СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация "Нет медицины без латинского языка

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

В данной презентации рассмотрен вопрос важности изучения латинского языка в медицинских ВУЗах и СУЗах

Просмотр содержимого документа
«Презентация "Нет медицины без латинского языка»

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Камчатского края «Камчатский медицинский колледж» Non est via in medicina sine lingua Latina Преподаватель Прохоров Сергей Васильевич г. Петропавловск - Камчатский

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Камчатского края «Камчатский медицинский колледж»

Non est via in medicina sine lingua Latina

Преподаватель

Прохоров Сергей Васильевич

г. Петропавловск - Камчатский

                  Non est via in medicina sine lingua Latina   1 . Профессиональный язык врачей; 2. История медицинской терминологии; 3. Латинский- неизменный язык науки; 4. Структура медицинской терминологии; 5. Медицинская терминология; 6. Латинские термины в наше время.

Non est via in medicina sine lingua Latina

  • 1 . Профессиональный язык врачей;
  • 2. История медицинской терминологии;
  • 3. Латинский- неизменный язык науки;
  • 4. Структура медицинской терминологии;
  • 5. Медицинская терминология;
  • 6. Латинские термины в наше время.
   Кто? Племя Латины;   Где? Область Лаций- центр г. Рим   Когда? VIII в. до н.э.

Кто?

Племя Латины;

Где?

Область Лаций- центр

г. Рим

Когда?

VIII в. до н.э.

Гиппократ- отец медицины  Гиппократ 460-377 гг. до н.э  Греческий врач и педагог  Клятва Гиппократа  Работа «Гиппократов корпус»  Термины: Gaster- желудок; Derma- кожа; Hepar- печень (человека); Herpes- лишай; Thorax- грудная клетка, грудь. и др .

Гиппократ- отец медицины

Гиппократ

460-377 гг. до н.э

Греческий врач и педагог

Клятва Гиппократа

Работа «Гиппократов корпус»

Термины:

Gaster- желудок;

Derma- кожа;

Hepar- печень (человека);

Herpes- лишай;

Thorax- грудная клетка, грудь. и др .

Александрийская школа Герофил  ок.335 до н. э.,- ок. 280 до н. э Эразистрат 304 г. до н.э.- 250 г. до н.э.

Александрийская школа

Герофил ок.335 до н. э.,- ок. 280 до н. э

Эразистрат 304 г. до н.э.- 250 г. до н.э.

    Корнелий Цельс ок. 25 г. до н.э.- ок. 50 г. н.э.  Медицинская энциклопедия  (8 книг)   Образование медицинских терминов на греческо- латинской основе

Корнелий Цельс

ок. 25 г. до н.э.- ок. 50 г. н.э.

Медицинская энциклопедия (8 книг)

Образование медицинских терминов на греческо- латинской основе

Начало медицинской науки в России Михаил Васильевич Ломоносов 1711- 1765 гг. первый крупный русский учёный-естествоиспытатель   Перевёл с латинского языка множество работ по Медицине, Физике, Химии, Астрономии и др.

Начало медицинской науки в России

Михаил Васильевич Ломоносов

1711- 1765 гг.

первый крупный русский учёный-естествоиспытатель

Перевёл с латинского языка множество работ по

Медицине,

Физике,

Химии,

Астрономии и др.

                                      Николай Иванович Пирогов (1810-1881) Иустин Евдакимович Дядьковский (1784- 1841)

Николай Иванович Пирогов (1810-1881)

Иустин Евдакимович Дядьковский

(1784- 1841)

- Современные науки: Базовая терминология состоит из терминов древнегреческого и латинского происхождения; - В быту: Неосознанное использование этих языков. Aqua 2000 лет назад Наше время Через 2000 лет Вода Вода Вода

- Современные науки:

Базовая терминология состоит из терминов древнегреческого и латинского происхождения;

- В быту:

Неосознанное использование этих языков.

Aqua

2000 лет назад

Наше время

Через 2000 лет

Вода

Вода

Вода

Терминология современной медицины- одна из самых сложных терминологических систем. Х век 1850 г. 1 тысяча медицинских терминов 6 тысяч 1950 г. Наше время 45 тысяч Более 500 тысяч

Терминология современной медицины- одна из самых сложных терминологических систем.

Х век

1850 г.

1 тысяча медицинских терминов

6 тысяч

1950 г.

