ХVII Международный конкурс творческих работ детей и
юношества «Волшебное Рождество в северных странах»
Номинация «Рождественские истории»
Сказка «Назад, в прошлое».
Сказка - история о том, как два ученика отправились колядовать, что они узнали, как оказались в далёком прошлом и смогли вернуться домой.
| Название работы | «Назад, в прошлое». |
| Автор, возраст | Матчанов Егор Витальевич, 13 лет |
| Техника исполнения | сказка |
| Педагог | Ефимова Юлия Викторовна |
| Учреждение | МОУ Вешкельская средняя школа |
Рождество - удивительный праздник. Его ждёшь целый год, а он проходит, и ты не успеваешь хорошенько повеселиться. Со мной произошла такая же история. С Рождества прошло только два дня, а я уже заскучал.
- Что мне делать? - спросил я у мамы.
- Сходи погуляй, на улице отличная погода - ответила она.
- Но это скучно! - вздохнув сказал я.
- А ты знаешь, кто такие колядовщики? - спросила мама.
- Нет,- ответил я, посмотрев на неё заинтересованными глазами.
- Это люди, одетые в разнообразные костюмы, с разукрашенными лицами и с разными предметами, олицетворяющими рождение Иисуса Христа во плоти, например, Вифлеемской звездой. Они ходят по домам и рассказывают разные стихотворения и поговорки о колядках, а хозяева дома должны угостить колядующего разными угощениями, - пояснила мне мама.
- Какие костюмы они одевают?
- Обычно это тотемные звери: коза, баран, медведь...Посмотри на антресолях.
Тут наш разговор прервал звонок в дверь. Мама отворила её - на пороге стоял мой друг Миша.
- Ну, чем займёмся?
- Пойдём колядовать, - сказал я.
- А что это?
- Когда дети и взрослые переодеваются в различных животных, ходят по домам, поздравляют с Рождеством, их за это угощают. Мама говорит, что она в детстве с подружками так делала. Получается, традиция такая.
- Отличная идея, - сказал Мишка, - я люблю сладости!
Мы оделись в мамины костюмы, но я вспомнил, что без стихов и поговорок мы не сможем колядовать. Я спросил у мамы, вот что она записала на листочке:
- Коляда, коляда!
Отворяй ворота!
Выноси пирога!
- Коляда. Моляда
Уродилась коляда
Кто не даст пирога-
Сведём корову за рога
- Коляда,Коляда!
Подай пирога
Блин да лепёшки
В заднее окошко.
- Колядуем, колядуем
От семьи к семье кочуем
Мы расскажем вам стишки
Вы нам дайте пирожки.
Ну, а лучше бы монет,
Сами купим мы конфет,
А еще орехов горстку,
И вина возьмём напёрсток!
- Мам, последнее скорее для взрослых.
Переодевшись с другом в козла и медведя, начали хохотать, но в путь все-таки отправились. По дороге смеялись, рассказывали интересные истории, валялись в снегу, видели, как многие обходили нас стороной, но нам от этого становилось только веселей. В таком приподнятом настроении мы обошли несколько домов. Нас встречали, щедро одаривали, мы же желали хозяевам благополучия и достатка.
Вот еще один дом. Ветхий, покрытый снегом, из окошка слабо лился свет. Постучались. Дверь открыла щуплая маленькая старушка с голубыми глазами.
- Расскажите, с чем пришли?
Мы разом выпалили все, что приготовили: и когда проходит Рождество, и что такое Вифлеемская звезда, и какие мы знаем стишки-колядки.
Её ответ нас удивил:
- Так вы почти ничего не знаете!
Мы переглянулись.
-Но спасибо и за это, угощайтесь.
И она подала нам два светящихся шарика-конфетки. Они так и просились в рот, мы, конечно, не удержались. Проглотив приятный на вкус шарик, я почувствовал странное ощущение, будто моё тело стало невесомым. Образ друга - «козла» стал расплываться, всё кругом завертелось, засвистело, и мы оказались в незнакомом месте: вокруг стояли избы, заборы, сараи, мосты. Как будто все знакомое, но в тоже время и нет.
Открылась дверь соседней избы, выбежала девчушка в сарафане и валенках, увидев нас, закричала:
- Лембо!
Тут же с копьями и вилами из других домов выбежали люди: взрослые и дети, в валенках и накинутых на плечи шкурах животных. Нас схватили и поволокли к крыльцу большого дома, сорвали маски и ..засмеялись: ведь мы оказались не нечистой силой, а детьми.
- Hyvăt, - заговорил мой друг. Но непонимающие взгляды наших захватчиков означали: нас не понимают.
- Здравствуйте, - сказал я.
Но они не переставали смотреть на нас недоумевающе.
Почему мы не понимаем их, а они нас? Тогда мы решили рассказать им то, что с нами произошло, с помощью рисунков на снегу. Лёд тронулся. Они стали рассматривать наши художества, переговариваясь друг с другом и так же с помощью рисунков разговаривать с нами. Некоторые звуки и слова чуть-чуть напоминали русские и карельские, да и чем-то они были похожи на нас.
