – узнать решенье наше –

К нам в Виллафранку, где вершим мы суд.

Итак, под страхом смерти – разойдитесь!


Юноша уходит и садится за стол. Столы расставлены для всех участников по краю помещения.


Второй литературовед:

Уж сколько лет прошло, как написана пьеса, а её слова все звучат. Ты встречаешь её всюду. Узнали вы, коллега, начало пьесы?


Первый литературовед:

Как не узнать! Их знаю наизусть я. Думаю, теперь должны увидеть мы и продолжение пьесы.

Мне очень нравится первое появление Ромео. Юноша перед нами предстаёт уже влюбленным, но не в Джульетту. А какие слова он говорит о любви!

Второй литературовед:

Очень дальновидные слова. А впрочем, вот и он.


Появляется юноша, который играет роль Ромео.


Ромео:

Увы, любовь желанные пути

Умеет и без глаз себе найти! –

Где нам обедать? Что здесь был за шум?

Не стоит отвечать – я сам все слышал.

Страшна здесь ненависть; любовь страшнее!

О, гнев любви! О, ненависти нежность!

Из ничего рожденная безбрежность!

О, тягость легкости, смысл пустоты!

Бесформенный хаос прекрасных форм,

Свинцовый пух и ледяное пламя,

Недуг целебный, дым, блестящий ярко,

Бессонный сон, как будто и не сон!

Такой любовью дух мой поражен.

Смеешься ты?


Появляется Бенволио.

Бенволио:

Нет, брат, – скорее, плачу.

Ромео:

Сердечный друг, о чем?

Бенволио:

О сердце друга

Ромео:

Да, злее нет недуга.

Печаль, как тяжесть, грудь мою гнетет.

Прибавь свою – ты увеличишь гнет:

Своей тоской сильней меня придавишь,

Своей любовью горя мне прибавишь.

Любовь летит от вздохов ввысь, как дым.

Влюбленный счастлив – и огнем живым

Сияет взор его; влюбленный в горе

Слезами может переполнить море.

Любовь – безумье мудрое: оно

И горечи, и сладости полно.


Первый литературовед:

Вот и с другом Ромео мы познакомились, с Бенволио. Правда, лучший друг Ромео – Меркуцио, бесстрашный и гордый, верный и смелый.


Звучит музыка. Выходит танцующая пара.


Второй литературовед:

Что это? Бал. Да, это бал.

Я могу привести в пример сотни произведений, где главные события происходят на балу.Шекспир тоже не стал уходить от этого приема. Ромео и Джульетта встречаются на балу. Казалось бы, нас ждет впереди романтическая история любви, и никак не трагедия. Но, увы!


Танцующая пара удаляется.

Выходит девушка и медленно идет вокруг стола.


Первый литературовед:

Джульетта. В мировой литературе второго такого персонажа, пожалуй, не найти. В ней так много воплощено! А ведь она так молода! Ей всего четырнадцать лет. Шекспир нас, пожалуй, убедил, что возраст в любви играет не самое важное значение. Есть кое-что поважнее.

Второй литературовед:

Что же это? Впрочем, знаю. Любовь!


Звучит романтическая музыка.

Джульетта:

Одно ведь имя лишь твое мне враг,

А ты – ведь это ты, а не Монтекки.

Монтекки – что такое это значит?

Ведь это не рука и не нога,

И не лицо твое, и не любая

Часть тела. О, возьми другое имя!

Что в имени? То, что зовем мы розой,

И под другим названьем сохраняло б

Свой сладкий запах! Так, когда Ромео

Не звался бы Ромео, он хранил бы

Все милые достоинства свои

Без имени. Так сбрось же это имя!

Оно ведь даже и не часть тебя.

Взамен его меня возьми ты всю!


Второй литературовед:

Вся трагедия Шекспира преисполнена лиризма. Любовь выражена в ней с огромной поэтической силой.

Первый литературовед:

Любовь по свободному выбору – это актуальная проблема того времени. В трагедии «Ромео и Джульетта» любовь представлена как великое чувство, которое связывает людей на всю жизнь, чувство, для которого даже смерть не преграда. Борьба за любовь против гнета толкает влюбленных на героические поступки.

Второй литературовед:

Но рядом с эмоциональными героями должен быть всегда верный, мудрый друг. В трагедии Шекспира это монах Лоренцо. Он очень близок мне по духу. Чуждый всего монашеского, философ, изучающий природу, стремящийся прекратить вражду семей. Его монологом можно подвести черту всему, что происходит в трагедии.


Ученик (Монах Лоренцо):

Я буду кратким. Дней моих остаток

Короче, чем рассказ об их несчастьях.

Ромео, что лежит здесь мертвый, был

С покойною Джульеттою обвенчан:

Она ему была женой законной;

Я их венчал. День тайного их брака

Был для Тибальта роковым; в тот день

Был из Вероны изгнан новобрачный;

О нем – не о Тибальте – были слезы.

Вы, чтоб ее избавить от печали,

Решили с графом обвенчать насильно;

Тогда она пришла ко мне в тоске,

С безумным взором и меня молила

От двоемужия спасти ее –

Не то убить себя грозила тут же.

Тогда я ей, руководясь наукой,

Дал сонного питья; его лишь выпив,

Она мгновенно погрузилась в сон,

Подобный смерти. Я послал к Ромео,

Чтоб он ее из временной могилы

Освободить явился к той минуте,

Как перестанет действовать питье.

Но мой посол случайно был задержан

И возвратил вчера мое письмо.

Тогда один, в тот час, когда проснуться

Должна была она, сюда пришел я,

Чтобы ее из склепа увести;

Хотел ее в своей я спрятать келье

И отвезти ее потом к Ромео.

Когда ж сюда пришел я – за минуту

До пробуждения ее, - увидел,

Что мертвым лежит передо мной

Ромео верный и Парис достойный.

Она проснулась. Я ее молил

Уйти со мной и покориться небу.

Но шум меня заставил склеп покинуть,

Она ж в отчаянье не захотела

Пойти со мной и, как я полагаю,

Покончила с собой. Вот все, что знаю.

Кормилице был брак ее известен.

И если я отчасти хоть виновен

Во всем, – пусть жизнь моя

Падет немного раньше срока жертвой

Суровейшего нашего закона.


Ученик:

Нам грустный мир приносит дня светило –

Лик прячет с горя в облаках густых.

Идем, рассудим обо всем, что было.

Одних – прощенье, кара ждет других.

Но нет печальней повести на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетте.


Звучит грустная музыка.


9 класс


«Слово о полку Игореве»


Цель: показать учащимся красоту, выразительность художественных средств произведения, познакомить с историческим событием, запечатлённым в «Слове…»

Оборудование: рисунки учащихся к произведению, иллюстрации к тексту, пейзажи различных художников.


Учитель:

«Слово о полку Игореве», посвященное неудачному походу в Половецкую степь в 1185 году Новгород-Северского князя Игоря Святославича (1151–1202), было написано вскоре после этого трагического события. Поражение, окончившееся гибелью большей части русского войска, пленением русский князей , произвело сильное впечатление на современников; Игореву походу, кроме «Слова о полку Игореве», посвящены еще две летописные повести.

Суть поэмы – призыв русских князей к единению. В этом сказались глубокий, непреходящий патриотизм и народность этого памятника древнерусской литературы, которые проявились и в широком обращении его автора, человека высокой книжной и литературной культуры своего времени (вероятнее всего, это был профессиональный княжеский поэт-певец), к образцам народной поэзии. Открытое в конце XVIII века известным знатоком и ценителем древностей А. И. Мусиным-Пушкиным и впервые изданное в 1800 году (рукопись погибла во время Московского пожара 1812 года), «Слово о полку Игореве» стало неотъемлемой частью русской и мировой культуры нового времени.

Но давайте обратимся к повести.

«Не пристало ли нам, братья, начать старыми словами ратных повестей о походе Игоревом, Игоря Святославича?»

Сегодняшний урок мы посвятим роли природы в произведении.

Автор не случайно уделяет этому очень большое внимание. Где мы впервые встречаемся с природой в «Слове…»?

Ученик:

Практически в первых строках произведения мы встречаемся со сравнением человека с животными и птицами.

(Зачитывает из текста.)

«Ведь Боян вещий, если кому хотел песнь слагать, то растекался мыслию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками, ибо помнил он, говорят, давних времен усобицы. Тогда напускал он десять соколов на стаю лебедей, и какую лебедь настигали – та первой и пела песнь старому Ярославу…»

Учитель:

В «Слове о полку Игореве» очень часто используется сравнение. И чаще всего – с природой, животными, птицами.

А за чем мы наблюдаем на протяжении всего произведения, как наблюдала и дружина Игоря?

Ученик:

За солнцем. Вот светило, которое является главным действующим лицом в произведении. И поход Игоря начинается с того, что: «… Игорь взглянул на светлое солнце и увидел, что прикрыло оно все его воинов тьмою».

Учитель:

Дальше автор пишет:

«Игорь к Дону войско ведет. Уже беды его подстерегают птицы по дубравам, волки грозу накликают по яругам, орлы клектом зверей на кости зовут, лисицы брешут на червленые щиты.»

Учитель:

Солнце в произведении – самый главный символ. Сейчас выпишите, пожалуйста, отрывки из поэмы, где встречаются слова про солнце, а после мы их зачитаем.

(Ребята в течение 5 минут работают с текстом, выписывают отрывки).

– Давайте зачитаем отрывки и проследим, как же меняется образ солнца на протяжении поэмы.


Ученик (читает):

«Тогда вступил Игорь-князь в золотое стремя и поехал по чистому полю. Солнце ему тьмою путь заграждало, ночь стонами грозы птиц пробудила, свист звериный поднялся, встрепенулся Див, кличет на вершине дерева, велит послушать земле неведомой Волге, и Поморию, и Посулию, и Сурожу, и Корсуню, и тебе, Тмутороканской идол…»


Ученик (зачитывает отрывок):

«На другой день раным-рано кровавые зори свет возвещают, черные тучи с моря идут, хотят прикрыть четыре солнца, а в них трепещут синие молнии.»

Ученик (читает отрывок):

«Темно стало на третий день: два солнца померкли, оба багряные столпа погасли и в море погрузились, и с ними оба молодых месяца тьмою заволоклись».


Ученик (зачитывает текст):

«Но уже князю Игорю померк солнца свет, а древо не к добру листву сронило: по Роси и по Суле города поделили…»


Ученица (читает текст):

«Ярославна с утра плачет в Путивле на стене, причитая: «Светлое и тресветлое солнце! Для всех ты тепло и прекрасно! Почему же, владыко, простерло горячие лучи свои на воинов лады? В поле безводном жаждой им луки стянуло, горем им колчаны заткнуло».


Ученик (зачитывает текст):

«Солнце светит на небе – Игорь-князь в Русской земле»

Учитель:

В разных отрывках солнце несет различную смысловую нагрузку.

В поэме оно выступает и как сравнение, и как небесное светило, как друг, который не смог помочь в беде, и как символ беды, радости. А много ли автор уделяет внимания ночи, тьме – противопоставлению солнца?


Ученик:

Очень много. Автор как будто сопоставляет светлое и темное, добро и зло, день и ночь.

Учитель:

Давайте зачитаем отрывок, где это наиболее ярко проявляется.


Ученик (читает отрывок):

«И сказали бояре князю: «Уже, князь, горе разом нам застилает. Вот ведь слетели два сокола с отцовского золотого престола добыть города Тьмуторокани либо испить шеломом Дона. Уже соколам крылья подрезали саблями поганых, а самих опутали в путы железные. Темно стало на третий день: два солнца померкли, оба багряные столпа погасли и в море погрузились, и с ними оба молодых месяца тьмою заволоклись. На реке на Каяле тьма свет прикрыла; по Русской земле рассыпались половцы, точно выводок гепардов, и великую радость пробудили в хинове…»

Учитель:

Скажите, пожалуйста, какие явления природы ещё встречаются в произведении «Слово о полку Игореве»?


Ученик:

Ветер. Ему посвящено немало строк. Например: «А вот уже ветры, Стрибоговы внуки, веют с моря стрелами на храбрые полки Игоревы…»


Ученица:

В знаменитом плаче Ярославна обращается, прежде всего, к ветру: «О ветер, ветрило! Зачем, господин, наперекор веешь? Зачем мечешь хиновские стрелы на своих легких крыльях на воинов моего лады? Разве мало тебе под облаками веять, лелея корабли на синем море? Зачем, господин, мое веселье по ковылю развеял?»


Учитель:

Вы заметили, с каким уважением автор относится к природе, какие слова подбирает: ветер-господин, Дон Великий.

Автор, прежде чем показать какой-то сюжет, через природу подготавливает нас к этому моменту.

Солнце тьмой заволокло – дружина Игоря потерпела поражение; «далеко залетел сокол, избивая птиц – к морю» – тоска в Русской земле, что один Игорь пошел против половцев; «солнце светит на небе – Игорь-князь в русской земле» – радость на Руси.

А попробуйте найти животных и птиц, которые упоминаются в тексте.

(Ребята 3-5 минут работают с текстом)

Давайте зачитаем то, что вы нашли.

Ученик:

Серый волк, сизый орел, сокол, лебедь – в первых же строках произведения.

Ученица:

Вот интересное выражение: «О Боян, соловей старого времени»

Ученик:

В поэме мы встречаемся с борзыми конями, стаей галок, орлами, лисицами, кречетом, черным вороном, белкой, чайкой безвестной, гусями, гоголем, сороками и дятлами.

Учитель:

Очень часто автор использует птиц и животных для сравнения с людьми.

Давайте посмотрим, что же такое сравнение по литературному словарю: «Сравнение – форма поэтической речи, основанная на сопоставлении одного явления или предмета с другим». А какое сравнение использует автор чаще всего?

Ученик:

Сокол – символ добра, силы, храбрости и быстроты.

Волк – сильный зверь, выносливый, своего рода хозяин земли.

Учитель:

В «Слове о полку Игореве» мы встречаем так много природных явлений, птиц и животных, что удивительно, как все это поместилось в одном небольшом произведении, и как умело автор использует образные приемы, народную речь, сравнения и песенные мотивы. Природа в поэме – как призма. Благодаря ей, мы понимаем не только события, но и чувства героев, и чувства самого автора. Пусть же и для вас природа всегда будет другом и помощником.



Михаил Васильевич Ломоносов

Оды. «Разговор с Анакреоном»


Цель: познакомить учащихся с языком произведений Ломоносова, расширить их кругозор.

Оформление: тезаурус старославянских слов, отрывки из од, портрет Ломоносова.


Учитель:

Михаил Васильевич Ломоносов родился в 1711 году в деревне Мишанинской Архангельской губернии в семье крестьянина, занимаю-щегося морским промыслом. С детства он познакомился с культурой русского Севера, в которой бережно хранились древние рукописные книги. В начале января 1731 года с рыбным обозом он добрался до Москвы и поступил учиться в Славяно-греко-латинскую академию, скрыв свое крестьянское происхождение. Несмотря на большую разницу в возрасте с другими учениками (Ломоносову уже было 20 лет), он успешно овладел латинским языком, проявив способности и в других науках. В числе лучших учеников осенью 1735 года был послан в Петербург, в Академию наук. Свое образование он продолжил в Марбурге под руководством профессора Х. Вольфа, философа и физика, а затем изучал горное дело во Фрейбурге (Саксония).

Вернувшись в Россию в 1741 году, Ломоносов стал служить в Академии наук. 25 июня 1745 года он получил звание профессора химии.

Михаил Васильевич внес выдающийся вклад в развитие самых разных отраслей отечественной науки: химии, физики, астрономии, географии, истории и др. Значительна его роль и в организации научных исследований.

Благодаря его усилиям, в 1755 году был открыт первый в России университет, ныне носящий его имя. Особое место в его многогранной деятельности занимали филологические науки и литературное творчество. Еще будучи за границей, в 1739 году Ломоносов написал «Письмо о правилах российского стихотворства», в котором были окончательно утверждены принципы силлабо-тонического стиха. Опираясь на труды своих предшественников, европейских и русских, Ломоносов разработал теорию трех «штилей» применительно к русскому языку. Для «высокого штиля» характерно употребление славянизмов – славянских слов, понятных современ-никам Ломоносова.

Михаил Васильевич стремился сохранить языковую культуру, связанную с национальными традициями Древней Руси.

Вместе с тем, он отказался от устаревших слов даже в «высоком штиле». В «среднем штиле» Ломоносов рекомендовал употреблять славянские слова «с великою осторожностью, чтобы слог не казался надутым». Просторечные слова допускались в «среднем штиле», но тоже с ограничением: «чтобы не опуститься в подлость». Эти низкие слова свободно использовались в «низком штиле», из которого исключались славянские слова.

Реформа Ломоносова помогла упорядочить разнородность русского языка начала восемнадцатого века.

В поэзии Ломоносова главное место занимали оды. Михаил Васильевич следовал обычаю своего времени и обращался к царям с похвальными одами. Но главный смысл его од не в похвалах. В одах он писал о том, что его волновало как гражданина.

Он разработал жанр философской оды. Например, «Вечернее размышление о божием величие при случае великого северного сияния». Давайте прочтем эту оду.

Ученик:

Лицо свое скрывает день,

Поля покрыла мрачна ночь,

Взошла на горы черна тень,

Лучи от нас склонились прочь,

Открылась бездна, звезд полна,

Звездам числа нет, бездне дна.

Песчинка как в морских волнах,

Как мала искра в вечном льде,

Как в сильном вихре тонкий прах,

В свирепом, как перо, огне,

Так я, в сей бездне углублен,

Теряюсь, мысльми утомлен!

Уста премудрых нам гласят:

Там разных множества светов;

Несчетны солнца там горят,

Народы там и круг веков:

Для общей силы божества

Там равна сила естества.

Учитель:

Оду «На день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны, 1747 года» Ломоносов превращает в рассказ о судьбе России. Поэт вспоминает о делах Петра Великого, призывая на него равняться, говорит о необходимости освоения пространств России, о развитии отечественной науки.


Ученик:

Ужасный чудными делами

Зиждитель мира искони

Своими положил судьбами

Себя прославить в наши дни:

Послал в Россию человека,

Каков не слыхан был от века.

Сквозь все препятства он вознес

Главу, победами венчанну,

Россию, грубостью попранну,

С собой возвысил до небес.

В полях кровавых Марс страшился,

Свой меч в Петровых зря руках,
И с трепетом Нептун чудился,

Взирая на российский флаг.

В стенах внезапно укрепленна

И зданиями окруженна,

Сомненная Нева рекла:

«Или я ныне позабылась

И с оного пути склонилась,

Которым прежде я текла?»

Тогда божественны науки,

Чрез горы, реки и моря,

В Россию простирали руки,

К сему монарху, говоря:

«Мы с крайним тщанием готовы

Подать в российском роде новы

Чистейшего ума плоды».

Монарх к себе их призывает,

Уже Россия ожидает

Полезны видеть их труды.

Учитель:

О характере и задачах поэзии Ломоносов рассказал в стихотворении «Разговор с Анакреоном», на котором мы остановимся более подробно.

Русский поэт избрал в этом произведении форму диалога. Михаил Васильевич как бы ведет беседу с Анакреоном. Нет, он не отвергает позицию Анакреона, но считает более достойным другой путь. Давайте прочитаем первые строки произведения.

Оду учащиеся читают по ролям. Выбираются два ученика, которые лучше других умеют читать вслух.


Анакреон:

Мне петь было о Трое,

О Кадме мне бы петь,

Да гусли мне в покое

Любовь велят звенеть.

Я гусли со струнами

Вчера переменил

И славными делами

Алкида возносил;

Да гусли поневоле

Любовь мне петь велят,

О вас, герои, боле,

Прощайте, не хотят.


Ломоносов:

Мне петь было о нежной,

Анакреон, любви;

Я чувствовал жар прежний

В согревшейся крови,

Я бегать стал перстами

По тоненьким струнам

И сладкими словами

Последовать стопам.

Мне струны поневоле

Звучат геройский шум.

Не возмущайте боле,

Любовны мысли, ум;

Хоть нежности сердечной

В любви я не лишен,

Героев славой вечной

Я больше восхищен.



Анакреон:

Когда бы нам возможно

Жизнь было продолжить,

То стал бы я не ложно

Сокровища копить,

Чтоб смерть в мою годину,

Взяв деньги, отошла

И, за откуп кончину

Отсрочив, жить дала;

Когда же я то знаю,

Что жить положен срок,

На что крушусь, вздыхаю,

Что мзды скопить не мог;

Не лучше ль без терзанья


С приятельми гулять

И нежны воздыханья

К болезной посылать?


Ломоносов:

Анакреон, ты верно

Великий философ,

Ты делом равномерно

Своих держался слов,

Ты жил по тем законам,

Которые писал,

Смеялся забобонам,

Ты петь любил, плясал;

Хоть в вечность ты глубоку

Не чаял больше быть,

Но славой после року

Ты мог до нас дожить;

Возьмите прочь Сенеку,

Он правила сложил

Не в силу человеку,

И кто по оным жил?


Учитель:

Беспечному Анакреону Ломоносов противопоставляет римского героя Катона, который старался ввести в республике порядок и отдал свою жизнь ради этого.


Ломоносов:

От зеркала сюда взгляни, Анакреон,

И слушай, что ворчит, нахмурившись, Катон:

«Какую вижу я седую обезьяну?

Не злость ли адская, такой оставя шум,

От ревности на смех склонить мой хочет ум?

Однако я за Рим, за вольность твердо стану,

Мечтаниями я такими не смущусь

И сим от Кесаря кинжалом освобожусь».

