СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Особенности создания и функционирования текстов разных стилей: особенности конструкций официально-деловой речи, научного стиля, публицистического стиля и художественного стиля

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Особенности создания и функционирования текстов разных стилей: особенности конструкций официально-деловой речи, научного стиля, публицистического стиля и художественного стиля»

МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ФГБОУ ВО КубГУ Факультет педагогики, психологии и коммуникативистики «Особенности создания и функционирования текстов разных стилей: особенности конструкций официально-деловой речи, научного стиля, публицистического стиля и художественного стиля»  Работу выполнила: студентка группы 24/2  Праток Мариет  Направление подготовки: 44.03.03  Специальное (дефектологическое образование  Направленность (профиль):  Олигофренопедагогика  Преподаватель: Букирева Т. А.

МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ФГБОУ ВО КубГУ

Факультет педагогики, психологии и коммуникативистики

«Особенности создания и функционирования текстов разных стилей: особенности конструкций официально-деловой речи, научного стиля, публицистического стиля и художественного стиля»

Работу выполнила: студентка группы 24/2

Праток Мариет

Направление подготовки: 44.03.03

Специальное (дефектологическое образование

Направленность (профиль):

Олигофренопедагогика

Преподаватель: Букирева Т. А.

ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ Лексические особенности официально-делового стиля: Отсутствие неологизмов, если они могут быть заменены общелитературными словами. Если синонимы отсутствуют и неологизмы употребляются, то необходимо дать в тексте им пояснения. Использование слов-кацеляризмов: отглагольных существительных (унификация,  утверждение, выполнение) и причастий. Пример: надлежащий, нижеподписавшиеся, вышеуказанный и т.д. Использование перформативов – особой формы глаголов, обозначающих речевое  действие и используемых в качестве действия. Они употребляются в форме 1-ого  лица единственного и множественного числа, реже – в форме 3-ого лица. Пример: благодарю, сообщаем, приказываю, постановляю, обращаемся, гарантируем, приглашает, обязуется.

ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ

Лексические особенности официально-делового стиля:

  • Отсутствие неологизмов, если они могут быть заменены общелитературными словами. Если синонимы отсутствуют и неологизмы употребляются, то необходимо дать в тексте им пояснения.
  • Использование слов-кацеляризмов: отглагольных существительных (унификация,

утверждение, выполнение) и причастий.

Пример: надлежащий, нижеподписавшиеся, вышеуказанный и т.д.

  • Использование перформативов – особой формы глаголов, обозначающих речевое

действие и используемых в качестве действия. Они употребляются в форме 1-ого

лица единственного и множественного числа, реже – в форме 3-ого лица.

Пример: благодарю, сообщаем, приказываю, постановляю, обращаемся, гарантируем, приглашает, обязуется.

4. Употребление возвратных глаголов страдательного залога, кратких страдательных причастий, использование в безличных предложениях в качестве сказуемых глаголов в форме 3 лица единственного числа настоящего времени, наречий, подчёркивающих объективную необходимость распоряжения, деловой просьбы, объективный ход того или иного действия. П.: оплата гарантируется, письмо отправлено, следует отказаться, требуется запустить, необходимо ускорить, нужно представить. 5. Ограниченность возможностей лексической сочетаемости слов: служебное письмо составляется (не «пишется») и направляется (не «посылается»), сроки или оклад – устанавливаются (не «назначаются»), выговор или благодарность – объявляются , порицание – выносится , контроль – возлагается .

4. Употребление возвратных глаголов страдательного залога, кратких страдательных причастий, использование в безличных предложениях в качестве сказуемых глаголов в форме 3 лица единственного числа настоящего времени, наречий, подчёркивающих объективную необходимость распоряжения, деловой просьбы, объективный ход того или иного действия.

П.: оплата гарантируется, письмо отправлено, следует отказаться, требуется запустить, необходимо ускорить, нужно представить.

5. Ограниченность возможностей лексической сочетаемости слов: служебное письмо составляется (не «пишется») и направляется (не «посылается»), сроки или оклад – устанавливаются (не «назначаются»), выговор или благодарность – объявляются , порицание – выносится , контроль – возлагается .