Наше время

45 тысяч

Более 500 тысяч

Медицинская терминология: Анатомическая Клиническая Фармацевтическая

Медицинская терминология:

Анатомическая

Клиническая

Фармацевтическая

1. Анатомическая терминология изучается С точки зрения анатомии С точки зрения латинского языка (расположение органа, его функции) (ударение, окончание, словосочетание) foramen vertebrale - позвоночное отверстие fossa cranii media - средняя черепная ямка os nasale - носовая кость

1. Анатомическая терминология

изучается

С точки зрения анатомии

С точки зрения латинского языка

(расположение органа, его функции)

(ударение, окончание, словосочетание)

foramen vertebrale - позвоночное отверстие

fossa cranii media - средняя черепная ямка

os nasale - носовая кость

2. Клиническая терминология Терминоэлемент  – это регулярно повторяющийся в серии терминов компонент, за которым закреплено специализированное значение.  asthma bronchiale – бронхиальная астма ulcus gastris – язва желудка infarctus myocardii transmuralis – трансмуральный инфаркт миокарда Общее количество клинических терминов 1500 Количество наиболее активных терминоэлементов Ядро клинической терминологии 600 150

2. Клиническая терминология

Терминоэлемент  – это регулярно повторяющийся в серии терминов компонент, за которым закреплено специализированное значение.

asthma bronchiale – бронхиальная астма

ulcus gastris – язва желудка

infarctus myocardii transmuralis – трансмуральный инфаркт миокарда

Общее количество клинических терминов

1500

Количество наиболее активных терминоэлементов

Ядро клинической терминологии

600

150

3. Фармацевтическая терминология Названия лекарственных средств образуются от стандартных латинских и греческих терминоэлементов Tabulettae «Anchophenum» – таблетки «Анхофен» Unguentum «Efcamonum» – мазь «Эфкамон» Suppositorĭa «Anaesthesōlum» – свечи «Анестезол»  Общее количество имеющихся в разных странах лекарственных средств и их комбинаций превышает 250 тысяч

3. Фармацевтическая терминология

Названия лекарственных средств образуются от стандартных латинских и греческих терминоэлементов

Tabulettae «Anchophenum» – таблетки «Анхофен»

Unguentum «Efcamonum» – мазь «Эфкамон»

Suppositorĭa «Anaesthesōlum» – свечи «Анестезол»

Общее количество имеющихся в разных странах лекарственных средств и их комбинаций

превышает 250 тысяч

В интернациональном словарном фонде многих языков мира, особенно европейских, значительное место занимают латинизмы: институт, факультет, ректор, декан, профессор, доктор, доцент, ассистент, аспирант, лаборант, студент, диссертант, аудитория, коммуникация, кредит, дискредитация, декрет, кредо, курс, куратор, курировать, прокурор, курсант, конкурент, конкурс, экскурсия, экскурсант, градус, градация, деградация, ингредиент, агрессия, конгресс, прогресс, регресс, юрист, юрисконсульт, консультация, интеллект, интеллигент, коллега, коллегия, коллекция, петиция, аппетит, компетенция, репетиция, репетитор, консерватор, консерватория, консервировать, обсерватория, резерв, резервация, резервуар, валентность, валериана, валюта, девальвация, инвалид, превалировать, эквивалент, статуя, монумент, орнамент, стиль, иллюстрация и др.

В интернациональном словарном фонде многих языков мира, особенно европейских, значительное место занимают латинизмы:

институт, факультет, ректор, декан, профессор, доктор, доцент, ассистент, аспирант, лаборант, студент, диссертант, аудитория, коммуникация, кредит, дискредитация, декрет, кредо, курс, куратор, курировать, прокурор, курсант, конкурент, конкурс, экскурсия, экскурсант, градус, градация, деградация, ингредиент, агрессия, конгресс, прогресс, регресс, юрист, юрисконсульт, консультация, интеллект, интеллигент, коллега, коллегия, коллекция, петиция, аппетит, компетенция, репетиция, репетитор, консерватор, консерватория, консервировать, обсерватория, резерв, резервация, резервуар, валентность, валериана, валюта, девальвация, инвалид, превалировать, эквивалент, статуя, монумент, орнамент, стиль, иллюстрация и др.

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Камчатского края «Камчатский медицинский колледж» Non est via in medicina sine lingua Latina Преподаватель Прохоров Сергей Васильевич г. Петропавловск - Камчатский

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Камчатского края «Камчатский медицинский колледж»

Non est via in medicina sine lingua Latina

Преподаватель

Прохоров Сергей Васильевич

г. Петропавловск - Камчатский