Анакреон, ты был роскошен, весел, сладок,

Катон старался ввесть в республике порядок,

Ты век в забавах жил и взял свое с собой,

Его угрюмством в Рим не возвращен покой;

Ты жизнь употреблял как временну утеху,

Он жизнь пренебрегал к республике успеху;

Зерном твой отнял дух приятной виноград,

Ножом он сам себе был смертный супостат;

Беззлобна роскошь в том была тебе причина,

Упрямка славная была ему судьбина;

Несходства чудны вдруг и сходства понял я,

Умнее кто из вас, другой будь в том судья.


Учитель:

Завершается «Разговор с Анакреоном» важной темой для всего творчества Ломоносова – темой Родины.


Ученик:

О, мастер в живописи первый,

Ты первый в нашей стороне,

Достоин быть рожден Минервой,

Изобрази Россию мне,

Изобрази ей возраст зрелой

И вид в довольствии веселой,

Отрады ясность по челу

И вознесенную главу;

Потщись представить члены здравы,

Как должны у богини быть,

По плечам волосы кудрявы

Признаком бодрости завить,

Огонь вложи в небесны очи

Горящих звезд в средине ночи,

И брови выведи дугой,

Что кажет после туч покой;


Возвысь сосцы, млеком обильны,

И чтоб созревша красота

Являла мышцы, руки сильны,

И полны живости уста

В беседе важность обещали

И так бы слух наш ободряли,

Как чистый голос лебедей,

Коль можно хитростью твоей;


Одень, одень ее в порфиру,

Дай скипетр, возложи венец,

Как должны ей законы миру

И распрям предписать конец;

О, коль изображенье сходно,

Красно, любезно, благородно,

Великая промолви Мать,

И повели войнам престать.


Учитель:

Как благодарно и благородно пишет Ломоносов о своей Родине! Учиться у него будут многие поэты. Наследие, которое оставил нам этот человек, так велико, что измерить его даже никто и не брался.

Думаю, творчество Михаила Васильевича будет вас сопровождать по жизни, и его лучшие мысли и слова вы будете хранить в памяти и сердце.


А. Н. Радищев

«Путешествие из Петербурга в Москву»


Цель: воспитывать в учащихся стремление быть полезными своему народу на примере гражданского подвига Радищева.

Оформление и оборудование: портрет Радищева на доске, рядом эпиграф: «Бунтовщик хуже Пугачева». Екатерина II

Обособленно прикреплена карта поездки Радищева. Посередине класса стоит стол, на котором лежат символические костюмы, платки, фуражки, русская рубаха, ленты и т.д. Рядом находится другой стол, на котором стоят весы; на одной чаше весов лежит надпись «Справедливость», на другой – «Жестокость».

На третьем столе стоит чернильница, лежат перо и бумага. Необходим магнитофон с классическими записями и русской народной музыкой.


Выходит сын Александра Николаевича – Радищев Павел Александрович, садится за стол и начинает писать биографию отца, проговаривая ее вслух.

Звучит классическая музыка.


Павел Александрович:

Александр Николаевич Радищев родился в 1749 году в семье многодетного потомственного дворянина Николая Афанасьевича Радищева. Безоблачное детство пролетело достаточно быстро, и вот уже тринадцатилетнего Сашу отдают учиться в Пажеский корпус. Там и начались первые жизненные уроки юноши. По словам Александра Николаевича, корпус был не столько дворянским, сколько лакейским.

Будучи пажом при дворе «ее императорского величества», юный Радищев оказался в атмосфере раболепия, лицемерия и ханжества. Жестокость и лесть, интриги и безразличие к судьбе народа – вот что увидел юноша в придворной жизни. В нем возрастает отвращение и презрение к «сильным мира сего», ненависть к тем, кто унижает русский народ.

Новой ступенью в жизни Радищева становится служба в Сенате. В обязанности молодого титулярного советника входили: подготовка материалов к заседаниям, составление проектов решений и ведение протоколов. Чтобы добиться истины, защитить пострадавшего, нужно было потратить очень много сил и времени. Местные власти смотрели на преступления сквозь пальцы. Беззаконие было широко распространено. Сенат не в состоянии был пресечь это беззаконие.

Однажды Радищев столкнулся с такой историей. Московская помещица Дарья Салтыкова в течение шести лет зверски издевалась над своими крепостными, отправив в могилу 140 человек. Била кнутом, утюгом жгла волосы, выставляла голых слуг на мороз, прижигала уши раскаленным железом. Свидетели подтверждали, что она самолично убила 75 человек. Какое же наказание она понесла? По приказу императрицы садистку лишили дворянского звания, привязали на час к позорному столбу и отправили в женский монастырь.

У Александра Николаевича в душе все больше зреет мысль, что необходимо литературное произведение, которое обличит страшное зло, царящее в России. Он пишет произведение «Путешествие из Петербурга в Москву».

Летом 1970 года вышло 650 экземпляров книги. Часть из них поступила в свободную продажу, остальные распространялись самим автором. Две столицы только и говорили, что об этой «крамольной» книге. В конце июня произведение оказалось во дворце, его прочла сама императрица. Секретарю приказала тут же идти за обер-полицмейстером: «Тут рассеивание заразы французской, отвращение от начальства. Сей бунтовщик хуже Пугачева».

3 июня 1790 года автор «Путешествия из Петербурга в Москву» был арестован и по приказу императрицы заключен в Петропавловскую крепость. После непродолжительного следствия был вынесен «чудовищный приговор»: смертная казнь. Самодержавие мстило писателю, посягнувшему на его устои. Однако смертная казнь показалась Екатерине слишком легким наказанием, и она заменяет эшафот десятилетней каторгой в Илимске. Сибирь, страдания, болезни, медленная мучительная смерть – вот что было уготовлено писателю. В 1797 году после смерти Екатерины новый царь, Павел I, повелел освободить Радищева, но полицейский надзор над ним оставался до 1801 года. Павел правил недолго, и на его место пришел новый царь – Александр. По его повелению была создана Комиссия по составлению законов, куда вошел и Радищев. «Мысли вольные» не оставили писателя, и он проявлял их в своей работе. За смелые идеи на него посыпались доносы и угрозы. Проблеск надежды на то, что он будет полезен народу, исчез. Жизнь зашла в тупик. Утром 11 сентября 1802 года Радищев принял яд. Самоубийство стало его последним протестом против самодержавия.


Выходит ученик.


Ученик:

«Я взглянул окрест меня – душа моя страданиями человечества уязвленна стала. Обратил взоры мои во внутренность мою – и узрел, что бедствия человека происходят от человека, и часто от того только, что он взирает непрямо на окружающие его предметы. Ужели, вещал я сам себе, природа толико скупа была к своим чадам, что от блудящего невинно сокрыла истину навеки? Ужели сия грозная мачеха произвела нас для того, чтоб чувствовали мы бедствия, а блаженство николи?

Разум мой вострепетал от сея мысли, и сердце мое далеко ее от себя оттолкнуло».

Вот теперь можно и отправляться в путешествие.


Подходит к карте и отмечает флажком пункт «Любань»

Выходят два ученика. Один берет трость (Радищев), другой надевает на голову шляпу крестьянин), и разыгрывается сцена.


Радищев:

– Бог в помощь.

Крестьянин:

– Спасибо, барин.

Радищев:

– Ты, конечно, раскольник, что пашешь по воскресеньям?

Крестьянин:

– Нет, барин, я прямым крестом крещусь. А бог милостив, с голоду умирать не велит, когда есть силы и семья.

Радищев:

– Разве тебе во всю неделю нет времени работать, что ты и воскресенье не спускаешь, да еще и в самый жар?


Крестьянин:

– В неделе-то, барин, шесть дней, а мы шесть раз в неделю ходим на барщину; да под вечер возим оставшее в лесу сено на господский двор, коли погода хороша; а бабы и девки для прогулки ходят по праздникам в лес по грибы да по ягоды. Дай бог, чтоб под вечер сегодня дожжик пошел. Барин, коли есть у тебя свои мужички, так они того же у господа молят.

Радищев:

– У меня, мой друг, мужиков нет, и для того никто меня не клянет. Велика ли у тебя семья?

Крестьянин:

– Три сына и три дочки. Первинькому-то десятый годок.


Радищев:

– Как же ты успеваешь доставать хлеба, коли только праздник имеешь свободным?

Крестьянин:

– Не одни праздники, и ночь наша. Не ленись наш брат, то с голоду не умрет. Видишь ли, одна лошадь отдыхает; а как эта устанет, возьмусь за другую; дело-то и споро.


Радищев:

– Так ли ты работаешь на господина своего?

Крестьянин:

– Нет, барин, грешно было бы так же работать. У него на пашне сто рук для одного рта, а у меня две для семи ртов, сам ты счет знаешь. Да хотя растянись на барской работе, то спасибо не скажут. Барин подушных не заплатит; ни барана, ни холста, ни курицы, ни масла не уступит. То ли житье нашему брату, как где барин оброк берет с крестьянина, да еще без приказчика. Правда, что иногда и добрые господа берут более трех рублей с души; но все лучше барщины. Ныне еще поверье заводится отдавать деревни, как то называется, на аренду. А мы называем это отдавать головой. Голый наемник дерет с мужиков кожу; даже лучшей поры нам не оставляет. Зимою не пускает в извоз, ни в работу в город; все работай на него для того, что он подушные платит за нас. Самая дьявольская выдумка отдавать крестьян своих чужому в работу. На дурного приказчика хотя можно пожаловаться, а на наемника кому?

Радищев:

– Друг мой, ты ошибаешься, мучить людей законы запрещают.


Крестьянин:

– Мучить? Правда, но, небось, барин, не захочешь в мою кожу.

Крестьянин уходит.


Радищев подходит к карте и отмечает флажком пункт «Едрово»

Выходит девушка, берет коромысло, на котором лежит одежда, и надевает на голову платок.


Радищев:

– Не трудно ли тебе нести такую тяжелую ношу, любезная моя, как назвать, не знаю?

Анна:

– Меня зовут Анною, а ноша моя не тяжела. Хотя бы и тяжела была, я бы тебя, барин, не попросила мне пособить.

Радищев:

– К чему такая суровость, Аннушка, душа моя? я тебе худого не желаю.

Анна:

– Спасибо, спасибо; часто мы видим таких щелкунов, как ты; пожалуй, проходи своею дорогою.

Радищев:

– Анютушка, я, право, не таков, как я тебе кажуся, и не таков, как те, о которых ты говоришь. Те, думаю, так не начинают разговора с деревенскими девками, а всегда поцелуем; но я хотя бы тебя поцеловал, то, конечно бы, так, как сестру мою родную.

Анна:

Не подъезжай, пожалуй; рассказы таковые я слыхала; а коли ты худого не мыслишь, чего же ты от меня хочешь?

Радищев:

– Дорогая моя Аннушка, я хотел бы знать, есть ли у тебя отец и мать, как ты живешь, богато ли или убого, весело ли, есть ли у тебя жених?

Анна:

– А на что это тебе, барин? От роду в первый раз такие слышу речи.

Радищев:

– Из чего судить можешь, Анюта, что я не негодяй, не хочу тебя обругать или обесчестить. Я люблю женщин для того, что они соответственное имеют сложение моей нежности; а более люблю сельских женщин или крестьянок для того, что они не знают еще притворства, не налагают на себя личины притворныя любви, а когда любят, то любят от всего сердца и искренно…

Анна:

– Если, барин, ты не шутишь, то вот что я тебе скажу; у меня отца нет, он умер уже года с два; есть матушка да маленькая сестра. Батюшка нам оставил пять лошадей и три коровы. Есть и мелкого скота, и птиц довольно; но нет в дому работника. Меня было сватали в богатый дом за парня десятилетнего; но я не захотела. Что мне в таком ребенке; я его любить не буду. А как он придет в пору, то я состареюсь, и он будет таскаться с чужими. Мне для того-то не захотелось идти к нему в семью. Я хочу себе ровню. Мужа буду любить, да и он меня любить будет, в том не сомневаюсь….

Девушка уходит. Звучит русская народная мелодия.


Радищев:

– Анюта, Анюта, ты мне голову скружила! Для чего я тебя не узнал пятнадцать лет тому назад! Твоя откровенная невинность… научила бы меня ходить во стезях целомудрия.


Подходит к карте и отмечает флажком «Тверь».


Радищев:

О, дар небес благословенный,

Источник всех великих дел;

О, вольность, вольность, дар бесценный!

Позволь, чтоб раб тебя воспел.

Исполни сердце твоим жаром,

В нем сильных мыщц твоих ударом

Во свет рабства тьму претвори,

Да Брут и Телль еще проснутся,

Седяй во власти, да смятутся

От гласа твоего цари.

Юноша:

Возникнет рать повсюду бранна,

Надежда всех вооружит;

В крови мучителя венчанна

Омыть свой стыд уж всяк спешит.

Меч остр, я зрю, везде сверкает,

В различных видах смерть летает,

Над гордою главой паря.

Ликуйте, склепанны народы;

Се право мщенное природы

На плаху возвело царя.

Выходит юноша и оборачивает шею шарфом.



Выходит девушка, становится рядом с юношей.


Девушка:

И нощи се завесу лживой

Со треском мощно разодрав,

Кичливой власти и строптивой

Огромный истукан поправ,

Сковав сторучна исполина,

Влечет его, как гражданина,

К престолу, где народ воссел:

«Преступник власти, мною данной,

Вещай, злодей, мною венчанный,

Против меня восстать как смел?»


Радищев:

«Тебя облек я во порфиру

Равенство в обществе блюсти,

Вдовицу презирать и сиру,

От бед невинность чтоб спасти,

Отцом ей быть чадолюбивым;

Но мстителем непримиримым

Пороку, лжи и клевете;

Заслуги честью награждати,

Устройством зло предупреждати,

Хранити нравы в чистоте.»




Юноша:

На вече весь течет народ;

Престол чугунный разрушает,

Самсон как древле сотрясает

Исполненный коварств чертог.

Законом строит твердь природы.


Все вместе:

Велик, велик ты, дух свободы,

Зиждителен, как сам есть бог!


Девушка и юноша уходят. Радищев подходит к карте и отмечает пункт «Пешки».

Выходит девушка, надевает платок. Радищев достает кусок сахара.


Девушка:

– Вот оно, кушанье боярское.

Радищев:

– Почему боярское? неужели и ты его употреблять не можешь?

Девушка:

– Потому и боярское, что нам купить его не на что, а бояре его употребляют для того, что не сами достают деньги. Правда, что и бурмистр наш, когда ездит к Москве, то его покупает, но также на наши слезы.


Радищев:

– Разве ты думаешь, что тот, кто употребляет сахар, заставляет вас плакать?

Девушка:

– Не все, но все господа дворяне. Не слезы ли ты крестьян своих пьешь, когда они едят такой же хлеб, как и мы? Хлеб-то состоит из трех четвертей мякины и одной части несеянной муки. Да и то слава богу при нынешних неурожаях. У многих соседей наших и того хуже. Что ж вам, бояре, в том прибыли, что вы едите сахар, а мы голодны? Ребята мрут, мрут и взрослые. Но как быть, потужишь, потужишь, а делай то, что господин велит.

Опускает голову и уходит.


Радищев:

– Звери алчные, пиявицы ненасытные, что мы крестьянину оставляем? то, что отнять не можем, – воздух. Да, один воздух. Отъемлем нередко у него не токмо дар земли, хлеб и воду, но и самый свет. Закон запрещает отъяти у него жизнь. Но разве мгновенно. Сколько способов отъяти ее у него постепенно! С одной стороны – почти всесилие, с другой – немощь беззащитная. Ибо помещик в отношении крестьянина есть законодатель, судия, истец, против которого ответчик ничего сказать на смеет. Се жребий заклепанного во узы, се жребий заключенного в смрадной темнице, се жребий вола во ярме…

Учитель:

Вся жизнь Радищева – гражданский подвиг. В каждую эпоху ценились люди честные, самоотверженные, готовые на самопожертвование во имя людей и высокой идеи. Но в годы рабства и раболепия они нужны особенно. Требовалось большое мужество, чтобы открыто заявить о пороках общества, бросить вызов целому сословию. В конце века судьба подарила России Александра Николаевича Радищева – великого просветителя и тираноборца.


Д. И. Фонвизин «Недоросль»


Цель: показать учащимся невежество, злонравие помещиков, донести главную мысль комедии.

Оформление: класс должен напоминать комнату в доме Простаковых: накидочки, множество ненужных предметов – статуэточки, цветочки и т.д.; стол посередине с чашечками, салфеточками. Костюмы – согласно ролям. На доске цитата: «Смех Фонвизина далеко отозвался, разбудил целую фалангу великих насмешников…» А. И. Герцен.


Учитель:

Денис Иванович Фонвизин родился в 1745 году. Русский поэт – сатирик. Служил переводчиком в Иностранной коллегии, затем при кабинет-министре «у приема челобитных». Он смело и гневно обличал самодержавно-крепостнический режим Екатерины II. Фонвизин принадлежал к прогрессивному и образованному кругу дворянской интеллигенции. Его литературная и общественная деятельность относится к 60 – 80 годам восемнадцатого столетия, когда исстрадавшееся крепостное крестьянство подняло под руководством Емельяна Пугачева восстание против поработителей.

Фонвизин – автор комедий «Корион», «Бригадир», ряда произведений в жанре стихотворной комедии. Вершиной художественного мастерства Фонвизина является комедия «Недоросль».


Затемнение. Появляются герои.


Госпожа Простакова:

– Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для вида поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка.

Митрофан:

– Ну! А там что?

Госпожа Простакова:

– А там и женисся.

Митрофан:

– Слушай, матушка. Я тя потешу. Поучусь; только чтоб это был последний раз и чтоб сегодни ж быть сговору.

Госпожа Простакова:

– Придет час воли божией!

Митрофан:

– Час моей воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты ж меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел.

Цыфиркин очищает грифель.

Госпожа Простакова:

– А я тут же присяду. Кошелек повяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть.

Митрофан:

– Ну! Давай доску, гарнизонна крыса! Задавай, что писать.

Цыфиркин:

– Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите.

Госпожа Простакова:

– Ах, господи боже мой! Уж робенок не смей и бранить Пафнутьича! Уж и разгневался!

Цыфиркин:

– За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит.

Митрофан:

– Задавай же зады, поворачивайся.

Цыфиркин:

– Все зады, ваше благородие. Вить с задами-то век назади останесся.

Госпожа Простакова:

– Не твое дело, Пафнутьич. Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит. С его умом, да залететь далеко, да и боже избави!

Цыфиркин:

– Задача. Изволил ты, наприкид, идти по дороге со мною. Ну, хоть возьмем с собою Сидорыча. Нашли мы трое…

Митрофан: (пишет)

– Трое.

Цыфиркин:

– На дороге, наприкид же, триста рублев.


Митрофан: (пишет)

–Триста.

Цыфиркин:

– Дошло дело до дележа. Смекни-тко, по чему на брата?

Митрофан (вычисляя, шепчет):

– Единожды три – три. Единожды нуль – нуль. Единожды нуль – нуль.

Госпожа Простакова:

– Что, что до дележа?

Митрофан:

– Вишь, триста рублев, что нашли, троим разделить.

Госпожа Простакова:

– Врет он, друг мой сердечный! Нашел деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке.

Митрофан:

Слышь, Пафнутьич, задавай другую.

Цыфиркин:

– Пиши, ваше благородие. За ученье жалуете мне в год десять рублев.

Митрофан:

– Десять.

Цыфиркин:

– Теперь, правда, не за что, а кабы ты, барин, что-нибудь у меня перенял, не грех бы тогда было и еще прибавить десять.

Митрофан: (пишет)

– Ну, ну, десять.

Цыфиркин:

– Сколько ж бы на год?

Митрофан (вычисляя, шепчет):

– Нуль да нуль – нуль. Один да один… (задумался)

Госпожа Простакова:

– Не трудись по-пустому, друг мой! Гроша не прибавлю; да и не за что. Наука не такая. Лишь тебе мученье, а все, вижу, пустота. Денег нет – что считать? Деньги есть – сочтем и без Пафнутьича хорошохонько.

Учитель:

Для того, чтобы полнее представить Митрофана, главного героя комедии, автор рисует его с разных сторон и в различных положениях. Мы с вами увидели сцену урока. Скажите, каким вам представляется Митрофан?

Ученик:

Митрофану шестнадцать лет, и его зовут «недорослем». Так назывались дворянские дети, записанные на службу, но еще не достигшие определенного возраста. Между тем, он все еще ребенок, опекается няней, гоняет голубей да набивает свой живот.

Ученица:

Мне хочется отметить, что Митрофан хитер от природы. Он играет на материнском чувстве любви, всячески заискивая перед матерью, чтобы добиться своего. Пользуясь положением «любименького» сынка, всем угрожает гневом матери.

Ученик:

Фонвизин специально показывает умственное убожество Митрофана, который в течение трех лет все изучает «зады». Он ленив и питает отвращение к труду.

Ученица:

Уродливое воспитание выработало в Митрофане лентяя, обжору, тупого, невежественного тунеядца, жестокого эгоиста.

Учитель:

Вы правы. Образ Митрофана приобрел широкую популярность. Имя его стало нарицательным. Не устарел этот образ, к сожалению, и в наши дни.

Теперь давайте обратим наше внимание на госпожу Простакову.

Ученица:

Грубая, невежественная, эгоистичная, жестокая помещица- крепостница. Она считает своих крестьян собственностью и обращается с ними, как со скотом.

Ученик:

Ее произволу нет предела. Ограбив дочиста своих крестьян, она не знает, что же с них еще можно содрать.

В своем доме Простакова – дикий, властный деспот. Все в ее подчинении и необузданной власти. Хитрая и льстивая, она умеет быть «добренькой», когда дело касается ее корыстных интересов.

