Неопределенные местоимения в английском (indefinite pronouns)
Виды неопределенных местоимений
- Местоимения, образованные от some и any: somebody, someone, something, anybody, anyone, anything . Все они означают «что-нибудь» или «кто-нибудь».
- Местоимения, образованные от no и every: everybody, everyone, everything, nobody, no one, nothing, none . Они означают «все/всё», либо «никто/ничто».
- Если коротко, то это работает по тем же правилам, что и some/any. Some (thing/one/body) – обычно в утвердительных предложениях, а anything (thing/one/body) – чаще в отрицаниях и вопросах. Some means «несколько», any means «никакой» или «какой-нибудь»:
- Is anyone here? - Здесь кто-нибудь есть.
- I don’t see anyone. - Я никого не вижу.
- But I saw someone a minute ago. - Но я видел кого-то минуту назад.
- Есть ситуации, когда образованные от any местоимения могут оказаться в утверждениях. Например, когда в утвердительном предложении есть слово, указывающее на отрицание. Это слова without (без), seldom (редко), hardly (почти не) и так далее:
I got to the city without any troubles. Я добрался до города без каких-либо проблем. I seldom travel by bus anywhere. Я редко куда-либо путешествую на автобусе.
Само предложение утвердительное, но из-за слов without и seldom мы понимаем, что основная мысль — «у меня не было проблем» и «я обычно не путешествую». Поэтому поступаем как с отрицанием.
- Еще вы могли обратить внимание, что мы написали «some обычно в утвердительных предложениях». А «обычно», как известно, тоже не означает «всегда». Исключением могут быть случаи, когда мы что-то просим или предлагаем:
Could I have some orange juice please? Можно мне немного апельсинового сока? Don’t you want something for dinner? Не желаете что-нибудь на ужин?
Здесь стоит знак вопроса, но по смыслу виден посыл «принесите мне сока, пожалуйста» и «я могу принести вам что-нибудь на ужин». И тут уже будет some, ведь мы хотим получить «некоторое количество».
Местоимения от “every” и “no”
- Every – значит «все/всё», no – «ничто/ничего». И у местоимений соответственно смысл будет такой же.
Тут все просто.
Только запомните, что no one пишется отдельно, так как в английском языке две гласных о не могут состыковаться таким образом (иначе получится звук «у»).
Есть ли разница между парами everybody-everyone и nobody-no one?
- Everybody используется, когда мы говорим о большом количестве в общем. То есть не подразумевая конкретную группу людей, а говоря просто за всех.
- Everyone скорее подчеркивает, что вы говорите про «каждого из», «всех из определенной группы».
- Everybody loves pancakes. Все любят блинчики. Просто глобально все.
- Everyone in our family loves pancakes. Все в нашей семье любят блинчики. Каждый из ее членов.
Разница небольшая. Ей можно даже пренебречь, ведь путать эти два слова — скорее небольшая стилистическая ошибка, чем серьезная грамматическая.
Еще нюанс, который следует запомнить. Многие на начальных этапах изучения темы путаются с тем, какое число у слов everybody и everyone. Ведь можно логично предположить, что «все» — это много людей, а значит число множественное. Но в английской грамматике эти слова следует правилам единственного числа. А значит в Present Simple к глаголу будет добавляться s/es, в Present Continuous будет ставиться is, а в прошедшем времени будет идти was, а не were. Ориентируйтесь на окончания body и one, чтобы не запутаться.
None — «нисколько».
- - How many brothers do you have? - None - Сколько у тебя братьев? - Нисколько.
nothing, nobody и no one
- Эти местоимения уже сами по себе передают отрицание. А двойного отрицания в английском языке нет. В отличие от русского. То есть мы в голове прокручиваем «У меня НИчего НЕТ». Но переводим:
I have got nothing.
- Дословно: У меня есть ничего. То же самое с no в значении «нисколько». Прокручиваем в голове «У меня нет британских фунтов», но переводим только с одним отрицательным сигналом:
I have got no pounds . или I haven’t got any pounds .
Some, any, no и их производные
- Вставьте something (anything, nothing) или somebody (anybody/ nobody)или everybody (everything/ everywhere) по смыслу.
I am afraid he knows _____ about it.
Is there______in the basket? — No, it’s empty.
I’ve prepared______for dinner which you’ll like very much.
I know ____ who can help you.
Is there_____ here who can speak Japanese?
There was ____ in the room. It was dark.
The room was full. _____ was present at the meeting.
Her student has an excellent memory. She remembers ________.