6. Фразеологическая устойчивость, готовые языковые трафареты, штампы. Примером таких штампов являются, в частности, конструкции с производными предлогами, мотивирующими действия: в  соответствии с решением (приказом, распоряжением), в связи с началом (возможностью, необходимостью), в целях улучшения (ограничения, экономии), в порядке оказания материальной (гуманитарной, спонсорской) помощи и т.д.; устойчивые конструкции деепричастных оборотов: принимая во внимание, учитывая факты и т.д.;

6. Фразеологическая устойчивость, готовые языковые трафареты, штампы. Примером таких штампов являются, в частности, конструкции с производными предлогами, мотивирующими действия: в соответствии с решением (приказом, распоряжением), в связи с началом (возможностью, необходимостью), в целях улучшения (ограничения, экономии), в порядке оказания материальной (гуманитарной, спонсорской) помощи и т.д.; устойчивые конструкции деепричастных оборотов: принимая во внимание, учитывая факты и т.д.;

В зависимости от области применения деловой речи и стилистического своеобразия текстов внутри официально-делового стиля выделяют три подстиля : ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ (виды документов: международные договоры, соглашения, конвенции, меморандумы, ноты, коммюнике и т.д.; устные формы практически не применяются). ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЙ (виды документов: законы, указы, гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; основная устная речь – судебная речь). УПРАВЛЕНЧЕСКИЙ (виды документов: уставы, договоры, приказы, распоряжения, заявления, характеристики, доверенности, расписки; устные формы – доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение).

В зависимости от области применения деловой речи и стилистического своеобразия текстов внутри официально-делового стиля выделяют три подстиля :

  • ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ (виды документов: международные договоры, соглашения, конвенции, меморандумы, ноты, коммюнике и т.д.; устные формы практически не применяются).
  • ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЙ (виды документов: законы, указы, гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; основная устная речь – судебная речь).
  • УПРАВЛЕНЧЕСКИЙ (виды документов: уставы, договоры, приказы, распоряжения, заявления, характеристики, доверенности, расписки; устные формы – доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение).
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ Высокую доля существительных по сравнению с глаголами (примерно на каждую 1000 словоупотреблений приходится 420 существительных при 60 глаголах), что, вероятно, связано с необходимостью в деловой переписке перечислять наименования товаров и услуг. Другая особенность – употребление относительных прилагательных (85 %), что обусловлено безэмоциональностью определений, их конкретным смыслом. Например: бумага глянцевая, плитка керамическая, краска водоэмульсионная.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

Высокую доля существительных по сравнению с глаголами (примерно на каждую 1000 словоупотреблений приходится 420 существительных при 60 глаголах), что, вероятно, связано с необходимостью в деловой переписке перечислять наименования товаров и услуг.

Другая особенность – употребление относительных прилагательных (85 %), что обусловлено безэмоциональностью определений, их конкретным смыслом.

Например: бумага глянцевая, плитка керамическая, краска водоэмульсионная.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ – преимущественное использование простых предложений: повествовательных, личных (есть подлежащее) , распространённых, полных (есть подлежащее и сказуемое) . Из односоставных активно употребляются только безличные и в некоторых видах документов (приказах, служебных письмах) – определённо-личные: В целях…необходимо выделить…; в случае… придётся сократить; указанный материал использовали ввиду…; эту меру принимают согласно…; довожу до Вашего сведения…; обращаем Ваше внимание… и т.д.;

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

– преимущественное использование простых предложений: повествовательных, личных (есть подлежащее) , распространённых, полных (есть подлежащее и сказуемое) .