Ученик:

Поразительна дикость Простаковой, выросшей на почве крепостничества. Она враждебно относится к образованию.

Она вроде бы и любит своего сына, но какой-то слепой любовью, коверкая все нравственное, что может быть в ребёнке.

Учитель:

Для того, чтобы вы могли понять, какие качества ценятся в людях, Фонвизин приводит диалог Правдина и Стародума. Вот у кого надобно учиться!


Выходят Правдин и Стародум.

Правдин:

– Несчастиям людским, конечно, причиною собственное их развращение; но способы сделать людей добрыми…

Стародум:

– Кои в руках государя. Как скоро все видят, что без благонравия никто не может выйти в люди; что ни подлой выслугой и ни за какие деньги нельзя купить того, чем награждается заслуга; что люди выбираются для мест, а не места похищаются людьми, – тогда всякий находит свою выгоду быть благонравным, и всякий хорош становится.

Правдин:

– Справедливо. Великий государь дает…

Стародум:

– Милость и дружбу тем, кому изволит; места и чины тем, кто достоин.

Правдин:

– Чтоб в достойных людях не было недостатку, прилагается ныне особливое старание о воспитании…

Стародум:

– Оно и должно быть залогом благосостояния государства. Мы видим все несчастные следствия дурного воспитания. Ну, что для отечества может выйти из Митрофанушки, за которого невежды-родители платят еще и деньги невеждам-учителям? Сколько дворян-отцов, которые нравственное воспитание сынка своего поручают своему рабу крепостному! Лет через пятнадцать и выходит вместо одного раба двое: старый дядька да молодой барин.


Правдин:

– Но особы высшего состояния просвещают детей своих…

Стародум:

– Так, мой друг; да я желал бы, чтобы при всех науках не забывалась главная цель всех знаний человеческих, благонравие. Верь мне, что наука в развращенном человеке есть лютое оружие делать зло. Просвещение возвышает одну добродетельную душу. Я хотел бы, например, чтоб при воспитании сына знатного господина наставник его всякий день разогнул ему историю и указал ему в ней два места: в одном, как великие люди способствовали благу своего отечества; в другом, как вельможа недостойный, употребивший во зло свою доверенность и силу, с высоты своей знатности низвергся в бездну презрения и поношения.


Правдин:

– Надобно действительно, чтоб всякое состояние людей имело приличное себе воспитание.

Учитель:

На этих словах мы и закончим занятие.


«Век нынешний» и «век минувший»

А. С. Грибоедов «Горе от ума»


Цель: познакомить учащихся с произведением Грибоедова, обозначить общечеловеческие нравственные качества.

Оформление: класс должен напоминать комнату в доме Фамусовых: часы, кресло, канделябр, стол посередине накрыт скатертью.

Оборудование: магнитофон с записями классической музыки.


Учитель:

А. А. Блок сказал: «Горе от ума – гениальнейшая русская драма».

Почему драма? Ведь «Горе от ума» относится к жанру высоких общественных комедий. В ней Грибоедов идет вслед за Шекспиром. Персонажи произведения «Горе от ума», будучи героями комедии, совсем не карикатурны; напротив, они точные подобия живых людей. И все же по жанру произведение – комедия, по проблеме, поставленной в ней, – драма.

Закончив комедию в 1824 году, Грибоедов приложил немало усилий, чтобы ее напечатали, но это ему не удалось. При жизни автора в печати появились лишь небольшие отрывки из комедии. Это не помешало её широкой известности. Комедия расходилась в списках, ее читали и обсуждали, она вызывала восхищение и была очень актуальна. Актуальна она и сейчас и, наверное, будет актуальна и в будущем.

Сегодня на уроке мы проанализируем отношения двух поколений, которые представлены в комедии «Горе от ума», – «век нынешний» и «век минувший».

Сейчас мы поделим класс на две половины. Одна половина будет представлять «век нынешний», другая – «век минувший». Это П.А. Фамусов, Скалозуб, князь Тугоуховский и княгиня, графиня- бабушка, старуха Хлестова, А. А. Загорецкий.

«Век нынешний» мы можем представить в двух случаях. Первый – Чацкий, который несет в себе передовые идеи, те идеи, что станут главными в «веке грядущем»; а Софью, Молчалина по мировоззрению можно причислить к «веку минувшему».

Но мы пойдем другим путем – в «век нынешний» все же причислим и Софью, и Молчалина, и Наталью Дмитриевну, и Платона Михайловича, и Репетилова – по возрасту они подходят к «нынешнему веку». Но проследим их отличия друг от друга.

Задача каждого «века» – показать себя, опираясь на текст, донести свои убеждения и попробовать доказать, что он самый главный.

От каждого «века» нам нужно по одному представителю. Они будут пресс-секретарями. Как только услышат афоризм, который употребил представитель того или иного «века», его записывают на листы, которые я для вас приготовила. Потом нужно вывесить их на доску.

Присаживайтесь, пожалуйста, за отдельный стол и внимательно слушайте своих представителей.

«Век нынешний» пишет красным цветом, «век минувший» – синим.

Теперь, я думаю, время первой встречи настало.


(Звучит фонограмма боя часов).


Фамусов:

– Что за оказия! Молчалин, ты, брат?

Молчалин:

– Я-с.

Фамусов:

– Зачем же здесь? И в этот час?

И Софья!.. Здравствуй, Софья, что ты

Так рано поднялась! А? для какой заботы?

И как вас бог не в пору вместе свел?

Софья:

Он только что вошел.

Молчалин:

Сейчас с прогулки.

Фамусов:

– Друг! Нельзя ли для прогулок

Подальше выбрать закоулок?

А ты, сударыня, чуть из постели прыг,

С мужчиной! с молодым! – занятье для девицы!

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!

А все Кузнецкий мост, и вечные французы,

Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:

Губители карманов и сердец!

Когда избавит нас творец

От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!

И книжных и бисквитных лавок!

Софья:

– Позвольте, батюшка, кружится голова;

Я от испуга дух перевожу едва;

Изволили вбежать вы так проворно,

Смешалась я.

Фамусов:

– Вот попрекать мне станут,

Что без толку всегда журю.

Не плачь, я дело говорю:

Уж об твоем ли не радели

Об воспитаньи! с колыбели!

Мать умерла: умел я в дом принять

В мадам Розье вторую мать.

Старушку-золото в надзор к тебе приставил:

Умна была, нрав тихий, редких правил.

Одно не к чести служит ей:

За лишних в год пятьсот рублей

Сманить себя другими допустила.

Да не в мадаме сила.

Не надобно другого образца,

Когда в глазах пример отца.

Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем,

Однако бодр и свеж, и дожил до седин,

Свободен, вдов, себе я господин…

Монашеским известен поведеньем!..

Лиза:

– Осмелюсь я, сударь…

Фамусов:

– Молчать!

Ужасный век! Не знаешь, что сказать!

Все умудрились не по летам.

А пуще дочери, да сами добряки!

Дались нам эти языки!

Берем же побродяг и в дом, и по билетам,

Чтоб наших дочерей учить всему, всему –

И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

Как будто в жены их готовим скоморохам.

Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?

Безродного пригрел и ввел в мое семейство,

Дал чин ассесора и взял в секретари;

В Москву переведен через мое содейство;

И будь не я, коптел бы ты в Твери.

Учитель:

Вот такая первая встреча. Давайте послушаем представительниц «века нынешнего». Диалог Софьи и Лизы.


Софья:

– Что мне молва? Кто хочет, так и судит,

Да батюшка задуматься принудит:

Брюзглив, неугомонен, скор,

Таков всегда, а с этих пор…

Ты можешь посудить…

Лиза:

– Сужу-с не по рассказам;

Запрет он вас; добро еще со мной;

А то, помилуй бог, как разом

Меня, Молчалина и всех с двора долой.

Софья:

– Подумаешь, как счастье своенравно!

Бывает хуже, с рук сойдет;

Когда ж печальное ничто на ум нейдет,

Забылись музыкой, и время шло так плавно;

Судьба нас будто берегла;

Ни беспокойства, ни сомненья…

А горе ждет из-за угла.

Лиза:

– Вот то-то-с, моего вы глупого сужденья

Не жалуете никогда:

Ан вот беда.

На что вам лучшего пророка?

Твердила я: в любви не будет в этой прока

Ни во веки веков.

Как все московские, ваш батюшка таков:

Желал бы зятя он с звездами да с чинами,

А при звездах не все богаты, между нами;

Ну, разумеется, к тому б

И деньги, чтоб пожить, чтоб мог давать он балы;

Вот, например, полковник Скалозуб:

И золотой мешок, и метит в генералы.

Учитель:

О, счастье женское и трудная судьба! Во веки вечные любви грозят страданья. Но вдруг гром с неба. Появление Чацкого. Кого он более всех хотел увидеть? К кому стремился? Вот она. Все та же Софья. Или все же не та?

Чацкий:

–Ах! к воспитанью перейдем.

Что нынче, так же, как издревле,

Хлопочут набирать учителей полки,

Числом поболее, ценою подешевле.

Не то чтобы в науке далеки;

В России, под великим штрафом,

Нам каждого признать велят

Историком и географом!

Наш ментор, помните, колпак его, халат,

Перст указательный, все признаки ученья

Как наши робкие тревожили умы,

Как с ранних пор привыкли мы,

Что нам без немцем нет спасенья!

Учитель:

Но Софья холодна. Она другая стала. Что же с нею? Это выяснит Чацкий позднее. А сейчас первое столкновение «века минувшего» и «века нынешнего».

Чацкий:

– Пусть я посватаюсь, вы что бы мне сказали?

Фамусов:

– Сказал бы я, во-первых: не блажи,

Именьем, брат, не управляй оплошно,

А, главное, поди-тка, послужи.

Чацкий:

Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Фамусов:

– Вот то-то, гордецы!

Спросили бы, как делали отцы?

Учились бы, на старших глядя:

Мы, например, или покойник дядя

Максим Петрович: он не то на серебре,

На золоте едал; сто человек к услугам;

Весь в орденах; езжал-то вечно цугом;

Век при дворе, да при каком дворе!

Тогда не то, что ныне,

При государыне служил Екатерине…

Чацкий:

И точно, начал свет глупеть,

Сказать вы можете вздохнувши;

Как посравнить да посмотреть

Век нынешний и век минувший:

Свежо предание, а верится с трудом;

Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;

Как не в войне, а в мире брали лбом,

Стучали об пол не жалея!

Кому нужда: тем спесь, лежи они в пыли,

А тем, кто выше, лесть, как кружево, плели.

Прямой был век покорности и страха,

Все под личиною усердия к царю.

Я не об дядюшке об вашем говорю;

Его мы не возмутим праха:

Но между тем, кого охота заберет,

Хоть в раболепстве самом пылком,

Теперь, чтобы смешить народ,

Отважно жертвовать затылком?

А сверстничек, а старичок

Иной, глядя на тот скачок

И разрушаясь в ветхой коже,

Чай приговаривал: «Ах, если бы мне тоже!»

Хоть есть охотники поподличать везде,

Да нынче смех страшит и держит стыд в узде;

Недаром жалуют их скупо государи.


Учитель:

А вот и славный жених – Скалозуб. Какой контраст с Чацким показывает автор!

Фамусов:

– Решительно скажу: едва

Другая сыщется столица, как Москва.

Скалозуб:

– По моему сужденью,

Пожар способствовал ей много к украшенью.

Фамусов:

– Не поминайте нам, уж мало ли кряхтят!

С тех пор дороги, тротуары,

Дома, и все на новый лад.

Чацкий:

Дома новы, но предрассудки стары.

Порадуйтесь, не истребят

Ни годы, их, ни моды, ни пожары.


Фамусов (Чацкому):

– Эй, завяжи на память узелок;

Просил я помолчать, не велика услуга.

(Скалозубу)

Позвольте, батюшка. Вот-с – Чацкого, мне друга,

Андрея Ильича покойного сынок:

Не служит, то есть в том он пользы не находит,

Но захоти – так был бы деловой.

Жаль, очень жаль, он малый с головой,

И славно пишет, переводит.
Нельзя не пожалеть, что с эдаким умом…

Чацкий:

– Нельзя ли пожалеть об ком-нибудь другом?

И похвалы мне ваши досаждают.

Фамусов:

– Не я один, все так же осуждают.

Чацкий:

А судьи кто? – За древностию лет

К свободной жизни их вражда непримирима,

Сужденья черпают из забытых газет

Времен Очаковских и покоренья Крыма;

Всегда готовые к журьбе,

Поют все песнь одну и ту же,

Не замечая об себе,

Что старее, то хуже.

Где, укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?

Не эти ли, грабительством богаты?

Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,

Великолепные соорудя палаты,

Где разливаются в пирах и мотовстве,

И где не воскресят клиенты-иностранцы

Прошедшего житья подлейшие черты.

Учитель:

Надо изолировать такого свободомыслящего человека! Ведь он опасен еще и потому, что не боится все произносить вслух. Софья, любимая девушка Чацкого, бросает фразу, что он сумасшедший. И как это нравится и «веку нынешнему», и «веку минувшему»! Как смакуется новость, не подозревая даже, что Чацкий – единственный здесь здравомыслящий человек.

Фамусов:

– Ну вот! Великая беда,

Что выпьет лишнего мужчина!

Ученье – вот чума, ученость – вот причина,

Что нынче пуще, чем когда,

Безумных развелось людей, и дел, и мнений.


Хлестова:

– И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,

Да от ланкарточных взаимных обучений.


Учитель:

Теперь глаза открылись у Чацкого. Он видит предательство Софьи, глупость света и понимает, что единственное спасение – найти тех, кто солидарен с ним мыслями, идеями, делом.


Чацкий:

– С кем был! Куда меня закинула судьба!

Все гонят, все клянут! Мучителей толпа,

В любви предателей, в вражде неутомимых,

Рассказчиков неукротимых,

Нескладных умников, лукавых простяков,

Старух зловещих, стариков,

Дряхлеющих над выдумками, вздором, –

Безумным вы меня прославили все хором.

Вы правы: из огня тот выйдет невредим,

Кто с вами день пробыть успеет,

Подышит воздухом одним,

И в нем рассудок уцелеет.

Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок.

Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,

Где оскорбленному есть чувству уголок!..

Карету мне, карету!


Учитель:

Порою столкновения «веков» возникают и в нашей жизни. И Чацкий – пример, которому должны мы следовать. Нельзя останавливаться, когда твои идеи несут важные изменения в жизни. Люди передовых идей страдали всегда. Но они знали, что такое истина, и твёрдо шли к своей цели. Учитесь у Чацкого мыслить, учитесь видеть главное. Просто нужно увидеть то, что уже видно, но что пока ещё далеко. Учитесь у Чацкого!


Комментарий:

Все выделенные фразы и есть те афоризмы, которые должны вывесить на доску «пресс-секретари».



В. А. Жуковский. Баллада «Светлана»


Цель: познакомить учащихся с творчеством Жуковского, рассмотреть народность и поэтичность баллады.

Оборудование и оформление: класс должен напоминать девичью комнату: посередине стоит стол, накрытый скатертью, на нем зеркало, по бокам свечи.

На другом столе лежат башмачок, зерно, стоят стаканы с водой, блюдечко с растопленным воском и другие атрибуты гадания.

Необходим магнитофон с записями звуков метели, классической и русской народной музыки.


Учитель:

Василий Андреевич Жуковский родился 29 января 1783 года в селе Мишенском Тульской губернии. Он был внебрачным сыном помещика А. И. Бунина и пленной турчанки Сальхи. Фамилию и отчество получил от крестного отца, бедного дворянина А. Г. Жуковского. Учился в Благородном пансионе при Московском университете. В 1802 году напечатал элегию «Сельское кладбище», которая принесла ему широкую известность. В качестве ополченца участвовал в Отечественной войне 1812 года. Жуковский является одним из основателей и активным участником литературного общества «Арзамас». В 1841 году уехал в Германию. Умер 12 апреля 1852 года в Баден-Бадене.

Жуковский осуждал произвол и насилие, считал, что крепостное право несовместимо с элементарными нравственными принципами. Он стремился облегчить участь осужденных декабристов, неоднократно выступал в защиту А.С. Пушкина, содействовал освобождению от крепостной зависимости Т.Г.Шевченко, принимал живое участие в судьбах Е.А.Баратынского, А.В.Кольцова, А.И.Герцена.

Опираясь на сюжет бюргеровской «Леноры», Жуковский задумал в 1808 году (закончил в 1812 году), опубликовал в 1813 году самую радостную балладу, которую назвал «Светлана».

Звучит русская народная музыка.


Ученица (подходит к столу и на ходу читает):

Раз в крещенский вечерок

Девушки гадали:

За ворота башмачок,

Сняв с ноги, бросали;

Снег пололи; под окном

Слушали; кормили

Счетным курицу зерном;

Ярый воск топили;

В чашу с чистою водой

Клали перстень золотой,

Серьги изумрудны;

Расстилали белый плат

И над чашей пели в лад

Песенки подблюдны.


Садится за стол с атрибутами гадания.

Выходит ученица, которая изображает Светлану, и садится за тот же столик.

Входит третья ученица, садится рядом со Светланой.


Ученица:

Тускло светится луна

В сумраке тумана –

Молчалива и грустна

Милая Светлана.

«Что, подруженька, с тобой?

Вымолви словечко;

Слушай песни круговой;

Вынь себе колечко.

Пой, красавица: «Кузнец,

Скуй мне злат и нов венец,

Скуй кольцо златое;

Мне венчаться тем венцом,

Обручаться тем кольцом

При святом налое».


Ученица (Светлана):

«Как могу, подружки петь?

Милый друг далеко;

Мне судьбина умереть

В грусти одинокой.

Год промчался – вести нет;

Он ко мне не пишет;

Ах! а им лишь красен свет,

Им лишь сердце дышит…

Иль не вспомнишь обо мне?

Где, в какой ты стороне?

Где твоя обитель?

Я молюсь и слезы лью!

Утоли печаль мою,

Ангел – утешитель».


Светлана садится за стол с зеркалом и начинает гадание.


Ученица:

Вот в светлице стол накрыт

Белой пеленою;

И на том столе стоит

Зеркало с свечою;

Два прибора на столе.

«Загадай, Светлана;

В чистом зеркала стекле


В полночь, без обмана

Ты узнаешь жребий свой:

Стукнет в двери милый твой

Легкою рукою;

Упадет с дверей запор;

Сядет он за свой прибор

Ужинать с тобою».




Ученица:

Вот красавица одна;

К зеркалу садится;

С тайной робостью она

В зеркало глядится…


Светлана (зажигает свечу):

Темно в зеркале; кругом

Мертвое молчанье;

Свечка трепетным огнем

Чуть лиет сиянье…

Робость в ней волнует грудь,

Страшно ей назад взглянуть,

Страх туманит очи…

С треском пыхнул огонек,

Крикнул жалобно сверчок,

Вестник полуночи.

Девушки, которые разыгрывали сцену, замирают.


Учитель:

Скажите, пожалуйста, с чем связал автор, прежде всего, свою балладу?

Ученик:

Баллада связана с русскими обычаями, с фольклорной традицией. Поэт изображает нам гадание девушек в крещенский вечерок. Перед нами открывается зимняя Русь со своими обычаями и традициями.


Учитель:

Какой вам представляется главная героиня – Светлана?

Ученик:

Это облик милой русской девушки, которая грустна, ведь ее жених где-то далеко. Она немного пуглива, когда гадает. Но она какая-то светлая и чистая.

Учитель:

Я абсолютно с вами согласна. Современники называли Жуковского «певцом Светланы». Считается, что это первый в отечественной поэзии художественно убедительный образ русской девушки.

Но что же происходит в балладе дальше?

Ученик:

Светлана засыпает, и ей снится сон. Милый сердцу везет её венчаться в церковь.


Звучит фонограмма звуков метели.


Ученица (подружка Светланы):

Кони мчатся по буграм;

Топчут снег глубокий…

Вот в сторонке божий храм

Виден одинокий;

Двери вихорь отворил;

Тьма людей во храме;

Яркий свет паникадил

Тускнет в фимиаме;

На средине черный гроб;

И гласит протяжно поп:

«Буди взят могилой!»

Пуще девица дрожит;

Кони мимо; друг молчит,
Бледен и унылой.

Ученица (вторая подружка Светланы):

Вдруг метелица кругом;

Снег валит клоками;

Черный вран, свистя крылом,

Вьется над санями;

Ворон каркает: печаль!

Кони торопливы

Чутко смотрят в темну даль,

Подымая гривы;

Брезжит в поле огонек;

Виден мирный уголок,

Хижинка под снегом.

Кони борзые быстрей,

Снег взрывая, прямо к ней

Мчатся дружным бегом.

Учитель:

Какой пейзаж выбрал автор, чтобы показать нам необычность происходящего! Пейзаж усугубляет фантастичность действия. Но ведь во сне есть и черные краски. Давайте покажем их и подумаем, зачем ввел их поэт?

Ученик:

«Тускло светится луна», «сумрак тумана», «пусто все вокруг», «черный вран», «гроб».

Учитель:

Подождите. Мы еще не дошли до того места, когда Светлана очутилась в избушке.


Грозно звучит классическая музыка.

Подружка Светланы:

В страшных девица местах:

Вкруг метель и вьюга.

Возвратиться – следу нет…

Виден ей в избушке свет:

Вот перекрестилась;

В дверь с молитвою стучит…

Дверь шатнулася…скрыпит…

Тихо растворилась.

Светлана:

Что ж?.. В избушке гроб; накрыт

Белою запоной;

Спасов лик в ногах стоит;

Свечка пред иконой…

Ах! Светлана, что с тобой?

