Просмотр содержимого документа
«Обучение чтению по транскрипции по УМК"English" для 2 класса автора Кузовлева В.П.»
Обучение чтению по транскрипции
.
Презентацию выполнила :
учитель английского языка
МБОУ «Сырцевская ООШ»
Харитонова Л.И.
- научить читать — это значит обучить учащихся
- технике чтения, то есть научить мгновенному узнаванию зрительных образов речевых единиц
- озвучиванию их во внутренней или во внешней речи
2 класс
- формирование навыков чтения по транскрипции и навыки чтения по правилам.
- обучающиеся учатся читать вслух предложения по различным интонационным моделям.
Взаимосвязанное формирование произносительных навыков и навыков чтения по транскрипции
- I. Этап формирования произносительных навыков и навыков чтения по транскрипции.
- 1.Восприятие-ознакомление.
- 2.Имитация.
- 3.Дифференциация-осмысление.
- 4.Изолированная репродукция.
- 5.Комбинирование( переключение).
- II. Этап совершенствования произносительных навыков и навыков чтения по транскрипции.
Особенности этапа формирования навыков чтения по транскрипции и формирования произносительных навыков.
- Транслитерация - способ апроксимированной передачи с помощью русских букв и некоторых диакритических знаков (мягкость, долгота) английских звуков.
- Условное деление английских звуков на на три группы.
Первая группа –очень похожие звуки. «Звуки — близнецы, но…»
- согласные: [b] [p] [v] [f] [m] [ɡ] [k] [j] [ʧ]
- гласные: [i:] [ɪ] [ʌ] [ə] [aɪ] [aʊ] [oɪ] [əu] [eɪ] [ɪə] [eə] [uə].
Вторая группа - « Федот, да не тот»
- согласные звуки [t] [d] [s] [z] [ʃ] [ʒ] [n] [l] [r] [h] [ʤ]
- гласные [u:] [ʊ] [e] [æ] [ɔ:] [ɒ] [ɑ:]
Третья группа- звуки, аналогов которым в русском языке нет:«С ними надо подружиться».
- «Таблицу соответствий английских и русских звуков» с объяснением артикуляции каждого звука можно найти в учебнике для 2 класса (Ч. 1, стр. 100–101)
Стадия восприятия
- у обучающихся на подсознательном уровне устанавливаются связи между звуковым и зрительным образом слова (транскрипционным и графическим).
Что такое транскрипция и для чего она нужна
- Личные имена, содержащие новые звуки, даны с транскрипцией и с созвучными именами на русском языке, которые являются своеобразным аналогом транслитерации. Необходимо, чтобы учащиеся всегда держали в поле зрения все 3 строчки.
Стадия иммитации
Учащиеся повторяют за диктором отдельные звуки сначала шепотом, потом вслух. При этом в их поле зрения находятся транскрипционные знаки звуков, которые они имитируют.
Стадия дифференциации
Слуховая дифференциация- учащиеся самостоятельно сравнивают похожие английскте и русские звуки и выясняют степень их сходства и различия.
Зрительная дифференциация-
Учащиеся определяют схожие между собой транскрипционные знаки.
Стадия изолированной репродукции
Комбинирование( переключение).
Учащиеся читают по транскрипции новый речевой материал(фразы, сверхфразовые единства). При чтении обращается внимание на интонацию.
Этап совершенствования произносительных навыков и навыков чтения по транскрипции
- совершенствование навыков чтения и произносительных навыков в условиях, имитирующих реальные ситуации общения
.