Из односоставных активно употребляются только безличные и в некоторых видах документов (приказах, служебных письмах) – определённо-личные: В целях…необходимо выделить…; в случае… придётся сократить; указанный материал использовали ввиду…; эту меру принимают согласно…; довожу до Вашего сведения…; обращаем Ваше внимание… и т.д.;

– использование сложных синтаксических конструкций избирательно : предпочтительны бессоюзные конструкции или сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными (союз что), определительными (союз который); широкое употребление конструкций с производными предлогами ( в порядке надзора…; в связи с отказом…; по причине отгрузки материалов) позволяет избегать употребления сложноподчинённых предложений с придаточными причины, цели, условными; придаточные предложения места и времени вообще малоупотребительны; – конструкции с последовательным подчинением однотипных падежных форм (обычно форм родительного падежа), например: «Проект программы устойчивого развития туризма на период до 2020 года»;

– использование сложных синтаксических конструкций избирательно : предпочтительны бессоюзные конструкции или сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными (союз что), определительными (союз который); широкое употребление конструкций с производными предлогами ( в порядке надзора…; в связи с отказом…; по причине отгрузки материалов) позволяет избегать употребления сложноподчинённых предложений с придаточными причины, цели, условными; придаточные предложения места и времени вообще малоупотребительны;

– конструкции с последовательным подчинением однотипных падежных форм (обычно форм родительного падежа), например: «Проект программы устойчивого развития туризма на период до 2020 года»;

– обилие предложений с однородными членами при перечислении, в том числе в рубрицированных построениях типа: а) организовать…; б) обеспечить…; в) назначить… и т.д. Графическое обозначение рубрик часто используется при перечислении фактов, действий: а), б), в); 1), 2), 3); – активное использование страдательных конструкций типа: представляется возможность…; комиссией было обнаружено…; выявляются причины… и т.д. Они используются, чтобы подчеркнуть объективность отдаваемых руководством распоряжений в интересах дела, отсутствие в них личной заинтересованности. – отсутствие эмоционально-экспрессивных синтаксических средств.

– обилие предложений с однородными членами при перечислении, в том числе в рубрицированных построениях типа: а) организовать…; б) обеспечить…; в) назначить… и т.д.

Графическое обозначение рубрик часто используется при перечислении фактов, действий: а), б), в); 1), 2), 3);

– активное использование страдательных конструкций типа: представляется возможность…; комиссией было обнаружено…; выявляются причины… и т.д. Они используются, чтобы подчеркнуть объективность отдаваемых руководством распоряжений в интересах дела, отсутствие в них личной заинтересованности.

– отсутствие эмоционально-экспрессивных синтаксических средств.

НАУЧНЫЙ СТИЛЬ – это стиль, обеспечивающий получение и сохранение научных знаний. Данный стиль имеет ряд грамматических особенностей. Так, в системе научного текста имена существительные, приобретая значение термина, называют целый класс предметов с помощью формы единственного числа в значении множественного. Например, ухо – орган слуха у млекопитающих. В то же время многие существительные, не имеющие формы множественного числа в других функциональных стилях, в научном тексте употребляются во множественном числе: машинные масла, низкие температуры, посторонние шумы.

НАУЧНЫЙ СТИЛЬ – это стиль, обеспечивающий получение и сохранение научных знаний.

Данный стиль имеет ряд грамматических особенностей. Так, в системе научного текста имена существительные, приобретая значение термина, называют целый класс предметов с помощью формы единственного числа в значении множественного.

Например, ухо – орган слуха у млекопитающих. В то же время многие существительные, не имеющие формы множественного числа в других функциональных стилях, в научном тексте употребляются во множественном числе: машинные масла, низкие температуры, посторонние шумы.

ПРИЗНАКИ НАУЧНОГО СТИЛЯ:  Обслуживание сферы науки. Объективность (заключается в изложении разных точек зрения на проблему, безличности языкового выражения). Доказательность (научные положения и гипотезы требуют аргументации). Точность (отсутствие тропов, термины). Стремление к обобщенности и абстрагированности. Логичность (проявляется в последовательности и непротиворечивости изложения). Наличие ссылок и цитат. Широкое использование графической информации: формулы, символы, таблицы, графики и т.д.