В чью зашла обитель?

Страшен хижины пустой

Безответный житель.

Входит с трепетом, в слезах;

Пред иконой пала в прах,

Спасу помолилась;

И с крестом своим в руке,

Под святыми в уголке

Робко притаилась.

Учитель:

Зачем такой страшный сон показывает нам автор? Ведь мы говорили о том, что это самая радостная баллада.

Жуковский формулирует главную идею баллады словами: «Лучший друг нам в жизни сей вера в провиденье…».Что вы можете на это сказать?

Ученик:

Может быть, автор хотел нам сказать, что жизнь на земле кратковременна, а настоящее и вечное – в загробном мире.

Учитель:

Совершенно верно. Заканчивает свою балладу Жуковский прекрасным финалом: торжеством любви над смертью.


Звучит романтическая классическая музыка.


Подружка Светланы:

Села (тяжко ноет грудь)

Под окном Светлана;

Из окна широкий путь

Виден сквозь тумана;

Снег на солнышке блестит,

Пар алеет тонкий…

Чу!.. в дали пустой гремит

Колокольчик звонкий;

На дороге снежный прах;

Мчат, как будто на крылах,

Санки кони рьяны;

Ближе; вот уж у ворот;

Статный гость к крыльцу идет…

Кто?.. Жених Светланы.

Что же твой, Светлана, сон,

Прорицатель муки?

Друг с тобой; все тот же он

В опыте разлуки;

Та ж любовь в его очах,

Те ж приятны взоры;

Те ж на сладостных устах

Милы разговоры.

Отворяйся ж, божий храм;

Вы летите к небесам,

Верные обеты;

Соберитесь, стар и млад;

Сдвинув звонки чаши, в лад

Пойте: многи леты!

Учитель:

Счастливый конец! Мы видим, что народный колорит присутствует в балладе с первых и до последних строк. Как говорится, она «Русью дышит». Но какие чудесные строки дарит нам Василий Андреевич после финала! Последние строчки особенно колоритны.

Ученик:

Улыбнись, моя краса,

На мою балладу;

В ней большие чудеса,

Очень мало складу.

Взором счастливый твоим,

Не хочу и славы;

Слава – нас учили – дым;

Свет – судья лукавый.

Вот баллады толк моей:

«Лучший друг нам в жизни сей –

Вера в провиденье.

Благ зиждителя закон:

Здесь несчастье – лживый сон;

Счастье – пробужденье».

Учитель:

Сегодня мы окунулись в Россию девятнадцатого века. Благодаря произведениям Василия Андреевича Жуковского, мы ощущаем душевное благородство, патриотизм, торжество справедливости и любви. Имя его живет и будет жить долго благодаря произведениям словесной живописи, природе и культуре, красоте и музыке его слова. Не зря А.С. Пушкин сказал пророческие слова: «Его стихов пленительная сладость Пройдет веков завистливую даль».


А. С. Пушкин «Деревня»


Цель: показать учащимся, как один из главных вопросов века – крепостничество, выразился в произведении Пушкина; формировать представление о поэте как о бесстрашном, свободомыслящем человеке.

Оформление и оборудование: оборудование для показа слайдов, магнитофон с оперной музыкой. Портрет Пушкина – на доске, иллюстрации к произведению, рисунки учащихся, костюмы XIX века, столики с букетиками цветов.


Учитель:

Приветствую тебя, пустынный уголок,

Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,

Где льется дней моих невидимый поток

На лоне счастья и забвенья.

Я твой – я променял порочный двор Цирцей,

Роскошные пиры, забавы, заблужденья

На мирный шум дубрав, на тишину полей,

На праздность вольную, подругу размышленья.


Выходят две девушки в костюмах XIX века с веерами.


1-я девушка:

– Несколько дней назад приехал наш сосед, поэт Александр Пушкин.

Показывается слайд с изображением Пушкина в деревне.


2-я девушка:

– Я видела его. Он часто гуляет по окрестностям.

1-я девушка:

– Он странный какой-то. Я слышала, что он против крепостничества. И всегда весь в себе, никого не замечает, задумчивый. Здесь, в поместье своей матери, летом, казалось бы, приезжай, чтобы отдохнуть и забыть обо всем. Так нет. Его какие-то крестьяне волнуют.


2-я девушка:

– А еще я слышала, что здесь, в деревне, он очень много пишет. Ты читала его произведения?

1-я девушка:

– Да, читала его стихи. Но что–то они все про свободу.

2-я девушка:

– Я слышала, что здесь он тоже написал стихотворение, тоже про свободу для всех людей, и назвал его «Деревня».

1-я девушка:

– Надо почитать обязательно.


Девушки садятся за стол. Звучит классическая музыка.

Выходит учащийся и начинает читать стихотворение.


Учащийся:

Я твой – люблю сей темный сад

С его прохладой и цветами,

Сей луг, уставленный душистыми скирдами,

Где светлые ручьи в кустарниках шумят.

Везде передо мной подвижные картины:

Здесь вижу двух озер лазурные равнины,

Где парус рыбаря белеет иногда,

За ними ряд холмов и нивы полосаты,

Вдали рассыпанные хаты,

На влажных берегах бродящие стада,

Овины дымные и мельницы крилаты;

Везде следы довольства и труда…


Выходит сын Пушкина – Григорий. Садится за стол, что стоит посередине, зажигает свечу и начинает рассказывать.


Григорий:

– В июле 1819 года после болезни Пушкин приехал в Михайловское. Чтение, прогулки по окрестностям, литературный труд и размышления занимали все время поэта. Размышлять было о чем. В Петербурге поэт постоянно встречался с будущими декабристами; шли горячие споры на разнообразные темы. Среди важнейших проблем в кругу передовой молодежи был вопрос о ликвидации крепостного права. Особенно настойчиво писал об этом Н.И.Тургенев. В эти годы Тургенев оказывал большое влияние на молодого Пушкина.

Естественно, приехав в деревню и соприкоснувшись близко с реальной действительностью, поэт отражает в своем произведении, написанном в Михайловском, одно из заветных чаяний передовых людей своего времени.

Ученик:

Я здесь, от суетных оков освобожденный,

Учуся в Истине блаженство находить,

Свободною душой Закон боготворить,

Роптанью не внимать толпы непросвещенной ,

Участьем отвечать застенчивой Мольбе

И не завидовать судьбе

Злодея иль глупца – в величии неправом.


Выходит учащийся в костюме XIX века, в цилиндре и с тростью. Подходит и садится за стол к девушкам.


Ученик:

– Ну что за безобразие! Этот Пушкин во всеуслышанье заявил об уничтожении крепостного права.

Стихотворение «Деревня» – хуже бомбы. Взорвется обязательно. Этому нищему народу очень нравятся защитники.

1-я девушка:

– Не понимаю. На кого он руку поднимает? Против государя идет!

2-я девушка:

– Такой талант и растрачивать на какую-то вольнолюбивую лирику?! Писал бы о любви, природе, и не было бы никаких проблем.

Ученик:

– Да, проблемный у нас сосед. И что о народе так беспокоится, мог бы и про нас писать. Уж мы, аристократы, ничем не хуже каких-то оборванцев.


Звучит грозная музыка. Выходит ученик.


Ученик:

Но мысль ужасная здесь душу омрачает:

Среди цветущих нив и гор

Друг человечества печально замечает

Везде Невежества убийственный Позор.

Не видя слез, не внемля стона,

На пагубу людей избранное Судьбой,

Здесь Барство дикое, без чувства, без Закона,

Присвоило себе насильственной лозой

И труд, и собственность, и время земледельца.

Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам,

Здесь Рабство тощее влачится по браздам

Неумолимого Владельца.

Григорий:

– «Деревня» и другие вольнолюбивые произведения Александра Пушкина использовались декабристами в агитационных целях. По свидетельству современников, пушкинские стихи и эпиграммы, «наскоро, на лоскутках бумаги карандашом переписанные, разлетались в несколько часов огненными струями во все концы Петербурга и в несколько дней Петербургом вытверживались наизусть.» Друг поэта И.И. Пущин вспоминал, что «не было живого человека, который не знал бы его стихов».

Учитель:

Стремясь предельно остро поставить один из главных политических вопросов века – освобождение крестьян, Пушкин избирает прием контраста. Богатой, щедрой своими дарами сельской природе противопоставляется «Барство дикое» и «Рабство тощее» как результат несправедливого, жестокого, нечеловечного общественного устройства России. Смелый, мужественный голос поэта клеймит позорное рабство. Поэт страстно желает помочь своему народу.


Здесь тягостный ярем до гроба все влекут,

Надежд и склонностей в душе питать не смея,

Здесь девы юные цветут

Для прихоти бесчувственной злодея.

Опора милая стареющих отцов,

Младые сыновья, товарищи трудов,

Из хижины родной идут собой умножить

Дворовые толпы измученных рабов.

Григорий:

– Конечно же, ни царь, ни его окружение не простили Александру Пушкину ни это стихотворение, ни многие другие. Расплата придёт обязательно, и поэт знал об этом. Пушкин первым подвергся гонению. Уж очень опасны для царского самодержавия были его стихи. Александра Сергеевича Пушкина с соблюдением всевозможной благовидности отправляют служить на юг России. Но строки, могучие по своей силе, уже звучат повсюду.


Учитель:

О, если б голос мой умел сердца тревожить!

Почто в груди моей горит бесплодный жар

И не дан мне судьбой Витийства грозный дар?

Увижу ль, о друзья! народ неугнетенный

И Рабство, падшее по манию царя,

И над отечеством Свободы просвещенной

Взойдет ли наконец прекрасная Заря?


Звучит грозная музыка и постепенно смолкает.

А. С. Пушкин. Произведения «Осень» и «К морю»


Цель: исследовать чувства поэта при помощи пейзажной лирики.

Оформление и оборудование: иллюстрации к произведениям, мольберт, краски, ватман, магнитофон с записями звуков природы и классической музыки. Стол с чернильницей, пером и бумагой.


Выходят два ученика. Идут, разговаривают.


Ученик:

Знаешь, мне кажется, вольнолюбивая лирика Александра Сергеевича какая-то особенная. Я вчера прочитал стихотворение, оно мне очень понравилось. Вот послушай:

Прощай, свободная стихия!

В последний раз передо мной

Ты катишь волны голубые

И блещешь гордою красой.


Как друга ропот заунывный,

Как зов его в прощальный час,

Твой грустный шум, твой шум призывный

Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!

Как часто по брегам твоим

Бродил я тихий и туманный,

Заветным умыслом томим!


Ученик:

Да, Пушкину удавались описания природы во всех ее проявлениях. Но мое любимое стихотворение – все-таки «Осень».


Звучит классическая музыка.


Ученик:

Октябрь уж наступил – уж роща отряхает

Последние листы с нагих своих ветвей;

Дохнул осенний хлад – дорога промерзает,

Журча, еще бежит за мельницу ручей,

Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает

В отъезжие поля с охотою своей,

И страждут озими от бешеной забавы,

И будит лай собак уснувшие дубравы.


Теперь моя пора: я не люблю весны;

Скучна мне оттепель; вонь, грязь – весной я болен;

Кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены.

Суровою зимой я более доволен,

Люблю ее снега; в присутствии луны

Как легкий бег саней с подругой быстр и волен,

Когда под соболем, согрета и свежа,

Она вам руку жмет, пылая и дрожа!


Ученик:

Если бы я мог рисовать, можно было бы создать столько прекрасных картин, слушая поэтические строчки Пушкина.


Учитель:

Давайте предложим ребятам, тем, кто умеет рисовать, создать картины, илюстрируя стихотворения, которые вам нравятся.


Выходит ученик, «художник», садится за мольберт и начинает рисовать.


Ученик:

В каждом произведении Александра Сергеевича, даже в самом небольшом, заключен такой глубокий смысл! Поэтому его произведения и бессмертны.


Звучит фонограмма шума моря.


Ученик:

О чем жалеть? Куда бы ныне

Я путь беспечный устремил?

Один предмет в твоей пустыне

Мою бы душу поразил.


Одна скала, гробница славы…

Там погружались в хладный сон

Воспоминанья величавы:

Там угасал Наполеон.


Там он почил среди мучений.

И вслед за ним, как бури шум,

Другой от нас умчался гений,

Другой властитель наших дум.


Исчез, оплаканный свободой,

Оставя миру свой венец.

Шуми, взволнуйся непогодой:

Он был, о море, твой певец.


Твой образ был на нем означен,

Он духом создан был твоим:

Как ты, могущ, глубок и мрачен.

Как ты, ничем неукротим.


Мир опустел…Теперь куда же

Меня б ты вынес, океан?

Судьба земли повсюду та же:

Где капля блага, там на страже

Уж просвещенье иль тиран.


Ученик:

Очень часто произведения Александра Сергеевича были связаны с его биографией.


Выходит литературовед, садится за стол и начинает писать, произнося вслух.


Литературовед:

Молодой Пушкин нередко открыто высказывал свои антимонархические убеждения, отчасти даже бравируя этим. Правительство было недовольно поведением Пушкина. Царь Александр сказал, что поэт «наводнил всю Россию возмутительными стихами: вся молодежь наизусть их читает». За поэтом устанавливается слежка. Царь повелел снарядить Пушкина в дорогу и, с соблюдением возможной благовидности, отправить служить на юг России. Подчиняясь царскому приказу, Александр Сергеевич выезжает из столицы империи в город Екатеринослав в распоряжение будущего правителя Бессарабской области. Там он простудился и заболел лихорадкой. По просьбе друзей Пушкин был отпущен на Кавказ для лечения.

По возвращении из путешествия по югу Пушкин вслед за своим начальником переехал в Кишинев.

Там он прожил почти три года, но по ходатайству друзей был переведен из бессарабской глуши, какой считался Кишинев, в оживленную Одессу. Теперь начальником поэта становится одесский генерал-губернатор граф Воронцов, человек образованный, но своенравный. Пушкин держался с ним независимо, и это не понравилось чванливому вельможе, для которого главными в человеке были не ум и талант, а чин и состояние. Понимая, что с Воронцовым ему не ужиться, поэт решает подать в отставку и заниматься исключительно литературным трудом. Но прошение об увольнении осталось без ответа. Между тем, тайное наблюдение за ссыльным стихотворцем усиливалось. Его послания постоянно вскрывались. На основании нескольких строк Пушкин был обвинен в безбожии, уволен со службы и по распоряжению царя отправлен в новую ссылку – на север, в село Михайловское Псковской области.

Уезжая, люди прощаются с самым дорогим. Пушкин прощался в Одессе с морем.


Ученик:

Прощай же, море! Не забуду

Твоей торжественной красы

И долго, долго слышать буду

Твой гул в вечерние часы.


В леса, в пустыни молчаливы

Перенесу, тобою полн,

Твои скалы, твои заливы,

И блеск, и тень, и говор волн.


Учитель:

В. Г. Белинский сказал: «Пушкину не нужно ездить в Италию за картинами прекрасной природы: прекрасная природа была у него под рукой здесь, на Руси, на ее плоских и однообразных степях, под ее вечно серым небом, в ее печальных деревнях, в ее богатых и бедных городах. Что для прежних поэтов было низко, то для Пушкина было благородно; что для них была проза, то для него была поэзия. Осень для него лучше весны или лета, и, читая эти стихи, вы не можете не согласиться с ним, по крайней мере, на то время, пока не увидите его же картины весны или лета…»

Осень была любимым временем года поэта, потому что она была для него той порой, когда легко трудится и чувствуется подъем творческих сил.


Звучит классическая музыка.

Дни поздней осени бранят обыкновенно,
Но мне она мила, читатель дорогой,

Красою тихою, блистающей смиренно.

Так нелюбимое дитя в семье родной

К себе меня влечет. Сказать вам откровенно,

Из годовых времен я рад лишь ей одной,

В ней много доброго; любовник не тщеславный,

Я нечто в ней нашел мечтою своенравной.


Ученик:

Но я все же вернусь к своему любимому стихотворению «К морю». Мне кажется, главная мысль, которая и мне очень близка, в том, что человек должен быть свободным. Свободное и неукротимое море вплетается в судьбу великих людей и в судьбу Пушкина. Под пером поэта море одухотворяется, вырастает в океан и становится участником жизни человечества.

Пушкин – мыслящий сын России, ненавидящий рабство, задыхающийся в тисках самодержавия.

А свобода? Пока это только море, только стихия, неподвластная никакому тирану. Другой свободы у Пушкина не было. Но горести не сломили свободолюбивый дух народного певца.


Не удалось навек оставить

Мне скучный, неподвижный брег,

Тебя восторгами поздравить

И по хребтам твоим направить

Мой поэтический побег.

Ты ждал, ты звал… я был окован:

Вотще рвалась душа моя:

Могучей страстью очарован,

У берегов остался я.


Звучит классическая музыка.


Ученик:

Гимн осени, те слова, которые знают даже малые дети, по-своему прекрасны:

Унылая пора! Очей очарованье!

Приятна мне твоя прощальная краса –

Люблю я пышное природы увяданье,

В багрец и в золото одетые леса.

В их сенях ветра шум и свежее дыханье,

И мглой волнистою покрыты небеса,

И редкий солнца луч, и первые морозы,

И отдаленные седой зимы угрозы.

Учитель:

Прекрасные стихи! Какое поэтическое мастерство! Сколько красоты и силы в изображении природы! Какая глубокая мысль! Ничего не остается, как склонить голову перед этим великим мастером слова. Давайте же посмотрим, что нарисовал наш художник.

Живопись и поэзия всегда идут рука об руку.


Обсуждается созданная картина.


Учитель:

Любуйтесь природой, умейте ценить то, что перед вашими глазами. Пушкин учил нас этому, Пушкин доверил это нам. В поэзии Пушкина есть небо, но им пропитана и вся земля.


Потомки Пушкина


Цель: познакомить учащихся с выдающимися потомками Пушкина, расширять их кругозор, донести мысль о вечности творений поэта.

Оформление: стенд, посвященный семье А.С. Пушкина, три стола, на которых стоят свечи.


Под тихую музыку звучит стихотворение Пушкина «Моя родословная».

Полумрак, горит свеча у стенда, посвященного семье Пушкина.


Педагог:

Душа – свеча… (пауза)

У каждого своя. Чья-то горит ярко, но быстро сгорает, другая – медленно, но лишь тлеет, третья – с отблесками, что бросает вокруг себя.

Свеча – душа. Сможем ли мы передать свет своей души нашим потомкам, или она погаснет, никого не обогрев?

Мы будем говорить о человеке, чья свеча, зажженная много-много лет назад, продолжает ярко гореть, освещая своим светом наши души.


Александр Сергеевич Пушкин. уч света выхватывает портрет Пушкина).

Александр Сергеевич с интересом и уважением относился к своей родословной. (Звучит отрывок из стихотворения А.С. Пушкина «Моя родословная»)

Сегодня мы будем говорить о потомках Пушкина. Их великий предок затмил всех своим талантом, но и сегодня на родословном древе Пушкина появляются все новые и новые побеги. Некоторые потомки сохраняют несомненное портретное сходство с ним.

В других проявляются черты его характера. А кое-кто из потомков обнаружил и яркий талант, хоть и не в области литературы.

Свеча таланта Пушкина передавалась из поколения в поколение.

1831 год. Сбывается мечта Александра Сергеевича. Он женится на ослепительной женщине, потрясающем человеке – Натали Гончаровой.


(Высвечивается портрет Н.Н. Гончаровой)


Через год у них родилась дочь Мария, потом сыновья Александр и Григорий, еще одна дочь, названная в честь матери Натальей.

Говорят, боги отдыхают на детях гениальных людей. Всегда ли так?

Мария Пушкина, – старшая дочь Александра Сергеевича и Натальи Николаевны, доказывает обратное.

(Высвечивается портрет Марии Александровны)

Она обладала незаурядными музыкальными способностями, хорошо играла на фортепьяно и рисовала. О Марии Пушкиной можно говорить очень много. Именно она явилась прототипом облика Анны Карениной в одноименном романе Толстого.

Несчастная судьба этой женщины (ее муж Леонид Гартунг был ложно обвинен и застрелился во время суда) не способствовала развитию ее музыкального дарования.

В то время Мария Александровна не могла избрать путь профессиональной музыкантши. Но мы говорим о ее талантах, которые были даны от рождения.


Из-за первого столика поднимается учащийся.


Ученик:

В детские годы Маша Пушкина, как и остальные дети поэта, получила хорошее домашнее воспитание и образование. Уже в девять лет она свободно говорила по-немецки и по-французски, писала и читала на этих языках.

Но необычайный талант Марии отмечали именно на музыкальном поприще.

(Тихо играет классическая музыка).

Ее игра на фортепьяно была превосходна. (Музыка звучит громче).

На столике зажигается свеча. Музыка звучит тихо.


Педагог (говорит на фоне музыки):

Свеча горит. И то, как она будет гореть, зависит от наших потомков, которые этот огонь будут беречь.

Огонь – это символ. Он связывает нас с предками, которые также смотрели на пламя и замирали от его таинства, и с потомками, кому только предстоит это делать.

Так, у рода Пушкиных свеча таланта передается из поколения в поколение. (Музыка затихает)


Из-за второго столика встает учащийся.


Ученик:

Николай Александрович Пушкин (сын Александра Александровича Пушкина и Марии Александровны Павловой).

Внук поэта, вслед за прославленным дедушкой уже в молодости проявлял особый интерес к истории своей страны.

Перу Н. А. Пушкина принадлежат несколько исторических исследований: «Куликовская битва 1380 года», «Загадочное лицо русской истории» и т.д.

Некоторые из них опубликованы в бельгийских и французских периодических изданиях.

В 1930-х годах Николай Александрович перевел на французский язык биографию Александра Сергеевича Пушкина, составленную Гофманом.

