СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

"Назад, в прошлое".

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сказка на конкурс "Волшебное Рождество в северных странах" ученика 7 класса.

Просмотр содержимого документа
«"Назад, в прошлое".»


ХVII Международный конкурс творческих работ детей и
юношества «Волшебное Рождество в северных странах»




Номинация «Рождественские истории»





Сказка «Назад, в прошлое».


Сказка - история о том, как два ученика отправились колядовать, что они узнали, как оказались в далёком прошлом и смогли вернуться домой.










Название работы

«Назад, в прошлое».

Автор, возраст

Матчанов Егор Витальевич, 13 лет

Техника исполнения

сказка

Педагог

Ефимова Юлия Викторовна

Учреждение

МОУ Вешкельская средняя школа

Рождество - удивительный праздник. Его ждёшь целый год, а он проходит, и ты не успеваешь хорошенько повеселиться. Со мной произошла такая же история. С Рождества прошло только два дня, а я уже заскучал.

- Что мне делать? - спросил я у мамы.

- Сходи погуляй, на улице отличная погода - ответила она.

- Но это скучно! - вздохнув сказал я.

- А ты знаешь, кто такие колядовщики? - спросила мама.

- Нет,- ответил я, посмотрев на неё заинтересованными глазами.

- Это люди, одетые в разнообразные костюмы, с разукрашенными лицами и с разными предметами, олицетворяющими рождение Иисуса Христа во плоти, например, Вифлеемской звездой. Они ходят по домам и рассказывают разные стихотворения и поговорки о колядках, а хозяева дома должны угостить колядующего разными угощениями, - пояснила мне мама.

- Какие костюмы они одевают?

- Обычно это тотемные звери: коза, баран, медведь...Посмотри на антресолях.

Тут наш разговор прервал звонок в дверь. Мама отворила её - на пороге стоял мой друг Миша.

- Ну, чем займёмся?

- Пойдём колядовать, - сказал я.

- А что это?

- Когда дети и взрослые переодеваются в различных животных, ходят по домам, поздравляют с Рождеством, их за это угощают. Мама говорит, что она в детстве с подружками так делала. Получается, традиция такая.

- Отличная идея, - сказал Мишка, - я люблю сладости!

Мы оделись в мамины костюмы, но я вспомнил, что без стихов и поговорок мы не сможем колядовать. Я спросил у мамы, вот что она записала на листочке:

- Коляда, коляда!

Отворяй ворота!

Выноси пирога!


- Коляда. Моляда

Уродилась коляда

Кто не даст пирога-

Сведём корову за рога


- Коляда,Коляда!

Подай пирога

Блин да лепёшки

В заднее окошко.


- Колядуем, колядуем

От семьи к семье кочуем

Мы расскажем вам стишки

Вы нам дайте пирожки.

Ну, а лучше бы монет,

Сами купим мы конфет,

А еще орехов горстку,

И вина возьмём напёрсток!


- Мам, последнее скорее для взрослых.

Переодевшись с другом в козла и медведя, начали хохотать, но в путь все-таки отправились. По дороге смеялись, рассказывали интересные истории, валялись в снегу, видели, как многие обходили нас стороной, но нам от этого становилось только веселей. В таком приподнятом настроении мы обошли несколько домов. Нас встречали, щедро одаривали, мы же желали хозяевам благополучия и достатка.

Вот еще один дом. Ветхий, покрытый снегом, из окошка слабо лился свет. Постучались. Дверь открыла щуплая маленькая старушка с голубыми глазами.

- Расскажите, с чем пришли?

Мы разом выпалили все, что приготовили: и когда проходит Рождество, и что такое Вифлеемская звезда, и какие мы знаем стишки-колядки.

Её ответ нас удивил:

- Так вы почти ничего не знаете!

Мы переглянулись.

-Но спасибо и за это, угощайтесь.

И она подала нам два светящихся шарика-конфетки. Они так и просились в рот, мы, конечно, не удержались. Проглотив приятный на вкус шарик, я почувствовал странное ощущение, будто моё тело стало невесомым. Образ друга - «козла» стал расплываться, всё кругом завертелось, засвистело, и мы оказались в незнакомом месте: вокруг стояли избы, заборы, сараи, мосты. Как будто все знакомое, но в тоже время и нет.

Открылась дверь соседней избы, выбежала девчушка в сарафане и валенках, увидев нас, закричала:

- Лембо!

Тут же с копьями и вилами из других домов выбежали люди: взрослые и дети, в валенках и накинутых на плечи шкурах животных. Нас схватили и поволокли к крыльцу большого дома, сорвали маски и ..засмеялись: ведь мы оказались не нечистой силой, а детьми.

- Hyvăt, - заговорил мой друг. Но непонимающие взгляды наших захватчиков означали: нас не понимают.

- Здравствуйте, - сказал я.

Но они не переставали смотреть на нас недоумевающе.

Почему мы не понимаем их, а они нас? Тогда мы решили рассказать им то, что с нами произошло, с помощью рисунков на снегу. Лёд тронулся. Они стали рассматривать наши художества, переговариваясь друг с другом и так же с помощью рисунков разговаривать с нами. Некоторые звуки и слова чуть-чуть напоминали русские и карельские, да и чем-то они были похожи на нас.