ПРИЗНАКИ НАУЧНОГО СТИЛЯ:

  • Обслуживание сферы науки.
  • Объективность (заключается в изложении разных точек зрения на проблему, безличности языкового выражения).
  • Доказательность (научные положения и гипотезы требуют аргументации).
  • Точность (отсутствие тропов, термины).
  • Стремление к обобщенности и абстрагированности.
  • Логичность (проявляется в последовательности и непротиворечивости изложения).
  • Наличие ссылок и цитат.
  • Широкое использование графической информации: формулы, символы, таблицы, графики и т.д.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ  использовании терминов (до 25 % слов научного текста составляют термины); - интернационализмов (агитировать (agitate), ретроспективно (retrospect), спидометр (speed), пуризм (pure), препарировать (prepare), феномен (phenomenon), пролонгировать (prolong), экспрессия (expression), контейнер (container), конструкция (construction); - общенаучной лексики, абстрактной лексики; - строгая логическая последовательность изложения, которая поддерживается словесно выраженными причинно-следственными и родовидовыми отношениями в тексте (например, с помощью союзов если…то; в том случае если; в связи с тем что);

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

  • использовании терминов (до 25 % слов научного текста составляют термины);

- интернационализмов (агитировать (agitate), ретроспективно (retrospect), спидометр (speed), пуризм (pure), препарировать (prepare), феномен (phenomenon), пролонгировать (prolong), экспрессия (expression), контейнер (container), конструкция (construction);

- общенаучной лексики, абстрактной лексики;

- строгая логическая последовательность изложения, которая поддерживается словесно выраженными причинно-следственными и родовидовыми отношениями в тексте (например, с помощью союзов если…то; в том случае если; в связи с тем что);

- причастия (проявляющийся, проделанный, наблюдаемый, сложившийся, отмеченный). - сложные синтаксические конструкции (из полученного результата следует…), - вводные слова и словосочетания, указывающие на источник сообщения (по сообщению, по мнению, по данным), степень достоверности (действительно, возможно, вероятно), порядок следования (во-первых, во-вторых, затем, следовательно, наконец). - безличные и обобщенно-личные предложения (всем известно, что…; возможно предположить, что…; допустим, что…; в качестве примера рассмотрим…), - наличие речевых клише (следовать правилам, следовать примеру, играть роль, иметь значение, оказывать влияние, выполнять функции).

- причастия (проявляющийся, проделанный, наблюдаемый, сложившийся, отмеченный).

- сложные синтаксические конструкции (из полученного результата следует…),

- вводные слова и словосочетания, указывающие на источник сообщения (по сообщению, по мнению, по данным), степень достоверности (действительно, возможно, вероятно), порядок следования (во-первых, во-вторых, затем, следовательно, наконец).

- безличные и обобщенно-личные предложения (всем известно, что…; возможно предположить, что…; допустим, что…; в качестве примера рассмотрим…),

- наличие речевых клише (следовать правилам, следовать примеру, играть роль, иметь значение, оказывать влияние, выполнять функции).

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ - преобладание имён существительных; - употребление глагола: круг личных форм глагола сужен, совсем не употребляются формы 2-ого лица ед. и мн. числа; - употребление формы единственного числа имён существительных в значении множественного: волк – хищное животное семейства собак.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

- преобладание имён существительных;

- употребление глагола: круг личных форм глагола сужен, совсем не употребляются формы 2-ого лица ед. и мн. числа;

- употребление формы единственного числа имён существительных в значении множественного: волк – хищное животное семейства собак.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ: Фраза отличается грамматической и смысловой полнотой. Употребляются предложения повествовательные: вопросительные предложения используются лишь при постановке проблемы. Синтаксис строг и стилистически однороден. В научных текстах широко употреблены конструкции с причастными и деепричастными оборотами, являющимися средством выделения мысли.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ:

  • Фраза отличается грамматической и смысловой полнотой. Употребляются предложения повествовательные: вопросительные предложения используются лишь при постановке проблемы.
  • Синтаксис строг и стилистически однороден.
  • В научных текстах широко употреблены конструкции с причастными и деепричастными оборотами, являющимися средством выделения мысли.
Научный стиль речи подразделяется на подстили: СОБСТВЕННО-НАУЧНЫЙ (жанры: монография, статья, доклад). НАУЧНО-ИНФОРМАТИВНЫЙ (жанры: реферат, аннотация, патентное описание). НАУЧНО-СПРАВОЧНЫЙ (жанры: словарь, справочник, каталог). УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ (жанры: учебник, методическое пособие, лекция). НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ (жанры: очерк и др.).