У брюссельских потомков поэта и сейчас хранятся два портрета Натальи Николаевны Пушкиной, выполненные Николаем Александровичем.

Писал он и пейзажи. В трудные для семьи годы, особенно во время второй мировой войны, внук поэта продавал свои рисунки, что давало ему возможность кормить семью.


Звучит классическая музыка. На ее фоне звучат слова.

Поднимается ученица. Она зажигает свечу.

Ученица:

Душа – свеча. Свеча таланта. Она тоже может погаснуть. Дать людям радость и угаснуть. Свеча таланта. Талант передается по крови или приобретается? Это всегда непостижимо загадочно.

Ученик:

Уже в детские годы Анечка Быкова чудесно играла на фортепьяно. Ее незаурядные способности к музыке родители всячески развивали. Дарование юной правнучки А.С. Пушкина заметили профессора Киевской консерватории, и ее приняли учиться по классу рояля – вне конкурса.

Лучшие педагоги консерватории предсказывали Быковой блестящую музыкальную будущность.

Еще во времена первой мировой войны, когда в Полтаве силами местных артистов и талантливой молодежи из любителей устраивались концерты, весь сбор от которых шел в пользу раненых, Анечка активно участвовала в них.

Вот воспоминания сестры Т. Н. Галиной: «…на публику производило большое впечатление, когда на эстраду выходила почти девочка и прекрасно исполняла трудные классические произведения русских и иностранных композиторов. Ее выступления всегда сопровождались большим успехом».

Однажды известный музыкант, с наслаждением слушавший Анну Николаевну на концерте, сказал своим коллегам: «Эта барышня так же грациозно играет прелюдии Рахманинова, как грациозна она сама».

Оказавшись в 1919 году во Франции, А. Н. Быкова некоторое время еще блистала как музыкальный исполнитель. Живший тогда в Париже известный русский певец Александр Николаевич Вертинский неизменно приглашал ее в качестве пианистки на все свои концерты, которые он давал в городах Франции. Анна Николаевна аккомпанировала ему и во время выступлений в странах Европы и Америки.

Жаль, что оторванная от родной русской почвы, правнучка Пушкина погубила свое яркое музыкальное дарование.


Ученик за третьим столиком зажигает свечу.


Ученик:

Таинство огня. Не зря душу так часто сравнивают со свечой.

Душа – свеча. Говорят, свеча не греет. Свеча может освещать не все, ведь в душе есть уголки, куда никого не хочется допускать. Зато огонь, который несет свет другим людям, должен гореть ярко-ярко.

Такой яркий огонь горел в душе Александра Сергеевича Данилевского.

Трудно и ответственно говорить о потомках Пушкина с незаурядной собственной судьбой, своей жизнью и трудом вписавших славную страницу в отечественную историю.

Таким был праправнук поэта Александр Сергеевич Данилевский, выдающийся советский биолог, ученый с мировым именем.


Встает из-за третьего столика ученик.


Ученик:

С детства Саша интересовался биологией, это впоследствии стало делом его жизни. Окончил Ленинградский университет. Пройдя Великую Отечественную войну, Александр Сергеевич занимал должность доцента кафедры энтомологии, а с 1955 года заведовал этой кафедрой.

В 1962 году защитил докторскую диссертацию, а в следующем году стал профессором. С 1966 года был деканом биолого-почвенного факультета ЛГУ.

Известная ученым-биологам всего мира монография «Фотопериодизм и сезонное развитие насекомых» была удостоена первой университетской премии. Книга переиздана в Англии и Японии.

Заботясь об улучшении преподавания, невзирая на сверхзанятость, он стал одним из авторов нового учебника «Общая биология» для старших классов. В нем перу Данилевского принадлежит раздел «Организм и среда».

В 1954 году за плодотворную исследовательскую деятельность А.С. Данилевский был награжден орденом «Знак почета».

А.С. Данилевский тонко чувствовал и любил природу. Он создал замечательную коллекцию гладиолусов, насчитывающую несколько десятков сортов. Эта коллекция и сейчас поддерживается в лаборатории энтомологии в Старом Петергофе.

Александр Сергеевич прекрасно знал и любил Пушкина, многие его произведения читал наизусть. Он и сам сочинял остроумные стихотворные экспромты. Близкие родственники рассказывают, что Александра Сергеевича отличали «живость ума, юмор, и беззлобная язвительность» – качества, которые сближали Данилевского с великим предком.


Встает из-за четвертого столика ученик.


Ученик:

Свеча – душа. Во что мы вкладываем свою душу? Ради чего живем? Что делаем для потомков?

Свеча горит, не ослабевает пламя. Огонь бросает отблески на всех, кто рядом.

Ученик:

Фронтовыми дорогами шли многие потомки Пушкина. Среди них и Сергей Пушкин, праправнук поэта.

В течение многих лет Сергей Борисович Пушкин работал во Всесоюзном научно-исследовательском институте физико-технических и радиотехнических измерений. Его специальность – точные измерения времени и частоты.

С давних пор человечество пользовалось астрономическим временем. В его основу положена астрономическая секунда, равная 1/ 86400 части средних солнечных суток. А циферблатом этих «мировых часов» служили звезды. Однако уже в начале нынешнего столетия ученые обнаружили, что скорость вращения Земли неравномерна, наблюдаются сезонные и вековые изменения. Кроме того, расчеты по звездам неудобны. Потребовались более точные часы.

Ученые предложили для счета времени использовать колебания атомов, скорость вращения Земли на них не отражается.

Официальный переход на атомное время произошел в 1967 году.

Главным конструктором первых в Советском Союзе атомных часов был С. Б. Пушкин.

С 1967 года он является ученым-хранителем Государственного первичного эталона времени и частоты.

Сергей Борисович – автор около 70 научных трудов. Сергею Борисовичу в 1984 году за выдающиеся заслуги в области науки была присуждена Государственная премия СССР, причем диплом и почетный знак лауреата этой премии ему вручили в Кремле 10 февраля, то есть в день памяти великого поэта.


Педагог:

Свеча – душа. У рода Пушкиных она горит очень ярко и по сегодняшний день. Из года в год, из поколения в поколение передается она, свеча таланта, свеча любви, свеча милосердия, свеча ума и свеча вечности.

Талантливые потомки Пушкина только приумножают славу своего великого предка. И дай Бог, чтобы в каждом роду горела яркая свеча только всего самого лучшего, славного и дорогого.


Михаил Юрьевич Лермонтов – «певец свободы»


Цель: познакомить учащихся со свободолюбивыми произведениями Лермонтова для постижения особенностей Лермонтова-художника, углубить представление о нем, возбудить к раздумья о серьезных проблемах морали (долге, чести).

Оформление: кабинет оформлен рисунками Лермонтова, висит портрет поэта, на плакатах – строки из произведений Михаила Юрьевича. Столы расположены так, что напоминают салон девятнадцатого века. На столах лежат листы, ручки, стоят букеты цветов, лежат веера дам.

Играет классическая музыка.


Учащиеся рассаживаются за столы.


Учитель:

Мы уже многое знаем о жизни Михаила Юрьевича Лермонтова. Но сегодня мы постараемся проникнуть в его творчество и увидеть, как оно отражало жизнь Лермонтова, борца за свободу – бесстрашного, справедливого и решительного.


Звучат тихие аккорды «Вальса» музыки Хачатуряна к драме Лермонтова «Маскарад».

«Вальс» начинает звучать победно, резко, немного жестко.


Учащийся:

Господа, великое горе! Сегодня холодным январским днем 1837 года скончался на дуэли Александр Сергеевич Пушкин.

Сначала все замирают, затем в салоне начинается неразбериха, смятение. Мужчины замолчали, сдвинулись друг к другу.

Входит учащийся. Он приносит пачку листов и раздает всем персонажам группы.


Учащийся:

Вы уже знаете эти стихи. Говорят, они были написаны сегодня, этой зимней ночью.


Учащийся (читает с листа):

Погиб поэт! – невольник чести –

Пал, оклеветанный молвой,

С свинцом в груди и жаждой мести,

Поникнув гордой головой!..

Не вынесла душа Поэта

Позора мелочных обид,

Восстал он против мнений света

Один, как прежде…и убит!


Учащаяся (читает с листа, которые раздавали):

Убит!.. к чему теперь рыданья,

Пустых похвал ненужный хор

И жалкий лепет оправданья?

Судьбы свершился приговор!


Учащийся (читает с листа):

Не вы ль сперва так злобно гнали

Его свободный, смелый дар

И для потехи раздували

Чуть затаившийся пожар?


Учащаяся:

Что ж? веселитесь… он мучений

Последних вынести не мог:

Угас, как светоч, дивный гений,

Увял торжественный венок…


Учащийся:

В петербургских гостиных эти строки даже боятся произносить вслух. Да ведь это же воззвание к революции!

Учащаяся:

Думаю, что стихи эти так и надо назвать – воззвание к революции.

Учащийся:

И с этой же подписью отправить к императору.

Учащаяся:

А вы знаете автора этих строк, призывающих к бунту?

Учащийся:

А как же! Это поручик лейб-гвардии Лермонтофф. (Все замирают)

Педагог:

Лермонтов попал в тюрьму за гневное стихотворение, обличающее высшее общество, а потому очень опасное.

Ему было только 22 года, и ему было о чем подумать.

В детстве у Лермонтова был гувернер, бывший гвардеец Наполеона. Когда Мише было семь лет, он рассказал ему о взятии Бастилии. Мальчик навсегда запомнил девиз: «Свобода, Равенство, Братство».

Учащийся:

Лермонтов сказал, что в Петербурге все ложь!

Учащаяся:

Но ведь это чудо – город, украшенный громадами стройных дворцов.

Учащийся:

Он сказал, что они холодные и чужие.

Учащаяся:

Но ведь только в Петербурге собран весь цвет общества.


Учащийся:

На это он ответил еще хуже: «Везде встречаемые люди, необходимые глупцы».

Учащийся:

Что же теперь будет с поручиком Лермонтовым?

Учащийся:

Царь сказал, что поступит с ним по закону.

Учащиеся меняются местами, меняется как бы время происходящего.

Учитель:

Михаила Юрьевича не выслали в Сибирь, не посадили в тюрьму в очередной раз. Император сделал хуже: перевел его на Кавказ, где шла война с горцами.

Учащийся:

Почитайте, что он написал на этот раз (раздает листы)

Учащийся (читает):

Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые,

И ты, им преданный народ.

Учащийся:

Быть может, за стеной Кавказа

Сокроюсь от твоих пашей,

От их всевидящего глаза,

От их всеслышащих ушей.

Учащийся:

Это просто возмутительно! Он никогда не остановится в обличении России. Неужели его ничему не научило положение, в которое он попал?

Все участники меняются местами, как бы меняется время действия.


Учащаяся:

Однажды, когда Лермонтов был уже известным литератором, мы встретились на водах. Я спросила у друзей, не тот ли это Лермонтофф, что написал «Героя нашего времени». Он услышал, и как

Печорин, решил позлить меня, и направил на меня свой лорнет.

Учащийся:

Какая дерзость!

Учащийся:

Он весь такой, как и его стих, «облитый горечью и злостью». Так уж он устроен, когда во имя сильнейшего чувства поступает вопреки здравому смыслу.

Учащаяся:

Он совсем не признает наше высшее общество, хотя сам дворянин.

Участники меняются местами, происходит смена времени.

Учащийся:

Да, а вы знаете, когда царь увидел его на балу в Аничковом дворце после того, как Лермонтов вернулся из первой ссылки, повелел немедленно выслать поэта снова на Кавказ.

Учащийся:

И дал ему на это 48 часов.

Учащийся:

Цари не любят поэтов, тем более, когда «полон ум у них желаний и страстей»

Учащаяся:

И где же он был в последний вечер?

Учащийся:

Конечно же, у Карамзиных.

Учащийся:

О, да! Ведь там играл Глинка, читал Пушкин, блистал Брюллов.

Звучит отрывок из музыки к драме «Маскарад».

Учащийся:

Он опять уехал на Кавказ, вновь к своим горцам.

Учащийся:

Вы не забыли, ведь там идет война, а ему только 27 лет.

Учащаяся:

Он, как и его герои, Демон или Печорин, предавался безумным мечтам о счастье, а встретил суетный мир «мундиров голубых» и «фельдфебелей».

Искал друзей, а в лучшем случае, были спокойные, равнодушные люди.

Учащиеся вновь меняются местами. Меняется время происходящего.


Учащийся:

Он погиб на дуэли. Прожив так мало, он сделал больше, чем многие за долгую жизнь.

Учащаяся:

Он заронил в сердца и думы людей мысли о свободе и равенстве, став продолжателем великого Пушкина.


Учащаяся:

Он пал. Россией смерть его оплакана.

Давно друзья его ушли по одному,

И новым плугом та земля распахана,

Что там, в скитаньях, грезилась ему.

Ни песни старой, ни былого облика –

Все давность увела и забрала.

Лишь самолет, ныряющий сквозь облако,

Порой напоминает горного орла.

Учащийся:

А он, с теченьем управляясь яростным,

Одолевая времени предел,

Опять, опять плывет под белым парусом

Над океаном наших чувств и дел.

Учащийся:

И новый век, где скорость щеки жжет

Его дыханьем и сердцебиеньем,

Доходит к нам, и нас переживет.

И не в приливе светопоклоненья –

Как своего – по чувству и уму,

Его другие встретят поколенья

И руку дружбы протянут ему.


Звучит музыка Хачатуряна к драме «Маскарад». «Салон» расходится.


«Что мне судьба?!» М. Ю. Лермонтов

«Герой нашего времени» (глава «Фаталист»)


Цель: закрепить у учащихся знания произведения «Герой нашего времени».

Оборудование: стол, на котором лежит колода карт, второй стол оборудован, как у гадалок: чашки с кофейной гущей, стеклянный шар, свеча, лежит макет пистолета.


Учитель:

«Судьба», «предвидение», «рок» – таинственные слова. Во все времена привлекали они людей. В лермонтовских произведениях много места уделено именно «року» и «судьбе».

Не случайно «Герой нашего времени» заканчивается главой «Фаталист». Вопрос, который всегда мучил людей, да и мучает до сих пор: предопределены ли высшей божественной волей назначение человека и нравственные законы его жизни, или человек сам, своими руками, своим разумом, поступками, свободной волей определяет их и следует им?

И больше всех этот вопрос мучил героя Лермонтова Печорина.

Фаталист – от латинского «фатум» – человек, верящий в судьбу.


Ученик: (подходит и садится за стол с гадальными принадлежностями).

В 20-е и 30-е годы XIX века в России, да и на Западе, широко распространяется увлечение игрой в карты. И в литературе много сюжетов, связанных с картами. Вспомним хотя бы «Пиковую даму» А. С. Пушкина.

Ученик: (садится за столик, на котором лежит колода карт)

«Однажды, наскучив бостоном и бросив карты под стол, мы засиделись очень долго, разговор, против обыкновения, был занимателен.


(К этому же столу подходит еще один ученик)


Ученик:

Рассуждали о том, что мусульманское поверье, будто судьба человека написана на небесах, находит и между нами, христианами, многих поклонников».


(Подходит к столу и вытаскивает из колоды «семерку»).


Ученик:

Герой «Фаталиста», Вулич, не испытывал никаких страстей, у него была только одна страсть: к игре. Однажды, когда во время игры забили тревогу, Вулич убегающему заядлому игроку кричал: «Поставь банк!» – и вытащил карту, когда уже никого не было, но игру все же закончил. То была «семерка», и он проиграл, но нашел игрока и расплатился с ним.

(К столу подходит и садится четвертый ученик)

Ученик:

О, да. Он был бесстрашен и азартен. Ведь это именно он предложил испробовать на себе, «может ли человек своевольно располагать своею жизнью, или каждому из нас заранее назначена роковая минута».


Учитель:

Печорин подтолкнул Вулича к решительному шагу словами: «Утверждаю, что нет предопределения». В этом весь Печорин. Мятежный, любящий риск и презирающий смерть.

Ученик (подходит к столу, где лежат гадальные принадлежности):

Несмотря на хладнокровие Вулича, Печорин прочитал печать смерти на его бледном лице.

«Вы нынче умрете», – сказал он. Печорин ясно видел, что Вулич должен умереть через несколько часов. Есть какой-то странный отпечаток неизбежной судьбы на лице человека, так что внимательным глазам трудно ошибиться.

Ученик (который сидит за столом с колодой карт):

Возьмите карту и бросьте вверх.


Ученик (который сидит рядом):

Осечка.

Учитель:

Лермонтов в рукописи написал: «Как бы то ни было, посредничество судьбы в этом деле все-таки осталось неоспоримо». Но потом исключил эту фразу из текста, так как посчитал слишком определен-ным утверждение справедливости веры в судьбу.


Ученица (подходит и садится за стол с гадальными принадлежностями):

Когда Печорин после случая с Вуличем возвращался домой, вы помните, он смотрел на звезды.

(Читает по листу)


«Звезды спокойно сияли на темно-голубом своде, когда я вспомнил, что были некогда люди премудрые, думавшие, что светила небесные принимают участие в наших ничтожных спорах за клочок земли или какие-нибудь вымышленные права.


Но зато какую силу воли придавала им уверенность, что целое небо со своими бесчисленными жителями на них смотрит с участием, хотя немым, но неизменным!


А мы, их жалкие потомки, скитающиеся по земле без убеждений и гордости, без наслаждения и страха, кроме той невольной боязни, сжимающей сердце при мысли о неизбежном конце, мы не способны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного нашего счастья, потому что знаем его невозможность и равнодушно переходим от сомнения к сомнению, как наши предки бросались от одного заблуждения к другому, не имеем, как они, ни надежды, ни даже того неопределенного, хотя и истинного наслаждения, которое встречает душа во всякой борьбе с людьми или с судьбою…».


Учитель:

Печорин своими размышлениями как бы говорит, что он, как человек современный, «сознает только себя творцом своей судьбы и потому-то дорожит своей свободой как высшей ценностью». И все же, как непонятна душа его даже для самого себя!


Ученик (который сидит за столом с гадальными принадлежностями):

Роковые слова: Вулич убит.


Ученик:

Печорин узнает, что при последнем издыхании Вулич сказал лишь два слова: «Он прав».


Ученик (сидящий за столом с колодой карт):

Только Печорин понял значение этих слов: они относились к нему. Печорин невольно предсказал бедному его судьбу: он точно прочел на его изменившемся лице печать скорой кончины.


Ученик (сидит за столом с колодой карт):

Вулича убил пьяный казак, когда тот возвращался с вечеринки, где некоторое время назад испытывал судьбу. Что это: случайность или судьба?


Учитель: «Фаталист» заключает роман «Герой нашего времени». Весь ход развертывающегося романа подготавливает появление этого последнего звена. Автор в конце романа не стал говорить о смерти героя, ведь об этом сообщено раньше. В основу последней повести положен вопрос о «судьбе», «предопределении», «фатализме».


Ученик (встает ученик, подходит к столу «игроков»):

Мне кажется, психологический вывод Печорина выражает его основное состояние, его главные слова: «Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера – напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится – а смерти не минуешь!»


Учитель:

Раздумья о предопределении, игра со случаем, отчаянная храбрость, неразрывная спутница фатализма, – все это было свойственно Лер-монтову, особенно в последние месяцы его жизни.

«Ему доставляло, как будто особое удовольствие, вызывать судьбу; опасность или возможность смерти делали его остроумным, разговорчивым, веселым».

В сентябре 1840 года в письме к А. А. Лопухину поэт писал: «Я вошел во вкус войны и уверен, что для человека, который привык к сильным ощущениям этого банка, мало найдется удовольствий, которые бы не показались приторными». Очень схоже с ощущениями Печорина.


Ученик:

Мой крест несу я без роптанья,

То иль другое наказанье?

Не все ль одно? Я жизнь постиг;

Судьбе, как турок иль татарин,

За все я ровно благодарен;

У бога счастья не прошу

И молча зло переношу.

Быть может, небеса востока

Меня с мученьем их пророка

Невольно сблизили…


Учитель:

Нам остается только сожалеть, что судьба Лермонтова, как и судьба Печорина, оказалась такой трагической.

Если бы можно было предугадать судьбу и попытаться избежать трагических случаев, как бы тогда жили люди?

Михаил Юрьевич много писал о трагических финалах. То ли предчувствовал свою «судьбу», то ли хотел разгадать эту загадку?

Но одно остается неизменным: его произведения учат нас очень многому. В этом числе и великое произведение М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».



ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА


Ж. Б. Мольер. Комедии


Цель: познакомить учащихся с произведениями Мольера, прививать нравственно-значимые качества.

Оформление и оборудование: класс должен напоминать театр. Парики, маски, столик с гримом и т.д. Хорошо, если возможно сделать затемнение.


Учитель:

Величайшим писателем, творившим в эпоху классицизма, но смелее других вышедший за его пределы, был Мольер, создатель французской комедии, один из основоположников французского национального театра.


Затемнение. Появляется девушка в маске комедианта.


Девушка:

Жан-Батист Поклен родился в 1622 году в семье королевского обойщика. Он получил хорошее образование; страстно любя театр, Мольер против воли отца бросил юридический факультет и вступил в театральную труппу. В своей театральной деятельности он принял имя Мольер.


Выходит юноша в маске комедианта.



Юноша:

Несколько лет он скитался по провинции с театром, который возглавлял вместе с семьей своих друзей – актерами Бежар.

На их младшей дочери, Арманде Бежар, он впоследствие женился. Блестящий актер – комик, Мольер до конца жизни играл главные роли в своих комедиях.


Выходит юноша в маске.


