СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Обычаи и обряды в фольклоре

Категория: Музыка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Формировать умение давать характеристику музыкальным темам, проводить аналогии с пройденными произведениями. Воспитывать интерес к музыкальной культуре, связанной с обрядами и обычаями в фольклоре.

Просмотр содержимого документа
«Обычаи и обряды в фольклоре»

Методическая разработка урока музыки по теме:

«Обряды и обычаи в фольклоре» в 6 классе

учитель музыки МКОУ СОШ № 2 с. Эльхотово

Алиева Эльза Бековна



Цель урока: Познакомить учащихся с эмоционально-образным строем русской песни.

Задачи урока: Расширить представления учащихся об эмоционально-образном строе русской песни. Развить музыкальное мышление, навыки творческого анализа музыкального произведения. Формировать умение давать характеристику музыкальным темам, проводить аналогии с пройденными произведениями. Воспитывать интерес к музыкальной культуре, связанной с обрядами и обычаями в фольклоре.

Оборудование: раздаточный материал: текст народной песни «Матушка, матушка, что во поле пыльно», мультимедийный экран, синтезатор.



ХОД УРОКА

Организационный момент

– Здравствуйте, ребята. Эпиграфом нашему уроку сегодня будут слова великого Александра Сергеевича Пушкина из поэмы «Руслан и Людмила»:

Дела давно минувших дней,

Преданья старины глубокой…



Объяснение нового материала

– Обратите внимание на тему урока: «Обряды и обычаи в фольклоре» (написана на доске).

– Как вы понимаете слово ФОЛЬКЛОР?

Фолькло́р – огромное песенное богатство объединяется термином «фольклор» – народное творчество. Этот термин пришел к нам из староанглийского языка. Быть может, потому, что относится не только к музыке. Англ. «folk» - народ; «lore» - учение. Вместе эти слова- folklore, что переводится как «народная мудрость». Именно так, уважительно и даже возвышенно, принято во всем мире называть устное народное творчество, музыкальное и литературное. Название — это глубоко справедливо. В самом деле: в произведениях устного народного творчества воплотились народный опыт, традиции, мировоззрение, то есть действительно передана народная мудрость. Но фольклор- это не только народная мудрость, но и проявление души народа.

ФОЛЬКЛОР делится на две группы — обрядовый и необрядовый. К обрядовому фольклору относятся:

  • календарный фольклор (колядки, масленичные песни, веснянки),

  • семейный фольклор (семейные рассказы, колыбельные, свадебные песни, причитания),

  • окказиональный фольклор (песни, заговоры, исполнявшиеся по важному для жизни и благополучия общины случаю — например, засухи, мора скота).

Обряды в русской деревне считались столь же необходимым компонентом жизни, как и праздники. Все более или менее значительные события в жизни людей — будь то рождение ребенка, вступление в брак, смерть, смена времен года, начало и конец сельскохозяйственных работ — сопровождались исполнением специальных, приуроченных к данному случаю, обрядовых действий. Более того, религиозным сознанием людей крестьянского, традиционного общества обряд осмыслялся как действие, фактически создающее событие.

Обряды, знакомые нам по материалам XVIII— XX вв., возникли в глубокой древности и воплощали древние верования.

 Сегодня мы будем говорить о обрядах и обычаях русского народа на основе нескольких обрядов 

Не могло не отразиться такое положение вещей в русской песне. Предлагаю посмотреть презентацию с описанием обрядов

СЛУШАНИЕ: русская народная песня «Матушка, матушка, что во поле пыльно» в исполнении Ж. Бичевской.

– Какое настроение создаёт эта песня?

– Эта песня построена в форме монолога невесты? (нет, есть диалог девушки и матери)



Тема дочери

Тема матери

взволнованное обращение дочери построено на повторяющихся нисходящих и вновь взлетающих интонациях, которые не получают завершения

Смятение, тревога, переживание, драматический накал чувств

Успокаивающие ответы матери построены на неторопливой, постепенно спускающейся мелодии, которая приводит к устою (устойчивому звучанию в тонике)

Покорность, смирение с безвыходной ситуацией

Песня звучит напряжённо, в миноре



ПЕНИЕ: народная песня «Матушка, матушка, что во поле пыльно»

Матушка, что во поле пыльно?

Русская народная песня

– Матушка, матушка, что во поле пыльно?

Сударыня матушка, что во поле пыльно?

– Дитятко милое, кони разыгралися.

 

– Матушка, матушка, на двор гости едут,

Сударыня матушка, на двор гости едут!..

– Дитятко милое, я тебя не выдам!

 

– Матушка, матушка, на крылечко идут,

Сударыня матушка, на крылечко идут!..

– Дитятко милое, не бойсь, не пужайся...

 

– Матушка, матушка, в нову горницу идут,

Сударыня матушка, в нову горницу идут!..

– Дитятко милое, я тебя не выдам!

 

– Матушка, матушка, за столы садятся,

Сударыня матушка, за столы садятся!

– Дитятко милое, не бойсь, не пужайся!

 

– Матушка, матушка, образа снимают,

Сударыня матушка... Меня благословляют...

– Дитятко милое, господь с тобою!


 ВЫВОД: обращение к народному творчеству помогает слушателю почувствовать национальную принадлежность музыки.

 

Домашнее задание

Записать в тетрадь текст русской народной песни, нарисовать к ней иллюстрацию.

 

Подведение итогов урока

 Светлые свадебные эпизоды, воспроизведённые во многих русских операх, являются драматургически значимыми моментами в развитии действия оперы. Опера – это не отдельные номера, не концерт в костюмах, а художественно воссозданная драма жизни.

На сегодняшнем уроке мы познакомились с народной песней «Матушка…» в обработке Михаила Матвеева, народной песней «Плывёт, плывёт лебёдушка», включённой в оперу «Хованщина» Модеста Мусоргского и мелодией в народном стиле «Разгулялися, развалилися воды вешние по лугам» Михаила Глинки.

 – Существует интонационная общность этих произведений?

 ВЫВОД должны сформулировать ученики: существует родственное внимание к миру, оценке всего происходящего и выражения отношения к жизни.

 

Спасибо за урок.

 

 СПИСОК литературы:

  1. Сергеева Г.П., Критская Е.Д. Уроки музыки: 5-6 класс: пособие для учителя. -М. Просвещение, 2007.

ИНТЕРНЕТ-ресурсы:

  1. И.И. Шангина "Русские традиционные праздники" http://sueverija.narod.ru/Obrjadi/Obrjadi.htm

  2. Ноты к песне «Матушка…» http://www.a-pesni.golosa.info/rus/matuchka.h

4