Научный стиль речи подразделяется на подстили:

  • СОБСТВЕННО-НАУЧНЫЙ (жанры: монография, статья, доклад).
  • НАУЧНО-ИНФОРМАТИВНЫЙ (жанры: реферат, аннотация, патентное описание).
  • НАУЧНО-СПРАВОЧНЫЙ (жанры: словарь, справочник, каталог).
  • УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ (жанры: учебник, методическое пособие, лекция).
  • НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ (жанры: очерк и др.).
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ обслуживает сферу общественных отношений: политико-идеологическую, общественно-экономическую, культурную. Он является наиболее популярным из всех книжных стилей, поскольку его распространению способствуют средства массовой коммуникации - пресса, радио, кино, телевидение, Интернет. Используется во время всенародных праздников, избирательных кампаний, а также в речи выступающих на собраниях, митингах и демонстрациях.

ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ обслуживает сферу общественных отношений: политико-идеологическую, общественно-экономическую, культурную.

Он является наиболее популярным из всех книжных стилей, поскольку его распространению способствуют средства массовой коммуникации - пресса, радио, кино, телевидение, Интернет.

Используется во время всенародных праздников, избирательных кампаний, а также в речи выступающих на собраниях, митингах и демонстрациях.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ  Лексико-фразеологический состав публицистического стиля разнообразен так же, как разнообразен сам круг тем, получивший отражение в публицистике: идеология, политика, производство, культура, спорт. Основную часть лексики составляют общеупотребительные слова и выражения. Именно они обеспечивают доступность публицистического текста.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

Лексико-фразеологический состав публицистического стиля разнообразен так же, как разнообразен сам круг тем, получивший отражение в публицистике: идеология, политика, производство, культура, спорт.

Основную часть лексики составляют общеупотребительные слова и выражения. Именно они обеспечивают доступность публицистического текста.

Публицистический стиль изобилует устойчивыми сочетаниями, словесными блоками. Они могут быть как нейтральными (уровень жизни, положить конец, вести борьбу, вести переговоры), так и эмоционально окрашенными (политическая элита, финансовая пирамида, административный ресурс, информационный десант). В создании таких устойчивых сочетаний большую роль играет присущая публицистическому стилю метафоризация слов: атмосфера (перестройки), пульс (эпохи), диалог (глав правительств).

Публицистический стиль изобилует устойчивыми сочетаниями, словесными блоками. Они могут быть как нейтральными (уровень жизни, положить конец, вести борьбу, вести переговоры), так и эмоционально окрашенными (политическая элита, финансовая пирамида, административный ресурс, информационный десант).

В создании таких устойчивых сочетаний большую роль играет присущая публицистическому стилю метафоризация слов: атмосфера (перестройки), пульс (эпохи), диалог (глав правительств).

Находясь в постоянном поиске новых средств выразительности, автор публицистического текста часто использует прием переноса значения слова: люди «распогодились» (в значении «перестали хмуриться»), «сказочные» пайковые рубли у военных (нереальные, несуществующие), концептуальный магазин (реклама магазина фирмы «Адидас»), сюсю-экономизм (о начальном этапе экономических реформ в России), вчерашний обидчик (спортивный комментатор о сопернике).

Находясь в постоянном поиске новых средств выразительности, автор публицистического текста часто использует прием переноса значения слова: люди «распогодились» (в значении «перестали хмуриться»), «сказочные» пайковые рубли у военных (нереальные, несуществующие), концептуальный магазин (реклама магазина фирмы «Адидас»), сюсю-экономизм (о начальном этапе экономических реформ в России), вчерашний обидчик (спортивный комментатор о сопернике).

