СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Наречия Just Already Yet. Их место в английском предложении.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Наречия Just Already Yet. Их место в английском предложении.»

  • Наречие already (уже) используется, когда говорится о чем-то, что уже произошло. Already используют в утвердительных и вопросительных предложениях. В утверждении already значит «уже» (о совершившемся действии), находится между глаголом to have и причастием прошедшего времени.

I have already read this novel. – Я уже читал этот роман.

She has already found the way. – Она уже нашла дорогу.

Already можно поставить в конец предложения, чтобы подчеркнуть, что факт уже свершился. В этом случае already можно перевести не только как «уже», но и как «наконец-то».

You have come already! – Ты уже пришел!

I have read this novel already. – Я дочитал наконец-то этот роман.

В вопросительном предложении already добавляет оттенок удивления: мы удивляемся тому, что действие уже совершено (Как? Уже?!) Already стоит между to have и причастием или в конце предложения, если нужно подчеркнуть удивление.

Have you already spent your money? – Ты что, уже потратил свои деньги?

Have you read this novel already? – Ты что, прочитал этот роман? УЖЕ?!

  • Используя yet, мы подразумеваем, что действие еще не случилось, но оно ожидается, то есть yet = «еще (что-то не случилось)». Yet используется в отрицаниях и вопросах, находится в конце предложения.

I haven’t read this novel yet. – Я еще не прочитал этот роман.

I haven’t sold my bike yet. – Я еще не продал свой велосипед.

Задавая вопрос с yet, мы уточняем: ожидаемое действие уже произошло или нет? В вопросах yet обычно переводится как “уже” или “еще не”



Have you seen the new teacher yet? – Ты еще не видел нового учителя? (Ты уже видел нового учителя?)

Фразу “Not yet” часто используют как короткий ответ на вопрос о том, сделано ли что-то:

Have you talked to your boss? – Ты уже поговорил со своим начальником?

– Not yet. – Еще нет.

  • Помимо наречий already и yet, с временем Present Perfect часто используется just. При этом just может находиться только между to have и причастием прошедшего времени.



  • Используется при описании событий, которые произошли только что.

Our train has just arrived. – Наш поезд только что прибыл.

  • Выражает событие, которое вот-вот произойдет.

  • В сочетании со словом now, just имеет значение - сейчас, в настоящее время, некоторое время назад.

  • Just иногда переводится как "едва ли", "почти".



Just – это многозначное слово. Вот другие его значения:

  • Просто, всего лишь:

Can I help you? – Могу я вам помочь?

No, thanks. I’m just looking. – Нет, спасибо. Я просто смотрю.

  • В точности:

You look just like your father. – Ты выглядишь в точности, как твой отец.