Юноша:

В 1658 году, показав при дворе спектакль, который понравился королю, Мольер остается со своей труппой в Париже, где и работает до конца жизни в качестве придворного комедиографа, артиста и режиссера. Его творчество развивается в ожесточенной борьбе против реакционеров-аристократов и в особенности духовенства. От расправы его спасает лишь заступничество короля. Но физически надорванный травлей, Мольер умирает на 52 году жизни, в расцвете творческих сил.

Девушка:

Но с нами живут его герои. А вот и они.


Затемнение. Появляется юноша в костюме слуги.


Сганарель:

Дон Жуан – это величайший из всех злодеев, каких когда-либо носила земля, чудовище, собака, дьявол, турок, еретик, который не верит ни в небо, ни в святых, ни в бога, ни в черта; который живет, как гнусный скот, как эпикурейская свинья, как настоящий Сарданапал, не желающий слушать христианские поучения и считающий вздором все то, во что верим мы. Будь уверен, что он бы все сделал ради своей страсти и заодно женился бы на любой, и на ее собаке, и на ее кошке. В брак ему ничего не стоит вступить: он пользуется им, как ловушкой, чтобы завлекать красавиц, он тебе на ком угодно женится. Дама ли, девица ли, горожанка ли, крестьянка ли, – он ни одной не побрезгает, и если бы я стал называть тебе всех тех, на ком он женился в разных местах, то список можно было бы читать до вечера.


Появляется Дон Жуан. Ходит, разговаривает сам с собой, не замечая Сганареля.


Дон Жуан:

Чтобы мы связали себя с первым же предметом нашей страсти, чтобы ради нее мы отреклись от света и больше ни на кого не смотрели? Превосходная затея: поставить себе в какую-то мнимую заслугу – верность, навсегда похоронить себя ради одного увлечения и с самой юности умереть для всех других красавиц, которые могут поразить наш взор! Нет, постоянство годится только для чудаков. Любая красавица вольна очаровывать нас, и преимущество первой встречи не должно отнимать у остальных те законные права, которые они имеют на наши сердца. Меня, например, красота восхищает всюду, где бы я ее ни встретил, и я легко поддаюсь тому нежному насилию, с которым она увлекает нас. Пусть я связан словом, однако чувство, которое я испытываю к одной красавице, не заставляет меня быть несправедливым к другим: у меня по-прежнему остаются глаза, чтобы замечать достоинства всех прочих, и каждой из них от меня – дань и поклонение, к которым нас обязывает природа. Как бы то ни было, сердце мое не может принадлежать всему тому, что ласкает взгляд, и едва лишь хорошенькое личико попросит отдать ему сердце, я, будь у меня даже десять тысяч сердец, готов отдать их все. В самом деле: зарождающееся влечение таит в себе неизъяснимое очарование, и вся прелесть любви – в переменах. Это так приятно: всевозможными знаками внимания покорять сердце молодой красавицы, видеть, как с каждым днем ты все ближе к цели; побеждать порывами своего чувства, вздохами и слезами невинную стыдливость души, которая не хочет слагать оружие; шаг за шагом преодолевать мелкие преграды, которые она ставит нам, побеждать щепетильность, в которой она видит свою заслугу, и незаметно вести ее туда, куда ты стремишься ее привести! Но когда ты своего достиг, когда уже нечего ни сказать, ни пожелать, то вся прелесть страсти исчерпана, и ты засыпаешь в мирном спокойствии этой любви, если только что-нибудь новое не разбудит вновь наши желания и не соблазнит твое сердце чарующей возможностью новой победы.


Входит Эльмира (комедия «Тартюф»)

О боже, что за женщина!

Видит плетущегося за Эльмирой Тартюфа, прячется за стол.


Эльмира:

Вам надо торжества добиться чуть не силой

И сразу исчерпать всю нежность вашей милой?

Для вас стараются, такую держат речь,

Но вы желаете всем этим пренебречь,

И в вашей алчности вы ничему не рады,

Пока не рушатся последние преграды?


Тартюф:

Чем недостойней мы, тем меньшего мы ждем,

И сомневаемся, естественно, во всем.

Дабы увериться в блистательном уделе,

Нам хочется сперва вкусить его на деле.

Я ваши милости так мало заслужил,

Что верить счастию не обретаю сил,

И мне оно, увы, казаться будет дымом,

Не воплощенное в чем-либо ощутимом.


Эльмира:

О боже, как у вас безжалостна любовь,

И как она мою волнует странно кровь!

Как душами она владеет самовластно!

Как утолить свой пыл она стремится страстно!

Я вижу, от нее нельзя и ускользнуть.

Вы не даете мне и времени вздохнуть.

Ведь разве хорошо любить так беспощадно,

Того, что хочется так домогаться жадно

И злоупотреблять, покорствуя страстям,

Сердечной слабостью, питаемою к вам?


Тартюф:

Но если сердце в вас не так уж строго,

Не вправе ли я ждать бесспорного залога?


Эльмира:

Но как я соглашусь с желанием таким,

Не оскорбив небес, которые мы чтим?

Тартюф:

Раз только небеса для ваших чувств преграда,

То этой трудностью смущаться вам не надо,

И устранить ее я буду только рад.

Эльмира:

Но нас возмездием небесным так страшат!

Тартюф:

Ах, то, сударыня, пустые опасенья!

Я знаю верный путь, чтоб устранить сомненья.

Есть запрещенные утехи – это да:

Но с небом человек устроится всегда.

Для разных случаев, встречающихся в мире,

Наука есть о том, как совесть делать шире,

И как оправдывать греховные дела

Тем, что в намеренье не заключалось зла.

Я эти способы охотно вам открою;

Вы только дайте мне руководить собою.

Не бойтесь ничего, доверьтесь мне вполне:

За все в ответе я, и этот грех на мне.

Эльмира:

Мне кажется, шаги звучат, уйдемте,

Чтоб не заметили нас вдруг.

Тартюф:

Ну, что ж, уйдем. (Уходят).

Появляется Жак и Гарпагон (комедия «Скупой»)


Жак:

Раз уж вы сами желаете, сударь, так я вам должен сказать по чистой совести, что над вами везде смеются, всячески на ваш счет прохаживаются, перемывают вам все косточки – рассказов про вашу скаредность не оберешься. Одни говорят, что вы заказали особые календари, где постных дней вдвое больше, чем надо, – это для того, чтобы ваша прислуга почаще постилась; другие – что у вас прислуга никогда не получает ни подарков к праздникам, ни жалованья при расчете, потому что вы всегда сыщете, к чему придраться. Один рассказывает, что как-то вы притянули к суду соседскую кошку за то, что она съела у вас остатки баранины; другой – что раз ночью вас накрыли, как вы у своих же лошадей овес воровали, и этот кучер отдул вас палкой в темноте, только вы промолчали об этом. Словом, вас за все корки отделывают, куда ни сунься. Вы – посмешище города, на каждом перекрестке клянут вас, и нет вам иных имен, как скряга, сквалыга и скупердяй.

Гарпагон:

А ты дурак, негодяй, мошенник и нахал!

Жак убегает.


Гарпагон:

Этот бездельник вывел меня из себя, видеть не могу хромого пса! Да, немалая забота – хранить у себя много денег. Счастлив тот, кто может держать капитал в надежном месте, а в кармане иметь только на необходимые расходы. Куда их спрячешь? Сундукам я решительно не доверяю: это приманка для воров – на сундуки-то они первым делом и кидаются.


Выходят Дон Жуан, Тартюф и Гарпагон.


Дон Жуан:

На мне одном Мольер хотел срамить прелюбодейство.

Гарпагон:

А мной высмеивать он жадность захотел.

Тартюф:

Во мне же несколько несносных качеств, и все они не делают мне чести.

Выходит Жак (комедия «Дон Жуан»)

Жак:

О, как ничтожества порой жалки, когда совсем разоблачены они!


Выходит Клеонт (комедия «Тартюф»)


Клеонт:

Себя злопамятством не стоит принижать.

Оставьте жалкого его судьбе злосчастной:

Вам будет совестно горячности напрасной.

Нет, вы должны желать, чтобы отныне он (показывает на каждого в отдельности),

Был к добродетели душою обращен,

Чтоб он исправился, поняв свой грех великий.

Учитель:

Комедии Мольера должны служить нам уроком. Пусть никогда вас не коснутся качества людские, за которые нужно опускать глаза перед людьми. И закончить урок я хочу словами Мольера:

«Если назначение комедии состоит в том, чтобы исправлять человеческие пороки, то я не вижу оснований, почему некоторые из них должны пользоваться привилегиями. Лучшие образцы серьезной морали обычно более могущественны, чем сатира; и ничто так не действует на большинство людей, как изображение их недостатков. Мы наносим порокам тяжелый удар, выставляя их на всеобщее посмеяние. Порицание люди сносят легко, но насмешки они не выносят. Быть дурными они согласны, но быть смешными они не хотят». Вот в чем основная суть комедий Мольера.


В. Шекспир. «Гамлет»


На изучение знаменитой трагедии Шекспира обычно отводится 3-4 часа. И если первый урок по этой теме должен быть посвящен биографии великого драматурга, то на втором уроке необходимо перейти к анализу произведения «Гамлет».

Цель: донести до ребят понимание глобальных и насущных проблем человеческого существования.

Оборудование: магнитофон с записями классических опер, эпиграф – строфа из произведения Б. Пастернака «Гамлет»:


На меня наставлен сумрак ночи

Тысячью биноклей на оси.

Если только можно, Авва Отче,

Чашу эту мимо пронеси.

Учитель:

Если говорить о том, что исторические реалии, которые мы находим в художественных произведениях, служат лишь фоном для описания человеческих драм, то почти все творчество Шекспира – яркое тому подтверждение. В трагедии «Гамлет», которая была написана в 1601 году, Шекспир, переработав сюжет старой английской пьесы о принце Амлете, с наибольшей глубиной отразил трагедию гуманизма в современной ему Англии. Гамлет, принц датский, – замечательный образ, столкнувшийся с враждебным миром. Гнусное убийство его отца раскрывает перед Гамлетом все зло, царящее в стране. Обязанность отомстить за убийство отца для Гамлета – не обычная кровная месть. Она вырастает для него в общественный долг борьбы за правое дело, в большую и трудную историческую задачу:

Век расшатался, – и скверней всего,

Что я рожден восстановить его.


Итак, средневековая Дания, Эльсинор, королевский замок, король, королева, принц и прекрасная Офелия. Что это? Романтическая история?

Но нет – уже первая сцена наполняет нашу душу непонятной тревогой. И если вы разделяете это ощущение, то подтвердите это текстом. Каждый из вас, ребята, получает свою роль, которую и надо будет играть.

(Учитель распределяет роли среди учеников).

Звучит тревожная музыка.


Бернардо:

Привет, Горацио; Марцелл, привет.


Марцелл:

Ну что, опять сегодня появлялось?


Бернардо:

Я ничего не видел.


Марцелл:

Горацио считает это нашей

Фантазией, и в жуткое виденье,

Представшее нам дважды, он не верит;

Поэтому его я пригласил

Посторожить мгновенья этой ночи,

И, если призрак явится опять,

Пусть взглянет сам и пусть его окликнет.

Горацио:

Чушь, чушь, не явится.

Бернардо:

Давайте сядем

И двинем вновь на штурм твоих ушей,

Для нашего рассказа неприступных,

Все, что мы видели.

Горацио:

Ну хорошо,

Присядем и послушаем Бернардо.

Бернардо:

Минувшей ночью,

Когда вон та звезда, левей Полярной,

Пришла светить той области небес,

Где блещет и теперь, Марцелл и я,

Едва пробило час…

Входит призрак

Марцелл:

Тсс, замолчи, смотри, вот он опять!

Бернардо:

Совсем такой, как был король покойный.

Учитель:

Почему автор начинает трагедию с появления призрака?

Ученик:

Этим самым и нагнетается обстановка. Появление призрака – всегда не к добру.

Учитель:

Далее мы встречаемся с Гамлетом. Он приехал из Виттенбергского университета, страстно любит искусство, театр, сам пишет стихи. Его устами, когда он наставляет актеров, Шекспир высказывает глубочайшую мысль о реализме как принципе искусства.

Гамлет:

…Пусть ваше собственное разумение будет вашим наставником; сообразуйте действие с речью, речь с действием; причем особенно наблюдайте, чтобы не переступать простоты природы; ибо все, что так преувеличено, противно назначению лицедейства, чья цель как прежде, так и теперь, была и есть – держать как бы зеркало перед природой: являть добродетели ее же черты, спеси – ее же облик, а всякому веку и сословию – его подобие и отпечаток.

Если это переступить или же этого не достигнуть, то хотя невежду это и рассмешит, однако же ценитель будет огорчен; а его суждение, как вы и сами согласитесь, должно перевешивать целый театр прочих.

Учитель:

Но мы немного с вами убежали вперед. Вернемся к началу событий.

Призрак явился из мрака преисподней и бродит по замку в поисках сына: коварный Клавдий преступным образом лишил его королевы, королевства и жизни; поэтому призрак взывает об отмщении.

Звучит музыка.


Призрак:

Нет, не жалей меня, но всей душой

Внимай мне.


Гамлет:

Говори, я буду слушать.


Призрак:

И должен отомстить, когда услышишь.

Гамлет:

Что?


Призрак:

Я дух, я твой отец,

Приговоренный по ночам скитаться,

А днем томиться посреди огня,

Пока грехи моей земной природы

Не выжгутся дотла. Когда б не тайна

Моей темницы, я бы мог поведать

Такую повесть, что малейший звук

Тебе бы душу взрыл, кровь обдал стужей,

Глаза, как звезды, вырвал из орбит,

Разъял твои заплетшиеся кудри

И каждый волос водрузил стоймя,

Как иглы на взъяренном дикобразе;

Но вечное должно быть недоступно

Плотским ушам. О, слушай, слушай, слушай!

Коль ты отца когда-нибудь любил…

Гамлет:

О боже!

Призрак:

Отомсти за гнусное его убийство.

Гамлет:

Убийство!


Призрак:

Убийство гнусно по себе: но это

Гнуснее всех и всех бесчеловечней.

Гамлет:

Скажи скорей, чтоб я на крыльях быстрых,

Как помысел, как страстные мечтанья,

Помчался к мести?

Призрак:

Вижу, ты готов;

Но даже будь ты вял, как тучный плевел,

Растущий мирно у летейских вод,

Ты бы теперь воспрянул. Слушай, Гамлет:

Идет молва, что я, уснув в саду,

Ужален был змеей; так ухо Дании

Поддельной басней о моей кончине

Обмануто; но знай, мой сын достойный:

Змей, поразивший твоего отца,

Надел его венец.

Гамлет:

О вещая моя душа! Мой дядя?

Музыка замолкает


Учитель:

Призрак озабочен только одним – местью. А что же Гамлет?

Ученик:

Гамлет выполняет волю отца.

Учитель:

Как же так? Если бы Гамлет выполнил волю отца, то пьеса закончилась бы гораздо раньше, уж точно в конце второго акта, где Клавдий молится, и Гамлет застает его одного. Но как известно, прежде чем грянула развязка, произошло много событий, которые эту развязку отодвигали. Так что же произошло на самом деле?


Ученик:

Гамлет способен на смелое решение, но его медлительность в борьбе понятна. Надо только рассмотреть ближе обстановку, на фоне которой показана пьеса. В.Г.Белинский в статье «Гамлет, драма Шекспира. Мочалов в роли Гамлета» писал: «Что привело его (Гамлета) в такую ужасную дисгармонию, ввергло в такую мучительную борьбу с самим собою? Несообразность действительности с его идеалом жизни: вот что. Из этого и вышла его слабость и нерешительность.»


Учитель:

Хорошо. Подтвердите это текстом.

Ученик:

Думаю, ярче всего это понятно в известном монологе Гамлета «Быть или не быть»:


Быть или не быть – таков вопрос;

Что благородней духом – покоряться

Пращам и стрелам яростной судьбы,

Иль, ополчась на море смут, сразить их

Противоборством? Умереть – уснуть –

И только; и сказать, что сном кончаешь

Тоску и тысячу природных мук,

Наследье плоти, – как такой развязки

Не жаждать? Умереть, уснуть. Уснуть!

И видеть сны, быть может? Вот в чем трудность;

Какие сны приснятся в смертном сне,

Когда мы сбросим этот бренный шум, –

Вот что сбивает нас; вот где причина

Того, что бедствия так долговечны;

Кто снес бы плети и глумленье века,

Гнет сильного, насмешку гордеца,

Боль презренной любви, судей медливость,

Заносчивость властей и оскорбленья,

Чинимые безропотной заслуге,

Когда б он сам мог дать себе расчет

Простым кинжалом? Кто бы плелся с ношей,

Чтоб охать и потеть над нудной жизнью,

Когда бы страх чего-то после смерти –

Безвестный край, откуда нет возврата

Земным скитальцам, – волю не смущал,

Внушая нам терпеть невзгоды наши,

И не спешить к другим, от нас сокрытым?

Так трусами нас делает раздумье,

И так решимости природный цвет

Хиреет под налетом мысли бледным,

И начинанья, взнесшиеся мощно,

Сворачивая в сторону свой ход,

Теряют имя действия. Но тише!

Учитель:

Что еще вы услышали в этом монологе? О чем рассуждает Гамлет?

Ученик:

Мне кажется, что Гамлет высказывает сомнения в ценности самой жизни. Приехавшим друзьям он говорит: «Дания – тюрьма, и весь мир – тюрьма». Он называет мир «буйным садом», плодящим лишь дикое и злое семя.


Учитель:

Что же, выходит, что Гамлет ничего не любит и не ценит? Или не хочет любить и ценить?

Ученик:

Почему же. Гамлет ценит дружбу. Он способен на большую и верную дружбу. В своих отношениях он чужд каких-либо предрассудков: людей он ценит по личным качествам, а не по положению.

Единственным его близким другом оказывается студент Горацио. Послушайте.

Гамлет:

Горацио, ты лучший из людей,

С которыми случалось мне сходиться.

Горацио:

О принц…

Гамлет:

Нет, не подумай, я не льщу;

Какая мне в тебе корысть, раз ты

Одет и сыт одним веселым нравом?

Таким не льстят. Пусть сахарный язык

Дурацкую облизывает пышность

И клонится проворное колено

Там, где втираться прибыльно.

Ты слышишь?

Едва мой дух стал выбирать свободно

И различать людей, его избранье

Отметило тебя, ты человек,

Который и в страданиях не страждет,

И с равной благодарностью приемлет

Гнев и дары судьбы: благословен,

Чьи кровь и разум так отрадно слиты,

Что он не дудка в пальцах у Фортуны,

На нем играющей. Будь человек

Не раб страстей – и я его замкну

В средине сердца, в самом сердце сердца,

Как и тебя. Достаточно об этом.

Ученик:

В этих строках можно увидеть не только отношение Гамлета к дружбе, но и то, что ценит герой в людях, какие человеческие качества для него важны.

Ученица:

Мне кажется, Гамлет просто несчастный человек. Он должен убивать ради мести, но такому человеку претит убийство вообще. Трагедия заключается в том, что избежать этой участи Гамлет не в состоянии. Он становится виновником многих бед, конечно же, не желая этого. Просто какой-то заколдованный круг, и как из него выбраться? Вот уж воистину: «быть или не быть»

Учитель:

На сегодня поставим точку. Но не ставим точку в судьбе Гамлета. Ведь в произведении можно многое ещё увидеть, да и в самом Гамлете тоже.


Оноре де Бальзак «Гобсек»


Цель: формировать представления учащихся о личности Бальзака и повести «Гобсек».

Оборудование и оформление: класс должен напоминать салон виконтессы: столики, свечи, веера, и т.д., портрет Бальзака и цитата: «Посмотрите на Бальзака: как много написал этот человек, и несмотря на то, есть ли в его повестях хотя один характер, хотя одно лицо, которое бы сколько-нибудь походило на другое? О, какое непостижимое искусство – обрисовывать характеры со всеми оттенками их индивидуальности!"» В.Г. Белинский.


За столиками сидят ученики. Они гости салона.

Ученик:

Я прочитал новое произведение Оноре де Бальзака «Гобсек».

Ученик:

Оноре де Бальзак. Кто это?

Ученик:

Это представитель критического реализма в литературе, писатель.

Он родился где-то на юге Франции, кажется, в Туре, учился в католическом учебном заведении. Среднее образование получил в Париже. Отец писателя, выходец из крестьян, став в годы империи военным чиновником, предполагал, что сына привлечет карьера юриста. Однако в 1819 году Бальзак решил испытать свой литературный талант. Оставив семью, он уехал в Париж. Там он и получил свое дальнейшее образование. Первое признание Бальзак, как автор, получил за исторический роман «Шуаны», написанный в 1829 году.

Ученик:

Да, вы сказали, что прочитали новое произведение – «Гобсек». О чем же оно?

Ученик:

Эта повесть замечательна. В ней много непохожих друг на друга образов. Но Гобсек, конечно, очень сильно выделяется. Впрочем, так и быть, расскажу вам эту историю.

«Как-то раз зимою в салоне виконтессы де Гранлье мы засиделись до часу ночи. Ввиду особых обстоятельств, а именно, чтобы выручить дочь виконтессы, мне пришлось рассказать одну историю, которую вкратце я поведаю и вам», – так начинает автор свою повесть.

«Мне придется сначала рассказать об одном человеке. Не знаю, можете ли вы себе представить с моих слов лицо этого человека, которое я, с дозволения Академии, готов назвать лунным ликом, ибо его желтоватая бледность напоминала цвет серебра, с которого слезла позолота. Волосы у ростовщика были абсолютно прямые, всегда аккуратно причесанные и с сильной проседью – пепельно-серые.