- Корела, корела,- слышали мы от них. Тогда мы поняли, что это древние карелы и русские. Что же делать? Как разговаривать? Из толпы вышел мальчик и нарисовал на снегу звезду, крест, пирог. Мы поняли, что у них тоже праздник: звезда, наверное, Вифлеемская, крест – рождение Иисуса, а 12 палочек – время, через которое праздник повторяется. А это значит, что праздник – это традиция.
































Вышла из толпы женщина и повела нас в избу напротив. В избе - чисто, тепло и уютно. Посередине комнаты – большой, накрытый угощениями, стол. Она показала на пшеничный пирог и сказала:
- Pirgad.
Я откусил кусочек, мне понравилось, от наслаждения закрыл глаза, а когда их открыл, увидел наклонённое ко мне женское лицо со знакомыми мне уже голубыми глазами, но где я их видел - не помню…
-Pirgad, - пряженые пироги из пшеничной муки, их пекут на Рождество и другие праздники. Это традиционное праздничное блюдо,- услышали мы знакомый голос. Так это же наша старушка, которая отправила нас в прошлое, но почему-то она здесь очень молодая, не сразу узнаешь: лицо гладкое, волосы заплетены, сарафан до пят. Мы обрадовались, что есть с кем поговорить!
-И вы здесь?
-Да, я хочу познакомить вас с рождественской традиционной карельской кухней.
-А что такое «пряженые»?
-Жареные.
-А какие ещё бывают блюда на Рождество? – спросил Миша.
-Конечно, такие, какие есть сейчас у вас, нам недоступны. У нас нет таких продуктов, как майонез, колбаса, томаты. А вот кolobad - это колоб, которые пекут из картофельного пюре и толокна. Так вот же они в печке!
Красивые желтоватые шарики кувыркались в глиняном горшке.
- А ну налетай, - хозяйка схватила ухват и поднесла блюдо с жёлтыми комочками к нашим рукам, - чего мнётесь, вон в «большом» углу ложки лежат.
Где этот «большой» угол? Шеи свернули, но все-таки нашли на полке. Ложки оказались немаленькими, поэтому мы быстро зачерпнули картофельные золотистые шарики.
Колобы оказались необыкновенными: нежные, вкусные. Я и не знал, что из картошки такую вкуснотищу можно приготовить! Обязательно маме расскажу, и мы попробуем их испечь. Расскажу…..? А как? Мы хоть вернемся домой?
Наша радушная хозяйка продолжала….
- Рождество у карел называлось "Сюндю", что означает "рождение", а днем рождения (synnynpaiva) считался сочельник - день под Рождество. Под именем Сюндю подразумевался и Спаситель (Христос), и некое мифическое существо, которое в канун Рождества, по одним представлениям, спускается с неба, по другим - появляется из водного царства. На Рождество и в период святок посещали церковные службы, молодежь и дети ходили славить Христа по дворам. Они просили при этом хозяйку дома испечь им блин. Блины и сканцы с пшеном или творогом были обязательными рождественскими угощениями.
- Блины тоже пекли на Рождество?
- Эх …ничего-то вы не знаете….. Пекли рождественские блины, чтобы колядующих угостить.
Я почувствовал себя невеждой. Столько рождественских традиций, а я ничего не знал: и ходить колядовать, и какие угощения на стол ставить, и блинами одаривать колядовщиков, и праздник – то называется "Сюндю".
Девушка-старушка поглядела на меня?
- Пить хочешь? Праздничное традиционное блюдо квас.
Хозяйка подала деревянную плошку.
- С чем он? Вкуса не понимаю…
- Чтобы почувствовать вкус, надо выпить квас до дна. Он из репы. Ты хоть знаешь про такой овощ?
Я честно выпил все до дна. Почему-то закружилась голова, я продолжал слышать: «Он из репы. Ты хоть знаешь про такой овощ?» Столы поплыли перед глазами, печка перевернулась, голубые глаза хозяйки тоже.
- Меня напоили? Квасом? – думал я.
- Он из репы. Ты хоть знаешь про такой овощ? – слышал я отовсюду.
- Да знаю я, знаю про такой овощ! – закричал в ответ.
И тут все смолкло.
- Егорушка, что с тобой? – смотрела на меня мама.
- Да знаю я, знаю про такой овощ! Мама….я дома? Я же уходил колядовать с Мишей..
Мама вышла из комнаты и вернулась с моими рюкзаком:
- Я конечно, понимаю, что вам сегодня повезло, но не настолько же….
Из рюкзака стали появляться колобы, ватрушки, хлеб, блины..кувшин кваса, репа….
- Откуда вы все это взяли? Сейчас в деревне никто такого не печет? Да и кувшины никто не использует…Сын, мне неприятно это говорить, но..может, вы совершили преступление?
- Мам, ты веришь в рождественские истории?
- ?
- Она произошла со мной. Мы с Мишей оказались в прошлом ……
P.S. Могу сказать лишь одно. Мама поверила мне, потому что я использовал свой единственный козырь: на вопрос: «Ты ведь меня любишь?» мама всегда отвечает: «Ну как ты можешь такое спрашивать? Конечно, люблю».
А любовь творит чудеса,
растапливает льды,
дарит надежду и веру.
Я не хитрый. Это мой жизненный опыт.