- Корела, корела,- слышали мы от них. Тогда мы поняли, что это древние карелы и русские. Что же делать? Как разговаривать? Из толпы вышел мальчик и нарисовал на снегу звезду, крест, пирог. Мы поняли, что у них тоже праздник: звезда, наверное, Вифлеемская, крест – рождение Иисуса, а 12 палочек – время, через которое праздник повторяется. А это значит, что праздник – это традиция.









Вышла из толпы женщина и повела нас в избу напротив. В избе - чисто, тепло и уютно. Посередине комнаты – большой, накрытый угощениями, стол. Она показала на пшеничный пирог и сказала:

- Pirgad.

Я откусил кусочек, мне понравилось, от наслаждения закрыл глаза, а когда их открыл, увидел наклонённое ко мне женское лицо со знакомыми мне уже голубыми глазами, но где я их видел - не помню…

-Pirgad, - пряженые пироги из пшеничной муки, их пекут на Рождество и другие праздники. Это традиционное праздничное блюдо,- услышали мы знакомый голос. Так это же наша старушка, которая отправила нас в прошлое, но почему-то она здесь очень молодая, не сразу узнаешь: лицо гладкое, волосы заплетены, сарафан до пят. Мы обрадовались, что есть с кем поговорить!

-И вы здесь?

-Да, я хочу познакомить вас с рождественской традиционной карельской кухней.

-А что такое «пряженые»?

-Жареные.

-А какие ещё бывают блюда на Рождество? – спросил Миша.

-Конечно, такие, какие есть сейчас у вас, нам недоступны. У нас нет таких продуктов, как майонез, колбаса, томаты. А вот кolobad - это колоб, которые пекут из картофельного пюре и толокна. Так вот же они в печке!

Красивые желтоватые шарики кувыркались в глиняном горшке.

- А ну налетай, - хозяйка схватила ухват и поднесла блюдо с жёлтыми комочками к нашим рукам, - чего мнётесь, вон в «большом» углу ложки лежат.

Где этот «большой» угол? Шеи свернули, но все-таки нашли на полке. Ложки оказались немаленькими, поэтому мы быстро зачерпнули картофельные золотистые шарики.

Колобы оказались необыкновенными: нежные, вкусные. Я и не знал, что из картошки такую вкуснотищу можно приготовить! Обязательно маме расскажу, и мы попробуем их испечь. Расскажу…..? А как? Мы хоть вернемся домой?

Наша радушная хозяйка продолжала….

- Рождество у карел называлось "Сюндю", что означает "рождение", а днем рождения (synnynpaiva) считался сочельник - день под Рождество. Под именем Сюндю подразумевался и Спаситель (Христос), и некое мифическое существо, которое в канун Рождества, по одним представлениям, спускается с неба, по другим - появляется из водного царства. На Рождество и в период святок посещали церковные службы, молодежь и дети ходили славить Христа по дворам. Они просили при этом хозяйку дома испечь им блин. Блины и сканцы с пшеном или творогом были обязательными рождественскими угощениями.

- Блины тоже пекли на Рождество?

- Эх …ничего-то вы не знаете….. Пекли рождественские блины, чтобы колядующих угостить.

Я почувствовал себя невеждой. Столько рождественских традиций, а я ничего не знал: и ходить колядовать, и какие угощения на стол ставить, и блинами одаривать колядовщиков, и праздник – то называется "Сюндю".

Девушка-старушка поглядела на меня?

- Пить хочешь? Праздничное традиционное блюдо квас.

Хозяйка подала деревянную плошку.

- С чем он? Вкуса не понимаю…

- Чтобы почувствовать вкус, надо выпить квас до дна. Он из репы. Ты хоть знаешь про такой овощ?

Я честно выпил все до дна. Почему-то закружилась голова, я продолжал слышать: «Он из репы. Ты хоть знаешь про такой овощ?» Столы поплыли перед глазами, печка перевернулась, голубые глаза хозяйки тоже.

- Меня напоили? Квасом? – думал я.

- Он из репы. Ты хоть знаешь про такой овощ? – слышал я отовсюду.

- Да знаю я, знаю про такой овощ! – закричал в ответ.

И тут все смолкло.

- Егорушка, что с тобой? – смотрела на меня мама.

- Да знаю я, знаю про такой овощ! Мама….я дома? Я же уходил колядовать с Мишей..

Мама вышла из комнаты и вернулась с моими рюкзаком:

- Я конечно, понимаю, что вам сегодня повезло, но не настолько же….

Из рюкзака стали появляться колобы, ватрушки, хлеб, блины..кувшин кваса, репа….

- Откуда вы все это взяли? Сейчас в деревне никто такого не печет? Да и кувшины никто не использует…Сын, мне неприятно это говорить, но..может, вы совершили преступление?

- Мам, ты веришь в рождественские истории?

- ?

- Она произошла со мной. Мы с Мишей оказались в прошлом ……

P.S. Могу сказать лишь одно. Мама поверила мне, потому что я использовал свой единственный козырь: на вопрос: «Ты ведь меня любишь?» мама всегда отвечает: «Ну как ты можешь такое спрашивать? Конечно, люблю».

А любовь творит чудеса,

растапливает льды,

дарит надежду и веру.

Я не хитрый. Это мой жизненный опыт.