Черты лица неподвижные, бесстрастные, как у Талейрана, казались отлитыми из бронзы. Глаза маленькие и желтые, словно у хорька, и почти без ресниц, не выносили яркого света, поэтому он защищал их большим козырьком потрепанного картуза. Острый кончик длинного носа, изрытый рябинами, походил на буравчик, а губы были тонкие, как у алхимиков и древних стариков на картинах Рембранта и Метсу. Говорил этот человек тихо, мягко, никогда не горячился. Возраст его был загадкой: я никогда не мог понять, состарился ли он до времени или же хорошо сохранился и останется моложавым на веки вечные».

Ученица:

Портрет вы нарисовали совсем неприглядный.

Ученик:

Но это и есть портрет того самого Гобсека, которому посвящена повесть Бальзака.

Ученик:

Но почему же именно его писатель назвал главным героем? И чем тогда интересна повесть?

Ученик:

Повесть Бальзака является сложной по композиции, и, может быть, это лучшее из всех произведений автора. Это рассказ о мире жестокости, в котором правят деньги. А главный герой – живое олицетворение власти золота над людьми.

Знаете, что он однажды сказал:

«..из всех земных благ есть только одно, достаточно надежное, чтобы стоило человеку гнаться за ним. Это…золото. В золоте сосредоточены все силы человечества. Я путешествовал, видел, что по всей земле есть равнины и горы. Равнины надоедают, горы утомляют, в каком месте жить – это значения не имеет. А что касается нравов – человек везде одинаков: везде идет борьба между бедными и богатыми, везде. И она неизбежна. Так лучше уж самому давить, чем позволять, чтобы другие тебя давили. Повсюду мускулистые люди трудятся, а худосочные мучаются. Да и наслаждения повсюду одни и те же, и повсюду они одинаково истощают силы; переживает все наслаждения только одна утеха – тщеславие. Тщеславие! Это всегда наше «я». А что может удовлетворить тщеславие? Золото! Потоки золота! Чтобы осуществить наши прихоти, нужно время, нужны материальные возможности или усилия. Ну что ж! В золоте все содержится в зародыше, и все оно дает в действительности.»

Ученица:

Боже, как это ужасно! Позвольте, но ведь слово «гобсек» означает «живоглот».

Ученик:

Совершенно верно. По-французски это слово обозначает именно «живоглот».

Гобсек с циничною откровенностью обирал своих клиентов. Знаете, но я понял зловещую причину господства Гобсека над людьми и истинную трагедию, которая имеет одну основу: один отнимал деньги у других.

Ученица:

Да неужели все сводится к деньгам?

Ученик:

Оноре де Бальзак и показал «нерв жизни» своего времени, «духовную сущность всего нынешнего общества», одновременно Зло и Божество буржуазного мира. Все это он видел в денежных отношениях, господствующими над людьми. Деньги – новое божество, фетиш, кумир – коверкали человеческие жизни, отнимали детей у родителей, жен у мужей.

Ученик:

Ну, я не согласен, что все общество так морально низко, так сильно находится под властью денег.


Ученик:

Об этом Гобсек тоже очень интересно поведал. Хотите послушать?

«От меня ничто не укроется, – сказал он. – А разве могут отказать в чем-либо тому, у кого в руках мешок с золотом?

Я достаточно богат, чтобы покупать совесть человеческую, управлять всесильными министрами через их фаворитов, начиная с канцелярских служителей и кончая любовницами. Это ли не власть? Я могу, если пожелаю, обладать красивейшими женщинами и покупать нежнейшие ласки. Это ли не наслаждение?

А разве власть и наслаждение не представляют собою сущности вашего нового общественного строя? Таких, как я, в Париже человек десять, мы властители ваших судеб – тихонькие, никому не ведомые. Что такое жизнь, как не машина, которую приводят в движение деньги?

Помните, что средства к действию сливаются с его результатами: никогда не удастся разграничить душу и плотские чувства, дух и материю. Золото – вот духовная сущность всего нынешнего общества».


Ученик:

Знаете, посвятить произведение человеку, в котором мы не видим никаких человеческих качеств, да еще и признавать эту повесть замечательной, мне кажется не совсем правильным.

Ученик:

Отчего же? Гобсек не чудовище.

«У папаши Гобсека есть одно основное правило, которого он придерживается в своем поведении. Он считает, что деньги – это товар, который можно со спокойной совестью продать дорого или дешево, в зависимости от обстоятельств.

Ростовщик, взимающий большие проценты за ссуду, по его мнению, такой же капиталист, как и всякий другой участник прибыльных предприятий и спекуляций.

А если отбросить его финансовые принципы и его рассуждения о натуре человеческой, которыми он оправдывает свои ростовщические ухватки, то я глубоко убежден, что вне этих дел он человек самой щепетильной честности во всем Париже. В нем живут два существа: скряга и философ, подлое существо и возвышенное.

Если я умру, оставив малолетних детей, он будет их опекуном.

Ученик:

Скажите, но что же все-таки больше всего вас поразило в этом человеке?




Ученик:

Его смерть. В своей привязанности к деньгам, которая стала маниакальной, он превратился на пороге смерти в какое-то сумасшедшее существо.

Он не хотел расстаться даже с малейшей частицей своих богатств. Его дом стал складом гниющих продуктов. Старик все умел взвесить, учесть, но только одного он не учел: накопительство не может быть смыслом жизни.

Ученик:

Вы так много рассказали о произведении, что мне захотелось его прочитать. И не дай бог стать таким или встретить на пути такого человека, как Гобсек!

Учитель:

Ребята! Думаю, все, о чем говорилось сегодня, вам будет большим уроком в жизни. Нужно не только верить в нравственность и порядочность людей, но и быть такими. И всегда помнить, что люди будут относиться к вам так, как вы того заслуживаете, и как вы сами относитесь к людям.



Зарубежные писатели XIX века

(Гёте, братья Гримм, В. Скотт, В.Гюго)


Цель: познакомить учащихся с зарубежными писателями и заинтересовать их творчеством.

Оформление и оборудование: портреты писателей, иллюстрации к их произведениям. Стол стоит посередине помещения, с канделябрами, свечами. Костюмы XVIII – начала XIX века, хотя бы атрибуты: цилиндры, трости и т.д.


Учитель:

Сегодня у нас необычный урок. Представим, что на дворе 1830 год. Известные писатели XIX века собрались за одним столом, они ведут беседу о литературе.


Затемнение. Зажигаются свечи. Входит Иоганн Вольфганг Гете.

Гете:

Мне интересна эта встреча. Кажется, я пришел первым. Я увижу уже известных писателей нашей современности и совсем молодых, но уже талантливых писателей. Видимо, это хорошо, что мы из разных стран, будет чему поучиться. Пожалуй, интереснее всего будет встретиться с Вальтером Скоттом. Его исторические романы замечательны.


Появляются братья Гримм.


Якоб:

Разрешите представиться – Якоб.

Вильгельм:

И Вильгельм Гримм.

Гете:

Иоганн Вольфганг Гете. Рад вас приветствовать на этой встрече. Насколько я знаю, ваши сказки читает весь мир. Очень рад.


Входит Виктор Гюго.


Гюго:

Рад вас приветствовать, господа! Разрешите представиться – Виктор Гюго, французский поэт, романист и драматург.


Входит Вальтер Скотт.


Вальтер Скотт:

Добрый день. Как приятно попасть в образованное общество! Преданный вам – Вальтер Скотт.


Гете:

Вот мы и в сборе. Прошу присаживаться, господа.

Все рассаживаются за стол.

Гете:

Наша встреча, конечно же, необычна. Писатели разных стран собрались за одним столом, чтобы поговорить о литературе нашего века. Я очень рад вас всех видеть. Думаю, что и вам по душе будет поговорить о том деле, которому вы отдали свою жизнь. Для начала предлагаю поближе познакомиться.


Якоб Гримм:

Родился я в 1785 году в Германии. Достаточно рано понял, что жизнь свою хочу посвятить литературе. Много времени посвятил изучению словесности. Вместе с братом мы изучали историю немецкого языка, культуру, предания древних германцев. Собирали и записывали сказки.

В 1812 году опубликовали «Детские и семейные сказки».


Вильгельм Гримм:

Я родился год спустя после своего брата, в 1786 году. Много сил было отдано изучению культуры Германии. Сказки – это особый культурный пласт. Именно сказкам мы и посвятили свою жизнь. Ведь сказка несет самое главное – добро. Все наши сказки неизменно завершаются одним – торжеством правды и справедливости.


Вальтер Скотт:

Родился в 1771 году в городе Эдинбурге в Англии. Отец был адвокатом и происходил из разорившейся старинной дворянской семьи. Получил юридическое образование, некоторое время исполнял обязанности адвоката, потом судьи.

Но с детских пор меня тянуло к древним памятникам и старине. Развалины замка, рассказанная баллада – вот что меня привлекало больше всего.

Когда я совершал путешествие по местам на границе Шотландии и Англии, по землям, где происходила борьба шотландских кланов, то я записал много преданий и песен. В 1802-1803 годах опубликовал собранные баллады в первом сборнике: «Песни менестрелей с шотландской границы».

Далее написал ряд поэм, и в 1814 году вышел мой первый исторический роман –«Уэверли, или Шестьдесят лет тому назад». Далее был ряд исторических романов, которые и принесли мне известность.


Виктор Гюго:

Я родился в 1802 году в городе Безансоне во Франции в семье офицера наполеоновской армии. Мне было 13 лет, когда в стране установился режим Реставрации. Семнадцатилетним юношей уже издавал литературное приложение к одной из монархических газет. Не буду отрицать, что вначале был подвергнут классицизму и возвеличивал короля и его подданных. Но это быстро прошло, и я стал писателем – романтиком.

В 1827 году опубликовал литературный документ – предисловие к драме «Кромвель», где изложил свою программу романтизма. Я считаю: «Литературная свобода – дочь свободы политической. Этот принцип есть принцип века, и он восторжествует».


Иоганн Вольфганг Гете:

Родился я в 1749 году в городе Франкфурте-на-Майне, одном из «вольных городов», входивших тогда в состав Германии. Отец был зажиточным бюргером, человеком образованным, имевшим степень доктора права. В университетах Лейпцига и Страсбурга изучал юриспруденцию, медицину, литературу.

В 1770 году стал участником движения «Буря и натиск». Вместе с Гердером собирал народные песни, увлекался Шекспиром, немецкой стариной. Писал лирические стихотворения. Известность ко мне пришла после опубликования романа «Страдания молодого Вертера» в 1774 году. В 1775 году по приглашению молодого веймарского герцога уехал в город Веймар – столицу маленького государства. Продолжал писать там стихи. Но мне стал интересен и жанр баллады. Многие из моих баллад я создавал на основе народных преданий. В 1786 году я уехал в Италию. Я прожил там всего два года, но за это время изучил итальянское искусство, римские древности, занимался рисованием. Работал над «Фаустом».


Вальтер Скотт:

У нас сегодня потрясающая возможность: рассказать о своем любимом произведении. Думаю, каждому будет интересно узнать, как же создавались наши произведения.

Разрешите начать мне.

Наверное, одним из самых популярных моих произведений является роман «Айвенго». В нем я обратился к эпохе раннего средневековья. Мне, конечно же, был интересен исторический персонаж – Ричард Львиное Сердце. Думаю, о нем еще много будут писать. Хотя он у меня на третьем месте, скажем, эпизодическом, мне хотелось через него показать прогрессивную тенденцию эпохи. Ричард выражает национальные интересы английского народа, и потому народ поддерживает его, устав от феодальных междоусобиц.

Мне хотелось показать все слои населения последних лет XI века. Если вы читали мой роман, то помните, что первые герои, с которыми мне хотелось познакомить читателей, были пастух-свинопас Гурт и шут Вамба. Не обошел стороной я и рыцарей-крестоносцев. Помните надменного и жестокого норманна Бриана де Буагильбера?

Почему я изобразил настоятеля монастыря приора Эймера хитрым спутником жестокого Бриана де Буагильбера? Да просто мне хотелось показать, насколько чужды церкви и всем ее рыцарям во Христе национальные интересы страны, труд крепостных людей, которым они живут.

Мне очень симпатичны образы саксонских феодалов: Седрика, Ровены и Айвенго. Они добрые и справедливые. На них держится мораль и нравственность. Я не мог не изобразить в этом романе и истинных патриотов Англии, простых людей, и народного вожака Робин Гуда. Я изобразил его мужественным и справедливым, настоящим национальным героем.

Романтика, которую я вложил в свой исторический роман, привлекает читателей. Хочу добавить. Мне очень хотелось описать историческую обстановку до самых мелочей. Может быть, это будет поучительно для наших будущих потомков.


Якоб Гримм:

Сказки всегда близки людям. Ведь мы их слышим с детства. Сказки могут многому научить. Главное – что ты вкладываешь в сюжет, в образ героя, в обстановку. Сказки – это, прежде всего, народная мудрость. Ведь хочется, чтобы люди были мудрыми.

Можно нарисовать благородного героя, который в любом неравном бою окажется победителем.


Вильгельм Гримм:

Мне нравится наша сказка «Золотой гусь». Казалось бы, сюжет самый банальный. Чтобы взять в жены дочь короля, надо выполнить три трудных задачи.

Королем становится самый младший из братьев – Дурень. Если Дурень, то почему выигрывает? Да потому, что у него доброе сердце, и он охотно делится всем, что имеет.

Сказка учит главному: будь бодрым, думай о людях, не жадничай, и тебе обязательно воздастся. Вот такие простые истины донести через сказку легче всего.


Виктор Гюго:

Совсем недавно я опубликовал свой первый исторический роман – «Собор Парижской богоматери». Мне хотелось показать конец XV века. Я решил начать свой роман с шумного праздника в Париже. Именно так мне удалось показать одновременно все слои населения. Праздник шутов, представление средневековой мистерии, мрачная Гревская площадь, квартал воров и бродяг, зловещие башни Бастилии, и над всем этим – тяжелая громада собора, мрачный, и вместе с тем, величественный символ средневековья. Когда я писал этот роман, то понимая, что он исторический, ставил себе задачу: изобразить эпоху как можно точнее и подробнее. Нужно было показать социальные противоречия времени. Огромная масса бесправного народа противостоит кучке господствующего дворянства.

Я понимал, что в системе крепостного права не последнюю роль играла христианская церковь. Потому и поставил изображение собора на одно из центральных мест, потому и ввел одного из главных персонажей – архидьякона собора Клода Фролла. Суровый фанатик, он посвятил себя изучению науки, но средневековые науки были тесно связаны с мистикой и суеверием. Человек незаурядного ума, а именно таким мне хотелось его изобразить, Фролло скоро ощутил своё бессилие, но религиозные предрассудки не дают ему выйти за их рамки. Он искусственно подавлял в себе все человеческие желания, но не мог устоять перед искушением, которое вызвала в нём девушка-цыганка. Фанатический образ становится неистовым, циничным и грубым в своей страсти, обнаруживая до конца всю низость своей души.

Наряду с ним я описал и образ капитана Феба де Шатопера. Мне даже говорить о нем много не хочется. Я ввел образ этого человека, чтобы показать черты дворянства. Красивая наружность капитана, блеск мундира прикрывают пустоту, легкомыслие и ничтожество этого молодого дворянчика.

Образ Эсмеральды. Вот кого я рисовал с нежностью и любовью. С самого начала я решил, что она будет центром всех событий романа. Мне хотелось показать красивую девушку, воплощение красоты и гуманности. Это, конечно же, романтический образ. Наверное, невозможно отойти от темы борьбы между добром и злом. И моя Эсмеральда – воплощение добра. Мне хотелось дать в романе какие-то неожиданные, волнующие ситуации. Поэтому я ввел встречу Эсмеральды с матерью накануне казни, историю ее воспитания цыганами, любовные сцены и трагический финал романа.

Хочется сказать несколько слов еще об одном герое моего произведения. Это Квазимодо. Он живет в соборе. Необыкновенно его уродство, в особенности в контрасте с красотой Эсмеральды; но в уродливом теле – самое отзывчивое сердце, самая крепкая любовь.

Думаю, роман не только показывает эпоху, но поучителен во многих отношениях.


Иоганн Гете:

Я много лет работал над трагедией «Фауст». Закончил свою работу совсем недавно. В основу трагедии я положил немецкую легенду XVI века о маге и чернокнижнике, заключившем договор с дьяволом. Мне хотелось создать произведение о Человеке, о его долге, призвании, о его ответственности перед другими людьми.

«Фауст» открывается двумя прологами. В первом («Пролог в театре») я высказал свои взгляды на искусство, второй («Пролог на небесах») начинает историю героя.

Мефистофель, появляясь перед Господом, издевается над человеком, считая его жалким и ничтожным. И вот завязывается борьба вокруг Фауста. В первой сцене я показал Фауста в обстановке мрачного кабинета. Он трагически переживает свою беспомощность в решении коренных вопросов жизни. Нужно было показать кого-то, противоположного Фаусту. Я ввел персонаж Вагнера – самодовольного обывателя в науке. Вагнер воплощает «мертвую» теорию, оторванную от практики, далекую от жизни.

Шаг за шагом я открывал перед читателем образ Фауста, Человека, который стремится найти истину. С презрением отвергает Фауст жалкие соблазны Мефистофеля. Проходит Фауст и испытание любовью. Мефистофель надеется, что, увлекшись Маргаритой, Фауст забудет о своих исканиях. Мне хотелось показать, как люди могут заблуждаться, это может быть хорошей наукой для других. Фаусту сначала показалось, что встреча с Маргаритой принесет ему счастье. Но это было трагическим заблуждением. В финале первой части, покинутая Фаустом, убившая своего ребенка, обезумевшая от горя, Маргарита ждет казни. Фауст тяжело переживает это и понимает, как велика ответственность каждого человека перед другими людьми.

Далее я показал Фауста при дворе императора. Долгий и трудный путь он проходит, прежде чем столетним стариком обретает истину.


Лишь тот достоин жизни и свободы,

Кто каждый день идёт за них на бой.


Более всего мне хотелось показать в своей трагедии стремление человека в будущее.


Звучит классическая музыка. Все герои замирают за столом.


Учитель:

Как здорово было сегодня познакомиться с великими писателями, узнать об истории написания их произведений. А главное – услышать, что же хотели донести до нас писатели, что нужно ценить в нашей жизни и к чему стремиться.

Роберт Бернс сказал:

Настанет день, и час пробьет,

Когда уму и чести

На всей земле придет черед

Стоять на первом месте.


Давайте стремиться к этому и искать вопросы на ответы в литературе не только своей страны, но и зарубежных стран.

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА


  1. Ревякин. А.И. История русской литературы XIX века (первая половина). – Москва: Просвещение, 1977.

  2. Мануйлов М.Ю. Роман М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Комментарий. – М: Просвещение, 1975.

  3. Пушкинский свиток. Сборник. Сост. И.Ф. Смольников. – Москва: ОАО «Радуга», 1999.

  4. Смирнова Л.А. Русская литература конца XIX – начала XX века. – Москва: Просвещение, 1993.

  5. Соскина Н.А. Беседа на уроках литературы в 4-6 классах. – Москва: Просвещение, 1987.

  6. Рез З.Я. М.Ю. Лермонтов в школе. – Ленинград: Учпедгиз, 1963.

  7. Зарубежная литература. – Москва: Просвещение, 1975.

  8. Русская литература XVI – XVIII века. – Москва: Художественная литература, 1988.

  9. Методическое руководство к учебнику-хрестоматии «Родная литература» для седьмого класса. – Москва: Просвещение, 1986.

  10. Лахостский К.П., Фролова В.Ф. Пушкин в школе. – Ленинград: Учпедгиз, 1956.

  11. Журнал «Литература в школе».

  12. Журнал «Русский язык и литература в средних учебных заведениях УССР».

13. Тексты всех использованных произведений.

























К Н И Г А – П О Ч Т О Й

Издательство «Учитель – АСТ» предлагает поурочные планы:

для начальной школы (программа 1-4) и по всем предметам (5-11 классы)

Заказы присылайте по адресу: 400079, г. Волгоград-79, а/я 707 «Учитель – АСТ»

Тел. (8442) 44-77-22. Телефоны для оптовых покупателей: (8442) 44-77-22, 44-03-52

Код

Наименование

Алгебра

647/1,2

Алгебра 7 класс. Поурочные планы по учебнику Ш.А. Алимова.

648

Алгебра 8 класс. Поурочные планы по учебнику Ш. А. Алимова.

644/1,2,3

Алгебра 9 класс. Поурочные планы по учебнику Ш.А. Алимова.

563; 645

Алгебра. 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику Ш.А. Алимова.

564/1,2,3

Алгебра 10 класс. Решения и задания по учебнику Ш.А. Алимова.

630/1,2

Алгебра 7 класс. Поурочные планы по учебнику Ю.Н. Макарычева.

633

Алгебра 8 класс. Поурочные планы по учебнику Ю.Н. Макарычева.

634/1,2

Алгебра 9 класс. Поурочные планы по учебнику Ю.Н. Макарычева.

414/1,2,413/1,2

Алгебра 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику А.Н. Колмогорова.

73

Ответы на билеты по алгебре 11 класс.

Астрономия

86

Астрономия 11 класс. Поурочные планы по учебнику Левитана Е.П.

550/1,2

Рефераты по астрономии 11 класс. Части 1, 2.

Биология

567

Биология 6 класс. Поурочные планы по учебнику В.В. Пасечника.

746

Биология 6 класс. Поурочные планы по учебнику И.Н.Пономаревой.

568

Биология 7 класс. Поуроч. пл. по учебнику В.В. Латюшина, В.А. Шапкина.