Характерной чертой публицистического стиля является частотность в нем оценочных слов . Например: чистоган, толстосум, держиморда, мракобес, шулер, ловчила, либерал-соглашатель, ретроград; закулисная возня, прикормленные журналисты, вороватая власть, номенклатурный сговор. Публицистический стиль имеет свой набор синонимов - экспрессивно окрашенных слов и описательных оборотов . Например, наименования профессий: пилоты - командиры воздушных кораблей, хозяева пятого океана, покорители голубых трасс; геологи - колумбы подземных богатств, разведчики черного золота. Многие из подобных сочетаний в результате многократного повторения утратили свою первоначальную образность и превратились в газетные штампы.

Характерной чертой публицистического стиля является частотность в нем оценочных слов . Например: чистоган, толстосум, держиморда, мракобес, шулер, ловчила, либерал-соглашатель, ретроград; закулисная возня, прикормленные журналисты, вороватая власть, номенклатурный сговор.

Публицистический стиль имеет свой набор синонимов - экспрессивно окрашенных слов и описательных оборотов .

Например, наименования профессий: пилоты - командиры воздушных кораблей, хозяева пятого океана, покорители голубых трасс; геологи - колумбы подземных богатств, разведчики черного золота.

Многие из подобных сочетаний в результате многократного повторения утратили свою первоначальную образность и превратились в газетные штампы.

В наименованиях предметов лидируют производные существительные , оканчивающиеся на –ка . Это активное средство компрессии в словообразовании. Оно используется для свертывания словосочетаний. Персоналка – персональное дело; оборонка – оборонная промышленность. Наличка, напряженка, нефтянка, «шестерка», «девятка» – подобные образования являются частью разговорной лексики, но сейчас они употребляются и в периодике, и в публичной речи. Часто в публицистике используются имена собственные в качестве основы словопроизводства : анпиловцы, жириновцы, руцкисты, ельцинисты, ельциноиды, ельцинарии, баркашовцы, зюгановцы, звиадисты, гамсахурдисты; гайдаровский, горбачевский, ельцинский, путинский.

В наименованиях предметов лидируют производные существительные , оканчивающиеся на –ка .

Это активное средство компрессии в словообразовании. Оно используется для свертывания словосочетаний. Персоналка – персональное дело; оборонка – оборонная промышленность. Наличка, напряженка, нефтянка, «шестерка», «девятка» – подобные образования являются частью разговорной лексики, но сейчас они употребляются и в периодике, и в публичной речи.

Часто в публицистике используются имена собственные в качестве основы словопроизводства : анпиловцы, жириновцы, руцкисты, ельцинисты, ельциноиды, ельцинарии, баркашовцы, зюгановцы, звиадисты, гамсахурдисты; гайдаровский, горбачевский, ельцинский, путинский.

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СТИЛЬ Характер передаваемой информации в художественном тексте специфичен. Это не сухие статистические данные или документальные факты, это информация интеллектуальная, эмоциональная и эстетическая. Со стилистической целью используются также архаизмы — слова, выпавшие из актива языка, замененные современными синонимами. Их основное назначение в художественной литературе — создать исторический колорит эпохи. Они употребляются и для других целей — придают речи оттенок торжественности, патетичность, служат средством создания иронии, сатиры, пародни, окрашивают высказывание в шутливые тона, но в этих функциях архаизмы находят применение не только в художественной литературе.

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СТИЛЬ

Характер передаваемой информации в художественном тексте специфичен. Это не сухие статистические данные или документальные факты, это информация интеллектуальная, эмоциональная и эстетическая.

Со стилистической целью используются также архаизмы — слова, выпавшие из актива языка, замененные современными синонимами. Их основное назначение в художественной литературе — создать исторический колорит эпохи. Они употребляются и для других целей — придают речи оттенок торжественности, патетичность, служат средством создания иронии, сатиры, пародни, окрашивают высказывание в шутливые тона, но в этих функциях архаизмы находят применение не только в художественной литературе.