361

Биология 7 класс. Поуроч. пл. по учебнику В.М. Константинова.

569/1,2

Биология 8 класс. Поурочные планы по учебнику Д.В. Колесова

362

Биология 8 класс. Поурочные планы по учебникуА.Г. Драгомилова,

570

Биология 9 класс. Поурочные планы по учебнику А.А. Каменского.

363

Биология 9 класс. Поурочные планы по учебнику И.Н.Пономаревой.

811,812

Биология 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику Д.К.Беляева.

367,368

Олимпиады по биологии в 8 классе; в 11 классе

Внеклассная работа

(в помощь воспитателям и классным руководителям)

713

Нестандартные формы внеклассной работы 7-11 классы.

819

Игровые праздники и тематические вечера.

719

Игры, конкурсы, развлечения.

532

Группа продленного дня. Развивающие занятия с детьми. Выпуск 1

533

Группа продленного дня. Развивающие занятия с детьми. Выпуск 2

537,539

Классные часы 2 класс. Классные часы 4 класс

540,541

Классные часы 5,6 класс.

542,543

Классные часы 7,8 класс.

544,545

Классные часы 9,10 класс.

546

Классные часы 11 класс.

671

Праздники в детском саду и школе.

65

Дидактические игры в детском саду.

490

Занятия по математике в подготовительной группе детского сада.

328

Музыкальные занятия в младшей группе детского сада.

530

Считалки, мирилки, дразнилки.

815

Школьный лагерь (разработки занятий с детьми).

830

К вершинам мастерства (нест.уроки и формы, кл. часы из опыта частн. шк.)

59,60

Психология. Занятия с детьми1-2; 3-4 классов

62

Психология. Занятия сучащимися 5 классов

География

561

География 6 класс. Поуроч. планы по учебнику Т.П.Герасимовой и др.

562

География 7 класс. Поурочные планы по учебнику В.А. Коринской. и др.

816

География 8 класс. Поурочные планы по учебнику И.И.Бариновой.

817

География 9 класс. Поурочные планы по учебникуВ.Я. Ром, В.П.Дронова.

810/1, 2

География 10 класс. Поурочные планы по учебнику Ю.Н. Гладкого.

573

География 10 класс. Поурочные планы по учебнику В.П. Максаковского.

551

Рефераты по географии. 9 класс.

560/1, 2

Рефераты по географии. 10 класс.

813/1

Тематическое планирование по географии 6-8 классы.

813/2

Тематическое планирование по географии 9-10 классы.

576

Нестандартные уроки географии. 9-10 классы.

574,575

Нестандартные уроки географии. 6-7; 8 классы.

Геометрия

737

Геометрия 7 класс. Поурочные планы по учебнику Л.С.Атанасяна.

739/1,2

Геометрия 8 класс. Поурочные планы по учебнику Л.С. Атанасяна.

740/1,2

Геометрия 9 класс. Поурочные планы по учебнику Л.С. Атанасяна.

741,742

Геометрия 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику Л.С. Атанасяна.

743;744

Геометрия 7,8 класс. Поурочные планы по учебнику А.В. Погорелова.

745

Геометрия 9 класс. Поурочные планы по учебнику А.В. Погорелова.

415;416

Геометрия 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику А.В. Погорелова.

78

Ответы на билеты по геометрии 11 класс.

Изобразительное искусство

501/1,2;502

Изобразительное искусство 1,2 класс. Поурочные планы.

503;504/1,2

Изобразительное искусство3, 4 класс. Поурочные планы.

441;442

Изобразительное искусство 5,6 класс. Поуроч. планы по уч. Неменского.

443;444/1,2

Изобразительное искусство 7,8 класс. Поурочные планы по уч. Неменского

505,506

Нестандартные уроки по изобразительному искусству в 3-4; 5-6 классах.

Иностранный язык

317

Английский язык 2 класс. Поурочные планы по уч. Биболетовой М.З.

318/1,2

Английский язык 3 класс. Поурочные планы по уч. Биболетовой М.З.


Английский язык 4,5 класс. Поурочные планы по уч. Биболетовой М.З.

621

Английский язык 6 класс. Поурочные планы по уч. Биболетовой М.З.

322

Английский язык 5 класс. Поурочные планы по уч. Виноградовой О.И.

353

Английский язык 5 класс. Поурочные планы по уч. Кузовлева В.П.

355;356

Английский язык 7,8 класс. Поурочные планы по уч. Кузовлева В.П.

357

Английский язык 9 класс. Поурочные планы по уч. Кузовлева В.П.

358/1,2;359

Английский язык 10,11 класс. Поурочные планы по уч. Кузовлева В.П.

312/1,2

Английский язык.3 класс. Поурочные планы по уч И.Н.Верещагиной.

314/1,2

Английский язык 4 класс. Поурочные планы по уч И.Н.Верещагиной.

243;245

Английский язык 9 класс,11 класс (Темы с переводом)

224;225

Немецкий язык 5,6 класс. Поурочные планы по учебнику Бим И.Л.

226;227

Немецкий язык 7,8 класс. Поурочные планы по учебнику Бим И.Л.

228

Немецкий язык 9 класс. Поурочные планы по учебнику Бим И.Л.

229;230

Немецкий язык 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику Ворониной

231

Олимпиады по немецкому языку в 10 - 11 классах

232

Нестандартные уроки по немецкому языку в10 - 11 классах.

248

Французский язык 5 класс. Поурочные планы по уч. Береговской Э.М.

249

Французский язык 6 класс. Поурочные планы по уч. Селивановой Н.А..

Информатика

523/1,2

Информатика (программирование) 10 класс.

524/1,2; 476

Информатика (программирование) 11 класс. Задачи по информатике

526

Информатика. Язык Бейсик 10 класс.

История

519;520

Введение в историю. 3,4 класс. Поуроч. пл. по учебнику Саплиной, Саплина.

521/1,2

История древнего мира 5 класс. Поурочные планы по уч..Вигасина А.А.

853/1,2

История средних веков 6 класс.Поурочные планы по уч. В.А.Ведюшкина

522;525

История России 6,7 класс. Поурочные планы по учебнику А.А. Данилова.

553/1,2

История России 8 класс. Поурочные планы по учебнику А.А. Данилова.

860

История России X1X век. 8 класс Поурочные планы по уч. Левандовского

890

История России X1X век. 8 класс Поурочные планы по уч. Л.М. Ляшенко

631/1,2

История России 9 класс. Поурочные планы по учебнику А.А. Данилова.

858/1,2;859

История России 10,11 класс. Поурочные планы по уч. А.А.Левандовского.

856/1,2

Новейшая история 9 класс. Поурочные планы по учебнику Сороко-Цюпа.

854/1,2;855

Новая история 7,8 класс. Поурочные планы по учебнику Ведюшкина и др.

556

Олимпиады по истории древнего мира. 5 класс.

557,558

Олимпиады по истории 6, 7-8 класс

850,845

Нестандартные уроки истории. 5 – 6, 7-8 классы.

555

Учебные задачи по истории России и зарубежных стран 10-11 класс

Литература

405

Литература 5-11 классы (тематическое планирование)

473,433

Литература 5,6 класс. Поурочные планы по учебнику Т.Ф.Курдюмовой.

818,809

Литература 7,8 класс. Поурочные планы по учебнику Т.Ф.Курдюмовой

800

Литература 9 класс. Поурочные планы по учебнику Т.Ф.Курдюмовой.

434/1,2

Литература 11 класс XX век. Поурочные планы по программе Курдюмовой

433

Литература 6 класс. Поурочные планы по учебнику В.П.Полухиной.

818

Литература 5 класс. Поурочные планы по учебнику В.Я.Коровиной.

688

Литература 9 класс. Поурочные планы по учебнику В.Г. Маранцмана

690,691,687,689

Литература 5,6,8,10 класс. Поурочные планы по уч. В.Г. Маранцмана

801

Литература 10 класс. Поурочные планы по учебнику Ю.В.Лебедева.

790,791,792,793

Литература 7,8,9,10 класс. Поурочные планы по учебнику Кутузова А.Г.

714

Нетрадиционные уроки литературы 9-11 классы.

507

Нестандартные уроки по русскому языку и литературе 5-11 классы.

715

Тематическое планирование по литературе 11 класс.

411

Обучение сочинениям в 5-8 классах на уроках русского языка и литературы.

1

Сочинения по русскому языку и литературе 5-8 классы.

4, 5, 6

Сочинения по литературе 9-11 классы.

14;13

Сочинения нового века. Сочинения по современной литературе

17

Изложения. (Для поступающих в учебные заведения)

412

Анализ лирического произведения в старших классах.

804

«Серебряный век» в русской литературе. 11 класс. Поурочные планы.

531

Литературные викторины 9-11 классы.

820

Литературные гостиные. (Тематические вечера для старшеклассников)

681,

Олимпиады по литературе в 6-7, 7-8, 9 класс

692

Открытые уроки литературы 8-9 класс

685

Олимпиады по литературе 10 класс

Логика

500,498

Логика 1,2 класс. Занимательные материалы для развития логического мышления.

Логопедия

56;57

Логопедия. Разработки занятий с детьми дошк. возраста: Выпуск 1,2.

Математика

484/1,2,3

Математика 1 класс. Поурочные планы по учебнику М.И. Моро. Части I, II.

485/1,2,3,4

Математика 2 класс. Поурочные планы по учебнику Моро. Четверти I – IV.

486/1, 2

Математика 3 класс. Поурочные планы по учебнику М.И.Моро. Части I, II.

487/1, 2

Математика 4 класс. Поурочные планы по учебнику М.И. Моро. Части I, II.

657/1,2,3

Математика 1 класс. Поурочные планы по учебнику Л.Г. Петерсон.

658/1,2,3

Математика 2 класс. Поурочные планы по учебнику Л.Г. Петерсон.

659/1,2,3

Математика 3 класс. Поурочные планы по учебнику Л.Г.Петерсон.

660/1,2

Математика 4 класс. Поурочные планы по учебнику Л.Г Петерсон.

306/1,2,3

Математика 1 класс. Поурочные планы по учебнику Н.Б. Истоминой.

307/1,2,3,4

Математика 2 класс. Поурочные планы по учебнику Н.Б.Истоминой.

308/1,2

Математика 3 класс. Поурочные планы по учебнику Н.Б.Истоминой.

309/1,2

Математика 4 класс. Поурочные планы по учебнику Н.Б.Истоминой.

638, 639

Математика 5,6 класс. Поурочные планы по учебнику Н.Я.Виленкина.

372,373,374

Математика 5, 6, 7 класс. Поурочные планы по учебнику Дорофеева Г.В..

651,652

Математика 5, 6 класс. Поурочные планы по учебнику А.Г.Мордковича

137,138,140

Математика 1 ,2, 4 класс. Поурочные планы по учебнику Рудницкой В.Н.

148

Математика 2 класс. Поурочные планы по учебнику Аргинской И.И..

489/1,2

Дидактический материал по математике 4 класс.

488, 438/1,2

Нестандартные уроки математики в 1 классе, 2 классе.

439,440

Нестандартные уроки математики в 3 классе, 4 классе.

481

Нестандартные уроки математики в 5-6 классах.

Музыка

333/1,2

Музыка 1 класс. Поурочные планы по программе Д .Б. Кабалевского.

334,335

Музыка 2,3 класс. Поурочные планы.

336/1,2

Музыка 4 класс. Поурочные планы.

330/1,2

Музыка 5 класс. Поурочные планы.

331/1,2; 332

Музыка 6 класс,7 класс Поурочные планы.

ОБЖ

472, 270

ОБЖ 1,2 класс. Поурочные планы по программе 1-4.

271, 272

ОБЖ 3, 4 класс. Поурочные планы по программе 1-4.

21,23;24

ОБЖ 8 класс, 10, 11 класс Поурочные планы.

19

ОБЖ 6 класс.

Педсоветы

814

Педсоветы в школе. Выпуск 1.

Обществознание

296/1,2

Обществознание 8 класс. Поурочные планы по учебнику А.И. Кравченко.

291

Обществознание 9 класс. Поурочные планы по учебнику А.И. Кравченко.

295/1,2

Обществознание 10 класс. Поурочные планы по учебнику А.И. Кравченко.

297/1,2,3

Обществознание 11 класс. Поурочные планы по учебнику А.И. Кравченко.

262,263

Обществознание 8,9 класс. Поурочные планы по уч. Л.Н.Боголюбова.

293/1,2

Ответы на билеты по обществознанию 9 класс. Части I, II.

Природоведение

474,477

Природоведение 1,2 класс. Поурочные планы по учебнику А.А.Плешакова.

517,518

Природоведение 3, 4 класс. Поурочные планы по учебнику А.А. Плешакова.

516

Нестандартные уроки и творческие задания по природоведению (1-4 классы).

566/1,2

Природоведение 5 класс. Поурочные планы по учебнику В.М. Пакуловой.

364

Природоведение 5 класс. Поурочные планы по учебнику Т.С. Суховой.

114; 115

Окружающий мир 1; 2 класс. Поурочные планы по уч. О.Т Поглазовой

116а/1,2

Окружающий мир 3 класс. Поурочные планы по учебнику Поглазовой

117

Окружающий мир 4 класс. Поурочные планы по учебнику Поглазовой

118; 119

Окружающий мир 1,2 класс. Поуроч. планы по учеб. Дмитриевой(сис. Занкова)

120; 121

Окружающий мир 3,4 класс. Поуроч. планы по учеб. Дмитриевой(сис. Занкова)

128/1,2

Окружающий мир 1 класс. Поурочные планы по уч. Н.Ф.Виноградовой

127

Окружающий мир 2 класс. Поурочные планы по уч. Н.Ф. Виноградовой

51;52

Окружающий мир 2, 3 класс. Поурочные планы по уч. А.А.Вахрушева

Родительские собрания

552

Методические разработки родительских собраний 5-11классы.

342/1,2

Родительские собрания в начальной школе. Части I, II.

346

Родительские собрания 7 класс.

344,345,347,348,349,350

Родительские собрания 5,6,8,9,10,11 класс.

Русский язык

606/1,2

Русский язык 1 класс. Поурочные планы по учебнику Зелениной Л.М.

607/1,2,3

Русский язык 2 класс. Поурочные планы по учебнику Зелениной Л.М.

608

Русский язык 3 класс. Поурочные планы по учебнику Зелениной Л.М.

609/1,2,3

Русский язык 4 класс. Поурочные планы по учебнику Зелениной Л.М.

491,479/1,2

Русский язык 1,2 класс. Поурочные планы по учебнику Рамзаевой Т.Г.

475/1, 2

Русский язык 3 класс. Поурочные планы по учебнику Т.Г.Рамзаевой.

480/1,/2

Русский язык 4 класс. Поурочные планы по учебнику Рамзаевой Т.Г.

610,611,612

Русский язык 1,2,3 классы. Поурочные планы по учебнику Бунеевых.

613/1,2,3

Русский язык 4 класс. Поурочные планы по учебнику Бунеевых.

445/1,2

Русский язык 1 класс. Поурочные планы по учебнику Соловейчик М.С.

446/1,2

Русский язык 2 класс. Поурочные планы по учебнику Соловейчик М.С.

447/1,2

Русский язык 3 класс. Поурочные планы по учебнику Соловейчик М.С.

315/1,2

Русский язык 1 класс. Поурочные планы по учебнику Горецкого В.Г.

126/1,2,3

Обучение грамоте 1 класс. Поурочные планы по системе Н.Ф. Виноградовой.

478/1, 2

Обучение грамоте 1 класс. Поурочные планы по учебнику В.Г. Горецкого.

44

Обучение грамоте 1 класс. Поурочные планы по учебнику Н.В. Нечаевой и др.

450/1, 2

Обучение грамоте (чтение) 1 класс. Поуроч. планы по учебнику Бетеньковой

45;46/1,2

Русский язык 1,2 класс. Поуроч. планы по учеб. Поляковой (пр-ма Занкова)

82;83

Нестандартные уроки русского языка во 2 классе, в 3 классе.

70

Сборник упр. по русскому языку в 4 кл. компенсирующего обучения

371

Диктанты и изложения 1-4 классы.

806/1,2,3

Русский язык 5 класс. Поурочные планы по учебнику М.М. Разумовской.

821/1,2

Русский язык 7 класс. Поурочные планы по учебнику М.М. Разумовской

577;578

Русский язык 8, 9 класс. Поурочные планы по учебнику М.М.Разумовской.

807,808

Русский язык 6,7 класс. Поурочные планы по учебнику М.П. Баранова

429;509

Русский язык 8,9 класс. Поурочные планы по учебнику С.Г. Бархударова

795,796,797,798,794

Русский язык 5,6,7,8,9 класс. Поурочные планы по уч. Бабайцевой В.В.

510,511

Русский язык 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику В.Ф. Грекова.

716;717

Тематическое планирование по русскому языку 5,6-7 класс.

718

Тематическое планирование по русскому языку 8-11 классы.

Труд

8,9,10,11

Трудовое обучение 1,2,3,4 классы. Поурочные планы.

700

Технология обработки материалов. 5 кл. (мальчики) Поуроч. пл. по уч. Симоненко.

592

Технология обработки материалов. 6 кл. (мальчики) Поуроч. пл. по уч. Симоненко.

593

Технология. 7 класс (мальчики) Поуроч. пл. по учеб. Симоненко.

594

Технология. 8 класс (мальчики) Поуроч. пл. по учеб. Симоненко.

595

Технология. 9 класс (мальчики) Поуроч. пл. по учеб. Симоненко.

587/1,2

Технология. 5 кл. (девочки) Поурочные планы по учеб. Симоненко. Части I, II.

588

Технология. 6 кл. (девочки) Поурочные планы по учебнику Симоненко.

589/1,2

Технология. 7 кл. (девочки) Поурочные планы по учебнику Симоненко.

590/1,2

Технология. 8 кл. (девочки) Поурочные планы по учебнику Симоненко.

591/1,2

Технология. 9 кл. (девочки) Поурочные планы по учебнику Симоненко.

596

Технология 10 класс. Поурочные планы по учебнику В.Д. Симоненко

600

Делопроизводство 11 класс. Поурочные планы.

Физика

803

Тематическое планирование по физике 7-11 классы.

103;104/1,2

Физика 7,8 класс. Поурочные планы по учебнику А.В. Перышкина.

105/1,2

Физика 9 класс. Поурочные планы по учебникуА.В. Перышкина.

424

Физика 9 класс. Поурочные планы по учебнику Кикоина.

90/1,2

Физика 7 класс. Поурочные планы по учебнику С.В. Громова.

91, 92/1,2

Физика 8, 9 класс. Поурочные планы по учебнику С.В. Громова

94,95

Физика 10-11 класс. Поурочные планы по учебнику С.В.Громова.

106, 107

Физика 10,11 классы. Поурочные планы по учебнику Г.Я. Мякишева,

108,109/1,2

Физика 10,11 класс. Поурочные планы по учебнику В.А. Касьянова.

95

Олимпиады по физике в 9-10 классах.

113,721

Ответы на билеты по физике 11класс. Шпаргалки по физике.

423

Нестандартные уроки физики 7-11 кл. (Лауреат Сорос. Прем. Демченко Е.А.)

Физкультура

456/1,2; 457

Физкультура 1,2 класс,3 класс. Поурочные планы.

458; 459/1,2

Физкультура 4,5 класс. Поурочные планы.

461/1,2; 584

Физкультура 6,9 класс. Поурочные планы.

167/1,2

Физкультура 6 класс по 3-х часовой программе. Поурочные планы

582/1,2; 583

Физкультура 7,8 класс. Поурочные планы.

585/1,2

Физкультура 10 класс (юноши). Поурочные планы.

580/1,2

Физкультура 10 класс (девушки). Поурочные планы.

586/1,2

Физкультура 11 класс (юноши). Поурочные планы.

581/1,2

Физкультура 11 класс (девушки). Поурочные планы.

175

Внеклассная работа по физкультуре в начальной школе.

745/1,2

Нестандартные уроки физкультуры в 6 классе.

Химия

419

Химия 8-11классы. Тематическое планирование по учебнику Е.Рудзитиса.

892; 893/1,2

Химия 8, 9 класс. Поурочные планы по учебнику О.С.Габриеляна

894; 895

Химия 10, 11 класс. Поурочные планы по учебнику О.С.Габриеляна

425,426

Нестандартные уроки химии в 8-9, 10 классах

Черчение

303; 304

Черчение 7, 8 класс. Поурочные планы.

Чтение

496

Чтение 1 класс. Поурочные планы по учебнику О.В.Джежелей.

528/1,2

Чтение 2 класс. (Части I, II). Поурочные планы по уч. О.В.Джежелей.

529

Чтение 3 класс Поурочные планы по учебнику О.В. Джежелей.

670

Литературное чтение 1 кл. Поурочные планы по учебнику О.В. Кубасовой.

672/1,2

Литературное чтение 2 кл. Поурочные планы по учебнику О.В. Кубасовой.

673/1,2,3

Литературное чтение 3 кл. Поурочные планы по учебнику О.В. Кубасовой.

668

Литературное чтение 4 кл. Поурочные планы по учебнику О.В. Кубасовой.

338

Литературное чтение 2 кл. Поурочные планы по уч. М.В. Головановой.

340/1,2

Литературное чтение 3 кл. Поурочные планы по уч. М.В. Головановой

341/1,2

Литературное чтение 4 кл. Поурочные планы по уч. М.В. Головановой

339

Нестандартные уроки по уч. Родная речь 3 класс. М.В. Головановой

Экология

655

Экология 10 класс. Комплексные поурочные планы.

656/1, 2

Экология 11 класс. Комплексные поурочные планы.

Этика

547; 548

Этика 9,10 класс. Поурочные планы.



130